Fri-Lan. Funk-sPs-steuerunGs-teCHnoLoGie WireLess-PLC-ControL-teCHnoLoGY

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Fri-Lan. Funk-sPs-steuerunGs-teCHnoLoGie WireLess-PLC-ControL-teCHnoLoGY"

Transkript

1 Fri-Lan Funk-sPs-steuerunGs-teCHnoLoGie WireLess-PLC-ControL-teCHnoLoGY

2 Frieters Innovativ Frieters Innovativ steht für intelligente Steuerung und Überwachung von Fertigungsprozessen und hat dabei stets eines im Fokus: Die Effizienz und Sicherheit in der Anwendung und Kostenreduzierung in Controller Prozessen. Mit Lösungen von Frieters Innovativ funktionieren Fertigungsabläufe deutlich wirtschaftlicher und effizienter. Das zeigt sich besonders gut am Beispiel der funkgesteuerten FRI-LAN Lösung. Diese Steuerung ist so genial, dass man sich fragt, warum diese Technologie nicht schon lange zum Einsatz kommt. Durch die Funkanbindung entfallen teure Kabelkonstrukte und der Anwender ist obendrauf völlig flexibel und frei, wenn es um eine optimierte Planung von Fertigungsund Produktionsausrichtungen geht. Ganz aktuell aus der Frieters Innovationsfabrik stammt die Schnittstelle für eine Funkanbindung zur Siemens Simatic S7. Dieser modulare Controller ist ein Synonym für Innovation und Qualität. Jahrzehntelange Erfahrungen spiegeln sich in der S7 Steuerung von Siemens wider. SIMATIC S7 Produkte sind langzeitkompatibel, modular erweiterbar, vibrationsfest, wartungsfrei und skalierbar. Mit der Funkanbindung stehen nun ungeahnte Möglichkeiten der Automatisierung ohne Kabelkonstrukte, Leitungen und stationäre Gebundenheiten zur Verfügung. Selbst durch dicke Mauern und über mehrere Stockwerke funktioniert diese Funkschaltung. Und über das Internet ist sie sogar weltweit steuerbar ohne selbst direkt bei der zu steuernden Anlage sein zu müssen. Frieters Innovativ stands for intelligent control and monitoring of production processes and has always one in mind: The efficiency and safety of applications and cost reduction in controller processes. With solutions of Frieters Innovativ manufacturing processes run significantly more economical and efficient. This is demonstrated well by the example of the radio-controlled FRI-LAN solution. This control is so awesome that you wonder why this technology has not been used for a long time. Due to the wireless connection the necessity for expensive cable constructs is omitted and the user is also quite flexible when it is about an optimized planning of manufacturing and production orientations. Completely up to date from the Frieters Innovation Factory originates the interface for a wireless connection to the Siemens Simatic S7. This modular controller is synonymous with innovation and quality. Decades of experience are reflected in the S7 controller from Siemens. SIMATIC S7 products are long-term compatible, modularly expandable, vibration resistant, maintenance-free and scalable. With the wireless connection now unimagined possibilities of automation without cable constructs, lines and stationary bondages are available. This radio circuit works even through thick walls and multiple floors. And it is controllable via the Internet worldwide - without the need to be present in the systems to be controlled. Intelligente Lösungen präsentiert auf wichtigen Fach-Messen Intelligent solutions presented at major trade fairs Entwicklung auf höchstem Niveau Development at the highest level Engineering, Programmierung & CAD Engineering, Programming & CAD Service und Wartung aus einer Hand Service and maintenance from a single source IVAT GmbH Frieters Innovativ Aindlinger Straße 3 D Augsburg info@frieters.com phone +49 (0) fax +49 (0) info@frieters-funk.com 2

3 Schaltschrankbau nach Kundenvorgabe Cabinet construction according to customer specification Schaltschrankbau Cabinet construction Hochsensible Steuerungstechnologie erfordert solide Schaltschrankbauweise. Vom standardisierten und kostengünstigen Serienschaltschrank bis hin zu individuellen Sonderlösungen mit integrierter Klimatisierung und Sonderlackierung bieten wir hochqualitative Produkte. Highly sensitive control technology requires solid cabinet construction. From standardized and affordable control cabinet series production to individual special solutions with integrated air conditioning and special paint we offer high quality products. Schaltschrankbau Serienanfertigung Control cabinet series production Schaltschrankbau Einzelanfertigung Control cabinet individual production Komfort-Steuerung per Touch-Panel Comfort control by touch panel Effizienter Schaltschrankbau auf höchstem Qualitätsstandard Efficient cabinet construction at the highest quality standard Kompaktsteuerung mit kundenspezifischem Display Compact control with customer specific display Referenzanlagen Über 1000 Steuerungslösungen für Klimaanlagen in Walldorf bei SAP dem größten Rechenzentrum Europas Over 1000 control solutions for air conditioners in Walldorf at SaP the largest data center in Europe Steuerungslösungen für Absauganlagen, Pressen und Zerkleinerer weltweit fach im Einsatz Control solutions for suction plants, presses and macerators are widely used worldwide Schaltschränke für den Tunnelbau unterliegen höchsten Qualitätsanforderungen, bei SIKA Schweiz 300-fach weltweit im Einsatz Control cabinets for tunneling subject to the highest quality requirements, at SIKA Switzerland 300 in use worldwide 3

4 DraHtLos Fri-Lan WireLess Fri-Lan aufwändige verkabelungen und hohe Montagekosten Complex cabling and high assembly costs Drahtlose Funksteuerung mit geringem Montageaufwand Wireless remote control with low assembly costs wireless FRI-LAN Die neue Funk-Technologie vereint die Vorteile der patentierten FRI-LAN Funksteuerungen und des Simatic-Know-Hows: Die Fri-Lan Funktechnik, die bisher vor allem zur kommunikation zwischen Maschinen, absauganlagen und schiebern verwendet wurde, wird nun in kombination mit siemens sps-steuerungen auf weitere bereiche ausgedehnt: industrielle anwendungen, steuerung von Maschinen, kompressoren, Förderbändern, Hebebühnen, etc. oder in der Gebäudetechnik; z.b. bei Fenster- und torsteuerungen. Die sps-steuerung kann jetzt problemlos und ohne aufwändige verkabelung über mehrere stockwerke oder größere Produktionshallen in all jenen bereichen eingesetzt werden, die nicht sicherheitsrelevant sind. aus beliebigen mobilen oder fixen Geräten (mit potentialfreien kontakten) werden dank eines oem-senders mit antenne drahtlose schalter. verschiedene vorkonfektionierte Funkmodule und sender mit einer unterschiedlichen anzahl von digitalen, analogen und Wandler-eingängen sowie schaltausgängen ermöglichen eine individuelle umsetzung vielfältigster steuerungsvorhaben. so bietet z.b. das Modul 3 sechs digitale und zwei Wandler-eingänge, drei analoge eingänge (0-10v, 4-20ma, PtC) und fünf schaltausgänge (4x24v, 1x 230v). als basis-modul dient ein Master (Modul 1), der alle signale sammelt und mittels einer rs232- schnittstelle die kommunikation zur sps ermöglicht. Die anwendung ist leicht erlernbar und die Programmierung kann über den FriLan-Datenbaustein direkt in step 7 vorgenommen werden. Kosten sparen leicht gemacht cost saving made easy The new radio technology combines the advantages of the patented FRI-LAN radio control and the Simatic Know-how: the Fri-Lan wireless technology, which has been mainly used for communication between machines, suction units and slides will now be extended in combination with siemens PLCs to other areas: industrial applications, control of machines, compressors, conveyors, hoists, etc. or in the field of building services engineering; e.g. for window and gate controls. the PLC controller can now be used easily and without complicated cabling over several floors or large production halls in all those areas which are not safety related. any mobile or fixed devices (with voltfree contacts) will be wireless switches due an oem transmitter with antenna. various pre-assembled radio modules and transmitters with a different number of digital, analog and converter inputs as well as switching outputs allow an individual implementation of the most varied control projects. For example provides the Module 3 six digital and two transducer inputs, three analog inputs (0-10 v, 4-20 ma, PtC) and five outputs (4x24v, 1x 230v). as a base module serves a Master (Module 1), which collects all the signals and allows communication with the PLC by means of a rs232 interface. the application is easy to learn and the programming can be done by means of the FriLan data block directly in step 7. Einstecken - Einschalten - Fertig! Plug in - Power Up - Ready! 4

