Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör"

Transkript

1 HYDRAULIK GBH Flug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

2 HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind verschraubt und können zum Austausch einer Dichtung zerlegt werden. All cylinders are manufactured entirely of stainless steel. They are screwed together, and can be dismantled for gasket replacement. Tous les vérins sont réalisés en acier inoxydable. Ils sont vissés et peuvent être démontés pour le remplacement d un joint. Zylinder/Cylinder/Vérin Zylinder/Cylinder/Vérin Zylinder/Cylinder/Vérin Zylinder/Cylinder/Vérin Zylinder/Cylinder/Vérin HYDRAULIK-MOTOREN HYDRAULIC MOTORS / MOTEURS HYDRAULIQUES Arbeitsdruck bar, Drehzahl 120 bis 200 U/min Working pressure bar, Rotational speed 120 to 200 rpm Pression de travail bars, Régime de 120 à 200 tr/min Hydraulik-Motor mit Kolben-Ø 10mm, Abmessungen Ø 60mm,Tiefe 47mm Hydraulic motor with 10 mm Ø piston, Dimensions 60 mm Ø, depth 47 mm Moteur hydraulique avec piston de Ø 10mm, Encombrement Ø 60 mm, profondeur 47 mm Hydraulik-Motor mit Kolben-Ø 8mm Abmessungen Ø 53mm, Tiefe 42mm Hydraulic motor with 8 mm Ø piston, Dimensions 53 mm Ø, depth 42 mm Moteur hydraulique avec piston de Ø 8mm, Encombrement Ø 53 mm, profondeur 42 mm Im Lieferumfang befinden sich Kupplungsteile zum Anschluss des BL-Motors an die Hydraulikpumpe. The set includes coupling components for connecting the brushless motor to the hydraulic pump. La livraison comprend des éléments d accouplement pour raccorder le moteur sans balais à la pompe hydraulique. Hydraulikmotoradapter Faulhaber Faulhaber hydraulic motor adapter Adaptateur de moteur hydraulique Faulhaber Im Lieferumfang befinden sich Kupplungsteile zum Anschluss von Faulhaber -Motoren oder vergleichbaren Bürstenmotoren an die Hydraulikpumpen. The set contains the coupling components for connecting Faulhaber motors or brushed motors of comparable size to the hydraulic pumps. La livraison comprend des éléments d accouplement pour le raccordement de moteurs de marque Faulhaber ou de moteurs sans balais de même type aux pompes hydrauliques.

3 HYDRAULIK-STEUERVENTILE HYDRAULIC CONTROL VALVES VANNES PILOTES HYDRAULIQUES Abbildung zeigt die Steuerventile mit montiertem Anschlussblock und Druckregler (optional). Illustration shows the control valves with connection block and (optional) pressure regulator fitted. L illustration présente les vannes pilotes avec le bloc de liaison monté et le régulateur de pression (en option). Ein-Auslass-Block Inlet / outlet block Bloc entrée/sortie EIN-AUSLASS-BLOCK INLET / OUTLET BLOCK BLOC ENTÉE/SORTIE Die Steuerventile können mehrfach aneinander gereiht werden. Multiple control valves can be connected in series. Les vannes pilotes peuvent plusieurs fois être réunies mutuellement en série. Steuerventil 1-fach Control valve, single Vanne pilote 1 voie Steuerventil 2-fach Control valve, double Vanne pilote 2 voies Steuerventil 3-fach Control valve, triple Vanne pilote 3 voies Steuerventil 4-fach Control valve, quadruple Vanne pilote 4 voies Steuerventil 5-fach Control valve, quintuple Vanne pilote 5 voies ANSCHLUSSNIPPEL CONNECTING NIPPLES RACCORD DE BRANCHEMENT Anschlussnippel abgewinkelt, 5 Stück (für 12 und 15 mm Zylinder) Angled connecting nipple, pack of 5 (for 10, 12 und 15 mm cylinders) Raccord de branchement coudé, 5 pièces (pour le vérin de 12 et 15 mm) Anschlussnippel abgewinkelt, 5 Stück (für 10 mm Zylinder) Angled connecting nipple, pack of 5 (für 10 mm cylinders) Raccord de branchement coudé, 5 pièces (pour le vérin de 10 mm) Anschlussnippel abgewinkelt, 5 Stück (für 8 mm Zylinder) Angled connecting nipple, pack of 5 (für 8 mm cylinders) Raccord de branchement coudé, 5 pièces (pour le vérin de 8 mm)

