VAC-78-2TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten
|
|
- Sara Straub
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 VAC-78-2TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten Schweiz / Suisse JPW (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland France TOOL France / PROMAC 57, rue du Bois Chaland, Z.I. du Bois Chaland case postale 2935 FR Evry Cedex
2 Technische Daten / Caractéristiques techniques Behälter Cuve Inox Fassungsvermögen Capacité de cuve 70 lt. Anzahl Motoren Nombre de moteurs 2 Motorspannung Tension moteur 230 volts Motorleistung Puissance moteur 2.8 kw Saugvolumen Capacité d'aspiration 510 m³/h Unterdruck max. Sous-pression max mbar Wassersäule Dépression colonne eau 2230 mm Lärmpegel LpA Niveau de pression sonor LpA 72 db Zubehör Ø Accessoires Ø 38 mm Netzkabel Câble électrique 10 m Abmessung BxTxH Encombrement LxPxH 600x600x990 mm Gewicht Poids 29 kg Wartungshinweise / Service d'entretien 1. Vor Reparatur- oder Wartungsarbeiten muss die Maschine vom Stromnetz getrennt werden. 2. Reparaturarbeiten an der elektrischen Anlage dürfen nur von einer Fachperson ausgeführt werden. 3. Schadhafte Teile, insbesondere Schutzvorrichtungen, sind vor dem weiteren Betrieb einwandfrei zu reparieren oder auszutauschen. 4. Nur einwandfreie Filter einsetzten. 5. Achten Sie darauf, dass der Schwimmer nicht beschädigt oder blockiert ist. 1. Assurez-vous que la machine soit débranchée de la source d'alimentation lors du commencement du service. 2. Le travail au système électrique doit être effectué par un électricien. 3. N'attendez pas de changer les pièces défectueuses. 4. Utilisez seulement des filtres propres. 5. Assurez-vous que le flotteur fonctionne bien.
3
4 Ref. Artikel Nr. Beschreibung Description Anzahl 1 VAC Schraube 5x20 Vis 5x20 1,00 2 VAC-502TB202 Schraube 5x40 Vis 5x40 2,00 3 VAC-50B003 Griff rot Poignee 1,00 4 VAC Schraube 5x25 Vis 5x25 2,00 5 VAC-50B005 Gehäuse Couvercle 1,00 6 VAC-502TB206 Schalter Commutateur 2,00 7 VAC Netzkabel Cordon electrique 1,00 8 VAC-27TBR213 Kabeltülle Guide-cable 1,00 9 VAC Kabelhalter Serrage de cable 1,00 10 VAC Schraube 5x20 Vis 5x20 1,00 11 VAC A Schraube 5x15 Vis 5x14 2,00 12 VAC Kabelklemme Planche a bornes 1,00 13 VAC A Tülle Fente de guidage 1,00 14 VAC A Schaumstofffilter Filtre 2,00 15 VAC Schraube 5x55 Vis 5x55 9,00 16 VAC Deckel Couvercle 1,00 17 VAC-50B017 Zwischenring Zwischenring 1,00 18 VAC-27TBR202 Dichtring Rondelle 2,00 19 VAC Ring Anneau en plastique pour moteur 2,00 20 VAC-502TB202 Schraube 5x40 Vis 5x40 9,00 21 VAC-502TB202 Schraube 5x40 Vis 5x40 3,00 22 VAC Schraube 5x20 Vis 5x20 8,00 23 VAC-502TB223 Schraube M5x30 Vis m 5x30 1,00 24 VAC A Zwischenring Dispositif de fixation 1,00 25 VAC-27TBR233 Dichtring Motor, oben Joint "l" sans orifices 2,00 26 VAC Motor Motor 2,00 27 VAC Dichtring Motor, unten Joint 2,00 28 VAC Distanzring Bague d'ecartement 2,00 29 VAC-27TBR233 Dichtring Motor, oben Joint "l" sans orifices 2,00 30 VAC Schraube 5x20 Vis 5x20 4,00 31 VAC-27TBR233 Dichtring Motor, oben Joint "l" sans orifices 1,00 32 VAC-502TB232 Verschlussdeckel Verschlussdeckel 1,00 33 VAC-502TB233 Schalldämpfer Silencieux 3,00 34 VAC-502TB234 Dichtung Joint 3,00 35 VAC A Deckel Couvercle de base 1,00 36 VAC-502TB236 Ausgleichsventil Soupape a ressort 2,00 37 VAC-782TB237 Deckelflansch Base compl. 1,00
5 Ref. Artikel Nr. Beschreibung Description Anzahl 1 VAC-27TBR301 Schwimmergehäuse Corps antimousse 1,00 2 VAC-27TBR302 Dichtring Joint 1,00 3 VAC-27TBR303 Schwimmer Flotteur 1,00 4 VAC Tülle Manchon en plastique 4,00 5 VAC Schraube 5x25 Vis 5x25 4,00 Ref. Artikel Nr. Beschreibung Description Anzahl 1 VAC-782TB401 Kessel Reservoir basculant 1,00 2 VAC-27TBR402 Einlass komplett Admission complete 1,00 3 VAC Dichtung Joint 1,00 4 VAC-27TBR404 Einlass Gegenstück Joint 1,00 5 VAC Deflektor Deflecteur 1,00 6 VAC-27TBR406 Schraube 5x30 Vis 5x30 4,00 7 VAC-27TBR407 Klammer Crochet complet 2,00 8 VAC-27TBR408 Niete Rivet 4,00 9 VAC-782TB409 Griff Poignee de reservoir 2,00 10 VAC-782TB410 Schraube mit Ring und Dichtung Joint 8,00 11 VAC-782TB409 Griff Poignee de reservoir 1,00 12 VAC-782TB410 Schraube mit Ring und Dichtung Joint 4,00 13 VAC-782TB413 Griff Comp. Basculant 1,00 14 VAC-502TB401 Griffverschraubung komplett Joint complet 4,00