5 FunkanbinDunG zur siemens sps WireLess ConneCtion to siemens PLC Pneumatischer oder motorischer Funk-schieber Pneumatic or motor-driven wireless-slide Funkpositionsschalter für Handschieber und klappen Wireless position switch for hand slide and valves sps Funk oem-platine (Modul 6 oder 7) oem wireless circuit board (module 6 or 7) Drahtlose Funkanbindungen an sps über Master-Modul 1 z.b.s mit CM1241 rs232 Wireless connections to PLC via Master Module 1 e.g. s with CM1241 rs232 Funk-Motorsteuerung Wireless motor control Funkschalter / Wahlschalter Wireless switch / selection switch sps sps sps steckdose socket Funksteckdosensensor Wireless socket sensor sps v sps v 16a sps v 32a Funksensoren Wireless sensors Artikel-Nr./ Article No. Bezeichnung Description VK-Preis / E SPS M1 Modul 1: A1 (Master, Schnittstelle zur S7) sps-funkfrietomat basismodul. verbindung über rs232 schnittstelle mit siemens s7. inklusive software Datenbaustein für step7. Module 1: A1 (Master, Interface to S7-PLC) PLC-Funkfrietomat base module. Connection via rs232 interface with siemens s7-plc. includes software for data block step verkaufspreise ab Werk zzgl. ges. Mwst. Gültig ab Änderungen vorbehalten. es gelten unsere agbs siehe sales prices ex-factory before sales tax. valid from the right to amendments is reserved. Please refer to our terms and conditions of business at 5

6 sps MoDuLe PLC MoDuLes Artikel-Nr./ Article No. Bezeichnung Description VK-Preis / E SPS M2 Modul 2: A1-R (Repeater, Slave) sps-funkfrietomat erweiterungsmodul. zur reichweitenvergrößerung des Funksystems oder zur Übertragung durch Wände. verbindung über rs232 schnittstelle zu weiterem repeater möglich. Module 2: A1-R (Repeater, Slave) PLC-Funkfrietomat expansion module. to extend the range of the radio system or for transmission through fault zones or walls. Connection via rs232 interface to further repeater possible SPS M3 Modul 3: 3AE-8E-5A (Slave) sps-funkfrietomat erweiterungsmodul. Drei analoge Eingänge (0-10v, 4-20ma, PtC), acht Eingänge (davon sechs für potentialfreie kontakte und zwei Wandlereingänge zur stromerkennung) und fünf Ausgänge (drei Wechslerausgänge 24v nc/no, ein 230v ausgang no und ein digitaler 24v ausgang. Module 3: 3AI-8I-5O (Slave) PLC-Funkfrietomat expansion module. Three analog inputs (0-10 v, 4-20 ma, PtC), eight inputs (six for volt free contacts and two transducer inputs for current detection) and five outputs (three changer outputs 24v nc / no, one 230v output no and one digital 24v output.) SPS M4W SPS M4P Modul 4: 4E-4A (Slave) sps-funkfrietomat erweiterungsmodul. Vier Eingänge (wahlweise vier für potentialfreie kontakte: Endung -P oder vier Wandlereingänge zur stromerkennung: Endung -W ) und vier Ausgänge (drei Wechslerausgänge 230v nc/no sowie ein 230v ausgang no.) Module 4: 4I-4O (Slave) PLC-Funkfrietomat expansion module. Four inputs (alternatively four for potential-free contacts: suffix -P or four transducer inputs for current detection: suffix -W ) and four outputs (three changer outputs 230v nc / no and a 230v output no) SPS M5S Modul 5: 8E (Slave) sps-funkfrietomat erweiterungsmodul. Acht Eingänge (je vier für potentialfreie kontakte und vier Wandlereingänge zur stromerkennung.) Module 5: 8I (Slave) PLC-Funkfrietomat expansion module. Eight inputs (four for volt free contacts and four transducer inputs for current detection.) SPS M6 Modul 6: Senderplatine 3E Drei eingänge für PFk. batteriebetrieben (Cr2032 3v, enthalten). zur selbstmontage (verwendung mit Magnetoder stabantenne.) Module 6: Transmitter board 3I three inputs for volt free contacts. battery operated (Cr2032 3v, included). For self-assembly. (use with magnetic or rod antenna) SPS Batterie CR2032 3V 10er Pack Battery CR2032 3V Pack of SPS M7 Modul 7: Senderplatine 3E/1W Wahlweise drei eingänge für PFk oder ein Wandlereingang. versorgung über 230v. set enthält senderplatine, Wandler-/versorgungsplatine (230v/3,26v), sicherungshalter, sicherung. zur selbstmontage (verwendung mit Magnet- oder stabantenne.) Module 7: Transmitter board 3I/1T optional three inputs for volt free contacts or one transducer input. supply via 230v. set includes transmitter circuit board, transducer/supply board (230v / 3,26v), fuse holder, fuse. For self-assembly. (use with magnetic or rod antenna) SPS Funkinterface für PC mit usb-schnittstelle (inkl. software für Fri-Lan.) zur Diagnose der gesendeten Daten und zu testzwecken. Wireless interface for PC with usb interface (incl. software for Fri-Lan.) For the diagnosis of transmitted data and to test purposes SPS Funk Blitzleuchte rot sps-funkfrietomat erweiterung. versorgung über 230v. Wireless flash light red PLC Funkfrietomat extension. supply via 230v verkaufspreise ab Werk zzgl. ges. Mwst. Gültig ab Änderungen vorbehalten. es gelten unsere agbs siehe sales prices ex-factory before sales tax. valid from the right to amendments is reserved. Please refer to our terms and conditions of business at

7 FUNKANBINDUNG FÜR MANUELLE UND MASCHINELLE SCHALTVORGÄNGE WIRELESS CONNECTION FOR MANUAL AND MECHANICAL SWITCHING OPerations Artikel-Nr./ Article No. Bezeichnung Description VK-Preis / E SPS Funkpositionsschalter Zur mechanischen Auslösung mittels Rollenstößel (Lebensdauer Batterie ca. 3-5 Jahre), mit Antenne. Wireless position switch For mechanical trigger with roller tappet. (Battery life 3-5 years), with antenna SPS Funkfrietomat 1BP Sender zum Anschluss eines PFK. Batteriebetrieben (Lebensdauer Batterie ca. 3-5 Jahre), mit Antenne und Stecker zum direkten Einstecken am Gerät Ihrer Wahl mittels Anschluss-Set 1B. Wireless Frietomat 1BP Transmitter for connecting a volt free contact. Battery powered (battery life approx 3-5 years), with antenna and connector for direct insertion on the device of your choice using connection kit 1B SPS Anschluss-Set 1B Zum Anschluss eines PFK. Buchse M16 mit zwei Anschlussdrähten (je 1m). Zur Verwendung mit Funkfrietomat 1BP oder als Eingang für Modul 3-5. Connection set 1B To connect a volt free contact. M16 socket with two lead wires (each 1 m). For use with Funkfrietomat 1BP or as an input for module SPS Funkfrietomat 1WP Sender zum Anschluss einer Wandlerspule. Versorgung über 230V, mit Antenne und Stecker zum direkten Einstecken am Gerät Ihrer Wahl mittels Anschluss-Set 1W. Wireless Frietomat 1WP Transmitter for connecting a transducer coil. Supply via 230V, with antenna and connector for direct insertion on the device of your choice via connection kit 1W.kit 1B SPS Anschluss-Set 1W Wandlerspule zur Stromerkennung. Buchse M16 mit vier Anschlussdrähten (Spannungsversorgung 230V über Sicherung, N, Zuleitung Spule, je 1m). Zur Verwendung mit Funkfrietomat 1WP. Connection set 1W Transducer coil for current detection. M16 socket with four lead wires (power supply 230V via fuse, N, lead coil, each 1m). For use with Funkfrietomat 1WP SPS Wandlerspule geeignet zur Stromerkennung. Einfaches Durchschleifen von einer Ader des stromführenden Kabels ermöglicht eine schnelle Installation. Für Module mit Wandlereingängen. Transducer coil suitable for current detection. For a quick installation, a wire of the live cable can be simply looped through. For Modules with transducer inputs SPS Funkschalter/Wahlschalter Knebelschalter Ein - Aus. Batteriebetrieben (Lebensdauer Batterie ca. 3-5 Jahre), mit Antenne und Magnetbefestigung. Wireless switch/selection switch Toggle switch on - off. Battery powered (battery life approx 3-5 years), with antenna and magnet attachment SPS Funkschalter/Wahlschalter Knebelschalter Auto-0-Hand, 1 Taster (weiß). Batteriebetrieben (Lebensdauer Batterie ca. 3-5 Jahre), mit Antenne und Magnetbefestigung. Wireless switch/selection switch Knob switch Auto-0-Manual and one button (white). Battery powered (battery life approx 3-5 years), with antenna and magnet attachment SPS Funkschalter spezial Beliebig zusammengestellter Schalter (Taster, Knebel, div. Farben, Anzahl der Befehlsstellen nach Wunsch, etc.) Preis auf Anfrage. Wireless switch special As desired compiled wireless switch (push buttons, knobs, div. colors, number of control points as desired, etc.) Price on request. auf Anfrage SPS Funksteckdosensensor AF 230 Zur Erkennung des Betriebs von 230V Maschinen (2 Steckdosen). Spannungsversorgung 230V intern über Sicherung. Wireless socket sensor AF 230 Module 8 To detect the operation of 230V machines (2 sockets). Power supply 230V internally via fuse SPS Funksteckdosensensor AF16 5-polig Zur Erkennung des Betriebs von 400V/16A Maschinen. Spannungsversorgung 230V intern über Sicherung (ein Neutralleiter wird benötigt!) Wireless socket sensor AF16 5 pole To detect the operation of 400V/16A machines. Power supply 230V internally via fuse (a neutral conductor is required!) SPS Funksteckdosensensor AF32 5-polig Wireless socket sensor AF32 5 pole