4 ÜBERWURFMUTTER UNION NUT ÉCROU-RACCORD HYDRAULIQUE Überwurfmutter 5 Stück (für 10, 12 und 15 mm Zylinder) Union nut, pack of 5 (for 10, 12 und 15 mm cylinders) Écrou-raccord hydraulique (pour le vérin de 10, 12 et 15 mm) Überwurfmutter 5 Stück HYDRAULIKSCHLAUCH (für 8 mm Zylinder) HYDRAULIC HOSE Union nut, pack of 5 FLEXIBLE HYDRAULIQUE (for 8 mm cylinders) Écrou-raccord hydraulique (pour le vérin de 8 mm) Hydraulikschlauch - 4 x 2,5 x 1000 mm (für 10, 12 und 15 mm Zylinder) Hydraulic hose - 4 x 2,5 x 1000 mm (for 10, 12 und 15 mm cylinders) Écrou-raccord hydraulique - 4 x 2,5 x 1000 mm (pour le vérin de 10, 12 et 15 mm) Hydraulikschlauch - 3 x 2 x 1000 mm (für 8 mm Zylinder) Hydraulic hose - 3 x 2 x 1000 mm (for 8 mm cylinders) Écrou-raccord hydraulique - 3 x 2 x 1000 mm (pour le vérin de 8 mm) HYDRAULIK-DICHTUNGSSÄTZE HYDRAULIC GASKET SETS JEU DE JOINTS HYDRAULIQUES Kompletter Dichtungssatz für Hydraulikzylinder Complete gasket set for hydraulic cylinder Jeu complet de joints pour vérin hydraulique Hydraulik-Dichtungssatz Kolben-Ø8 Hydraulic gasket set, 8 mm Ø piston Jeu de joints hydrauliques piston Ø8 Hydraulik-Dichtungssatz KolbenØ10 Hydraulic gasket set, 10 mm Ø piston Jeu de joints hydrauliques piston Ø10 Hydraulik-Dichtungssatz KolbenØ12 Hydraulic gasket set, 12 mm Ø piston Jeu de joints hydrauliques piston Ø12

5 HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind verschraubt und können zum Austausch einer Dichtung zerlegt werden. All cylinders are manufactured entirely of stainless steel. They are screwed together, and can be dismantled for gasket replacement. Tous les vérins sont réalisés en acier inoxydable. Ils sont vissés et peuvent être démontés pour le remplacement d un joint. DRUCKREGLER PRESSURE REGULATOR RÉGULATEUR DE PRESSION Abbildung zeigt am Steuerventil (optional) montierten Druckregler. Illustration shows pressure regulator attached to (optional) control valve. L illustration présente le régulateur de pression monté sur la vanne pilote. SCHEMATISCHER ANSCHLUSSPLAN SCHEMATIC CONNECTION DIAGRAM SCHÉMA ÉLECTRIQUE SYSTÉMATIQUE ROXXY BL-CONTROL

6 Technische Daten Artikel Nr. Kolben Zylinder Aussen Länge Länge Hub Druckkraft Hubkraft Druckkraft Hubkraft (K) (DZ) (DA) (LE (LA) (H) 13 bar 20 bar Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 10 mm 12 mm kg 5 kg 10 kg 8 kg Z mm 12 mm 14 mm kg 9 kg 16 kg 13 kg Z mm 12 mm 14 mm kg 9 kg 16 kg 13 kg Z mm 12 mm 14 mm kg 9 kg 16 kg 13 kg Z mm 12 mm 14 mm kg 9 kg 16 kg 13 kg Z mm 12 mm 14 mm kg 9 kg 16 kg 13 kg Z mm 12 mm 14 mm kg 9 kg 16 kg 13 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 15 mm 17 mm kg 15 kg 19 kg 23 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 18 mm 20 mm kg 23 kg 30 kg 36 kg Z mm 25 mm 30 mm kg 50 kg 62 kg 78 kg Z mm 25 mm 30 mm kg 50 kg 62 kg 78 kg Z mm 25 mm 30 mm kg 50 kg 62 kg 78 kg Z mm 25 mm 30 mm kg 50 kg 62 kg 78 kg

7 Preisliste A Zylinderdurchmesser B Zylinder eingefahren C Hub D Zylinder ausgefahren Art.-Nr. Zylinder A-B-C-D Preis Z Z Z Z Z Z Z Z Z Art.-Nr. Zylinder A-B-C-D Preis Z Z Z Z Z Z Z Art.-Nr. Zylinder A-B-C-D Preis Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Art.-Nr. Dichtungen / Adapter Preis Papierdichtungssatz Motoradapter Motoradapter Dichtungssatz 8 mm Dichtungssatz 10 mm Dichtungssatz 12 mm Dichtungssatz 15 mm 4.20 Art.-Nr. Zylinder A-B-C-D Preis Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Art.-Nr. Pumpen / Kolben Preis Pumpe 13 bar Pumpe 20 bar Motor Kolben 10 mm Motor Kolben 8 mm Art.-Nr. Steuerventile / Regler / Block Preis Steuerventil 1-fach Steuerventil 2-fach Steuerventil 3-fach Steuerventil 4-fach Steuerventil 5-fach Druckregler Ein- und Auslassblock Art.-Nr. Anschlüsse/Öl Preis Schlauch 4 x 2,5 mm Schlauch 3 x 2 mm Hydrauliköl 500 ml Anschlussnippel gerade Anschlussnippel gerade Anschlussnippel abgewinkelt Anschlussnippel abgewinkelt Anschlussnippel abgewinkelt Überwurfmuttern Überwurfmuttern 6.80