6 Ref. Artikel Nr. Beschreibung Description Anzahl 1 VAC-782TB501 Griffstange Poignee 1,00 2 VAC-782TB502 Halter Positionneur de charniere 2,00 3 VAC-782TB503 Bügel Poignee 1,00 4 VAC-27TBR408 Niete Rivet 2,00 5 VAC Fahrrahmen Chariot 1,00 6 VAC Achse Pivot de roue 2,00 7 VAC Rad Roue 2,00 8 VAC Raddeckel Couvercle de roue 2,00 9 VAC Radsicherung Bloc 2,00 10 VAC-782TB510 Schraube 5x15 Vis 5x15 8,00 11 VAC Halterung Support de pivot 2,00 12 VAC-27TBR218 Schraube 5x35 Vis 5x35 8,00 13 VAC-65TPB521 Schwenkrad Poulie a rebord 2,00 14 VAC A Griff Poignee de chariot 2,00
7 Artikel Nr. Zubehör Accessoires VAC Kanalfilter Filtre multitubes VAC Schlauchanschluss kesselseitig Terminal côté cuve VAC Schlauchanschluss rohrseitig Terminal côté tubes VAC Gummilippen 300/400 (2) Glissière brosse 300/400 (2) VAC-2006 Fugendüse Suceur biseau VAC-5036 Bodendüse nass L=610mm, mit Rollen Suceur à eau / poussière 610 mm, complet VAC-2003 Saugrohr verchromt (3) Tube chromé (3) VAC-3003 Bodendüse nass 300/400mm Suceur eau 300/400mm VAC-5030B Ersatz-Saugschlauch 38mm, rot, per Meter Tuyau flexible 38mm, au mètre, rouge VAC-2091 Kupplung 38mm Manchon 38mm VAC Eingangsfilter zu Wassersaugern, mit Klemmleiste Eingangsfilter zu Wassersaugern, mit Klemmleiste VAC-3024 Saugschlauch antistatisch à 1 m, schwarz, ölbeständig Tuyau flexible antistatique à 1m, noir, résistant à l'huile Gewebe-Wasserschlauch 52mm, 15m, mit Storzkupplung 66 Tuyau en textile 52mm, de 15m, avec raccord rapide Storz, griffes 66mm Gewebe-Wasserschlauch 52mm, 30m, mit Storzkupplung 66 Tuyau en textile 52mm, de 30m, avec raccord rapide Storz, griffes 66mm SET-VAC-5056B Zubehörsatz 38mm, rot Accessoires 38mm, rouge VAC-5056B-AS Saugschlauch-Antistatik-Kit, 38mm, 4-teilig Saugschlauch-Antistatik-Kit, 38mm, 4-teilig
VAC 62-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 VAC 62-2T Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces
MehrVAC-78-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur
MehrVAC-50-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 VAC-50-2T Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces
MehrVAC 32T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Données techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion
Mehr348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2
Mehr362C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique
MehrFassungsvermögen: 16lt. 1'200 Watt Sicherheitsschlauch: 2.5m Nass und Trocken WABENFILTER POLYESTER
INDUSTRIESAUGER Allzwecksauger Behälter aus schlagfestem Kunststoff 1 Hochleistungs-Motor 7-/9-teiliger Zubehör-Satz VAC-318 Fassungsvermögen: 3lt. 1'300 Watt Saugschlauch: 1.5m Industrieller Trockensauger
Mehr362CA. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index
362CA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6-8 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine
Mehr324C 325C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PRO- MAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 29646 040799 1 0 I min
Mehr360C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique
Mehr324F 325F 326F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
324F TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Seite / Page 7 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques
MehrDiamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant
Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten
MehrErsatzteilliste spare part list ISXN Naß- / Trockensauger Wet / Dry vacuum cleaner
Ersatzteilliste spare part list ISXN 02083 Naß- / Trockensauger Wet / Dry vacuum cleaner Motorkopf / motor block 0 ISE 002960 806 002960 1 Motorkopf, kompl. motorhead compl. 1 ISE 004062 806 004062 1