8 energiesparschieber in WireLess technologie energy saving slides in WireLess technology Artikel-Nr./ Article No. Bezeichnung Description VK-Preis / E FRI bis FRI Energiespar-Funkhandschieber manuell inklusive Funksender für FRI-LAN-Systeme Energy saving wireless manual slide including sender for FRI-LAN systems Fri Funkhandschieber 80 Fri wireless manual slide Fri Funkhandschieber 100 Fri wireless manual slide Fri Funkhandschieber 120 Fri wireless manual slide Fri Funkhandschieber 140 Fri wireless manual slide Fri Funkhandschieber 160 Fri wireless manual slide Fri Funkhandschieber 180 Fri wireless manual slide Fri Funkhandschieber 200 Fri wireless manual slide FRI bis FRI Fri Funkhandschieber 250 Fri wireless manual slide Elektromotorische Energiespar-Funkschieber 230 Volt für FRI-LAN-Systeme inklusive Steuerung und Maschinenerkennung Electric motor energy saving wireless slide valve 230 Volt for FRI-LAN systems incl. controls and machine recognition Fri elektromotorische Funkschieber 80 Fri electric motor wireless slide Fri elektromotorische Funkschieber 100 Fri electric motor wireless slide sps elektromotorische Funkschieber 120 Fri electric motor wireless slide Fri elektromotorische Funkschieber 140 Fri electric motor wireless slide Fri elektromotorische Funkschieber 160 Fri electric motor wireless slide Fri elektromotorische Funkschieber 180 Fri electric motor wireless slide Fri elektromotorische Funkschieber 200 Fri electric motor wireless slide Fri elektromotorische Funkschieber 250 Fri electric motor wireless slide FRI bis FRI Elektropneumatischer Energiespar-Funkschieber 230 Volt für FRI-LAN-Systeme inklusive Steuerung und Maschinenerkennung Electro-pneumatic energy saving wireless slide 230 Volt for FRI-LAN systems incl. of controls and machine recognition Fri elektropneum. Funkschieber 80 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 100 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 120 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 140 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 160 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 180 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 200 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 250 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 300 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 350 Fri electro-pneum. wireless slide Fri elektropneum. Funkschieber 400 Fri electro-pneum. wireless slide FRI Spannungsversorgungskabel für Funkmodule mit stecker 230v, 15 m Voltage supply cable for wireless module with plug 230v, 15 m verkaufspreise ab Werk zzgl. ges. Mwst. Gültig ab Änderungen vorbehalten. es gelten unsere agbs siehe sales prices ex-factory before sales tax. valid from the right to amendments is reserved. Please refer to our terms and conditions of business at

9 beispielhaftes anschlussschema sps-modul 3 (3ae-8e-5a) - sps m3 exemplary ConneCtion schema PLC MoDuLe 3 (3ai-8i-5o) - sps m3 Weitere Modul-Schemata auf Anfrage erhältlich More module schemas available on request z.b./e.g. s mit/with CM1241 rs232 Modul 1: a1 (Master, schnittstelle zur s7) Module 1: a1 (Master, interface to s7-plc) 1 relais-ausgang 24v 1 Digital-ausgang 24v 1 relay output 24v 1 Digital output 24v 2 Digital-eingänge 2 digital inputs 2 relais-ausgänge 24v 2 relay outputs 24v 230v netzeingang, 1 relais-ausgang 230v 230v supply, 1 relay output 230v FrieteMP W01 1 analog-eingang 0-10v 24v versorgungsspg. für sensor 1 Wandlereingang 1 analog input 0-10v 24v supply voltage for sensor 1 Converter input 3 Digital-eingänge 3 Digital inputs 1 analog-eingang 4-20ma 24v versorgungsspg. für sensor 1 Wandlereingang 1 analog input 4-20ma 24v supply voltage for sensor 1 Converter input 1 Digital-eingang 1 analog-eingang PtC 1 Digital input 1 analog input PtC z.b. / e.g. Funkfrietomat 1WP/1bP Wireless Frietomat 1WP/1bP sps sps Druckschalter Pressure switch Frei wählbare potentialfreie kontakte anschließbar Freely selectable voltage free contacts connectable reststaubsensor Fre 30X residual dust sensor Fre 30X Artikel-Nr. Bezeichnung Description VK-Preis / E Sensoren Sensors SPS Raumluftsensormodul raumluftqualitätssensor funkgesteuert, sender mit einem relais-ausgang. Mischgasfühler mit LeD-anzeige. Manuelle kalibrierung der als normal definierten Luftgüte ist möglich. Das Modul übermittelt das 0-10v signal sowie den zustand des schaltausgangs vom sensor. Ambient air sensor module ambient air quality sensor radio controlled, transmitter with a relay output. Mixed gas sensor with LeD display. Manual calibration of the as normal defined air quality is possible. the module transmits the 0-10 signal and the state of the switching output from the sensor. 1, SPS Füllstandssensor 1 m, atex-zulassung - auf ultraschallbasis - 1 digitaler schaltpunkt - 24 v DC versorgungsspannung; ip 65 - umgebungstemperatur -25 bis 70 C - verpolsicher, kurzschluss- und überlastfest inkl. kabel 5m M12 (Fri ) steckbar Filled status sensor 1 m, atex-approved - on ultrasonic basis - 1 digital switching point - 24 v DC supply voltage, ip 65 - surrounding temperature -25 to 70 C - secured against reverse polarity, shortcircuit and overload incl. cable 5m M12 (Fri ) plug-in SPS FRIETEMP W01 Pt100 mit integriertem Messumformer für 0-10 v, 0-50 C, kapillarrohr fest im Gehäuse montiert, ip 65, steckbar, inkl. kabel 3m FRIETEMP W01 Pt100 with integrated transducer for 0-10 v, 0-50 C, capillary mounted in the housing, ip 65, plug-in, incl. cable 3m SPS PTC-Fühler mit stecker für Funksystem Fri-Lan steckbar inkl. kabel 1m PTC-gauge with jack for wireless system Fri-Lan incl. cable 1m plug-in SPS Reststaubsensor FRE 30X zur reststaubüberwachung von absauganlagen mit automatischer Kalibrierfunktionstaste, 24 v DC, 2 relaisausgänge (für Grenzwert 1, Grenzwert 2), analogausgang 4-20 ma verstärker zum nachweis kleinster staubgehälter < 0,2 mg; inkl. kabel 3m steckbar, atex zertifikation zur einhaltung der Din en 12779: ii 3 G ex mc ic iic t6 Gc ii 3 D ex mc ic iiic t80 C Dc -20 C _> tamb _> +60 C Residual dust sensor FRE 30X For residual dust control in extraction systems - automatic calibration function key, 24 v DC, 2 relay outputs (for limiting value1, limiting value 2), analogous output 4-20 ma amplifier as evidence of the smallest dust containers < 0,2 mg; incl. cable 3m plug-in, atex Certification of observance of Din en 12779: ii 3 G ex mc ic iic t6 Gc ii 3 D ex mc ic iiic t80 C Dc -20 C _> tamb _> +60 C 1, SPS Brandmelder und Funkenerkennungs-Set für rohrdurchmesser bis 700 mm, inkl. 2 Funkenmelder, Melderaufnahme, kabel 5m, steckbar Fire detector and spark detection kit for pipe diameters up to 700 mm, incl. 2 spark detectors, detector holder, cable 5m, plug-in 1, kabel 5m 9

