MONTAGEANLEITUNG. detec4 Prime. Sicherheits-Lichtvorhang

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "MONTAGEANLEITUNG. detec4 Prime. Sicherheits-Lichtvorhang"

Transkript

1 MONTAGEANLEITUNG detec Prime Sicherheits-Lichtvorhang de en

2 MONTAGEANLEITUNG detec Prime Sicherheits-Lichtvorhang de en

3 MONTAGEANLEITUNG Zu diesem Dokument Zu Ihrer Sicherheit Sender und Empfänger Alle Rechte vorehalten. Irrtümer und Änderungen vorehalten. Dieses Dokument gilt für den Sicherheits-Lichtvorhang detec Prime. GEFAHR Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung Der Gefahr ringende Zustand der Maschine wird ei Nichteachtung möglicherweise nicht oder nicht rechtzeitig eendet. Beachten Sie den eiliegenden Sicherheitshinweis. Der Sicherheits-Lichtvorhang ist unter anderem für nachfolgende Verwendungen nicht geeignet: Im Freien Unter Wasser In explosionsgefährdeten Bereichen In Höhen üer 000 m ü. NHN In Umgeungen mit erhöhter ionisierender Strahlung Im isolierten -V-DC-Versorgungsstromkreis zum Gerät muss eine Sicherung mit einem Nennstrom von maximal A angeracht werden, um den verfügaren Strom zu egrenzen. Weitere Informationen zur Areit mit der Schutzeinrichtung enthält die Maschinendokumentation oder die Betriesanleitung der Schutzeinrichtung. Sie finden die EU-Konformitätserklärung und die aktuelle Betriesanleitung der Schutzeinrichtung, indem Sie auf im Suchfeld die Artikelnummer eingeen (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld Ident. no. ). s r Das Symol kennzeichnet den Sender. Das Symol kennzeichnet den Empfänger. Anzeigeelemente Vollständige Üersicht der LED-Zustände und ihrer Bedeutungen: siehe Betriesanleitung. Anzeigen des Senders Position der LEDs: A Position LED-Fare Funktion Beschriftung Rot/Gel/Grün Feldanzeige ) Laser-Ausrichthilfe Rot/Gel/Grün Statusanzeige STATE ) Sicherheits-Lichtvorhänge mit Schutzfeldhöhe > 00 mm haen mehrere LEDs für die Feldanzeige. Anzeigen des Empfängers Position der LEDs: B 80876/ZOH8/ SICK MON T A GE AN LEI T UN G detec Prime Irrtümer und Änderungen vorehalten

4 MONTAGEANLEITUNG Position LED-Fare Funktion Rot/Gel/Grün Feldanzeige Beschriftung ) Blau Ausrichtgüte /E,,, /R Rot/Grün OSSD-Zustand OSSD ) Sicherheits-Lichtvorhänge mit Schutzfeldhöhe > 00 mm haen mehrere LEDs für die Feldanzeige. Die lauen Ausrichtgüte-LEDs zeigen in Komination mit der rot linkenden ERR-LED auch Fehler an. Die lauen Ausrichtgüte-LEDs zeigen in Komination mit der rot linkenden Feldanzeige auch Fehler an. Systemstecker montieren Systemstecker: C WICHTIG Beschädigung des Geräts Wenn der Systemstecker nicht montiert ist, können Schmutz, Stau oder Feuchtigkeit in das Gerät eindringen und es eschädigen. Wenn der Systemstecker nicht montiert ist, können elektrostatische Entladungen an den Kontakten das Gerät eschädigen. Das Eindringen von Schmutz, Stau und Feuchtigkeit verhindern. Elektrostatische Entladungen an den Kontakten verhindern.. Sicherstellen, dass Sicherheits-Lichtvorhang und Systemstecker während der Montage des Systemsteckers spannungsfrei sind. Systemstecker auspacken. Bei Bedarf DIP-Schalter einstellen, siehe Information auf dem Systemstecker. Schutzfolie vom Anschlussraum des Sicherheits-Lichtvorhangs entfernen. Systemstecker vorsichtig auf den Anschlussraum des Sicherheits-Lichtvorhangs aufstecken. Systemstecker mit den zwei unverlieraren Schrauen am Sicherheits-Lichtvor hang festschrauen. Drehmoment 0, Nm ± 0, Nm Montieren GEFAHR Gefahr der Unwirksamkeit der Schutzeinrichtung Zu schützende Personen und Körperteile werden ei Nichteachtung möglicherweise nicht erkannt. Das Ende mit dem Leitungsanschluss muss ei Sender und Empfänger in die glei che Richtung zeigen. M O N T A G E A N L E I T U N G detec Prime 80876/ZOH8/ SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

5 MONTAGEANLEITUNG Sender und Empfänger auf einem planen Untergrund montieren. Sender und den Empfänger so montieren, dass ein rechteckiges Schutzfeld entsteht, d. h. ei vertikaler Montage auf gleicher Höhe. Für kleinere Korrekturen ei der Ausrichtung lassen sich Sender und Empfänger in den Haltern in Längsrichtung verschieen. Wenn möglich, die oere Halterung in der Höhe so wählen, dass der Asatz im Gehäuse des Sicherheits-Lichtvorhangs auf der Halterung aufsitzt. Dadurch rutscht der Sicherheits-Lichtvorhang während der Montage nicht nach unten durch. Anzugsdrehmoment für die Schrauen, mit denen die Halterung montiert wird: Nm... 6 Nm. Anzugsdrehmoment für die Schrauen, mit denen der Sicherheits- Lichtvorhang in der Halterung fixiert wird:, Nm... Nm. Höhere Drehmomente können die Halterung eschädigen, geringere Drehmomente ieten keine ausreichende Sicherheit gegen ein Verschieen des Sicherheits-Lichtvorhangs. Auf die korrekte Ausrichtung von Sender und Empfänger achten. Die Optiken von Sender und Empfänger müssen sich gegenüer liegen. Parallelität der Komponenten ggf. mit einer Wasserwaage prüfen. 6. QuickFix-Halterung montieren Seitliche und rückseitige Montage der QuickFix-Halterung Montageart Seitlich Rückseitig Montage: D Beschreiung Seitliche Montage Mit der M-Schraue durch die QuickFix-Halterung an den Maschinen- oder Profilrahmen. Am Maschinen- oder Profilrahmen ist eine Schrauenmutter oder eine Gewindeohrung erforderlich. Mit der M-Schraue durch den Maschinen- oder Profilrahmen an die QuickFix-Halterung. Eine Schrauenmutter ist für jede QuickFix-Halterung erforderlich. Mit der M-Schraue durch die QuickFix-Halterung an den Maschinen- oder Profilrahmen. Am Maschinen- oder Profilrahmen ist eine Schrauenmutter oder eine Gewindeohrung erforderlich. Rückseitige Montage 80876/ZOH8/ SICK MON T A GE AN LEI T UN G detec Prime Irrtümer und Änderungen vorehalten