MehrSX-823DGVA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5-8 Seite / Page 9-11 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie
MehrTransferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines
Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) SQ 850- SQ 850- SQ 23Gallon Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 6559
Mehr324E / 325E TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Seite / Page 6 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage
Mehr322BE. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur
MehrFUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX
FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX WWW.TRAUFFER-GROUP.CH Kostenlose Service-Nummer. Numéro gratuit à votre disposition 0800 10 00 10 Befestigungsset
Mehr322BE1 TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung /
MehrErsatzteilliste. Hako-Supervac 100. Spare parts list Liste de pièces de rechange (7217.00)
Spitzentechnik für eine saubere und schönere Umwelt Superior technology for a cleaner, more pleasant environment Technique supèrieure pour un environnement propre et agrèable Ersatzteilliste Spare parts
MehrMD-50 / MD-50Q TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée Ersatzteilliste
MehrGriffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22
Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy
MehrHandbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier
Handbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier 2/2-Wege Gaskugelhahn in Messing vernickelt Rp 1 /4-2 und Sphäroguss DN
MehrObst- und Weinbauartikel Articles pour fruits et vin. Register 3 Registre 3
Obst- und Weinbauartikel Articles pour fruits et vin Register 3 Registre 3 Getränkefässer 3.1 Fûts à boisson 08.2009 Getränkefass Typ R / Fûts à boisson type R Das runde Getränkefass für Gärmost, Süssmost,
MehrErsatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées
Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Staub saugen saug mal wieder 00 00 6 A 5 5 A 0 X YX 6 5 6 5,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, saug mal wieder X Y X 0 Staub saugen saug mal wieder 0 POS.
MehrSchraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage
VDE Nr. 4940-900-a wf VDE Nr. 4940-900-a DBP 867 Zugentlastende klemme D Die preiswerteste und sicherste Kabeldurchführung der Welt The most reasonable and safest cable entry in the world L entrée de câble
MehrHYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind
MehrErsatzteilliste spare part list TWX 2900 Waschsauger carpet washer
Ersatzteilliste spare part list Waschsauger carpet washer 1 Weidner Waschsauger / carpet washer Motorkopf / motor block 2 Weidner Waschsauger / carpet washer TW X 2900 Motorkopf / motor block 0 TWE 806
MehrKOSMETIK/COSMETIQUE 117
KOSMETIK/COSMETIQUE 117 Dose «Aurora» zylindrisch-rund aus farblosem Glas Boîte «Aurora» en verre blanc, forme cylindrique Artikel-Nr. ml ohne Zubehör mit Zuberhör Zubehör-Nr. Stück no. article ml sans
MehrT23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat
Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23 T23 Technischer Beschrieb: 19 Steckdosenleiste 1 HE (n x T23) Mit Befestigungslaschen Gehäuse aus Aluminium
MehrFassungsvermögen: 6 lt. 1'200 Watt Saugschlauch: 1.0m Behälter aus schlagfestem Kunststoff Klein und handlich, tragbar für einen mobilen Einsatz
INDUSTRIESAUGER Allzwecksauger trocken 1 Hochleistungs-Motor 18AR Fassungvermögen: 18 lt. 1'000 Watt Metallsaugschlauch: 1.0 m Kamin- und Aschensauger Ideal geeigent für Kamin-, Oefen- und Pelettofenreinigung
MehrStaubsauger Nilfisk Multi 20
Die Tage, an denen Sie einen halben Tag verbringen um Ihr Schlauchboot aufzublasen, sind vorbei - jetzt dauert es nur etwa 20 Sekunden - dank der automatischen Ausblasfunktion. Wenn Sie Wasser aufsaugen
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) oder per Fax unter 0049 (0)7351 575801 Heine Vertriebs-GmbH WAP-ALTO Reinigungssysteme
MehrSQ SQ SQ 17 Gallon AE. Spare parts Ersatzteile Pièces détachées. Industrial Vacuums, Inc.