10 FunkteCHnoLoGie sensoren und kabel WireLess technology sensors and CabLe Artikel-Nr. Bezeichnung Description VK-Preis / E SPS Funk-Druckschalter 15 Pa batteriebetrieben z.b. für absauganlagen, (Lebensdauer batterie ca. 3-5 Jahre), inkl. antenne und Haltewinkel. Wireless pressure switch 15 Pa battery powered, e.g. for extraction systems (battery life approx 3-5 years), with antenna and bracket SPS Funk-Druckschalter von 30 bis 500 Pa batteriebetrieben z.b. für absauganlagen, (Lebensdauer batterie ca. 3-5 Jahre), inkl. antenne und Haltewinkel. Wireless pressure switch from 30 to 500 Pa battery powered, e.g. for extraction systems (battery life approx 3-5 years), with antenna and bracket SPS Funk-Druckschalter von 250 bis 5000 Pa Wireless pressure switch from 250 to 5000 Pa SPS Druckschalter Pa Druckschalter mit einem schaltausgang. Mit stecker für anschluss an Funkmodule, Pa; mit Haltewinkel. Pressure switch Pa with plug for connection to radio modules, Pa; with mounting bracket SPS Druckschalter Pa ressure switch Pa SPS Druckschalter Pa Pressure switch Pa SPS Druckschalter Pa Pressure switch Pa FRI Druckmessumformer FRIEDO V3 zur erfassung von Über-, unter- und Differenzdruck oder volumenstrom in Luft und nicht aggressiven Gasen. Die integrierte elektronik liefert als ausgang ein 0-10 v signal (optional 4-20 ma). Druckbereiche einstellbar, ip65, steckbar, inkl. 3m kabel Manometer FRIEDO V3 for recording excess pressure, low pressure and differential or volume air stream and non-aggressive gases. the integrated electronic system supplies the output of 0-10 v signal (optional 4-20 ma). Pressure ranges can be set, ip65, plug-in, incl. cable 3m Anschluss- und Verlängerungskabel Connection and extension cable SPS m kabel Für Funksysteme mit den anschlüssen stecker und buchse. 1m cable For wireless systems with connector plug and jack SPS m kabel 3m cable SPS m kabel 15m cable SPS m kabel 30m cable SPS m kabel, für sensoren mit stecker M12 (buchse M12 auf einen Frieters-stecker) 5m cable, for sensors with connector M12 (M12 socket on a Frieters plug) SPS Spannungsversorgungskabel für Module 1,2,4,5 mit stecker 230v 15m L/n/Pe. Power supply cable for modules 1,2,4,5 plug with 230v 15m (L / n / Pe) SPS Duokabel zum verteilen eines buchsenausgangs (anschluss-typ statt typ e+e oder a+a) auf zwei Leitungen (je 2m kabel; zwei buchsen). Duo cables for distributing an output jack (port type i+i or Q+Q) on two lines (2m cable; two jacks) SPS Duokabel zum anschluss von zwei 24v ventilsteckern an buchsenausgänge (anschluss-typ a+a; je 2m kabel; zwei buchsen). Duo cables for connecting two 24v valve plugs into output jacks (port type Q + Q; each 2m cable, two jacks) SPS Duokabel zum verteilen eines buchseneingangs (anschluss-typ ae+e) auf zwei Leitungen (je 0,5m kabel; buchse/stecker). Duo cables for distributing an output jack (port type ai+i) on two lines (each 0.5m cable; plug/ jack) SPS Ventilstecker bauform a mit integrierter buchse zum anschluss an ausgangsbuchsen des Modul 3 mittels Duokabel Valve plug type a with integrated socket for connection to the output terminals of the Module 3 by Duokabel sps SPS Ventilstecker bauform b Valve plug type b verkaufspreise ab Werk zzgl. ges. Mwst. Gültig ab Änderungen vorbehalten. es gelten unsere agbs siehe sales prices ex-factory before sales tax. valid from the right to amendments is reserved. Please refer to our terms and conditions of business at

11 FunkteCHnoLoGie zubehör WireLess technology accessories Artikel-Nr. Bezeichnung Description VK-Preis / E Stecker, Buchsen und Zubehör SPS Steckerset (Frieters, M16) für kabelanschluss mit kabelverschraubung. Mit vier Crimp-stiftkontakten. Plug set (Frieters, M16) for cable with crimp male contacts SPS Buchsenset (Frieters, M16) für kabelanschluss mit kabelverschraubung. Mit vier Crimp-buchsenkontakten. Jack set (Frieters, M16) for cable with crimp female contacts SPS Stecker (Frieters, M16) mit vier Drähten für einbau in Gehäuse. Connector (Frieters, M16) with four wires for installation in a housing SPS Buchse (Frieters, M16) mit vier Drähten für einbau in Gehäuse. Socket (Frieters, M16) with four wires for installation in a housing SPS Steckerset (Frieters, M16), 10 stecker und 50 Crimp-stift-kontakte. Plug set (Frieters, M16), 10 plugs and 50 crimp male contacts SPS Buchsenset (Frieters, M16), 10 buchsen und 50 Crimp-buchsen-kontakte. Jack set (Frieters, M16), 10 Jack and 50 crimp female contacts SPS Abdeckkappe für (Frieters) stecker. Cover for (Frieters) plugs SPS Abdeckkappe für (Frieters) buchse. Cover for (Frieters) jack SPS Crimp-Stift-Kontakte 100 crimp male contacts SPS Crimp-Buchsen-Kontakte 100 crimp female contacts SPS Adapter zur Zugentlastung. zum selbstbau von Duokabeln. Adapter for strain relief. to built your own duo cable SPS Magnet-Antenne Für Funkmodule (3m kabel). Magnet antenna For radio modules (3m cable) SPS Stabantenne zum aufschrauben auf Funkmodule Rod antenna For screwing onto radio-communication modules SPS Ausdrückwerkzeug Pressing-out tool SPS Crimpwerkzeug Pair of pliers FRI Funkfrietomat A1N Dieses Funkmodul ist ohne sps-steuerung nutzbar. empfänger für bis zu 100 Funkmodule auch zur nachrüstung an bestehenden anlagen Wireless Frietomat A1N this radio module can be used without a PLC controller. receiver for up to 100 radio-communication modules and for retrofitting of existing installations with subsequent cleaning verkaufspreise ab Werk zzgl. ges. Mwst. Gültig ab Änderungen vorbehalten. es gelten unsere agbs siehe sales prices ex-factory before sales tax. valid from the right to amendments is reserved. Please refer to our terms and conditions of business at 11

12 FunkteCHnoLoGie FÜr Motoren bis 4 kw WireLess technology For Motors up to 4 kw MotorsteuerunG Mit integriertem FunkeMPFÄnGer Mit vier ausgängen und acht eingängen im unteren teil Motor ControLLer WitH integrated radio receiver WitH Four outputs and eight inputs in the LoWer Part Funk-einschaltsignal für bis zu 100 slaves radio-turn-on-signal for up to 100 slaves Meldeleuchte störung/abreinigung mit resettaste indication light fault / cleaning with reset button sofortstopp z.b. von brikettierpresse instantaneous stop e.g. by briquetting press anschluss von ventilen 1-4 oder rüttelmotoren Connection from 1 to 4 valves or vibration motors Duokabel Duo cable Fri Druckschalter Pressure switch anschlussbuchse frei parametrierbar Differenzdruck oder Füllstand oder Maschine oder temperaturfühler Duokabel Duo cable Fri ein/aus on/off Connection socket freely configurable: Differential pressure or level or machine or temperature Artikel-Nr. Bezeichnung Description VK-Preis / E Motorstarter Direktanlauf mit Integrierter Funksteuerung Gehäuse kunststoff ip54 - taster ein/ aus - 1,5 m Motorkabel - zuleitung über stecker mit Phasenwender - sammelstörmeldeleuchte - taster für Handabreinigung/ reset - integrierter Funkempfänger mit buchsen und steckern für optionen - bis zu 4 ventile 24v DC max. 12 W - rüttelmotoren 230 v max. 300 W - weitere Überwachungen ansteckbar (Füllstand, Differenzdruck, etc...) - Ferneinschaltkontakt - weitere ausführungen (kw-zahl, spannung, etc. auf anfrage) - Mindestlosgröße 10 stück Motor-initiator direct start with integrated radio control Plastic housing ip54 - on / off button m motor cable - Lead-in plug with phase inverter - Collective fault light - switch for manual dedusting / reset - integrated radio receiver with jacks and plugs for options - up to 4 valves 24v DC max. 12 W - vibrator motors 230 v max. 300 W - More monitors to be plugged (level, differential pressure, etc...) - remote closing contact - additional versions (kw, voltage, etc. on request) - minimum lot size 10 pieces FRI Direktanlauf im aufbaugehäuse, anschlussstecker, 4a, 1,5 kw, 1,5 m Motorkabel, integ. Funksteuerung Direct starting in surface mount housing, connectors, 4a, 1.5 kw, 1.5 m motor cable, built-in wireless control FRI Direktanlauf im aufbaugehäuse, anschlussstecker, 5a, 2,2 kw, 1,5 m Motorkabel, integ. Funksteuerung Direct starting in surface mount housing, connectors, 5a, 2.2 kw, 1.5 m motor cable, built-in wireless control FRI Direktanlauf im aufbaugehäuse, anschlussstecker, 7a, 3 kw, 1,5 m Motorkabel, integ. Funksteuerung Direct starting in surface mount housing, connectors, 7a, 3 kw, 1.5 m motor cable, built-in wireless control FRI Direktanlauf im aufbaugehäuse, anschlussstecker, 9a, 4,4 kw, 1,5 m Motorkabel, integ. Funksteuerung Direct starting in surface mount housing, connectors, 9a, 4.4 kw, 1.5 m motor cable, built-in wireless control verkaufspreise ab Werk zzgl. ges. Mwst. Gültig ab Änderungen vorbehalten. es gelten unsere agbs siehe sales prices ex-factory before sales tax. valid from the right to amendments is reserved. Please refer to our terms and conditions of business at