8

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind

Mehr

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series 3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY Cross jet nozzles 1000 bar Kreuzstrahldüsen 1000 bar Buses jets croisés 1000 bar 03.060 Cross jet nozzles 1000 bar The cross jet enz golden jet nozzle (with brake jet) is applied for industrial cleaning

Mehr

Bezeichnung Désignation Description 3 Ventilkegel Cône de soupape Valve cone 4* Dichtung Joint Seal

Bezeichnung Désignation Description 3 Ventilkegel Cône de soupape Valve cone 4* Dichtung Joint Seal 3 1 2 1 Ventilkegelführung Guidage de cône de soupape 1.71 Valve cone guide 2 Ventilmutter Écrou de soupape 1.71 Valve nut Spezifikationen Betriebsdruck (PN): 100 bis 200 bar Temperatur: -20 C bis +180

Mehr

Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF

Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF A A A A EB A AB CDEF EC E F Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe / items markedthus () are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen ustom-made nozzles Fabrication spéciale Wasserstrahl-Technologie Waterjet technology

Mehr

Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page

Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page 8.1.0 Besonderes Merkmal: Zum Schalten ist kein Differenzdruck notwendig. Zwangsgesteuerte Ventile öffnen und schliessen auch ohne Differenzdruck und sind nur in Pfeilrichtung dichtend. Wenn nicht von

Mehr

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double

Mehr

Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques

Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques 2/2-Wege Magnetventile direktgesteuert in Messing und in Edelstahl G 1 /8-1 /4 421 Electrovannes à 2/2-voies à action directe en laiton

Mehr

CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation. TRI-FIT CLAMP Tri-Clamp Fittings aus Edelstahl Tri-Clamp stainless steel fittings. tri-matic.

CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation. TRI-FIT CLAMP Tri-Clamp Fittings aus Edelstahl Tri-Clamp stainless steel fittings. tri-matic. CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation All information in this document can be changed without notice Seite / Page 1 Schweissstutzen 055 Welded hexagon nipple 055 Material: V4A Stahl / AISI 316L / DIN

Mehr

EHAZ Base Line Elektro-Hydraulik Antrieb electro-hydraulic actuator

EHAZ Base Line Elektro-Hydraulik Antrieb electro-hydraulic actuator technical information Seite / page 1/3 Antriebstyp Losbrechmoment min. Stellzeit Maße Gesamtgewicht actuator type valve break torque min. operating dimensions total weight (Nm) time (sec.) L x B x H (mm)

Mehr

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige EPK2 / EPK 3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000

Mehr

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with

Mehr

FICHE TECHNIQUE CYLINDRES DE FREIN ET D EMBRAYAGE. TY-FL x D1-inch x D1-mm x L x C1 x C2 x D2 x AT-PR x R-H x TA1 x Pm x Pi

FICHE TECHNIQUE CYLINDRES DE FREIN ET D EMBRAYAGE. TY-FL x D1-inch x D1-mm x L x C1 x C2 x D2 x AT-PR x R-H x TA1 x Pm x Pi Groupe 13-01-02-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE CYLINDRES DE FREIN ET D EMBRAYAGE Exemple Données client TY-FL x D1-inch x D1-mm x L x C1 x C2 x D2 x AT-PR x R-H x TA1 x Pm

Mehr

Druckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air

Druckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air Druckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air PVC/Alu Über Ventil stufenlos regelbar / regulation by valve stepless / continue reglage avec valve Halterohr / Air

Mehr

EPV 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

EPV 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige EPV 3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400001 // Ausgabe

Mehr

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS GN GN Pneumatische ntriebe für chneidzangen GN In drei Größen erhältlich. Beschränkte ußenmaße. Kompatibel mit verschiedenen tandard-chneideinsätzen. Mit oder ohne integriertem chlitten. oppelwirkender

Mehr

Specification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control

Specification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control Technische Daten BAUFORM Druckgesteuertes Nadelventil mit aufgebautem Stellungsregler PG01. Specification DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic positioner. Artikel: AND STEUERFUNKTIONEN

Mehr

STX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl

STX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl verschraubungen 043 ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl - Push-in fittings stainless steel - Raccordi automatici in acciaio inox - Raccords instantanés en acier inox 044 verschraubungen ITV - Steckverschraubungen