650-61 650-61 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 636 010200 1 0 AUTO PUMP 650-61 MAN 1 15 13 1 15 2 3 5 6 X MAN 0 AUTO PUMP 16 9 X 10 A B 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 2601 Griff
MehrPREFILTRES A GASOIL COMPLETS KOMPLETTE DIESELVORFILTER UND ZUBEHÖRE COMPLETE DIESEL FUEL PREFILTER AND ACCESS
FLEETGUARD 259366 Kit de démarrage à fro FLEETGUARD Câble de contrôle pour KIT de démarrage à froid 3302696 Câble FLEETGUARD KIT chauffage 24 V 3934572 Kit de chauffage FLEETGUARD KIT de chauffage 24 V
Mehr2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale
Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers
MehrATTIX 50 PC, XC, EC, Clean Room
Model: ATTIX 50-01 PC ATTIX 50-21 PC ATTIX 50-21 XC Stückliste Deutsch Inhalt Gehäuse PC, Basic, XC 3 EC und Clean Room Gehäuse 6 Filtersystem PC & Basic 8 Filtersystem XC 10 Motor, Basic und PC 12 Motor
MehrErsatzteil-Liste für PIM
Ersatzteil-Liste für PIM Ersatzteil-Nr. ECKOLD-Nr. Artikel Bezeichnung An Lager PM 514 432 55178 Bandage VU 285/100 J PM 515 128 55182 Bandage GU 180/50 J PM 515 143 55202 Bandage GU J PM 515 416 55181
MehrZubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19
Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen
MehrRGS ATEX-PREISLISTE_04_2012 5.1_DE.xlsx 1/23.
RGS ATEX-PREISLISTE_04_2012 5.1_DE.xlsx 1/23. LISTE 2012 RGS ATEX-PREISLISTE_04_2012 5.1_DE.xlsx 2/23. Industriesauger ATEX, Einphasig ONE21X1.3D Diese Wechselstromindustriesauger sind die ideale Lösung
MehrDisc Repair Pro II Bediienungsanlleiitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten
MehrMM 006 MM TEL FAX
1 TEL 01 FAX 01 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch MM 00 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9. Installationsgarnituren siehe Seite 9. COLLIER DE PRISE AVEC VANNE TYPE SVK
MehrMILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
MehrPumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
HYDRAULIK GBH Flug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt.
MehrSpare parts Accessories
Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage
MehrPENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL
IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite
MehrVeraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés
Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules
MehrWESCO vent. Ventilatoren für Bad- / Wc
WESCO vent Ventilatoren für Bad- / Wc Ventilateurs pour salle de bains / Wc Booklet 2012 Welcher Typ Gehäuse? (UNTERPUTZ) Quel type de caisson? (encastré) Gehäuse unterputz ohne Brandschutz Caisson encastré
MehrPDU-STECKDOSENLEISTEN für höchste Ansprüche
PDU-STECKDOSENLEISTEN für höchste Ansprüche PDU-Multiprises pour les plus hauts standards QUALITÄT, DIE ANSTECKT. - Montagewinkel für individuelle Befestigung - Alu-Profil eloxiert verwindungssteif - Kunststoff-Profil
MehrBD Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell 313 / 314. Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles 313 / 314
BD351 2012 05 Bedienungsanleitung Bohrerschleifgerät Modell Mode d'emploi Affûteurs de mèches Modèles Maschinenbeschrieb Spannzangen- und Bohrerhalter Spannzangenfach Aufnahme für Zentrumschliff des Bohrers
MehrPneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques
Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double
MehrNass-/Trockensauger mit Edelstahlbehälter und hoher Kapazität.