13 Motorsteuerungen steckbar für wireless technologie MOTOR CONTROLS PLUGGABLE FOR WIRELESS TECHNOLOGY Artikel-Nr./ Article No. Bezeichnung Description VK-Preis / E FRI bis FRI FRI bis FRI FRI bis FRI Motorsteuerungen Gehäuse Kunststoff IP65, Schwarz/Grau, H160/ B85/ T96 1,5-5,5 kw, Taster EIN/ AUS, 1,5 m Motorkabel 5m Zuleitungskabel mit Phasenwender - Sammelstörmeldeleuchte - Phasenüberwachung für rechtes Drehfeld - Taster für Handabreinigung/Reset - Betrieb nur mit mind. 1 Option - Ferneinschaltkontakt Motor controls Housing, synthetic IP65, black/gray, H160/ W85/ D kw, button ON/ OFF, 1.5 m motor cable 5m lead with phase changer - overall failure detector light - phase monitoring for right rotary field - button for manual dedusting/reset - operation only with min. 1 option - remote switch contact FRI Direktstarter 1,1 kw FRI Direct Starter 1.1 kw FRI Direktstarter 1,5-2,2 kw FRI Direct Starter kw FRI Direktstarter 3 kw FRI Direct Starter 3 kw FRI Direktstarter 4 kw FRI Direct Starter 4 kw FRI Direktstarter 5,5 kw FRI Direct Starter 5.5 kw Motorsteuerungen Stern-Dreieck-Anlauf 4-11kW; Gehäuse Kunststoff IP65, Schwarz/Grau, B160xH240xT150, ab kw Stahlblechgehäuse IP65, RAL 7035, H380xB380xT210, Schweranlauf, 2,5m Motorkabel bis 11kW 5m Zuleitungskabel mit Phasenwender bis 11 kw, Knickschutz, 5m Motorkabel ab 15kW Beinhaltet: - Knebelschalter Auto-0-Hand - Sammelstörmeldeleuchte - Taster für Handabreinigung/Reset - Haupt-Notaus-Schalter - Betrieb nur mit mind. 1 Option - Phasenüberwachung bis 11 kw - Zuleitung ab 15 kw auf Hauptschalter Motor controls star delta starter 4-11 kw; housing synthetic IP65, black/gray, W160xH240xD150, from kw steel plate housing IP65, RAL 7035, H380xW380xD210, 2.5m motor cable to 11 kw 5m feed cable with phase changer to 11 kw, anti-kink, 5m motor cable from 15kW Containing: - knob switch Auto-0-Hand - overall failure detector light - button for manual dedusting/reset - Main emergency off switch - operation on with min. 1 option - phase monitoring to 11 kw - lead from 15 kw to main switch FRI ,5 kw FRI kw FRI kw FRI kw FRI kw FRI kw 1, FRI kw FRI kw 1, Frequenzgeregelte Steuerung - 1,1-45 kw, Frequenzumrichter IP55 - Knebelschalter Auto-0-Hand - Motorkabel 2,5m bis 11 kw - 5m Zuleitungskabel bis 11 kw mit Phasenwender - Sammelstörmeldeleuchte - Taster für Handabreinigung/Reset - Reparaturschalter/Hauptschalter - Graphisches Display Frequency regulated controls - 1,1-45 kw, frequency converter IP55 - knob switch Auto-0-Hand - motor cable 2.5m up to 11 kw - 5m feed cable up to 11 kw with phase changer - overall failure detector light - button for manual dedusting/reset - repair switch/main switch - graphic display FRI kw, steckbar FRI kw, plug-in 1, FRI ,5 kw, steckbar FRI ,5 kw, plug-in 2, FRI ,5 kw, steckbar FRI ,5 kw, plug-in 2, FRI kw, steckbar FRI kw, plug-in 3, FRI kw, steckbar FRI kw, plug-in 4, FRI ,5 kw, steckbar FRI ,5 kw, plug-in 4, FRI kw, steckbar FRI kw, plug-in 5, FRI kw, steckbar FRI kw, plug-in 6, FRI kw, steckbar FRI kw, plug-in 7, FRI kw, steckbar FRI kw, plug-in 8, Verkaufspreise ab Werk zzgl. ges. MwSt. Gültig ab Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere AGBs siehe Sales prices ex-factory before sales tax. Valid from The right to amendments is reserved. Please refer to our terms and conditions of business at 13

14 einschaltautomatik ohne Funk automatic activation WitHout radio ControLoL Artikel-Nr./ Article No. Bezeichnung Description VK-Preis / E FRI Einschaltfrietomat M230/230V AC an- und abschaltverzögerung 2-3 sek. 1 arbeitsmaschine und 1 absaugung ip 44, Gesamt 16a schaltleistung mind. 100 W Switch Frietomat M230/230V AC on and off switch delay of 2.3 sec. 1 operating machine and 1 extraction unit ip 44 total 16a switch capacity at least 100 W FRI Einschaltfrietomat M230/400V AC an- und abschaltverzögerung 2-3 sek. für 2 Maschinen 230/400v ac schaltleistung mind. 100W absaugung 230v / 400v Switch Frietomat M230/400V AC on and off switch delay of 2.3 sec. 1 operating machine and 1 extraction unit ip 44 total 16a, switch capacity at least 100 W FRI Einschaltfrietomat 1M an- und abschaltverzögerung für 2 Maschinen 230/400v ac/pfk d. buchse auf Funk/stecksystem, erweiterbar durch 1 erweiterungsbuchse auf bis zu 8 Maschinen/schieber buchse zur erweiterung schaltleistung mind. 100 W Switch Frietomat 1M on and off switch delay for 2 machines 230/400v ac/pfk jack for wireless or plug-in system, can be extended by a further jack to up to 8 machines or sliding valves Jack for extension switch capacity min. 100W FRI Einschaltkabel für Absauggeräte mit nachreinigung, 15m kabel mit buchse/stecker auch für absauganlagen > 16a geeignet erweiterungskabel bei mehreren einschaltfrietomaten 1M Switch cable for extraction units with subsequent cleaning, 15 m cable with jack/plug also suitable for extraction units > 16a extension cable for several free switch Frietomats 1M FRI Frietomat 4 4er schieberansteuerung /8er Maschinenerkennung, 4 oder 3 schieber und 1 relais zur ansteuerung der absaugung - schieber ansteuerung mit 230v ac oder 24v DC - ip00, einspeisung 24v DC erforderlich - zeiten und Parameter per eeprom einstellbar - 8 Wandlerspuleneingänge FRI Frietomat 8-1 8er schieberansteuerung /8er Maschinenerkennung über Wandlerspulen - 1 relais z.b. zur ansteuerung der absaugung - ansteuerung schieber 230v ac - (optional netzteil für 24 v oder 110v erforderlich) - ip00, einspeisung 230v ac - netzteil 24v 120 ma integriert - zeiten über Poti einstellbar (kein Display für Parameter wie Frietomat 3000) FRI Frietomat 3000 steuereinheit, 8er Maschinenerkennung/8er schieberansteuerung, ip 00 für Hutschienenmontage mit Display alle Parameter einstellbar Frietomat 4 4 slide controls / 8 machine recognitions, 4 or 3 slides and 1 relay to control suction - slider control with 230v ac or 24v DC - ip00, Power supply 24v DC required - times and parameters adjustable by eeprom - 8 transducer coils inputs Frietomat slider controls / 8 machine recognitions via transducer coils - 1 relay e.g. for controlling the extraction - Control slides with 230v ac - (optional power supply for 24 v or 110v required) - ip00, 230v ac supply - integrated power supply 24v 120 ma - times adjustable with potentiometer (no display for parameters such as Frietomat 3000) Frietomat 3000 Control unit, 8 machine recognition / 8 slide controls, ip 00 for top hat rail mounting FRI Frietomat 1 8er Maschinenerkennung für 8 Wandlerspulen, ip 00 für Hutschienenmontage, automatischer anlauf der absauganlage Frietomat 1 8 machine recognition for 8 transformer spools ip 00 for top hat rail mounting automatic start-up pf the extraction unit FRI Wandlerspule STWA 1 geeignet für Frietomaten, einfaches Durchschleifen von 1 ader des stromführenden kabels ermöglicht eine schnelle installation. Der Wandler erkennt, ob die bearbeitungsmaschine läuft und schaltet automatisch die absauganlage ein. (optional auch für Hutschienenmontage) Transformer spool STWA 1 suitable for Frietomats. Quick installation simply by using 1 wire of the current cable. the transformer recognizes when the processing machine is running and automatically switches on the extraction unit. (optional also for top hat rail installation) verkaufspreise ab Werk zzgl. ges. Mwst. Gültig ab Änderungen vorbehalten. es gelten unsere agbs siehe sales prices ex-factory before sales tax. valid from the right to amendments is reserved. Please refer to our terms and conditions of business at