Mehr

Luftführungselemente Air-supply elements Éléments de conduite d'air

Luftführungselemente Air-supply elements Éléments de conduite d'air 8494 (04.0) MG E Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 8 Luftführungselemente Air-supply elements Éléments de conduite d'air 8-8-4 8-8-6 8-8-8 Internet: www.boschrexroth.com/pneumatics

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

A5816-C G

A5816-C G A5816-C G1 17-09-2012 0Y0988 H 147247 C A 0Y1500 0Y1261 C H 0Y0958 A LVM 02-09-2013 1 0Y1401 0Y1284 0Y1287 0Y0302 0Y1296 0Y0958 0Y0304 0Y1277 0Y1083 0Y1295 0Y1289 LVM 02-09-2013 2 147247 0YKD953 3076 0Y0386

Mehr

16. Pneumatikzubehör. pneumatic accessories 16. Verschlusskupplungen end couplings

16. Pneumatikzubehör. pneumatic accessories 16. Verschlusskupplungen end couplings pneumatic accessories Verschlusskupplungen end couplings Niederdruckserie 50, Nennweite 2,7 2 low pressure range 50, nominal diameter 2,7 Niederdruckserie 90, Nennweite 5,0 2 / 3 low pressure range 90,

Mehr

Schraubkupplungen Typ 65 VA Quick release screw couplings / AISI 303

Schraubkupplungen Typ 65 VA Quick release screw couplings / AISI 303 1.4305 / AISI 303 Anwendung: Die Hälften der Schraubkupplung sind mit Ventilen ausgerüstet und sperren beidseitig ab. Die Verbindung von Kupplungsmuffe und Kupplungsstecker erfolgt durch einfaches Verschrauben.

Mehr

OFA20-35 OFA20-35S OFA30-35 OFA30-35S

OFA20-35 OFA20-35S OFA30-35 OFA30-35S Pneumatische Ein-Finger-Winkelgreifer zum Klemmen aureihe OF Einfachwirkender Antrieb. Magnetische Sensoren als Sonderzubehörteile. Lebensmittelfett FDA-H1. Doigt de préhension à blocage angulaire, série

Mehr

g Material feed pump i Pompa di mandata del materiale

g Material feed pump i Pompa di mandata del materiale Ersatzteilbild Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Figura dei ricambi d Materialförderpumpe f Pompe de produit g Material feed pump i Pompa di mandata del materiale HC 5 E 8 5 4 9 0

Mehr

TRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.

TRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic. TRI-CONTROL VALVE M5 Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV Etrangleur TCV Etrangleur avec clapet anti-retour TCCV Technische Daten Caractéristiques techniques Funktion: Gewindeanschluss: Gehäuse:

Mehr

c a Grundbezeichnung Kolben-Ø (mm)

c a Grundbezeichnung Kolben-Ø (mm) i H YD R A U LI KZYLI N D E R SPANNEN STANZEN BIEGEN BEWEGEN BLOCKZYLINDER DOPPELTWIRKEND TYP 600 MIT LÄNGSBOHRUNGEN g SW o c a d b h1 L1+Hub h2 L2 TYP 600 Betriebsdruck max. 500 bar. Grundbezeichnung

Mehr

iberdur INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 4.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 4 / 1

iberdur INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 4.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 4 / 1 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 4.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 4.2 ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONS BOGEN ELBOW COUDE T-STÜCK TEE-FITTING TE REDUZIERTES-T-STÜCK REDUCED-T-PIECE

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA

TECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TYP PLU Einfachwirkend auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder TECHNICAL DATA TYP PLU Single-acting, pressure-operated hydraulic cylinder Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder,

Mehr

Pompe de plongée avec flotteur

Pompe de plongée avec flotteur Pompes en Inox pour Mantelumspülung m 13 mm Refroidit par l eau circulante Tauchpumpe mit Schwimmerschalter Inox 500 9 000 l/h 1 1/4 IG/FI 154x249 / 350 mm 5,5 kg 970072 378. + 2.31 Pompe de plongée avec

Mehr

F 560 GS..X..-50/21. 01/2007 FLUX-GERÄTE GMBH D Maulbronn

F 560 GS..X..-50/21. 01/2007 FLUX-GERÄTE GMBH D Maulbronn Exzenterschneckenpumpe Eccentric worm-drive pump Pompe à vis hélicoïdale excentrée F 560 GS..X..-50/21 05097 01/2007 560 80 008 Ersatzteilliste Exzenterschneckenpumpe Blatt : 2 Ausgabe : 01/2007 Pos. Nr.