AERO 31 Auswaschbares PET Filterelement mit einer Filtration von min. 99,9% Edelstahlbehälter MultiFit Anschlusssystem Werkzeugadapter mit Saugkraftregulierung Die Abbildung repräsentieren nicht das Modell
MehrZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES
ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :
MehrBefestiger & Zubehör Fixations & accessoires
Zubehör Accessoires Befestiger & Zubehör Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 3.02-1 Spezialbefestiger [B4] Befestigung von Fassadenplatten auf
Mehr20 H Infront (IF) Vorfront (VF)
H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails
MehrProjection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS
ERGOS Projection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS ERGOS *Cr = Chromé / Chrom *CrM = Chromé-mat / Chrom-Matt 6702 VA FAST Mitigeur lavabo avec système de fixation FAST et vidage automatique laiton,
MehrSchraubenzieher und Schlüssel 07.11
Schraubenzieher PB100 Klingenbreite Grösse 07.11.001.01 1,5 mm 00 07.11.001.02 2,5 mm 0 07.11.001.03 3,5 mm 1 07.11.001.04 4,0 mm 2 07.11.001.05 5,5 mm 3 07.11.001.06 6,5 mm 4 07.11.001.07 8,0 mm 5 07.11.001.08
MehrIV 100/55 M B1 (Z22) Sicherheit
IV 100/55 M B1 (Z22) Bei dem IV 100/55 M B1 handelt es sich um einen sehr robusten Industriesauger. Dieser Sauger wurde speziell für die Stäube der Staubexplosionsklassen St 1, St 2 und St 3 in der Zone
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) oder per Fax unter 0049 (0)7351 575801 Heine Vertriebs-GmbH WAP-ALTO Reinigungssysteme
MehrErsatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen
Mehr~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY PALIERS LISSES PAGES GLEITLAGER SEITEN
Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 PALIERS LISSES PAGES 219-247 GLEITLAGER SEITEN 219-247 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages 1-198 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten
MehrBouchons - Mécanisme Kappen - Ventileinsätze
ouchons - Mécanisme Kappen - Ventileinsätze R-1423 ouchon métallique Metallkappe ouchon valve standard Standardkappen R-0638 S-4000-3 Couleur R-1424 ouchon métallique à clé Metallschlüsselkappe ouchon
MehrINSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE
COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS
MehrIndustriesauger ATTIX Typ 22
Sicherheitssauger der ATEX Zone 22 Ausstattungsmerkmale Für die Arbeit in Umgebungen mit explosionsgefährlichen Stäuben gemäß ATEX Zone 22 finden Sie hier den idealen Nass/Trockensauger. Lieferbar in verschiedenen
MehrLIFTO Benjamin Thut, 1985/2010
LIFTO Benjamin Thut, 1985/2010 Einfaches Positionieren mittels Gasdruckfeder Blendfreies Licht ohne Mehrschattigkeit in LED und Halogen Diverse Befestigungsmöglichkeiten In 2 Grössen erhältlich Positionnement
MehrErsatzteilliste HÄMMERLI FP60
1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique
MehrRohrbefestigungen Fixation en acier inox
Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive
MehrBild Best.-Nr. Stck. Teilbezeichnung Description Designation ltem Ref. No. Qty. Rep. R f. No. Qt.