6 MONTAGEANLEITUNG 6. FlexFix-Halterung montieren Seitliche und rückseitige Montage der FlexFix-Halterung Montageart Beschreiung Seitlich Mit der M-Schraue durch die FlexFix-Halterung an den Maschinen- oder Profilrahmen. Am Maschinen- oder Profilrahmen ist eine Schrauenmutter oder eine Gewindeohrung erforderlich. Rückseitig Mit der M-Schraue durch die FlexFix-Halterung an den Maschinen- oder Profilrahmen. Am Maschinen- oder Profilrahmen ist eine Schrauenmutter oder eine Gewindeohrung erforderlich.. Nach der Montage der FlexFix-Halterungen Sender zw. Empfänger von vorn in die FlexFix-Halterungen eindrehen und Sender und Empfänger ausrichten. HINWEIS Das Eindrehen des Sicherheits-Lichtvorhangs ist nur möglich, wenn sich die eiden FlexFix-Halterungen in einer Flucht efinden. Empfehlung:.... Die Schrauen der FlexFix-Halterungen zunächst nur handfest eindrehen. Die eiden FlexFix-Halterungen in eine Flucht ringen. Dazu z. B. ein Richtscheit oder eine Wasserwaage an die nicht enutzten Anschrauflächen der FlexFix-Hal terungen legen. Schrauen festdrehen. Die Position des Senders und des Empfängers mit der M-Schraue in der FlexFixHalterung fixieren. Montage: E 7 Seitliche Montage Rückseitige Montage Anschlusselegung Systemanschluss (M, -polig) Pinelegung Systemanschluss (Stecker, M, -polig) 6 Pin Aderfare ) s Sender r Empfänger Braun + V DC (Eingang Span nungsversorgung) + V DC (Eingang Span nungsversorgung) Weiß In (Taster Laser-Ausricht hilfe) OSSD Blau 0 V DC (Eingang Span nungsversorgung) 0 V DC (Eingang Span nungsversorgung) Schwarz In (Schalter Laser-Aus richthilfe / Eingang Kaska densynchronisierung) OSSD M O N T A G E A N L E I T U N G detec Prime 80876/ZOH8/ SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

7 MONTAGEANLEITUNG Pin Aderfare ) s Sender r Empfänger Grau Com (Einzelsystem oder Host: Sender-Empfänger-Kommu nikation Guest: Kaskadenkommuni kation) Com (Einzelsystem oder Host: Sender-Empfänger-Kommu nikation Guest: Kaskadenkommuni kation) ) ) ) Gilt für die als Zuehör empfohlenen Verlängerungsleitungen. Wenn Sender und Empfänger nicht verunden werden, kann ei einem Einzelsystem oder Host Pin unelegt leien und z. B. eine -polige Leitung mit -poliger Dose verwendet werden. Systemanschluss (M, 8-polig) Pinelegung Systemanschluss (Stecker M, 8-polig) Pin Aderfare ) s Sender r Empfänger Weiß Nicht elegt RES (Eingang Rücksetztas ter) Braun + V DC (Eingang Span nungsversorgung) + V DC (Eingang Span nungsversorgung) Grün Nicht elegt ADO (Meldeausgang) Gel Nicht elegt EDM (EDM-Eingang) Grau In (Taster Laser-Ausricht hilfe) OSSD 6 Rosa In (Schalter Laser-Ausricht hilfe/eingang Kaskaden synchronisierung) OSSD 7 Blau 0 V DC (Eingang Span nungsversorgung) 0 V DC (Eingang Span nungsversorgung) 8 Rot Com (Einzelsystem oder Host: Sender-Empfänger-Kommu nikation Guest: Kaskadenkommuni kation) Com (Einzelsystem oder Host: Sender-Empfänger-Kommu nikation Guest: Kaskadenkommuni kation) ) Gilt für die als Zuehör empfohlenen Verlängerungsleitungen. Erweiterungsanschluss (M, -polig) 80876/ZOH8/ SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten M O N T A G E A N L E I T U N G detec Prime 7

8 MONTAGEANLEITUNG Pinelegung Erweiterungsanschluss (Dose M, -polig) Pin Aderfare ) s Sender r Empfänger Braun V Out (Ausgang Spannungsversorgung) V Out (Ausgang Spannungsversorgung) Weiß Nicht elegt In (Einzelsystem oder letzter Guest: EDM [EDM-Eingang] Host oder erster von Guests: Eingang OSSD) Blau 0 V Out (Ausgang Spannungsversorgung) Schwarz Sync-Out (Ausgang Kaskadensynchronisierung) Grau Com (Kaskadenkommunikation) ) Gilt für die als Zuehör empfohlenen Verlängerungsleitungen. 0 V Out (Ausgang Spannungsversorgung) In (Einzelsystem oder letzter Guest: RES [Eingang Rücksetztaster] Host oder erster von Guests: Eingang OSSD) Com (Einzelsystem oder letzter Guest: ADO [Meldeausgang] Host oder erster von Guests: Kaskadenkommunikation) Bei Kaskade: Erweiterungsanschluss des Host mit Systemanschluss von Guest verinden Bei Kaskade mit zwei Guest-Geräten: Zusätzlich Erweiterungsanschluss von Guest mit Systemanschluss von Guest verinden. A B C mm 0 mm mm 0 mm 8 MO NT A G EA NL EIT U NG detec Prime 80876/ZOH8/ SICK Irrtümer und Änderungen vorehalten

9 MONTAGEANLEITUNG D E 80876/ZOH8/ SICK MON T A GE AN LEI T UN G detec Prime 9 Irrtümer und Änderungen vorehalten

10 MOUNTING INSTRUCTIONS detec Prime Safety light curtain de en

11 MOUNTING INSTRUCTIONS Aout this document Safety information Sender and receiver All rights reserved. Suject to change without notice. This document applies for the detec Prime safety light curtain. DANGER Hazard due to lack of effectiveness of the protective device In the case of non-compliance, it is possile that the dangerous state of the machine may not e stopped or not stopped in a timely manner. Please oserve the safety notes provided. The safety light curtain is not suitale for the following applications, among others: Outdoors Underwater In explosion-hazardous areas At altitudes over,000 m aove sea level In environments with enhanced ionizing radiation A fuse rated maximum A shall e installed in the isolated V DC power supply circuit to the device in order to limit the availale current. For more information aout how to work with the protective device, refer to the machinery documentation or the operating instructions for the protective device. You can call up the EU declaration of conformity and the current operating instructions for the protective device y entering the part numer in the search field at (part numer: see the type lael entry in the Ident. no. field). s r The symol indicates the sender. The symol indicates the receiver. Status indicators Complete overview of the LED statuses and their meanings: see operating instructions. Sender indicators Position of light emitting diodes: A Receiver indicators Position of light emitting diodes: B Mounting the system plug The lue alignment quality light emitting diodes in comination with the red flashing ERR LED also denote faults. System plug:v C 80876/ZOH8/ SICK M OUN T IN G IN S T RU CT I ONS detec Prime Suject to change without notice

12 MOUNTING INSTRUCTIONS NOTICE Damage to the device If the system plug is not mounted, dirt, dust, or moisture may enter the device and cause damage. If the system plug is not mounted, electrostatic discharge at the contacts may damage the device. Prevent the entry of dirt, dust, and moisture. Prevent electrostatic discharge at the contacts.. Make sure that the safety light curtain and system plug are disconnected from the power supply while the system plug is eing mounted. Unpack the system plug. If necessary, set the DIP switch, see information on the system plug. Remove the protective film from the terminal compartment of the safety light cur tain. Carefully mount the system plug on the terminal compartment of the safety light curtain. Use the two captive screws to screw the system plug onto the safety light curtain. Torque 0. Nm ± 0. Nm Mounting DANGER Hazard due to lack of effectiveness of the protective device Persons and parts of the ody to e protected may not e recognized in case of nonoservance. The end with the cale connection must point in the same direction for the sender and receiver. Mount the sender and receiver on a level surface. Mount the sender and receiver such that a right-angled protective field is esta lished, i.e., when mounted vertically at the same height. For minor adjustments when aligning, the sender and receiver can e adjusted longitudinally in the rack ets. If possile, choose a height for the top racket so that the offset in the safety light curtain housing is resting on the racket. This ensures that the safety light curtain will not slip down during mounting. Tightening torque for the screws used to mount the racket: Nm 6 Nm. Tight ening torque for the screws used to secure the safety light curtain in the racket: M O U N T I N G I N S T R U C T I O N S detec Prime 80876/ZOH8/ SICK Suject to change without notice

13 MOUNTING INSTRUCTIONS 6.. Nm Nm. Higher torques can damage the racket while lower torques do not provide adequate fixation to prevent the safety light curtain from moving. Make sure that the sender and receiver are aligned correctly. The optics of sender and receiver must e located opposite one another. If necessary, use a spirit level to check that the components are parallel. Mounting the QuickFix racket Lateral and rear mounting with the QuickFix racket Mounting type Description On the side With the M screw through the QuickFix racket to the machine or profile frame. A screw nut or threaded hole is required on the machine or profile frame. Mount through the machine or profile frame to the QuickFix racket using the M screw. A screw nut is required for each QuickFix racket. On the ack With the M screw through the QuickFix racket to the machine or profile frame. A screw nut or threaded hole is required on the machine or profile frame. Mounting: D 6. Mounting on the side Mounting on the ack Mounting the FlexFix racket Lateral and rear mounting with the FlexFix racket Mounting type Description On the side With the M screw through the FlexFix racket to the machine or profile frame. A screw nut or threaded hole is required on the machine or profile frame. On the ack With the M screw through the FlexFix racket to the machine or profile frame. A screw nut or threaded hole is required on the machine or profile frame.. After mounting the FlexFix rackets, screw the sender and receiver into the FlexFix rackets from the front and align the sender and receiver. NOTE The safety light curtain can only e screwed in when oth FlexFix rackets are in align ment. Recommendation:.... Only hand-tighten the screws on the FlexFix rackets at first. Align the two FlexFix rackets. To do this, place a straightedge or spirit level, for example, at the screw mounting surfaces of the FlexFix rackets that are not eing used. Tighten the screws. Use an M screw to fix the position of the sender and receiver in the FlexFix racket. Mounting: E 80876/ZOH8/ SICK Suject to change without notice Mounting on the side Mounting on the ack M O U N T I N G I N S T R U C T I O N S detec Prime

14 MOUNTING INSTRUCTIONS 7 Pin assignment System connection (M, -pin) System connection pin assignment (M, -pin) Pin Wire color ) s Sender r Receiver Brown + V DC (power supply input) + V DC (power supply input) White In (laser alignment aid switch) OSSD Blue 0 V DC (power supply input) 0 V DC (voltage supply input) Black In (laser alignment aid switch/cascade synchroni zation input) OSSD ) Gray Com (Single system or host: sender-receiver communi cation Guest: cascade communi cation) Com (Single system or host: sender-receiver communi cation Guest: cascade communi cation) ) ) Applies to the extension cales recommended as accessories. When the sender and the receiver are not connected, pin can remain unassigned for a single system or host and, for example, a -pin cale with a -pin female connector can e used. System connection (M, 8-pin) System connection pin assignment (male connector M, 8-pin) Pin Wire color ) s Sender r Receiver White Not connected RES (reset pushutton input) Brown + V DC (power supply input) + V DC (power supply input) Green Not connected ADO (application diagnostic output) Yellow Not connected EDM (EDM input) Gray In (laser alignment aid switch) OSSD 6 Pink In (laser alignment aid switch/cascade synchroni zation input) OSSD M O U N T I N G I N S T R U C T I O N S detec Prime 80876/ZOH8/ SICK Suject to change without notice

15 MOUNTING INSTRUCTIONS Pin Wire color ) s Sender 7 Blue 0 V DC (power supply input) 0 V DC (power supply input) 8 Red Com (Single system or host: sender-receiver communi cation Guest: cascade communi cation) ) r Receiver Com (Single system or host: sender-receiver communi cation Guest: cascade communi cation) Applies to the extension cales recommended as accessories. Extension connection (M, -pin) Extension connection pin assignment (female connector M, -pin) Pin Wire color ) s Sender r Receiver Brown V Out (voltage supply output) V Out (voltage supply output) White Not connected In (Single system or last guest: EDM [EDM input] Host or first of guests: OSSD input) Blue 0 V Out (voltage supply out 0 V Out (voltage supply out put) put) Black Sync-Out (cascade synchro In nization output) (Single system or last guest: RES [reset pushut ton input] Host or first of guests: OSSD input) Gray Com (cascade communi cation) ) 80876/ZOH8/ SICK Suject to change without notice Com (Single system or last guest: ADO [application diagnostic output] Host or first of guests: cascade communication) Applies to the extension cales recommended as accessories. For cascading: connect extension connection of the host to the system connection of guest. For cascading with two guest devices: connect additional extension connection of guest to the system connection of guest. M O U N T I N G I N S T R U C T I O N S detec Prime

16 MOUNTING INSTRUCTIONS A B C mm 0 mm mm 0 mm D E 6 MO UN T IN G IN S T RUC T I ONS detec Prime 80876/ZOH8/ SICK Suject to change without notice

17 MOUNTING INSTRUCTIONS 80876/ZOH8/ SICK M OUN T IN G IN S T RU CT I ONS detec Prime 7 Suject to change without notice

18 80876/ZOH8/ /de, en Australia Phone tollfree Austria Phone office@sick.at Belgium/Luxemourg Phone info@sick.e Brazil Phone marketing@sick.com.r Canada Phone information@sick.com Czech Repulic Phone sick@sick.cz Chile Phone info@schadler.com China Phone info.china@sick.net.cn Denmark Phone sick@sick.dk Finland Phone sick@sick.fi France Phone info@sick.fr Germany Phone info@sick.de Hong Kong Phone ghk@sick.com.hk Hungary Phone office@sick.hu India Phone info@sick-india.com Israel Phone info@sick-sensors.com Italy Phone info@sick.it Japan Phone support@sick.jp Malaysia Phone enquiry.my@sick.com Mexico Phone + (7) mario.garcia@sick.com Netherlands Phone info@sick.nl New Zealand Phone tollfree sales@sick.co.nz Norway Phone sick@sick.no Poland Phone info@sick.pl Romania Phone office@sick.ro Russia Phone info@sick.ru Singapore Phone sales.gsg@sick.com Slovakia Phone mail@sick-sk.sk Slovenia Phone office@sick.si South Africa Phone info@sickautomation.co.za South Korea Phone info@sickkorea.net Spain Phone info@sick.es Sweden Phone info@sick.se Switzerland Phone contact@sick.ch Taiwan Phone sales@sick.com.tw Thailand Phone Ronnie.Lim@sick.com Turkey Phone info@sick.com.tr United Ara Emirates Phone info@sick.ae United Kingdom Phone info@sick.co.uk USA Phone info@sick.com Vietnam Phone Ngo.Duy.Linh@sick.com Further locations at SICK AG Waldkirch Germany

detec2 Core IP69K, detec4 Core IP69K

detec2 Core IP69K, detec4 Core IP69K MONTAGEANLEITUNG detec2 Core IP69K, detec4 Core IP69K Sicherheits-Lichtvorhang de en MONTAGEANLEITUNG detec2 Core IP69K, detec4 Core IP69K Sicherheits-Lichtvorhang de en MONTAGEANLEITUNG 1 Zu Ihrer Sicherheit

Mehr

Barcodescanner CLV41x... CLV45x CLV490

Barcodescanner CLV41x... CLV45x CLV490 TECHNISCHE INFORMATION Barcodescanner CLV41x... CLV45x CLV490 Neuer Ausgabestand Lasernorm EN/IEC 60825-1:2014 Diese Technische Information aktualisiert die Betriebsanleitungen der genannten Geräte mit

Mehr

SOPAS ENGINEERING TOOL

SOPAS ENGINEERING TOOL RELEASE NOTES SOPAS ENGINEERING TOOL 2018.1 WICHTIGSTE ÄNDERUNGEN IN VERSION 2018.1 Neues Design Die graphische Oberfläche wurde vollständig überarbeitet und für Windows 10 optimiert. Gleichzeitig wurde

Mehr

LMS S09 #

LMS S09 # Betriebsanleitung OPERATING INSTRUCTIONs LMS111-10100S09 #1068858 LMS111-10100S09 Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Eine Vervielfältigung

Mehr

Induktive Sicherheitsschalter IN4000 Direct Sensor

Induktive Sicherheitsschalter IN4000 Direct Sensor ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Induktive Sicherheitsschalter IN4000 Direct Sensor IN40-E0101K Induktive Sicherheitsschalter IN4000 Direct Sensor Typ > IN40-E0101K Artikelnr. > 6027388 Auf einen Blick

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken Reflex Array, Reflex Array

Lichttaster und Lichtschranken Reflex Array, Reflex Array ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken Reflex Array, Reflex Array WL27-3P3402S20 Lichttaster und Lichtschranken Reflex Array, Reflex Array Typ > WL27-3P3402S20 Artikelnr. > 1060755

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W150, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Lichttaster und Lichtschranken W150, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W150, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung WT150-P460 Lichttaster und Lichtschranken W150, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Mehr

Mid-Range-Distanzsensoren Dx60, DT60

Mid-Range-Distanzsensoren Dx60, DT60 ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Mid-Range-Distanzsensoren Dx60, DT60 DT60-N111B Mid-Range-Distanzsensoren Dx60, DT60 Typ > DT60-N111B Artikelnr. > 1025844 Auf einen Blick Messbereich bis 5.300 mm Analogausgang

Mehr

M4000 mit M23 Anschluss

M4000 mit M23 Anschluss ADDENDUM BETRIEBSANLEITUNG mit M Anschluss Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranke D Addendum Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Eine

Mehr

Laserscanner TiM5xx / TiM55x / Outdoor / Short Range

Laserscanner TiM5xx / TiM55x / Outdoor / Short Range ONLINE-DATENBLATT Laserscanner TiM5xx / TiM55x / Outdoor / Short Range TIM551-2050001 Laserscanner TiM5xx TiM55x Outdoor Short Range Typ > TIM551-2050001 Artikelnr. > 1060445 Auf einen Blick Robuste Mess-

Mehr

Online-Datenblatt WS/WE34-R230 W34 PRODUKTPORTFOLIO

Online-Datenblatt WS/WE34-R230 W34 PRODUKTPORTFOLIO Online-Datenblatt WS/WE34-R230 W34 A B C D E F Abbildung kann abweichen Bestellinformationen Typ Artikelnr. WS/WE34-R230 1019257 Weitere Geräteausführungen und Zubehör www.sick.de/w34 H I J K L M O P Q

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W2S-2, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Lichttaster und Lichtschranken W2S-2, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W2S-2, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung WTB2S-2P3151 Lichttaster und Lichtschranken W2S-2, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W4-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Lichttaster und Lichtschranken W4-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W4-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung WTB4-3P2161 Lichttaster und Lichtschranken W4-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W27-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Lichttaster und Lichtschranken W27-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W27-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung WTB27-3P2461 Lichttaster und Lichtschranken W27-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Mehr

Magnetische Zylindersensoren Sensoren für C-Nut-Zylinder

Magnetische Zylindersensoren Sensoren für C-Nut-Zylinder ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Magnetische Zylindersensoren Sensoren fr C-Nut-Zylinder MZ2Q-CSSNSKUA Magnetische Zylindersensoren Sensoren fr C-Nut-Zylinder Typ > MZ2Q-CSSNSKUA Artikelnr. > 1046234 Auf

Mehr

Magnetische Zylindersensoren Sensoren für T-Nut-Zylinder

Magnetische Zylindersensoren Sensoren für T-Nut-Zylinder ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Magnetische Zylindersensoren Sensoren fr T-Nut-Zylinder RZT6-03ZRS-KRD Magnetische Zylindersensoren Sensoren fr T-Nut-Zylinder Typ > RZT6-03ZRS-KRD Artikelnr. > 1028403

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W24-2 Ex, Reflexions-Lichtschranke

Lichttaster und Lichtschranken W24-2 Ex, Reflexions-Lichtschranke ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W24-2 Ex, Reflexions-Lichtschranke WL24-2X430 Lichttaster und Lichtschranken W24-2 Ex, Reflexions-Lichtschranke Typ > WL24-2X430 Artikelnr.

Mehr

Magnetische Zylindersensoren Sensoren für T-Nut-Zylinder

Magnetische Zylindersensoren Sensoren für T-Nut-Zylinder ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Magnetische Zylindersensoren Sensoren fr T-Nut-Zylinder MZT8-28VPS-KP0 Magnetische Zylindersensoren Sensoren fr T-Nut-Zylinder Typ > MZT8-28VPS-KP0 Artikelnr. > 1048048

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W12-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Lichttaster und Lichtschranken W12-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W12-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung WTB12-3P2431 Lichttaster und Lichtschranken W12-3, Reflexions-Lichttaster, Hintergrundausblendung

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W34, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse

Lichttaster und Lichtschranken W34, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W34, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse WL34-R230 Lichttaster und Lichtschranken W34, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse Typ > WL34-R230

Mehr

LMS100 Lasermesssysteme Laser Measurement Systems

LMS100 Lasermesssysteme Laser Measurement Systems TECHNISCHE INFORMATION TECHNICAL INFORMATION LMS100 Lasermesssysteme Laser Measurement Systems Ergänzung zur Betriebanleitung LMS100 Supplement to the LMS100 Operating Instructions Zweck der Dokuments

Mehr

Füllstandsensoren TDR-Füllstandsensor

Füllstandsensoren TDR-Füllstandsensor ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Fllstandsensoren TDR-Fllstandsensor LFP1400-G1NMB Fllstandsensoren TDR-Fllstandsensor Typ > LFP1400-G1NMB Artikelnr. > 1052079 Auf einen Blick Fllstandmessung in hygienischen

Mehr

CLV41x... 45x, ICR85x-2 CLV , CLX490, OPS400 LMS400, VMD

CLV41x... 45x, ICR85x-2 CLV , CLX490, OPS400 LMS400, VMD TECHNISCHE INFORMATION CLV41x... 45x, ICR85x-2 CLV480... 490, CLX490, OPS400 LMS400, VMD410... 520 Neue Laserwarnschilder aufgrund neuem Normenausgabestands Diese Technische Information aktualisiert die

Mehr

Standard-Automatisierungs-Lichtgitter ELG

Standard-Automatisierungs-Lichtgitter ELG ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Standard-Automatisierungs-Lichtgitter ELG ELG3-1890R121 Standard-Automatisierungs-Lichtgitter ELG Typ > ELG3-1890R121 Artikelnr. > 1026180 Auf einen Blick Strahlanzahl

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken

Lichttaster und Lichtschranken ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken WT260-S280 Lichttaster und Lichtschranken Typ > WT260-S280 Artikelnr. > 6020771 Auf einen Blick Große Tastweiten Reflexions-Lichttaster mit

Mehr

Lasermesstechnik LMS1xx / LMS13x / Security / Semi-Outdoor / Short Range

Lasermesstechnik LMS1xx / LMS13x / Security / Semi-Outdoor / Short Range ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lasermesstechnik LMS1xx / LMS13x / Security / Semi-Outdoor / Short Range LMS131-10100 Security Lasermesstechnik LMS1xx / LMS13x / Security / Semi-Outdoor / Short Range

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W11-2, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse

Lichttaster und Lichtschranken W11-2, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W11-2, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse WL11-2P2430 Lichttaster und Lichtschranken W11-2, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse Typ

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken W280-2, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse

Lichttaster und Lichtschranken W280-2, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken W280-2, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse WL280-2H4331 Lichttaster und Lichtschranken W280-2, Reflexions-Lichtschranke, Doppellinse Typ

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450 PoE Kit Mounting Instructions PoE Kit Mounting Instructions Please note ÌÌ Before installing/removing any LAN module please make sure that the appliance is powered off and power cables are removed. ÌÌ

Mehr

RFID RFU62x / Mid Range

RFID RFU62x / Mid Range ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com RFID RFU62x / Mid Range RFU620-10500 RFID RFU62x Mid Range Typ > RFU620-10500 Artikelnr. > 1062601 Auf einen Blick Kompaktes UHF-RFID-Schreib-/Lesegerät mit integrierter

Mehr

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Beschreibung und technische Daten: Wandarm (IP-66) mit Montagebox und eingebautem Netzteil Passend für SANTEC

Mehr

3D-Kameras ColorRanger E50 IR, Ranger, ColorRanger E

3D-Kameras ColorRanger E50 IR, Ranger, ColorRanger E ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com 3D-Kameras ColorRanger E50 IR, Ranger, ColorRanger E Ranger-E50444 3D-Kameras ColorRanger E50 IR, Ranger, ColorRanger E Typ > Ranger-E50444 Artikelnr. > 1050269 Auf einen

Mehr

Lichttaster und Lichtschranken

Lichttaster und Lichtschranken ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Lichttaster und Lichtschranken WL280-S230 Lichttaster und Lichtschranken Typ > WL280-S230 Artikelnr. > 6027484 Auf einen Blick Sichtbares Rotlicht Potentiometer zur Einstellung

Mehr

Kamerabasierte Codeleser ICR80x / ICR803-A / Smart Focus

Kamerabasierte Codeleser ICR80x / ICR803-A / Smart Focus ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Kamerabasierte Codeleser ICR80x / ICR803-A / Smart Focus ICR803-A0201 Kamerabasierte Codeleser ICR80x ICR803-A Smart Focus Typ Artikelnr. > ICR803-A0201 > 6034210 Auf einen

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

VLT. Instruction/Instruktion. VLT Series V TTL / Linedriver -> 24 V DC option. Encodersignalwandler. Converter for encoder inputs *MI50I151*

VLT. Instruction/Instruktion. VLT Series V TTL / Linedriver -> 24 V DC option. Encodersignalwandler. Converter for encoder inputs *MI50I151* VLT Instruction/Instruktion Drives and Controls VLT Series 5000 5V TTL / Linedriver -> 24 V DC option Encodersignalwandler Converter for encoder inputs MI.50.I1.51 VLT is a registered Danfoss trademark

Mehr

Gasdurchflussmessgeräte Ultraschall-Kompaktgaszähler, FLOWSIC600

Gasdurchflussmessgeräte Ultraschall-Kompaktgaszähler, FLOWSIC600 ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Gasdurchflussmessgeräte Ultraschall-Kompaktgaszähler, FLOWSIC600 FLOWSIC600 2-path Gasdurchflussmessgeräte Ultraschall-Kompaktgaszähler, FLOWSIC600 Typ > FLOWSIC600 2-path

Mehr

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16

Mehr

Infografiken zur Elektromobilität (November 2018)

Infografiken zur Elektromobilität (November 2018) Infografiken zur Elektromobilität (November 2018) Herausgeber: BMW Group Presse- und Öffentlichkeitsarbeit Produktkommunikation Elektromobilität Letztes Update: 5.11.2018 Kontakt: presse@bmw.de ELEKTROMOBILITÄT

Mehr

RFID RFU63x / Long Range

RFID RFU63x / Long Range ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com RFID RFU63x / Long Range RFU630-13100 RFID RFU63x Long Range Typ > RFU630-13100 Artikelnr. > 1054396 Auf einen Blick Industrietaugliche UHF-RFID-Schreib-/Leseeinheit Typabhängig

Mehr

ONLINE-DATENBLATT EFS50-0KF0A0S02 EFS/EFM50 MOTOR-FEEDBACK-SYSTEME ROTATIV HIPERFACE DSL

ONLINE-DATENBLATT EFS50-0KF0A0S02 EFS/EFM50 MOTOR-FEEDBACK-SYSTEME ROTATIV HIPERFACE DSL ONLINE-DATENBLATT EFS/EFM50 EFS/EFM50 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Abbildung kann abweichen Technische Daten im Detail Sicherheitstechnische Kenngrößen Bestellinformationen Typ Weitere Geräteausführungen

Mehr

MTTFd / MTBF Information zu SICK Produkten

MTTFd / MTBF Information zu SICK Produkten Information zu SICK Produkten SICK Sensoren 1 Information 1.1 Hintergrund Zu einem qualitativ hochwertigen und zuverlässigen Sensor gehört eine professionelle Bestimmung des MTBF- bzw. MTTFd-Wertes. Aus

Mehr

ONLINE-DATENBLATT EFM50-0KF00S01 EFS/EFM50 MOTOR-FEEDBACK-SYSTEME ROTATIV HIPERFACE DSL

ONLINE-DATENBLATT EFM50-0KF00S01 EFS/EFM50 MOTOR-FEEDBACK-SYSTEME ROTATIV HIPERFACE DSL ONLINE-DATENBLATT EFM50-0KF00S01 EFS/EFM50 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Abbildung kann abweichen Technische Daten im Detail Sicherheitstechnische Kenngrößen Bestellinformationen Typ EFM50-0KF00S01

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid

Mehr

Barcodescanner CLV69x / CLV690-0/1 / Standard Density

Barcodescanner CLV69x / CLV690-0/1 / Standard Density ONLINE-DATENBLATT www.mysick.com Barcodescanner CLV69x / CLV690-0/1 / Standard Density CLV690-0000 Barcodescanner CLV69x CLV690-0/1 Standard Density Typ > CLV690-0000 Artikelnr. > 1056600 Auf einen Blick

Mehr

IR RECEIVER Bedienungsanleitung User s Manual

IR RECEIVER Bedienungsanleitung User s Manual Bedienungsanleitung User s Manual Die zweite Generation des MBNLED RGB DMX POWER SUPPLY und des MBNLED PRO Controller RGB DMX bieten die Möglichkeit, LED Module über eine Infrarot Fernbedienung zu steuern.

Mehr

GRUNDFOS SERVICE KITS

GRUNDFOS SERVICE KITS GRUNDFOS SERVICE KITS MGE 160-180 Varistance e Varístor Βαρίστορ i Варистор 96348907 WARNING Live parts can be dangerous to touch up to 30 minutes after disconnection ACHTUNG Bis 30 Minuten nach dem ab

Mehr

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter Artikel Nr./Item-no.: 6502524 01 01 Schwarz/black Artikel Nr./Item-no.: 6112524 00 01 Schwarz/black Artikel Nr./Item-no.: 6002524 00 01 Schwarz/black INHALT CONTENTS 1x 700008929 Gepäckbrücke oder 1x 700008930

Mehr

4 Season Track Assembly Instructions (Addendum)

4 Season Track Assembly Instructions (Addendum) Addendum Instructions 4Season Tracks XT models 4 Season Track Assembly Instructions (Addendum) The 4 season track assembly cannot be installed onto the XT models when the swaybar and the lower rear A-arms

Mehr

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr ) Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr. 221012) Der SUNNYHEAT Standfuß ist zur Positionierung Ihres Heizpaneels auf dem Standfuß gedacht. Anwendung findet der Standfuß bei allen Paneelen außer

Mehr

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation iid software tools QuickStartGuide iid software tools USB base driver installation microsensys Nov 2016 Introduction / Einleitung This document describes in short form installation of the microsensys USB

Mehr

WE-EF LEUCHTEN. Montage- und Wartungshinweise für Deckenaufbauleuchten DAC200 LED

WE-EF LEUCHTEN. Montage- und Wartungshinweise für Deckenaufbauleuchten DAC200 LED WE-EF LEUCHTEN Montage- und Wartungshinweise für Deckenaufbauleuchten DAC200 LED Installation and Maintenance Instructions for Surface mounted exterior downlights DAC200 LED Deckenaufbauleuchten Surface

Mehr

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang JX3-PS1 Spannungsversorgungsmodul Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444

Mehr

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in

Mehr

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800 Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800 Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte entschieden haben!

Mehr

V Montageanleitung für Aufbewahrungssystem-Module. Organized Storage Modules Assembly Manual. Gebrauchsanweisung. Operating Instructions

V Montageanleitung für Aufbewahrungssystem-Module. Organized Storage Modules Assembly Manual. Gebrauchsanweisung. Operating Instructions Operating Instructions Organized Storage Modules Assembly Manual V6000-3 Gebrauchsanweisung Montageanleitung für Aufbewahrungssystem-Module V6000-3 AH ViGOR GmbH ; Am Langen Siepen 13-15 42857 Remscheid

Mehr

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~

rot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~ Kleiner Ring 9 /Germany Phone: 0049 4122 / 977 381 Fax: 0049 4122 / 977 382 Sample connections: Feedback module with integrated detection of occupied tracks for the RS-feedback bus (Lenz Digital plus)

Mehr

CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano

CONNECTION DIAGRAM - LA36. English. Deutsch. Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 English Deutsch Italiano CONNECTION DIAGRA - LA36 LA36 ACTUATOR Actuator with Parallel Actuator 8 Actuator 7 Actuator 6 Actuator 5 Actuator 4 Actuator 3 Actuator 2 Actuator 1 WARDS

Mehr

Drehmomentvervielfältiger torque multiplier

Drehmomentvervielfältiger torque multiplier Drehmomentvervielfältiger torque multiplier 1. Arbeitsanleitung 1. Verbinden Sie die Steckschlüsseleinsätze (Maschinenschraubereinsatz) mit dem Vierkant des Drehmomentvervielfältigers und der Abstützung

Mehr

NAV-LOC Datenaufzeichnung Laser-Positioniersystem T E CHNISCHE INFORMATION

NAV-LOC Datenaufzeichnung Laser-Positioniersystem T E CHNISCHE INFORMATION NAV-LOC Datenaufzeichnung Laser-Positioniersystem T E CHNISCHE INFORMATION Beschriebenes Produkt NAV-LOC Hersteller SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Deutschland Rechtliche Hinweise Dieses Werk

Mehr

Industrial Safety Systems

Industrial Safety Systems DATENBLATT Industrial Safety Systems Gerätesäulen mit 2 Außennuten und Muting-Mechanik-Zubehör Gerätesäulen mit 2 Außennuten Spiegel- und Gerätesäulen Technische Daten im Überblick Geeignet für M4000 M2000

Mehr

D AT E N B L AT T DT50. Laser-Distanzsensor

D AT E N B L AT T DT50. Laser-Distanzsensor D AT E N B L AT T DT0 Laser-Distanzsensor Distanzsensor DT0 Modernste Lichtlaufzeittechnologie für schnelle und präzise Messergebnisse bis 10 m Reichweite Schnelle und einfache Inbetriebnahme dank Display

Mehr

IDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor

IDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor Drehzahlen sicher erfassen, anzeigen und kontrollieren For reliable measurement, control and indication of rotational speeds Analogsignal 1-Kanal 1-channel analog signal IDG Drehzahlsensor / Speed Sensor

Mehr

Standard Power Integrated Module

Standard Power Integrated Module Standard Power Integrated Module flowpim 0 Features/ Eigenschaften - 1/3 Phases Input Rectifier - brake chopper - 3 phases inverter IGBT + FRED with open emitter - NTC module types / Produkttypen part

Mehr

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS INSTRUCTIONS Hydro multi-b GRUNDFOS PRESSURE BOOSTING GRUNDFOS TANK FILLING 1 2 P = 0.7 x SP P = 0 bar 3 = OFF 4 = OFF } 5 = MANUAL 1 67 x 3 2 3 x 3 7 6 4 5 6 x 3 x 3 x 3 7 8 9 x 3 x 3 x 3 7 PUMP

Mehr

Service. Bedienelement / operating panel

Service. Bedienelement / operating panel Service Bedienelement / operating panel 21 894 000 21 895 000 21 892 000 21 893 000 Dampfdusche Serie 500 Seite Seite 2-7 2-7 Steam shower series 500 page page 2-7 2-7 Dampfdusche Serie 600 Seite Seite

Mehr

SIMATIC ET 200SP Produktinformation für Makros für 2-fach BaseUnit Produktinformation

SIMATIC ET 200SP Produktinformation für Makros für 2-fach BaseUnit Produktinformation SIMATIC ET 200SP Produktinformation Security-Hinweise Siemens bietet Produkte und Lösungen mit Industrial Security-Funktionen an, die den sicheren Betrieb von Anlagen, Systemen, Maschinen und Netzwerken

Mehr

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Wichtiger Hinweis vor dem Einbau: Bitte beachten Sie generell beim Einbau von elektronischen Baugruppen in Fahrzeugen die Einbaurichtlinien und Garantiebestimmungen

Mehr

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch Montageanleitung mounting instructions body head Aufbaudose mit Schalter Montageanleitung S. 2 mounting instructions p. 9 $ 0.2m Sicherheitshinweise Die

Mehr

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Zusatzscheinwerfer Art.-Nr.: 730.105 Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Stück Bestellnr.

Mehr

DKV60: Inkrementale Messrad-Encoder

DKV60: Inkrementale Messrad-Encoder Datenblatt DKV60: Inkrementale Messrad-Encoder Als Basis dient der Inkremental-Encoder DKS40. Durch den Einsatz der Mini-Disc-Technologie ist der DKS40 und somit der DKV60 extrem robust gegenüber Schock

Mehr

CLE. Heatpipe-System Kühlleistung > 30W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 20W

CLE. Heatpipe-System Kühlleistung > 30W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 20W LED FORTIMO KÜHLKÖRPER led fortimo heat sink system www.cardanlight.com CLE CARDAN LIGHT EUROPE CLE FORTIMO ADAPTER IP20 XFFO100....GR..SW..WS silbergrau weiß 19,90 CLE FORTIMO Adapter für CLE kardanische

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Gepäckbrücke Alurack Artikel-Nr.: 650.779 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 650.7500 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer

Mehr

Bausatz Lichtschranke Kit Light Barrier

Bausatz Lichtschranke Kit Light Barrier Verwendung des Nachrüstsatzes Der Bausatz Lichtschranke - Teile Nr. 0806 49000 ist für Nähanlagen der Klasse 806 vorgesehen. Inhalt des Teilesatzes Lichtschranke für Transferplatte Lichtschranke für automatisches

Mehr

1 Allgemeine Information

1 Allgemeine Information 1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Gepäckbrücke Alurack Artikel-Nr.: 650.779 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 650.7500 01 01 schwarz Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung Seitenkoffer Topcases Gepäckträger

Mehr

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 / 1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:

Mehr

UM30-2 Ultraschallsensoren

UM30-2 Ultraschallsensoren DATENBLATT UM0- Ultraschallsensoren Erkennen mit vielen Vorteilen und jetzt mit EasyTouch Ultraschallsensoren UM0- flexibel in der Anwendung, noch einfacher bedienbar mit EasyTouch Auch wenn es noch so

Mehr

CELSIUS M / R / V Rack Kit. Mounting Instructions

CELSIUS M / R / V Rack Kit. Mounting Instructions CELSIUS M / R / V Rack Kit Mounting Instructions Are there...... any technical problems or other questions you need clarified? Please contact: our Hotline/Help Desk (see the included Help Desk list or

Mehr

Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions

Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions Austausch von MOVIGEAR -S01 durch MOVIGEAR -DSC-B Replacing MOVIGEAR

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! MultiPortSwitch VGA Umschalter Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! Document version: Version Date Name Comment 1.00 29.03.2004 J. Klein Compiled Distributed by: idata industrielle Datensysteme

Mehr

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Artikel-Nr.: 60.454 00 0 chrom Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz umfaßt die folgenden

Mehr

Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC

Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC Sixpack with NTC flowpack 0 Features / Eigenschaften power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC Copyright Tyco by Electronics Vincotech Finsinger

Mehr

Bolzenklemmen Stud Terminals. Amphenol. Stromverbindung für hohe Bemessungsströme UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA NGUL A R

Bolzenklemmen Stud Terminals. Amphenol. Stromverbindung für hohe Bemessungsströme UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA NGUL A R www.ftg-germany.de www.ftg-germany.de Amphenol Stromverbindung für hohe Bemessungsströme Stromverbindung Power connectionfür forhohen high rated Bemessungsstrom currents UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA

Mehr

Montage. Motorschutzbügel MOTO GUZZI Stelvio. Artikel-Nr.: schwarz

Montage. Motorschutzbügel MOTO GUZZI Stelvio. Artikel-Nr.: schwarz Motorschutzbügel Artikel-Nr.: 50.54 00 0 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Der

Mehr