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA

TECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TYP D Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung TECHNICAL DATA TYP D Hydraulic differential cylinder without end position damping Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung,

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Hydraulikaggregat / Hydraulic unit P640IE-D 175211088 Ausgabe / Issue : 12.2009 Seite / page : 1 von/of 9 Seite / page : 2 von/of 9 Seite / page : 3 von/of 9 M A = 6

Mehr

Einhebelsteuergerät 90l/min Datenblatt. Wegeventil. A1 Hydraulics GmbH Rudolf-Diesel-Str Radevormwald

Einhebelsteuergerät 90l/min Datenblatt. Wegeventil. A1 Hydraulics GmbH Rudolf-Diesel-Str Radevormwald A1 Hydraulics GmbH Rudolf-Diesel-Str. 1 42477 Radevormwald www.a1-hydraulics.de info@a1-hydraulics.com 02195-929 75 0 Wegeventil Einhebelsteuergerät 90l/min Datenblatt Technische Daten Maximale Druckeinstellung

Mehr

25,65 23,90 P XL 4 + JIB 3 P XL 4 + JIB

25,65 23,90 P XL 4 + JIB 3 P XL 4 + JIB Ing BONFIGLIOLI P XL , P XL, P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m, P XL, P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m

Mehr

View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com. Ing BONFIGLIOLI

View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com. Ing BONFIGLIOLI Ing BONFIGLIOLI P XL , m P XL, m P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg kg. m. m, m P XL, m P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg.

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

Kupplungen, Kupplungsteile, Dichtsätze Clutch, Clutch parts, Gasket kits

Kupplungen, Kupplungsteile, Dichtsätze Clutch, Clutch parts, Gasket kits Kupplungen, Kupplungsteile, Dichtsätze Clutch, Clutch parts, Gasket kits Kontakt: Phone: Mobil: E-mail: Skype: Frank Heinze, Am Kietzer Feld 6, D-12557 Berlin, Germany 0049/ (0)30/ 50590737 0049/ (0)177/6559364

Mehr

Seite / Page 21-2 Revision 2, 03/ UL, F ERSATZTEILKATALOG / ILLUSTRATED PARTS CATALOG

Seite / Page 21-2 Revision 2, 03/ UL, F ERSATZTEILKATALOG / ILLUSTRATED PARTS CATALOG 04880 2 1 19 1 20 67 68 69 70 3 14 4 5 6 13 8 6 11 22 21 12 6 9 10 7 18 16 17 14 15 29 28 66 65 64 29 30 53 * siehe Kapitel 22 * see chapter 22 A: LOCTITE 221 Seite / Page 21-2 21. KRAFTSTOFFLEITUNGEN,

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Hydraulikzylinder + Zubehör

Hydraulikzylinder + Zubehör Hydraulikzylinder + Zubehör Inhaltsverzeichnis: Übersicht Seite 2 Bauform A Seite 3 4 Bauform B Seite 5 Bauform C Seite 5 Bauform D Seite 6 Bauform E Seite 6 Bauform F Seite 7 Bauform G Seite 7 Bauform

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite 8/2 WKHZ 8/4 KHZ 8/6 Allgemeine Merkmale Würfelkurzhubzylinder Kurzhubzylinder General parameters Cube cylinder Short-stroke cylinder Caractéristiques générales Vérin-cube à course réduite Vérin

Mehr

Optionale Kits / Kit en option

Optionale Kits / Kit en option Optionale Kits / Kit en option LPK-001 (220 g) Zusätzlicher Laufwagen (von Gimatic auf einer Führung LP montiert) Chariot supplémentaire (monté par Gimatic sur un guidage LP) LPK-002 (40 g) Befestigungshalter

Mehr

Glue application-system LK"0 PUR

Glue application-system LK0 PUR LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing

Mehr

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution

Mehr

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die

Mehr

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction (.0) MGE. osch Rexroth G Winkel racket Equerre Winkel mit Zentriernasen ermöglichen eine schnelle, exakte und verdrehgesicherte Montage. Zentriernasen abbrechen bei Montage quer zur Nut oder auf Platten.

Mehr

Gehäuse Stahl verzinkt oder Edelstahl body steel zinc coated or stainless steel

Gehäuse Stahl verzinkt oder Edelstahl body steel zinc coated or stainless steel Gasmessventil GV gas measuring valve GV GV (Grundventil basic valve) GV-BE GV-DKO GV-GV Abbildung ggf. abweichend picture may be different Gehäuse verzinkt oder Edelstahl body zinc coated or stainless

Mehr

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Ersatzteilliste Spare part list # 519 9189 # 519 9150 Ersatzteilliste 519 9198 / 519 9150 Spare part list 519 9198 / 519 9150 Pos. No. Artikel-Bezeichnung Description

Mehr

TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 400 bar Variable displacement pump for truck hydraulics: pressures up to 400 bar

TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 400 bar Variable displacement pump for truck hydraulics: pressures up to 400 bar VERSTELLPUMPE FÜR LKW- HYDRAULIK 18-4 E Data:Martedì 15 ottobre 22 // Codice foglio:997-18-42 TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 4 bar Variable displacement pump for truck

Mehr

WARNUNG Beachten Sie unbedingt die Hinweise in der beiliegenden Bedienungsanleitung der Fa. Yamada!

WARNUNG Beachten Sie unbedingt die Hinweise in der beiliegenden Bedienungsanleitung der Fa. Yamada! ZU 0741 Chemiepumpe für Sondensteuerungen Uniclean 900(X), Unical 9000(X) Chemical Pump for Probe Controllers Uniclean 900(X), Unical 9000(X) Pompe chimie pour commandes de sonde Uniclean 900(X), Unical

Mehr

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction (.0) MGE. osch Rexroth G Winkel racket Equerre Winkel mit Zentriernasen ermöglichen eine schnelle, exakte und verdrehgesicherte Montage. Zentriernasen abbrechen bei Montage quer zur Nut oder auf Platten.

Mehr

Rückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated

Rückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated Rückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated Betriebsdruck bis 320 bar Working pressure up to 320 bar Nenndurchfluss bis 200 l/min Nominal flow

Mehr

Bedienungsanleitung / Operation Manual AP Hydraulik-Lochstanze Hydraulic Hole Punch. Artikel Nr / Article No

Bedienungsanleitung / Operation Manual AP Hydraulik-Lochstanze Hydraulic Hole Punch. Artikel Nr / Article No Bedienungsanleitung / Operation Manual AP - 65 Hydraulik-Lochstanze Hydraulic Hole Punch Artikel Nr. 03260 / Article No. 03260 Inhaltsverzeichnis / Contents Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,

Mehr

Motor code for semi-hermetic screw compressors

Motor code for semi-hermetic screw compressors ST-410-2 für halbhermetische Schraubenverdichter for semi-hermetic screw compressors Code moteur pour compresseurs à vis hermétiques accessibles Im Hinblick auf die verschiedenen Stromnetze bietet BITZER

Mehr

Edelstahl gewindefittings Stainless steel threaded fittings

Edelstahl gewindefittings Stainless steel threaded fittings Edelstahl Gewindefittings Katalog 2018 Materialspezifikationen Alle gegossenen Artikel sind gefertigt aus Material 1.4408 egierungsbestandteile in %: C

Mehr

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 ME 102 ME 001 ME 002 MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 20 22 69. 20 / 3/4"

Mehr

Click the relevant product in the table of content

Click the relevant product in the table of content Content Glueing System Click the relevant product in the table of content Page Glueing System LK 0 PUR... 2 LK 110... 3 LK 102... 4 LK 100... 5 LK 10... 6 LK 5... 7 LK 5 PUR... 8 LK 3... 9 LK 0... 10 LK

Mehr

Specifications. Technische Daten. Donnees Techniques. DTS106 S0001/03 Kapitel Page. 10/2002 Edition

Specifications. Technische Daten. Donnees Techniques. DTS106 S0001/03 Kapitel Page. 10/2002 Edition Technische Daten Specifications Donnees Techniques 0100 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft der Seilwinde : Max. rope winch capacity : Capacite max. de treuil a cable : Seillänge:

Mehr

Modules hydrauliques Notice de montage. Anschlussgruppen Montageanleitung. Hydraulische modules Montage-instructies

Modules hydrauliques Notice de montage. Anschlussgruppen Montageanleitung. Hydraulische modules Montage-instructies FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS F D NL Modules hydrauliques Notice de montage Anschlussgruppen Montageanleitung Hydraulische modules Montage-instructies Colis/Kollis/Pakket EA 62 Colis/Kollis/Pakket EA 64

Mehr

Ventilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter

Ventilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter VentilatorBausatz Ventilatorenbausatz EB / DB Ventilatorbausatz mit rückwärtsgekrümmtem RadialHochleistungslaufrad und eingebautem Außenläufermotor, statisch und dynamisch gewuchtet, vollkommen wartungsfrei.

Mehr

catalogo INNESTI MECCANICI

catalogo INNESTI MECCANICI catalogo INNESTI MECCANICI INNESTI MECCANICI EMBRAYAGES MÉCANIQUES MECHANICAL COUPLINGS MECHANISCHE KUPPLUNGEN INNESTI MECCANICI SERIE 30100-30300 - 30500 Gli innesti meccanici di ns. produzione sono bidirezionali

Mehr

E 1 Bg Version A

E 1 Bg Version A E 1 Bg. 56-132 IEC Lüfterhauben; Stahlblech ohne/mit Seitenlochung IEC Fan - cowl; Deep drawn steel without/with mounting holes IEC Capot; En tôle emboutie sans/avec trous de fixation Version A IEC a b

Mehr

Bau und Industrie. Nut-Fittings aus duktilem Gusseisen. Rot lackiert, schwarz lackiert und verzinkt

Bau und Industrie. Nut-Fittings aus duktilem Gusseisen. Rot lackiert, schwarz lackiert und verzinkt Bau und Industrie Nut-Fittings aus duktilem Gusseisen Rot lackiert, schwarz lackiert und verzinkt Ductile iron grooved fittings Red painted, black painted and galvanized 29 Produktübersicht Product overview

Mehr

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Valid from 02/2012, referring to catalogue IS 1 Gültig ab 02/2012, bezogen auf Katalog IS 1 Einbauwerkzeuge Tools & Devices for

Mehr

Drahtseilschneider. Wire Rope Cutters

Drahtseilschneider. Wire Rope Cutters Drahtseilschneider Wire Rope Cutters Technische Änderungen bleiben vorbehalten. Druck 20. November 2017 Katalog Seite 1 von 6 Hand-hydraulische Drahtseilschneider Serie HS-WR o Hydraulischer Drahtseilschneider

Mehr

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 RK 102 EPDM ME 102 NBR MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 21,3 73. 20 / 3/4"

Mehr

Materialdruckregler Material pressure regulator

Materialdruckregler Material pressure regulator Rev. 3.11 Zubehör / Accessories Seite / page 29 97974x / 97956x / 97958x Der Materialdruckminderer dient zum Herabsetzen und Ausgleichen von Materialdrücken. Er dämpft Druckschwankungen bei Förderpumpen

Mehr

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung. 8.3 Ventile dieser Bauart schalten das Dichtelement direkt über das Magnetsystem. Das Dichtelement, in der Regel ein Flachteller, wird gegen den wirksamen Druck durch die Magnetkraft vom Sitz abgehoben.

Mehr

KRUPP Drehantriebe / rotary drives

KRUPP Drehantriebe / rotary drives KRUPP Drehantriebe / rotary drives Ein Unternehmen von ThyssenKrupp Services ThyssenKrupp GfT Tiefbautechnik TK Systembeschreibung KRUPP Drehantriebe basieren auf Jahrzehntelanger Erfahrung in der Entwicklung

Mehr

EPA3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige

EPA3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige EPA3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000 // Ausgabe

Mehr

XAi Serie. die intelligente Pumpe - SAE Version. Hydraulische Konstantpumpe. XAi SAE Version - Vorstellung

XAi Serie. die intelligente Pumpe - SAE Version. Hydraulische Konstantpumpe. XAi SAE Version - Vorstellung XAi SAE Version - Vorstellung XAi Serie die intelligente Pumpe - SAE Version Hydraulische Konstantpumpe Ihre äußerst kompakte Bauform, in Verbindung mit ihrer modernsten Technologie zeigt, dass diese Pumpenreihe

Mehr

Magnetkupplungen Magnetic couplings KH KM KE 1-12

Magnetkupplungen Magnetic couplings KH KM KE 1-12 Magnetkupplungen Magnetic couplings KH 1-150 KM 1-150 KE 1-12 21 Legende Legend WK1, WK2, WK, WK4, WK5, WK6, WK7 L, L1, L2, A, D1, D2, D, H, B LN, K, N1 Abmessungen Dimensions M Masse (WK1- gr., WK4-7

Mehr

3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem

3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem BRS -Formstücke 001 Hinweise für Formstücke aus duktilem Gusseisen Remarques pour les raccords en fonte ductile Formstücke nach DIN EN 545 entsprechen in der Baulänge «Lu» der Serie A dieser Norm. Überzüge

Mehr

REPARATURANLEITUNG. Nockenschaltkupplung Cam-type cut-out clutch Limiteur débrayable à cames K64/1, K64/2 REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION

REPARATURANLEITUNG. Nockenschaltkupplung Cam-type cut-out clutch Limiteur débrayable à cames K64/1, K64/2 REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION GKN Walterscheid GmbH REPARATURANLEITUNG REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION Nockenschaltkupplung K64/1, K64/2 DEMONTAGE DISMANTLING DÉMONTAGE Demontage CC-Verschluss (7) siehe Anleitung 304991. See

Mehr

TECHNICAL DATA. Double-acting pneumatic telescopic cylinder

TECHNICAL DATA. Double-acting pneumatic telescopic cylinder TECHNISCHE DATEN TYP PDT Pneumatisch doppeltwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP PDT Double-acting pneumatic telescopic cylinder Pneumatisch doppeltwirkende Teleskopzylinder mit Endlagendämpfung,

Mehr

11 kw** E82MV222_4B kw**

11 kw** E82MV222_4B kw** EDK82ZWKN4 00459189 10/02 Netzschleifklemme Typ E82ZWKN4 Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Einsatz der Netzschleifklemme E82ZWKN4 und beschreibt deren Montage. ist nur gültig - für Netzschleifklemmen

Mehr

01 Kleinventile DN6 bis 12 als Service-, Entleerungs- und Manometerventile Small Valves DN6 to 12 as Service-, Purge- and Pressure Gauge Valves

01 Kleinventile DN6 bis 12 als Service-, Entleerungs- und Manometerventile Small Valves DN6 to 12 as Service-, Purge- and Pressure Gauge Valves 01 Kleinventile DN6 bis 12 als Service-, Entleerungs- und Manometerventile Small Valves DN6 to 12 as Service-, Purge- and Pressure Gauge Valves DN Eck Angle Durchgang Globe Material 1 Typ type Seite page

Mehr

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Widerstands - Sensoren mit Anschluss Sondes à résistance avec connecteur 49 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Ausführungen mit Anschluss mit und ohne Exécution avec

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale Saphirdüsen und Halter Sapphire nozzles

Mehr

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten

Mehr

poussoirs à saucisse deluxe wurstfüller deluxe

poussoirs à saucisse deluxe wurstfüller deluxe 5 poussoirs à saucisse deluxe wurstfüller deluxe Caractéristiques Principales / Hauptmerkmale: Apte au contact avec les aliments (Conformément à la Directive UE 1935/2004 - décret italien D.M. 21/03/73

Mehr

Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 306/120 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 02.

Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 306/120 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 02. WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 06/0 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: 0695 Serie Serie Série:

Mehr

ANLEITUNG WWW.FUMOTEC.DE

ANLEITUNG WWW.FUMOTEC.DE ANLEITUNG WWW.FUMOTEC.DE Anschrift: Frank Preisendörfer Straße: Adolf-Bayer-Straße 9 Ort: 97775 Burgsinn 1 Betriebsanleitung für Funktionsmodelle Der hier angebotene Bausatz richtet sich an den Modellbauer

Mehr

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Mehr

KTK GERMANY. Sehr geehrte Kunden,

KTK GERMANY. Sehr geehrte Kunden, Sehr geehrte Kunden, dieser Katalog stellt die allgemeinen Ersatzteile für Europäische LKWs dar. Alle gezeigten Artikel in diesem Katalog sind austauschbar mit den Originalteilen, sind aber nicht Original.

Mehr

Art. SIF4/73. Art. SIF2/73. Art. SIF1/A/73. Technical and structural lay-out. Tracciato tecnico. Technische und konstruktive Angaben.

Art. SIF4/73. Art. SIF2/73. Art. SIF1/A/73. Technical and structural lay-out. Tracciato tecnico. Technische und konstruktive Angaben. rt. SIF1//73 rt. SIF2/73 rt. SIF4/73 Stelo in acciaio speciale rettificato e cromato. Ruote di grandi dimensioni montate su cuscinetti per la massima manovrabilità. omando di discesa a velocità controllata

Mehr

information information High-pressure grease gun with pressure gauge for hydraulic clamping

information information High-pressure grease gun with pressure gauge for hydraulic clamping 28 Dank hydraulisch gespannten Werkzeugen müssen z.b. in der Holzberarbeitungsindustrie teure Schleifoperationen nicht ausgeführt werden. Hydraulically tightened tools such as those used in woodworking

Mehr

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAY110. arcluce.it. ray

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAY110. arcluce.it. ray Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAY110 45 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über BLE

Mehr

9. Absperrklappen Vannes papillon

9. Absperrklappen Vannes papillon 9. Absperrklappen Vannes papillon für Wasser, Luft pour l'eau, l'air SYSTEMTECHNIK AG Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page STWDL 40-300 10/16 9.1 STWGA 40-300 10/16 9.1.1 Kugelhähne Vannes à

Mehr

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAYshort 110 41 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über

Mehr

Führungsring, außenführend Bearing Ring, outside bearing

Führungsring, außenführend Bearing Ring, outside bearing Der Hunger Führungsring wird zur Führung des Kolbens im Zylinderrohr verwendet. Er stellt die Gleitund Führungsfläche zweier bewegter Maschinenteile dar und verhindert deren metallische Berührung. Der

Mehr

Technical details subject to change without notice / Tolerances acc. to DIN/ANSI standards, other dimensions approximate

Technical details subject to change without notice / Tolerances acc. to DIN/ANSI standards, other dimensions approximate Check Valve B4w / wafer type Check Valve B4w available sizes DN 50 up to DN 250, PN 10, wafer type execution disc replaceable, with reinforced steel inlet for assembling between flanges acc. to DIN EN

Mehr

DILO soldering unions

DILO soldering unions DILO soldering unions are particularly used in factory fabrication area piping. DILO offers a very wide variety of unions. Soldering unions are available either with soldering connections on both ends

Mehr

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN SCHLITTENPROFIL-SYSTEM: ergänzt in idealer Weise den Profilbaukasten von FM SYTEME für Einrichtungen zum verschieben und bewegen verändern und einstellen justieren und positionieren manuel oder angetrieben

Mehr