15 referenzen testimonials WLAN in der Tischlerwerkstatt FRI-LAN in der Tischlerwerkstatt An der Gsechs, der Beruflichen Schule Holz.Farbe.Textil in Hamburg wird die Ausbildung zum Tischler oder Techniker, Fachrichtung Holztechnik, angeboten. Kürzlich investierte die Bildungsstätte für eine zukunftsträchtige Lösung für die Steuerung und Überwachung von Arbeitsmaschinen, Absauganlagen und Sicherheitseinrichtungen. Wer künftig eine Ausbildung zum Tischler oder Techniker, Fachrichtung Holztechnik, an der Gsechs in Hamburg absolviert, der weiß, wie moderne Holzbearbeitungsbetriebe im Hinblick auf Absaugung von Staub und Spänen gestrickt sein müssen. Der Fachbereich Holz der Schule setzt neuerdings auf die in der Branche noch junge WLAN Technologie. Was man längst vom mobilen Telefonieren oder Internetsurfen per Onlinestick kennt, hat nun auch Einzug in die Steuerung und Überwachung von Arbeitsmaschinen, Absauganlagen und Sicherheitseinrichtungen gehalten. Funktechnik? Hört sich zunächst ganz einfach und simpel an. Wenn man aber weiß, welche aufwändigen Kabel-, Rohr- und Trassenverlegungen bislang für die Verbindung der einzelnen Maschinen notwendig waren, Funktechnik live erleben Auf der Ligna 2011 werden die FRI-LAN t Der Fachbereich Holz an der Gsechs verfügt über 30 Holzbearbeitungsmaschinen und zwei Bearbeitungszentren q Eines der FRI-LAN Funkmodule von Frieters Steuerungstechnik mit denen alle Maschinen ausgestattet wurden (Fotos: Frieters) welche komplizierten Inbetriebnahmen, Paramentrierungen und handwerklicher Einsatz erforderlich war dann ahnt man, dass es hier vor allem um eklatante Kosteneinsparungen geht. Wenn diese Sparmaßnahmen dann aber technische Vorteile und eine gesteigerte Sicherheitsbilanz mit sich bringen, profitieren alle davon - Land, Stadt, Zukunftstechnologie konfrontiert werden, deren Geist die Schüler mit in ihre späteren Wirkungsstätten tragen. Im Sommer 2010 entschied sich die Berufliche Schule in der Hamburger Richardstraße für eine Erneuerung innerhalb ihrer Produktionsstätten mit über 30 Holzbearbeitungsmaschinen und zwei Bearbeitungszentren. Dieser Maschinenpark, aufgerüstet um eine Formatkreissäge von Altendorf und um eine Filteranlage von Höcker Polytechnik, wurde gleich von Anfang an mit einem integrierten FRI-LAN Funkmodul des Spezialisten für Steuerungstechnik Frieters aus Augsburg ausgestattet. Die bestehenden Maschinen wurden mit Hilfe von Funkzwischensteckern erfolgreich in das Gesamtkonzept eingebunden. Da die Ausbildungsflächen auf vier Etagen untergebracht sind und wegen Wärmeschutzpräventionen spezielle Sicherheitsverglasungen im Gebäude installiert sind, war die Überraschung umso größer, dass die für den Menschen völlig unbedenklichen Funkimpulse problemlos über mehrere Stockwerke und Mauern übertragen wurden. Ein weiterer Vorteil der funkvernetzten Maschinen ist deren Flexibilität, wenn es um Standortveränderungen oder Austausch und Neuanschaffungen von Maschinen geht. Abteilungsleiter Eberhard Berghäuser sprach von einer zukunftsträchtigen Innovation, die neben dem Spareffekt auch noch eine wesentlich einfachere und sichere Steuerung und Überwachung des Produktionsablaufes mit sich bringt. u u Berufsschule und letztlich die Auszubildenden, da diese schon von Anfang an mit einer 11 D50 IVAT Neuer Name in der Absaugbranche Erstmals auf der Ligna präsentiert sich das Unternehmen IVAT Innovative Absaugtechnologie Frieters Innovativ. Intelligente Ideen beflügeln. Seit Generationen im unternehmen Christopher, kurt und oliver Frieters FRI-LAN funkt über 4 Stockwerke HM-spoerri ag (schweizer Generalvertreter der Felder-Gruppe) setzt auf Funk-innovationen im vorführraum, Felder bietet innovative Holzbearbeitungsmaschinen mit dem Funksystem Fri-Lan Weitere Presseberichte und Informationen finden Sie unter

16 Funkgesteuerter raumluftsensor misst unter anderem den verschmutzungsgrad und sendet die Daten drahtlos an den Filterturm zur bedarfsgerechten vollautomatsichen regelung der Heizung, kühlung und raumluftreinigung. Funkgesteuerter Filterturm für schweißrauch, Ölnebel & leichte stäube Wärme rein, Rauchgas raus! befreien sie ihre Produktionshalle von abgasen durch energieeffizientes absaugen ohne rohrleitungen. beim schweißen entstehen gesundheitsgefährdende rauchgase. Fenster und oberlichter öffnen ist keine Lösung! Denn das kostet sie in der Heizperiode tausende euro. Der neu entwickelte ivat Filterturm saugt komplette Hallen ab, ohne dass nur eine einzige rohrleitung zu verlegen ist. Das absaugwunder arbeitet nach dem Prinzip Plug & Play und ist sofort einsatzbereit. Der AIR TOWER ist außerdem ein Sparfuchs: Mit ihm an ihrer seite gehen die Heizkosten um bis zu 70% runter, der Co 2 -ausstoß reduziert sich um mehr als 40 tonnen und der strombedarf beträgt weniger als 1,5 kilowatt pro kubikmeter gereinigter Hallenluft. Einzigartige Vorteile: staubfreie und saubere Produktionshallen neuartige Filtertechnologie bis 5 Jahre wartungsfrei 70% Heizkostenreduzierung bei 40t Co 2 reduktion 270º zugfrei gefilterte reinluft in der atemzone automatische regelung über raumluft-qualitätssensor patentierte Funksteuerung Plug & Play ifa W3 geprüft mit bgia empfehlung 4 baugrößen von bis m³/std Luftvolumen optional integrierte Heizung und kühlung optimale schalldämmung einstecken-einschalten-fertig keine rohrleitung Steuerung 30% staatliche Förderung 70% Heizkostenreduzierung + = 100% saubere Luft ivat GmbH innovative absaugtechnologie aindlinger straße 3. D augsburg fon +49 (0) fax +49 (0) info@ivat-filtertum.de

Funksystem FRI-LAN Einschaltautomatik/maschinenerkennung per funk

Funksystem FRI-LAN Einschaltautomatik/maschinenerkennung per funk Funksystem FRI-LAN Einschaltautomatik/maschinenerkennung per funk Kostenreduzierung durch Funktechnologie bis zu 50% Einsparung Funkpositionsschalter für Handschieber und Klappen FRI.510353079 Funkschalter

Mehr

funktechnologie für absauganlagen

funktechnologie für absauganlagen Modulares Funksystem FRI-LAN FüR ABSAUGANLAGEN STECKBAR funktechnologie für absauganlagen z.b. 2 Duokabel für 4 Ventile z.b. Buschjost Abreinigungssystem bis zu 100 Ventile Abreinigung und Funkmaster steckbar

Mehr

Alternativ: Direktanlauf. steckbar. Verkaufspreise gültig ab März oder. oder. oder. usw. Frequenzgeregelt

Alternativ: Direktanlauf. steckbar. Verkaufspreise gültig ab März oder. oder. oder. usw. Frequenzgeregelt anschlussbeispiel von 1-132 kw Anschluss- und Verlängerungskabel für Funk- und Stecksysteme mit Anschlussstecker und Buchse FRI.510363054 15m FRI.510363055 30m FRI.510363056 3m FRI.510363057 1m Meldeleuchte

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

FRI-LAN FUNK-SPS-STEUERUNGS-TECHNOLOGIE WIRELESS-PLC-CONTROL-TECHNOLOGY

FRI-LAN FUNK-SPS-STEUERUNGS-TECHNOLOGIE WIRELESS-PLC-CONTROL-TECHNOLOGY FRI-LAN FUNK-SPS-STEUERUNGS-TECHNOLOGIE WIRELESS-PLC-CONTROL-TECHNOLOGY Frieters Innovativ Frieters Innovativ steht für intelligente Steuerung und Überwachung von Fertigungsprozessen und hat dabei stets

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

Analog GSM-Gateway TRF

Analog GSM-Gateway TRF Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16

Mehr

Funk-Technologie in der ABsaug welt wireless-technology in the exhaust world

Funk-Technologie in der ABsaug welt wireless-technology in the exhaust world Patente für die Absaugtechnologie Funk-Technologie in der ABsaug welt wireless-technology in the exhaust world INHALTSVERZEICHNIS/KALKULATIONSSCHEMA INDEx/PRICE CALCULATION Komponente/Bezeichnung Component

Mehr

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~ Kleiner Ring 9 /Germany Phone: 0049 4122 / 977 381 Fax: 0049 4122 / 977 382 Sample connections: Feedback module with integrated detection of occupied tracks for the RS-feedback bus (Lenz Digital plus)

Mehr

Komponenten / Components

Komponenten / Components INTERFACE / TERMINALS TERMINAL IHT 7260-1-100 Panel Mounting / 100363 Bediengerät für die Bedienung und Konfiguration für das M 4000 PCS und TWIN. Zum Einbau in die Schalttafel. Operator interface and

Mehr

Betriebsanleitung/ Operating instructions. EGA/PC-Interface-2 EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach

Betriebsanleitung/ Operating instructions. EGA/PC-Interface-2 EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach Betriebsanleitung/ Operating instructions EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach EGA/PC-Interface Connectionbox fourfold Zielgruppe: Elektrofachkräfte Target group: Skilled electricians 400 71 860 070 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Datasheet. Page 1 of 7

Datasheet. Page 1 of 7 Features 20 Encoder Positions 4-way Joystick LED-Illumination high quality signal processing Benefits Tactile multi purpose application premium design Hall Effect technology Applications Multiple switch

Mehr

Saubere Luft durch Plug&Play Technologie Einstecken - Einschalten - Fertig

Saubere Luft durch Plug&Play Technologie Einstecken - Einschalten - Fertig wartungsfrei keine Montagekosten 30% Förderung bei 50% Energiekostenreduzierung kabellos flexibel ohne Rohre Saubere Luft durch Plug&Play Technologie Einstecken - Einschalten - Fertig Entstauber, Rauchfilter

Mehr

INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable

INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable LN 00-SERIES technical data LN 65 Areas of APPLICATION: Soldering (single/multi-site extraction) Laser processing (source extraction tubes, or large laser cabinets) Processes for working with adhesive/moist

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

Steuerungs- und überwachungssysteme für maschinen und absauganlagen in funktechnologie. Produktkatalog INNOVATIV

Steuerungs- und überwachungssysteme für maschinen und absauganlagen in funktechnologie. Produktkatalog INNOVATIV Steuerungs- und überwachungssysteme für maschinen und absauganlagen in funktechnologie Produktkatalog Patente für die Absaugtechnologie INNOVATIV FRI-LAN Funksystem einstecken - einschalten - fertig FRI-LAN

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

LED-TRAFOS UND DIMM-SYSTEME / LED-DRIVERS 12.1 MEANWELL DRIVER 12.2 BASIS DRIVER 12.3 RGB / DIMM-SYSTEME 12.4 RAKO DIMMING. Seite 12.