Datum Motor DSM 500 2-330 neu 04-05 Motor 400V S. 2 v.3 alt 01-05 Moteur 3x220V 60Hz ab Serien Nr. 55250 1 703780 1 Kabelverschraubung ST-M 20x1,5 Cable screwing ST-M 20x1,5 Boulonage de c ble ST-M 20x1,5
MehrIndustriesauger Drehstrom (nass/trocken) DYNAMICS
Industriesauger Der DYNAMICAS kann das Herzstück einer Sauganlage sein und Ausgangspunkt einer maßgeschneiderten Installation. Mehrere Benutzer haben so die Möglichkeit über verschiedene Saugstellen zu
MehrParts list Ersatzteilliste Liste des pieches detachees cod.l08812742(4)2006-12
CA 340/340 ET Parts list Ersatzteilliste Liste des pieches detachees cod.l08812742(4)2006-12 08812742(3)2002-05 TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATIERES BOOK E 1 GB D F Page Seite Page
MehrFALLER 11 20, D-78148
1946 Sa. Nr. 404 235 D GB F Verwenden Sie nur POLA G-Cement. Machen Sie sich vor dem Zusammenbau gut mit den Einzelteilen des Bausatzes vertraut. Trennen Sie die Einzelteile erst dann ab, wenn sie gebraucht
MehrSCHLEIFMASCHINEN & SAUGER UNSERE PROFESSIONELLEN LÖSUNGEN:
SCHLEIFMASCHINEN & SAUGER UNSERE PROFESSIONELLEN LÖSUNGEN: SCHLEIFMASCHINE MAXPRO 250...119 SCHLEIFMASCHINE MAXPRO 500...119 SCHLEIFMASCHINE MAXPRO 600...119 Staubsauger ASPIPRO 14-32L für Schleifmaschine...
MehrLuminaires d extérieur
156.com Turn LED Luminaire mural IP65 18x 230V 3000K 1480lm 50 000h 2W 29 IP65 IRC 80 Orientable 120 55 250 190 26524-003-70 alu thermolaqué anthracite CHF 398.00 Saturn LED Luminaire mural IP54 230V 7W
MehrMod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG
126 125 127 128 131 130 133 139 138 120 123 122 129 132 136 134 135 137 121 124 Montagestifte 57 9 Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG Karlstraße 34, D-76437 Rastatt Postfach 1452, D-76404 Rastatt
MehrSaugstark, leise und mobil: Der neue FEIN Dustex 25 L und Dustex 35 L.
AUSBAU Saugstark, leise und mobil: Der neue FEIN Dustex 25 L und Dustex 35 L. Zwei kompakte Staubsauger mit besonders hoher Saugleistung. Kommen überallhin mit und haben gleich alles dabei. Die durchdachten
MehrKlappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm
ECD für Schränke bis Tiefe 400 Klappbeschlag für Klappentiefen von 380-400 (Führungslänge 365 ) wahlweise mit und ohne arallelführung einsetzbar ohne arallelführung besteht keine Möbelbreitenabhängigkeit
MehrMontageanleitung Installation Instructions Notice de Montage
Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA T-Verteiler V4A T splitter stainless steel Répartiteur passif M12 1 voie en acier inox E70354 Sachnr. 7390591/01 03/2007 Bestimmungsgemäße
MehrAQUAMANDO. Orgueil et dignité Stolz und Würde
Orgueil et dignité Stolz und Würde 2201 VA 97 Mitigeur lavabo avec vidage automatique laiton, Réf. 1167 Waschtisch-Einhebelmischer mit Zugstangenablauf 1 1/4 (1167) 2201 S/VA Mitigeur lavabo sans vidage.
MehrW Bild-Nr Artikel-Nr Artikelbeschreibung
W 1 W 1 01.04.2009 1 2200214 Abdeckhaube W1 2 2504514 Dichtung für Filterhalter T1 3 2507065 Netzkabel 2x1 grau Schuko 10 m 4 019-527-038 Kabeldurchführung PG9 5 2200210 Filterhalter 6 2512035 Papierfilter
MehrNT 55/1 Tact Te M. Tact-System (Auto Filter Clean System)
M Handlicher, saugstarker, einmotoriger, gewerblicher Nass-/Trockensauger mit innovativer, patentierter Filterabreinigung - TACT-System - und komplett ausgestattetem Zubehör sowie integrierter Saugschlauch-
MehrGE 210, GE 215, GE 220, GE 230. Illustration A Gehäuse Shroud Carter
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces GE 210, GE 215, GE 220, GE 230 DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeurs Seite Page Page A Gehäuse Shroud Carter 2-5 B Schalter Switch Commutateur
MehrATIX. Notice de pose. Montage Anleitung
ATIX Notice de pose Montage Anleitung Important : notre société dégage toute responsabilité en cas de dommages, directs ou indirects, matériels ou immatériels, consécutifs au non-respect des présentes
MehrLochsägen scie-cloche
Lochsägen scie-cloche Lochsäge mit konstanter Zahnung 8 Z/Zoll (Werk-Nr./no. usine: CSC), Gruppe/groupe: 42 scie-cloche avec denture constante 8 dpi Metall, Inox Métal, Inox Alu, Kupfer, Messing Alu, Cuivre,
Mehr3. Deckenstützen Etais
3. Deckenstützen Etais Deckenstützen V.E. / Etais V.E. Aussenrohr / Tube ext. 60 x 3.8 mm. Innenrohr / Tube int. 48 x 3.8 mm. EMPA-geprüft (Jahr 2007) Grobeinstellung von 10 zu 10 cm. Réglage 10 à 10 cm.
MehrLindab Generell / Général AGB / CVG / Index. Safe. Schalldämpfer / Silencieux. Klappen / Clapets. Chromstahl / Acier inox
lin dab sma r t t o o l s Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index Safe Schalldämpfer / Silencieux Klappen / Clapets Chromstahl / Acier inox Brandschutz / Protecion de feu Comfort Dachhauben / Chapeau
MehrZubehör-Preisliste Liste de prix des accessoires
Seite / Page 1-2 Spannwerkzeuge / Accessoires pour serrer 2 Bohren-Fräsen / Percer - Fraiser 3-4 Kernlochbohrer / Fraiser Weldon 4-6 Metallsägen / Sciage métal 7 Drehen / Touner 8-9 Schleifen / Percer
MehrMontageanleitung Installation Instructions Notice de Montage
Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage T-Verteiler V4A T splitter stainless steel Répartiteur passif M12 1 voie en acier inox E70354 Sachnr. 7390861/00 08/2010 Bestimmungsgemäße Verwendung
Mehrnotice de pose montage Anleitung
notice de pose montage Anleitung ATIX ATIX Silicone non fourni Silikon nicht mitgeliefert Important : notre société dégage toute responsabilité en cas de dysfonctionnements ou de dommages, quels qu en
MehrZubehör Accessories Accessoires
Lanzenkopf gebohrt Lance head drilled Tête de lance percé 08.0551 Ø 5 mm 1/2 Käfig für Bulldog Cage for Bulldog Cage pour Bulldog 100.1009A ohne Düse without nozzle 1 1/4-1 sans buse 250-800 200 290 100.1009B
MehrZubehör Accessoires. drive the change
Twizy Zubehör Accessoires drive the change Exterieur / Extérieur 1. Alufelge 13" schwarz (1 Stück) Jante alu 13" noire (1 pièce) 2. Alufelge 13" blau (1 Stück) Jante alu 13" bleu (1 pièce) 3. Alufelge
MehrBilderhÄngeschiene Rafix
Dekorative Schiene für Wandmontage in weissem Aluminium, zum Hängen von Bildern, die öfters gewechselt werden müssen. Einfache Montage des Kabels mit dem Hänger, ohne auszufahren. Dies alleine ist schon
MehrDUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.17
77 L HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / 969 35 35 F +41(0)71 / 966 30 27 E info@hucoag.ch I www.hucoag.ch 7.17 B H 60 Tragschiene, Stahlblech weiss, mit Durchgangsverdrahtung 5 x 2,5 mm², Kontaktierung
MehrVerkaufsunterlagen KEWA Band- und Kontaktschleifmaschine
Verkaufsunterlagen KEWA Band- und Kontaktschleifmaschine Freiburgstrasse 112 3280 Murten Tel. 026 670 88 48 Fax 026 670 88 49 www.hanco.ch KEWA Band- und Kontaktschleifmaschinen Artikel-Nr. 80.00002 Die
MehrPharmaceutique Visserie
Visserie Industrie Agro- Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Robinetterie agro-alimentaire Robinetterie CLAMP Vannes papillon CLAMP Livrées avec manchette silicone et sans poignées {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO
MehrNOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch
NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power
MehrEPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige
Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige EPK2 / EPK 3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000
MehrTERMOLUX 1714 M 1714 S 1709 M 1706 M 1706 S
TERMOLUX *Cr = Chromé - Chrom *B = Blanc - Weiss 1704 M Mitigeur thermostatique de douche avec tête céramique, avec limiteur de débit ECOPLUS et limiteur de température à 38ºC. Avec ensemble de douche
MehrBefestiger & Zubehör Fixations & accessoires
Zubehör Accessoires Befestiger & Zubehör Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 5.02-1 Befestiger & Zubehör Spezialbefestiger [G3] Befestigung von
Mehr