LED-TRAFOS UND DIMM-SYSTEME / LED-DRIVERS 12.1 MEANWELL DRIVER 12.2 BASIS DRIVER 12.3 RGB / DIMM-SYSTEME 12.4 RAKO DIMMING. Seite 12. LED-TRAFOS UND DIMM-SYSTEME / LED-DRIVERS 12 12.1 MEANWELL DRIVER 12.2 BASIS DRIVER 12.3 RGB / DIMM-SYSTEME 12.4 RAKO DIMMING Seite 12.0 LTG Deutschland LED-DRIVERS UND DIMMSYSTEME Trafos und Dimmsysteme

Mehr

ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/

ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/ LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

HDTV cinematic feeling with all HDMI 2.0 features, improved haptics and design packaging

HDTV cinematic feeling with all HDMI 2.0 features, improved haptics and design packaging HDTV cinematic feeling with all HDMI 2.0 features, improved haptics and design packaging The Cinema Series from PureLink sets an example with sophisticated and future-proof technology when it comes to

Mehr

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear

Mehr

R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit

R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit R&R R&R RR-P-08 / ST06-EX motor-control unit housing wxhxd weight application power supply aluminum anodized approx. 6 x 8 x 8 mm housing similar to ST0 drawing DNR967 approx. 80 g motor desk control unit

Mehr

Hochspannungsmessgerät HV 3000 Wechsel- / Gleich- / Impulsspannung

Hochspannungsmessgerät HV 3000 Wechsel- / Gleich- / Impulsspannung Hochspannungsmessgerät HV 3000 Wechsel- / Gleich- / Impulsspannung High Voltage measurement device HV3000 AC / DC / Impulse H+H High Voltage Technology www.hundh-mk.com Hochspannungsmessgerät typ HV3000

Mehr

MIX Schaltsysteme MIX Switch Systems

MIX Schaltsysteme MIX Switch Systems MIX Schaltsysteme MIX Switch Systems Sensorschalter 58 X 12-24V DC max. 75 W stufenlose Steuerung der Lichttemperatur Memory-Funktion Einbau in Bohrung Ø 58 mm oder als Anbauschalter mit Aufbauring 2000

Mehr

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet Seite/Page 1/5 Abbildungen / Illustration Maßzeichnung / Dimensions Produktbeschreibung Product specification Kompaktes, steckbares Relais für den industriellen Einsatz. Compact, pluggable relay for industrial

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Steca Solar Electronics Products and solutions for an ecological future. Intersolar 2011 M. Müller, Steca GmbH

Steca Solar Electronics Products and solutions for an ecological future. Intersolar 2011 M. Müller, Steca GmbH Steca Solar Electronics Products and solutions for an ecological future. Intersolar 2011 M. Müller, Steca GmbH Develop Solar! Renewable Energies Project Development Programme Advanced technical and business

Mehr

Converter, switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions

Converter, switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions , switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION LED Dimmer Easydimm Dimmer SR 2501 Dimmer SR-2501 ATC PRI 12-36 V DC SEC 2x 12-36 V DC 180 Watt 2x 5 A 178 x 46 h 19 mm 46 mm 178 mm 19 mm Art-Nr. 107468

Mehr

IR RECEIVER Bedienungsanleitung User s Manual

IR RECEIVER Bedienungsanleitung User s Manual Bedienungsanleitung User s Manual Die zweite Generation des MBNLED RGB DMX POWER SUPPLY und des MBNLED PRO Controller RGB DMX bieten die Möglichkeit, LED Module über eine Infrarot Fernbedienung zu steuern.

Mehr

Table of Contents. Table of Contents Building management systems Industrial wiring installation EST 4 Programmable miniature control systems (24V)

Table of Contents. Table of Contents Building management systems Industrial wiring installation EST 4 Programmable miniature control systems (24V) Table of Contents Table of Contents Building management systems EST 4 Programmable miniature control systems (24V) 1 2 2 3 Lucas Nülle GmbH Page 1/5 www.lucas-nuelle.com Building management systems Training

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC AC-RIDER 80VA WWW.AC-RIDER.COM TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit Besondere Merkmale Features 12 VDC Eingang 12 VDC input Hoher Wirkungsgrad High efficiency Überlast / Kurzschlußfest Overload / Short-circuit

Mehr

- einem Erweiterungsmodul gesis KNX FLEX-FC EM Verwaltet vom Basismodul gesis KNX FLEX-FC

- einem Erweiterungsmodul gesis KNX FLEX-FC EM Verwaltet vom Basismodul gesis KNX FLEX-FC Deutsch: Inhalt der Produktdatenbank gesis KNX/EIB Seite 1-4: WIEL_V23.knxprod Stand November 2015 Seite 1/9 English: Directory of product data base gesis KNX/EIB page 5-9: WIEL_V23.knxprod status November

Mehr

Quality control and process tracking. From concept to acceptance.

Quality control and process tracking. From concept to acceptance. Quality control and process tracking. From concept to acceptance. EFFICIENT FLEXIBLE INDIVIDUAL Industrial PC PROMINO The PROMINO is a low-cost, high-performance industrial PC available in two versions.

Mehr

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang JX3-PS1 Spannungsversorgungsmodul Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444

Mehr

Bedienungsanleitung. Operating instruction. Optical Angle Encoder FOS-IAE2CT01-DT

Bedienungsanleitung. Operating instruction. Optical Angle Encoder FOS-IAE2CT01-DT Bedienungsanleitung Operating instruction April 00 Seite/page 1/7 Anschlußbelegung Connecting Scheme Pin 1 3 Signal +VSupply GND PE Pin 7 Signal LED Trig. High temperature-silicon rubbercable: Cable: silicon

Mehr

- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data

- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data Smart Utility Software The SmartUtility offers the following functionalities: - Search of SmartCheck within the network - Administration of the SmartCheck Software zur Administration von FAG SmartCheck

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

Bedienungsanleitung. User Manual

Bedienungsanleitung. User Manual Bedienungsanleitung Seite: -3 User Manual LightmaXX 5ive STAR LED LIG0009669-000 Page: 4-5 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic

Mehr

AU-D2. Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL

AU-D2. Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL AU-D2 Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Input Panel Diagram 2 3.2 Output Panel Diagram 2 3.3 Switcher

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01

VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne

Mehr

Akustische Signalgeber Sounders

Akustische Signalgeber Sounders www.compro.de machen auf verschiedene Zustände aufmerksam, zum Beispiel auf Gefahren. Wir bieten Ihnen ausgereifte Modelle für unterschiedliche Einsatzmöglichkeiten in der Brand- und Einbruchmeldetechnik

Mehr

5. StecKSystEME 250V polig 10A ARÜ. 2-pole 7A ARÜ (HV Mini) 2-pole 2,5A (7,5 mm) polig 1A und 2,5A

5. StecKSystEME 250V polig 10A ARÜ. 2-pole 7A ARÜ (HV Mini) 2-pole 2,5A (7,5 mm) polig 1A und 2,5A 5. StecKSystEME 250V connector Systems 250V 5.1 3-polig 16A ARÜ 3-pole 16A ARÜ 5.2 3-polig 16A montierbar 3-pole 16A Assembly Version 5.3 2-polig 10A ARÜ 2-pole 10A ARÜ 5.4 2-polig 7A ARÜ (HV Mini) 2-pole

Mehr

Montageanleitung. DUO / RGB DUO / RGB RECEIVER SLIM CLIP

Montageanleitung.  DUO / RGB DUO / RGB RECEIVER SLIM CLIP Montageanleitung www.eurofer.de DUO / RGB DUO / RGB RECEIVER SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL KOPPLUNG // PAIRING CONTROLLER & RECEIVER MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG

Mehr

Stecksystem connector system: ESP

Stecksystem connector system: ESP CC Stecksystem connector system: ESP Sek.: 350/500/700mA max. 18W Sec.: 350/500/700mA 18W max. - Primärleitung mm mit - mm primary lead with Euro ESP incl. 5 bridging s Sek.: 500/700mA max. 30/36W Sek.:

Mehr

KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure

KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure We switch the power! Hauptschalter Not-Aus-Schalter S-Reihe mit Unterspannungsauslösung Main switches Emergency-off switches S series with undervoltage release Schalter

Mehr

CattronControl MMCU-4. Spare Parts Ersatzteile

CattronControl MMCU-4. Spare Parts Ersatzteile MMCU-4 s e BE 025-00024 enclosure, complete, without flange Gehäuse, komplett, ohne Flansch 2PCA-7780-E001 backplane Backplane VE 001-2790K VE 001-2791K SDR RF unit for crane Frequency: 400.00-404.99 MHz

Mehr

ednet. smart home einfach. sicher. günstig. Jederzeit wissen, was Zuhause los ist! simple. safe. affordable. Always know what s going on at home!

ednet. smart home einfach. sicher. günstig. Jederzeit wissen, was Zuhause los ist! simple. safe. affordable. Always know what s going on at home! einfach. sicher. günstig. Jederzeit wissen, was Zuhause los ist! simple. safe. affordable. Always know what s going on at home! Works with: www.ednet-europe.eu einfach. sicher. günstig. Jederzeit wissen,

Mehr

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Ihr autorisierter Distributor: Neumüller Elektronik GmbH info@hq-schutzschalter.de ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Introduction 133 Configurations 134 Operating Characteristics

Mehr

Hinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung.

Hinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung. Hinweisblatt MAX! Heizkörperthermostat BC-RT-TRX-CyG Art.-Nr. 99017 MAX! Fensterkontakt BC-SC-Rd-WM Art.-Nr. 99023 Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX!

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Entfallene Geräte Heizung, Lüftung, Klima Typ Bestellnummer Nachfolger Typ

Entfallene Geräte Heizung, Lüftung, Klima Typ Bestellnummer Nachfolger Typ Deutsch: Inhalt der Produktdatenbank gesis KNX/EIB Seite 1-4: WIEL_V20_knxprod.knxprod Stand Oktober.2013 Seite 1/9 English: directory of product data base gesis KNX/EIB page 5-9: WIEL_V20_knxprod.knxprod

Mehr

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Cebora offers, for TIG welding applications in the fi eld of automation and robotics, two DC TIG welding power source of 320 and 500A and three AC-DC TIG welding

Mehr

Electromagnetic Flowmeter FXE4000-DE43F

Electromagnetic Flowmeter FXE4000-DE43F Pos: 2 /Grid-Layout/Titelblätter/Ersatzteilblätter/Durchfluss/FXE4000-DE43F @ 65\mod_1350460748604_3101.docx @ 523546 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === Spare Parts List SPL/FXE4000-DE43F-EN

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in

Mehr

Leddrivers(voedingen) manelco

Leddrivers(voedingen) manelco Leddrivers(voedingen) manelco Treiber ESP Stecksystem Driver ESP connector system CC 3518/5018/7018 Sek.: 350/500/700mA max. 18 W sekundär serieller 6-fach-Verteiler ESP inkl. 5 Brückenstecker 350-500-700

Mehr

SINE & MICRON SERIE INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC. Power: 100W bis 6300W

SINE & MICRON SERIE INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC. Power: 100W bis 6300W INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC Power: 100W bis 6300W ENER Repräsentant: FSI Industrievertretung www.usv-medizin.de Tel. 0049 (0)7741-808057 & MICRON SERIE Enersine Industrie Wechselrichter der Serie und

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid

Mehr

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC.

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC. Steuerungssysteme CR0 60 CompactModule 7 8 E/A-Modul digital und analog für System R 60 6 PWR 8 Schnittstelle Betriebsspannung 0... V DC,7 07 DIA 8, 9 7,, Mx Ausführung Betriebsspannung Stromaufnahme Eingänge

Mehr

Excalibur. Transmitter - Sender. Spare part Ersatzteil Transmitter Housing, Upper Section Sender-Oberschale

Excalibur. Transmitter - Sender. Spare part Ersatzteil Transmitter Housing, Upper Section Sender-Oberschale Transmitter - Sender Spare part Sender-Oberschale BE 024-00011 For transmitter with 6 push-buttons Für Sender mit 6 Tastern Sender-Oberschale BE 024-00012 For transmitter with 8 push-buttons Für Sender

Mehr

Engineering the Factory of the Future Now.Next.Beyond. Heiko Schwindt VP Automation & Electrification Solutions, Bosch Rexroth

Engineering the Factory of the Future Now.Next.Beyond. Heiko Schwindt VP Automation & Electrification Solutions, Bosch Rexroth Engineering the Factory of the Future Now.Next.Beyond. Heiko Schwindt VP Automation & Electrification Solutions, Bosch Rexroth Connect on LinkedIn www.linkedin.com/in/heiko-schwindt-625039140/ 1 "The challenge

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

SILVA NEO 160 DOWN LED AC DLR

SILVA NEO 160 DOWN LED AC DLR SILVA SILVA NEO 160 DOWN AC DLR GLASFARBEN / OBERFLÄCHEN GLASS COLOURS / SURFACES GLÄSER / GLASSES 110 OY BM SM CL W GLÄSER / GLASSES 160 SM CL W OBERFLÄCHEN / SURFACES 110 160 OBERFLÄCHEN / SURFACES 110

Mehr

LED in Perfection. but at the moment we are just at the dawn of a new technology. The future will shine with LEDs, Die Zukunft leuchtet in LED,

LED in Perfection. but at the moment we are just at the dawn of a new technology. The future will shine with LEDs, Die Zukunft leuchtet in LED, LED in Perfection Die Zukunft leuchtet in LED, doch hier sind wir erst am Anfang einer neuen Technologie. The future will shine with LEDs, but at the moment we are just at the dawn of a new technology.

Mehr

LBK 2/11. Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System. 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system

LBK 2/11. Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System. 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system LBK 2/11 Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system Kompakte Ausführung Compact design Vorkonfektionierte Einheiten lieferbar Available

Mehr

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. 1 Case study

Mehr

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Beschreibung und technische Daten: Wandarm (IP-66) mit Montagebox und eingebautem Netzteil Passend für SANTEC

Mehr

Daten Visualisierung - VS -

Daten Visualisierung - VS - Technische Spezifikationen TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DATENBLÄTTER - VS - Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten Technische Spezifikationen 2008 VS-00 Technische Specifikation EX

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

Technische Information Stand : 08 / 2016

Technische Information Stand : 08 / 2016 Technische Information Stand : 08 / 2016 praxisorientierter handlicher Stromschleifen- Simulator und -Kalibrator UPS II - für die Messung und Simulation von 0 ( 4 )... 20 ( 21 ) ma, max. Bürde : 900 Ω

Mehr

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ Fan VF, 3x400V, 2800 rpm. Manual Roto-cleaning Filter cartridge G111 Height-adjustable legs ust container beneath filter cartridge Table top is standard delivered with wooden sticks. Is available in other

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

U <2% <2% (300 <2% (300 <2% % % / I

U <2% <2% (300 <2% (300 <2% % % / I EA-PS 1000 5000W - EA-PS 1000 en: 5kW bis 120kW en: bis Ausgangsströme: 0...3A bis 0...6000A Regelabweichung Restwelligkeit (300 Hz) Spannung und Strom 0...100% einstellbar Anzeigen für Spannung und Strom

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm

+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm Ultrakompakt 87 x 54 x 26 mm + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm + + Bis zu 57 W oder 2 x 27 W Up to 57 W or 2 x 27 W Einzigartig klein Unique small size Der Klassiker The classic Darf es ein bisschen mehr

Mehr

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS block.eu Schlau: Mit der FLUID-TECHNOLOGY schaffen Sie 50% mehr Platz im Schrank. Smart: With the FLUID-TECHNOLOGY you create

Mehr

+ + Mit Sicherheit auch mit Batterie. Safe, even with battery. Linear V NLE

+ + Mit Sicherheit auch mit Batterie. Safe, even with battery. Linear V NLE 100.000 h geeignet für Zone 2 Ex + 100,000 h suitable for zone 2 hazardous areas + + Für Netz- und Batteriebetrieb For mains and battery supply Lädt und überwacht die Batterie Integrated battery management

Mehr

Voxio Reader Overview 2018 / Voxio Leser Übersicht

Voxio Reader Overview 2018 / Voxio Leser Übersicht Voxio Reader Overview 2018 / Voxio Leser Übersicht Leser Voxio A 2000 Voxio A 1200 Voxio A 3100 Voxio E 2040A Voxio E 1240 A Voxio E 3140 A Voxio Touch 8..28V DC, 2VA 8..28V DC, 2VA 8..28V DC, 3,5VA 8..28V

Mehr

tigspeed oscillation drive 45 hotwire

tigspeed oscillation drive 45 hotwire tigspeed oscillation drive 45 hotwire 090-000180-00502 TIG cold wire and hot wire welding with dynamic wire feed system Dynamic wire feeding for a controllable weld pool even with positional welding: The

Mehr

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar] NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr