arrivederci see you nos vemos auf wiedersehen au revoir 22-26/09/2014 до свидания CERSAIE BOLOGNA 2014 / 1
|
|
- Kai Harald Geier
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 arrivederci see you nos vemos auf wiedersehen au revoir до свидания CERSAIE BOLOGNA - 6/09/04 04 / Il magazine della rubinetteria di design / The magazine of design bathroom fittings Das Magazin für Design-Armaturen / Le magazine de la robinetterie de design Concept, Art direction & Graphics: Makio Hasuike & Co. Photographs: Infrarossi Print: Tipolitografia Testori CRISTINA rubinetterie via Fava, Gozzano (NO) - Italy Phone Fax info@crs-group.it cristinarubinetterie.com #AT8868A4
2 editoriale editorial 04 / Il magazine della rubinetteria di design / The magazine of design bathroom fittings Editoriale Editorial Beak Inox Cristina system Dynamo shower Sandwich cascata News Cristina IN CUCINA Cristina IN BAGNO it / Il termine innovare indica una strada impervia e incognita seppur emozionante perché ottenere un innovazione significa mettere impegno per realizzare un idea. CRISTINA continua ad investire nella ricerca per migliorare i suoi prodotti e proporne di nuovi. Il magazine presenta in anteprima la nuova serie Beak, inedito connubio tra classico e contemporaneo; in evidenza le serie UniX e PiX pensate per gli amanti del materiale Inox e la serie Delta, versatile e funzionale. Un ampio spazio è dedicato all ambiente doccia. Il nuovo sistema ad incasso Cristina System accomuna prestazioni, durata, praticità, estetica e facilità di installazione. Nell area soffioni in evidenza Dynamo Shower e la nuova gamma Sandwich Cascata per trasformare il rito della doccia in un momento speciale. en / To make innovations is something arduous and unknown but exciting because the fulfilment of an idea is the result of efforts and applications. CRISTINA invests in the research to improve its products and to offer new ones. The magazine introduces a preview of the new series Beak, unusual combination between classic and contemporary; the series UniX and PiX, designed for stainless steel (Inox) material lovers and the series Delta, functional and versatile. A wide space is dedicated to the showering experience. The new concealed body system Cristina System combines quality, function, style and easy installation. Among shower heads show up Dynamo Shower and the new range Sandwich Cascata to turn the shower ritual into a special moment. de / Der Begriff Innovation bedeutet, man bewegt sich auf einen unwegsamen, unbekannten wenn auch spannenden Weg: eine Innovation umzusetzen, bedeutet, viel Einsatz um eine Idee zu verwirklichen. Um die Produkte zu verbessern und immer neue Artikel anzubieten, investiert CRISTINA kontinuierlich in Forschung & Entwicklung. Das Magazin präsentiert eine Vorschau auf die neue Serie Beak, eine völlig neue Kombination aus Tradition und Moderne; Ein besonderes Augenmerk gilt den Serien UniX und PiX, für die Liebhaber des Edelstahls, sowie die Serie Delta, die neue Kombination von Vielseitigkeit und Funktionalität. Viel Raum ist dem Bereich Bad vorbehalten. Das neue Unterputz-System Cristina System vereint Leistung, Langlebigkeit, Komfort, Ästhetik und einfache Installation. Innovativ auch das Thema Kopfbrausen, Dynamo Shower und die neue Produktpalette Sandwich Cascata bieten neue Möglichkeiten, um das Duschritual in einen besonderen Moment zu verwandeln. fr / Le mot «innover» indique une route inaccessible et inconnue si toutefois émouvant parce qu obtenir une innovation il signifie mettre engagement pour réaliser une idée. CRISTINA continue à investir dans la recherche pour améliorer ses produits et en proposer de nouveaux. Le magazine présente en avant-première la nouvelle série Beak, l inédite fusion entre classique et contemporain; en évidence les séries Unix et PiX pensées pour les amants du matériel Inox et la série Delta, polyvalente et fonctionnelle. Un vaste espace est dédié au milieu douche. Le nouveau système encastré Cristina System réunit prestations, durée, praticité, esthétique et facilité d installation. Dans la section pommes de douche en évidence Dynamo Shower et la nouvelle gamme Sandwich Cascata pour transformer le rite de la douche dans un instant spécial.
3 be 05 beak timeless elegance it / Creata dalla designer Claudia Danelon dello studio DanelonMeroni Ltd, la serie BEAK riscopre un minimalismo dolce dove forme semplici e superfici delicate caratterizzano il design di questa nuova linea di rubinetteria da bagno. Una nuova combinazione di volumi e proporzioni reinterpreta con naturalezza l archetipo del rubinetto. La bocca di erogazione diventa estensione graduale del corpo cilindrico verticale e si estende in forma armonica a ricordare l eleganza del cigno. Da qui il nome della collezione Beak. en / Designed by Claudia Danelon from DanelonMeroni Ltd study, the series BEAK rediscovers a soft minimalism offering simple and delicate shapes. This new bathroom taps range transforms the volumes and proportions of the tap. The spout becomes a gradual extension of the vertical cylindrical body into a harmonious shape to remind the elegance of the swan. Hence the name Beak for this collection. de / Kreiert von der Designerin Claudia Danelon und vom Studio DanelonMeroni Ltd, zeigt die Serie BEAK einen weichen Minimalismus ; einfache Formen und sanfte Oberflächen prägen das Design dieser neuen Badarmatur. Eine neue Kombination von Volumen und Proportionen interpretiert den Archetyp des Wasserhahns neu. Der Auslauf wird zur Erweiterung des vertikalen, zylindrischen Körpers und erstreckt sich in einer harmonische Form die an die Eleganz eines Schwans erinnert.daher auch der Name der Kollektion Beak. fr / Créée du designer Claudia Danelon du cabinet DanelonMeroni Ltd, la série BEAK redécouvre un minimalisme doux où formes simples et surfaces délicates caractérisent le design de cette nouvelle série de robinetterie pour salle de bain. Une nouvelle combinaison de volumes et de proportions réinterprète avec spontanéité l archétype du robinet. Le bec alimentation devient rallonge graduelle du corps cylindrique vertical et il étend en forme harmonique à rappeler l élégance du cygne. D ici le nom de la collection Beak. 4 5
4 be 4 it / La linea sottile ed elegante della leva monocomando, così come dei comandi nella versione bicomando, contribuisce a bilanciare con leggerezza il corpo scultoreo del rubinetto. en / The fine and elegant style of the lever, single and two controls, matches harmoniously the sculptural body of the tap. de / Die feine und elegante Linie des Hebels sowie der Betätigungsgriffe bei den zwei-griff-armaturen bringen ins Gleichgewicht den statuarischen Körper der Armatur. fr / La ligne fine et élégante du levier monocommande ainsi comme des poignées dans la version à doubles commandes il contribue à balancer avec légèreté le corps sculptural du robinet. be 6 6 7
5 be 0 it / Il rubinetto monocomando è disponibile anche nella versione alta per installazione con lavabo sopra piano o a semincasso. en / The single lever mixer is also available in the tall version for installation on countertop or semi inset basins. de / Der Einhebelmischer ist auch in der Version hoch für Aufsatzbecken oder Halbeinbaubecken erhältlich. fr / Le robinet monocommande est disponible aussi dans la version haute pour installation avec lavabo sur plan ou semiencastré. be 8 9
6 be 78 gamma / range / SERIE / GAMME 0 7 lavabo / wash basin / Waschtisch / lavabo bidet / bidet / Bidet / bidet doccia / shower / Brause / douche vasca / bath / Wanne/ bain douche be 08 0
7 ux 0 px 0 it / Scegliere un rubinetto INOX significa scegliere un immagine esclusiva e una qualità eccezionale. Precisione nella cura del dettaglio, estrema funzionalità ed estetica minimale accomunano le due serie UNIX e PIX. Entrambe le serie si caratterizzano per linearità e compattezza del corpo di diametro 5mm. La leva del comando e la bocca identificano personalità tra loro affini ma uniche. en / Choosing a INOX stainless steel tap means to choose an exclusive image and an extraordinary quality. Precise attention to detail, great functionality and minimal design distinguish both UNIX and PIX series for the style of the body with diam. 5mm. The control lever and the spout are similar in the two ranges but unique in their style. Inox UniX & PiX de / Eine Edelstahlarmatur zu wählen, bedeutet, ein exklusives Design und außergewöhnliche Qualität. Präzision in den Details, Funktionalität und minimalistische Ästhetik vereinen die zwei Serien UNIX und PIX. Einheitlich bei beiden Serien ist die Linearität und die Kompaktheit des Armaturenkörpers mit einem Durchmesser von 5 mm. Der Bedienhebel und der Auslauf zeigen Ähnlichkeiten aber trotzdem Individualität. fr / Choisir un robinet INOX signifie choisir une image exclusive et une qualité exceptionnelle. Précision dans le soin du détail, extrême caractère et esthétique minimal unissent les deux séries UNIX et PIX. Toutes les deux les séries se caractérisent pour cohérence et compacité du corps de diamètre 5mm. Le levier du commande et le bec identifient personnalité entre eux semblables mais uniques. gamma / range / SERIE / GAMME gamma / range / SERIE / GAMME lavabo / wash basin / Waschtisch / lavabo bidet / bidet / Bidet / bidet lavabo / wash basin / Waschtisch / lavabo bidet / bidet / Bidet / bidet doccia / shower / Brause / douche vasca / bath / Wanne/ bain douche doccia / shower / Brause / douche vasca / bath / Wanne/ bain douche
8 de 40 gamma / range / SERIE / GAMME delta form & function it / E la serie CRISTINA ideale per un ambiente contemporaneo ed essenziale. Il rubinetto è realizzato con il corpo e la bocca fusi in un pezzo unico a esaltare un estrema pulizia funzionale ed estetica. en / It s the ideal CRISTINA range designed for a contemporary and essential bathroom. The tap is made with the body and the spout casted into a single piece to enhance style and function. de / Sie ist die ideale CRISTINA Serie für ein modernes und wesentliches gestyltes Ambiente. Der Armaturenkörper und der Auslauf sind aus einem einzigen Stück, das Funktionalität und Ästhetik unterstreicht. fr / Elle est la série CRISTINA idéale pour un milieu contemporain et essentiel. Le robinet est réalisé avec le corps et le bec fondus dans un élément unique à exalter un extrême nettoyage fonctionnelle et esthétique. lavabo / wash basin / Waschtisch / lavabo doccia / shower / Brause / douche vasca / bath / Wanne / bain douche bidet / bidet / Bidet / bidet de 0 4 5
9 xt 85 cristina system thermostatic mixers it / Negli ultimi anni CRISTINA ha sviluppato una gamma di prodotti da incasso realizzati con ottoni aventi proprietà anti-dezincificanti (ADZ) e caratterizzati da una scatola con sistema impermeabile e asole di fissaggio che consentono l installazione su strutture prefabbricate. Due sono le tipologie disponibili per il miscelatore termostatico: il pd800 set da incasso universale fino a uscite e la serie pd70- pd70 - pd70 pd704 set da incasso universale premontato fino a 4 uscite anche contemporanee. en / In recent years, CRISTINA has developed a range of concealed products made with dezincification resistant (DZR) brass that come with a box with waterproof system and fixing eyelets that allow installation on prefabricated structures. There are two types available for the thermostatic mixer: pd800 universal concealed body up to outlets and pd70 - pd70 - pd70 - pd704 universal concealed body preassembled up to 4 outlets with more functions at the same time. de / In den letzten Jahren hat CRISTINA eine breite Palette von Unterputzsystemen aus entzinkungsfreiem Messing (DZR) entwickelt. Die Systeme sind in einer wasserdichten Kunststoffbox verbaut welche mit Befestigungsösen ausgestattet ist, die die Installation auf vorgefertigten Strukturen erleichtern. Zwei Typologien für die Thermostatbatterie: pd800, universal Unterputz-Einbaukörper mit bis zu Abgängen und die Serie pd70-pd70-pd70-pd704, universal Unterputz-Einbaukörper mit bis 4 unabhängigen Abgängen. fr / Ces dernières années CRISTINA a développé une gamme de produits encastrés réalisés avec des laitons possédant des propriétés antidézincification (laitons DZF), une boîte d encastrement avec un tapis d étanchéité et des oeillets de fixation qui permettent l installation sur des structures préfabriquées. Il y a deux typologies disponibles pour le mitigeur thermostatique: le pd800 set à encastre universel jusqu à sorties et la série pd70- pd70-pd70 pd704 set à encastre universel pré-assemblé jusqu à 4 sorties aussi contemporaines. 6 7
10 USCITA / OUTLET / ABGANG / SORTIE USCITA / OUTLET / ABGANG / SORTIE pd 70 USCITE / OUTLETS / ABGÄNGE / SORTIES USCITE / OUTLETS / ABGÄNGE / SORTIES pd 800 pd 70 it / Il pd800 si adatta a qualsiasi tipo di parete mentre i pd70pd70 - pd70 pd704 sono premontati su staffa con la parte idraulica già assemblata a garanzia di un montaggio complanare e con serraggi perfetti tra le parti. USCITE / OUTLETS / ABGÄNGE / SORTIES USCITE / OUTLETS / ABGÄNGE / SORTIES CRISTINA SYSTEM è indispensabile per la realizzazione di spazi wellness ad hoc. en / The pd800 is suitable for any type of wall while pd70 pd70 - pd70 - pd704 are pre-assembled on a wall bracket with the hydraulic part already assembled to assure a coplanar installation and a perfect tightening between the parties. CRISTINA SYSTEM is the best choice to create ad hoc wellness bathrooms. pd 70 de / Der Unterputzkörper pd800 passt in jede Wand, während die Unterputzkörper pd70-pd70-pd70-pd704 auf einer Montageschiene vormontiert sind, um eine perfekte Linearität in den Bauteilen und einfache Montage zu gewährleisten. CRISTINA SYSTEM ist unentbehrlich für Wellness Bereiche ad hoc. fr / Le pd800 s adapte à tous les types de paroir, les alors que pd 800 Fino a uscite ( non contemporanee ) Up to outlets (no function at the same time) Bis zu Abgängen (nicht gleichzeitig) Jusqu à sorties (non contemporaines) pd 70 / pd 70 / pd 70 / pd 704 Fino a 4 uscite ( anche contemporanee ) Up to 4 outlets (with function at the same time) Bis zu 4 Abgängen (auch gleichzeitig) Jusqu à 4 sorties (aussi contemporaines) pd70- pd70-pd70 pd704 sont pré-assemblé sur étrier avec la partie hydraulique déjà assemblée à garantie d un 4 montage coplanaires et avec les serrages parfaits parmi USCITE / OUTLETS / ABGÄNGE / SORTIES les parties. CRISTINA SYSTEM est indispensable pour la réalisation d espaces bien-être ad hoc. 8 pd 704 9
11 pd 09 dynamo shower it / Dynamo Shower, il soffione con illuminazione led totalmente autoalimentato è l ultimo prodotto CRISTINA dedicato al benessere e al relax dal cuore sostenibile. È assolutamente ecologico in quanto non consuma energia elettrica: il flusso d acqua, passando per una turbina collocata all interno del soffione, crea e fornisce energia sufficiente per l accensione dei led. È facile sia nell utilizzo che nell installazione: si installa come un normale soffione e quindi può anche essere inserito in sistemi doccia già esistenti. en / Cristina presents its new product dedicated to wellness and relaxation built around a green heart: the fully selfpowered showerhead with led lighting. It is completely environmentally friendly because it does not consume electricity. The flow of water through a turbine placed inside of showerhead creates and provides enough power for lighting the LEDs. It is easy to use and install: it can be installed as a normal shower head, without having to connect any electrical element and therefore it can also be added to existing shower systems. de / Cristina präsentiert sein neues Produkt für das Wohlbefinden und die Entspannung mit einem umweltfreundlichen Herzen : die Kopfbrause mit selbstgespeister LEDBeleuchtung. Das Produkt ist absolut umweltfreundlich, da es keinen Strom verbraucht. Der Wasserstrom, der durch eine Turbine im Inneren der Kopfbrause fliest, erzeugt ausreichende Energie zum Einschalten der LEDs. Einfach zu installieren und zu verwenden: es wird wie eine normale Kopfbrause installiert, ohne elektrische Elemente zu verkabeln und daher kann es auch in bestehende Duschsysteme eingesetzt werden. fr / Dynamo Shower, la pomme de douche avec éclairage led totalement autoalimenté, est le dernier produit CRISTINA dédié au bien-être et au relax avec le coeur soutenable. Elle est absolument écologique parce que elle n utilise pas de l énergie électrique : le flux d eau, en passant pour une turbine placée à l intérieur de la pomme de douche, crée et fournit de l énergie suffisante pour l allumage du led. Elle est facile soit dans l utilisation que dans l installation : elle s installe comme une normale pomme de douche et donc elle peut aussi être installée en systèmes de douche déjà existants. 0
12 pd 69 pd 09 it / Dall innovativa forma, conferisce all ambiente doccia una dimensione estetica particolarmente raffinata e decisamente unica. Dynamo Shower è proposto anche nella versione ad incasso ed è disponibile nelle finiture cromato, nero opaco e bianco opaco. en / The innovative shape brings to the shower a particularly refined and unique design. Dynamo Shower is also available in the built-in version and in the finishes chrome, black mat and white mat. de / Die innovative Form verleiht dem Duschbereich eine besonders raffinierte und vor allem einzigartige Dimension. Dynamo Shower ist auch als Deckeneinbau verfügbar und ist in den Ausführungen chrom, schwarz matt und weiß matt erhältlich. fr / De l innovatrice forme, elle confère au milieu de la douche une dimension esthétique spécialement raffinée et sûrement unique. Dynamo Shower est proposée aussi dans la version encastrée et elle est disponible dans les finitions chrome, noir opaque et blanc opaque.
13 pd 90 sandwich cascata it / Una collezione di soffioni e bocche erogazione con getto a cascata pensata per trasformare il rito della doccia in un momento speciale. Il design rigoroso e pulito di questi prodotti si abbina perfettamente a qualsiasi stile d arredo ed esalta la forma variabile dell acqua che diventa indiscussa protagonista. Alcuni modelli sono disponibili con l illuminazione e/o l uscita dell acqua nebulizzata. en / A collection of shower heads and cascade spouts designed to transform the shower ritual in a special moment. The rigorous and fine design of these products matches perfectly any style of furniture and enhances the variable shape of the water that becomes the chief protagonist. Some models are available with lighting and/or vapour spray nozzles. de / Eine Kollektion von Kopfbrausen und Einläufen mit Wasserfall Funktion, um das Duschritual in einenspeziellen Moment zu verwandeln. Das rigorose und klare Design dieser Produkte passt perfekt zu jedem Einrichtungsstil und unterstreicht die variable Form des Wassers, das zu unbestrittener Hauptfigur wird. Einige Modelle sind mit Beleuchtung und/oder Wassernebel-Funktion erhältlich. fr / Une collection de pommes de douches et bec alimentation avec jets cascade pensée pour transformer le rite de la douche dans un instant spécial. Le design rigoureux et propre de ces produits il se jumelle parfaitement à n importe quel style de décoration et il exalte la forme variable de l eau qui devient indiscutable protagoniste. Quelques modèles sont disponibles avec l éclairage et/ou la sortie de l eau atomisée. 4 5
14 bd pd 8 pd 8 it / Tutti i soffioni, oltre al tradizionale getto a pioggia sono dotati di getto a cascata. Le bocche erogazione hanno un unica uscita d acqua con getto a cascata e possono essere posizionate liberamente all altezza desiderata. en / All shower heads, in addition to the traditional rainfall jet, are provided with waterfall jet. The spouts have a single water outlet with cascade jet and can be positioned at the favourite height. de / Außer dem normalen Regenstrahl sind alle Kopfbrausen mit Wasserfall Funktion ausgestattet. Die Wandeinläufe haben nur die Wasserfallfunktion und können in der gewünschten Höhe installiert werden. fr / Toutes les pommes de douche, outre le traditionnel jet à pluie sont doués de jet cascade. Le bec alimentation ont une seule sortie d eau avec jet cascade et peuvent être positionné librement à la hauteur désirée. 6 7
15 pd 8 pd 8 8 9
16 Scopri di più su Read more Erfahren Sie mehr in Découvrez encore sur cristinarubinetterie.com news novità PIC SPORT FINITURE / FINISHINGS / AUSFÜHRUNGEN / FINITIONS it / La nuova serie PIC si caratterizza per la compattezza, il it / Qualità e affidabilità CRISTINA abbinate a praticità e versatilità. La serie Sport, dotata della cartuccia LLC (Long design pulito e minimalista, all insegna della razionalità e della purezza stilistica (PIX nella versione inox). Life Cristina), si caratterizza per il design della base priva en / The new series PIC distinguishes itself by the unique style di spigolosità che semplifica la pulizia and the fine and minimal design, marks of rationality and en / CRISTINA style and quality combined with innovation and purity of style (PIX in the version inox stainless steel). function. The series Sport, supplied with the LLC (Long Life de / Kennzeichen der neuen Serie PIC ist das kompakte und Cristina) cartridge, distinguishes itself by a smooth design minimalistische Design im Zeichen der Rationalität und of the base that makes cleaning easier. Stilreinheit (PIX in der Version INOX). de / CRISTINA Qualität und Zuverlässigkeit kombiniert mit fr / La nouvelle série PIC est caractérisée par la compacité, Funktionalität und Vielseitigkeit. Die neue Serie Sport ist design propre et minimaliste, à l enseigne de la rationalité et mit der LLC (Long Life Cristina) Kartusche ausgestattet. Sie de la pureté stylistique (PIX dans la version inox). unterscheidet sich durch das Design des Armaturensockels, it / La gamma Contemporary Lines si arricchisce di nuove finiture. Bianco opaco e nero opaco sono disponibili per le linee Rubinetto, Quadri e Tricolore Verde, mentre vengono proposte in finitura Oro le linee King, Queen, Bollicine e Quadri. en / Contemporary Lines is enriched with new finishes. White mat and black mat are available for the series Rubinetto, Quadri and Tricolore Verde, while Gold is available for the series King, Queen, Bollicine and Quadri. de / Die Serien Contemporary Lines bereichern sich um neue Ausführungen. Weiß matt und schwarz matt sind für die Serien Rubinetto, Quadri und Tricolore Verde erhältlich, qd 478 it / QD 478 è il nuovo miscelatore termostatico corpo freddo per doccia esterno con colonna girevole, soffione anticalcare der nicht kantig ist und daher die Reinigung erleichtert. fr / Qualité et fiabilité CRISTINA connectées à praticité et versatilité. La série Sport, douée de cartouche LLC (Long Life Cristina), se caractérise pour le design de la base sans angles qui simplifie le nettoyage. während die Serien King, Queen, Bolllicine und Quadri nun auch in der Oberfläche Gold angeboten werden. fr / La gamme Contemporary Lines s enrichit de nouvelles finitions. Blanc opaque et noir opaque sont disponibles pour les séries Rubinetto, Quadri et Tricolore Verde, pendant ispezionabile, doccetta anticalcare con supporto scorrevole e flessibile LONG LIFE. en / QD478 is the new thermostatic cold touch shower mixer with turning column pipe, anti-lime shower head, anti-lime hand shower, with sliding rail and LONG LIFE flexible hose. de / QD478 ist die neue Aufputz Duschsystemgeneration mit dem Thermostatkörper mit Verbrühungsschutz. Weitere Highlights sind: schwenkbare Duschstange, Kopfbrause und Handbrause mit Antikalk-System, schiebbarem Halter und der Brauseschlauch in der LONG LIFE Ausführung. fr / QD478 est le nouveau mitigeur thermostatique corps froids pour douche extérieure avec colonne tournante, pomme de douche anticalcaire contrôlable, douchette anticalcaire avec support coulissant et flexible LONG LIFE. QT 0 QT it / La nuova proposta di rubinetteria elettronica è dotata di una rinnovata componentistica della parte elettronica, che facilita anche l installazione del prodotto. Rinnovato anche il design del corpo, il prodotto è disponibile sia con regolazione della temperatura dell acqua (QT ) sia ad acqua singola (QT0). en / The new electronic taps are provided with renewed electronic components for an easy installation of the product. Renewed is also the body design.the product is available with temperature regulation (QT) or only with cold water connection (QT0). de / Die neue Auswahl an elektronischen Armaturen mit erneuerter Elektronik, die die Installation des Produktes wesentlich CANOVA KRISTAL it / La serie Canova Kristal, dalle linee squisitamente classiche si impreziosisce di eleganti maniglie in cristallo Swarovksi. Materiali preziosi e fascino anni 0 creano un atmosfera ricercata e di grande lusso. qu elles sont proposées en finition Or les séries King, Queen, Bollicine et Quadri vereinfachen. Neu ist auch das Design der Armaturenkörper. Das Produkt ist mit sowohl Temperaturregelung (QT) en / The classic series Canova Kristal is enriched with elegant handles in Swarovksi crystal. Precious materials and 0s als auch nur mit Kaltwasseranschluss erhältlich. charm create a stylish and luxury bathroom. fr / La nouvelle proposition de robinetterie électronique est pourvue d une renouvelée composition de la partie électro- de / Die Serie Canova Kristal mit vornehmlich klassischen Linien ist mit exklusiven und eleganten Griffen aus Swarovski nique, qu il facilite aussi l installation du produit. Renouvelé Kristall ausgestattet. Edle Materialien und der Charme der aussi le design du corps, le produit est disponible soit avec 0er Jahre für eine luxuriöse Atmosphäre. 0 régulation de température de l eau (QT) soit à eau individuel (QT0). fr / La série Canova Kristal, avec lignes exquisément classiques devient précieuse avec d élégantes poignées en cristal Swarovksi. Matériels précieux et du charme ans 0 créent une atmosphère recherchée et de grand luxe.
17 cristina in cucina it / Con un ampia selezione di oltre 80 prodotti, CRISTINA IN CUCINA propone un ampio programma suddiviso in inox, contemporary, classic e professional, per facilitare la ricerca del prodotto ideale ad ogni tipo di ambiente. Per CRISTINA, infatti, l ambiente cucina non rappresenta solo il gusto e lo stile di una casa, ma deve anche garantire praticità d uso e ottime prestazioni funzionali. en / With a wide selection of over 80 products divided into inox, contemporary, classic and professional, CRISTINA IN CUCINA offers the ideal product for every type of kitchen. The kitchen for CRISTINA is a place of style, quality and function. de / Mit einem Angebot von über 80 Modellen, unterteilt in den Segmenten inox, contemporary, classic und professional, bietet CRISTINA IN CUCINA ein breites Sortiment für jeden Anspruch und für jedes Küchenambiente. In der Tat, für CRISTINA ist das Ambiente Küche, nicht nur Design und Stil, nein es muss anwenderfreundlich und praktisch sein, vor allem aber den Ansprüchen in puncto Funktion genügen. fr / Avec une vaste sélection de plus de 80 produits, CRISTINA IN CUCINA propose un vaste programme subdivisé dans inox, contemporary, classic et professional, pour faciliter la recherche du produit idéal à chaque type de milieu. Pour CRISTINA, en effet, le milieu cuisine ne représente pas seulement le goût et le style d une maison, mais doit aussi garantir praticité d emploie et des excellentes prestations fonctionnelles.
18 cristina in bagno it / C è aria di novità nel mondo CRISTINA. Dopo IN CUCINA arriva il nuovo catalogo IN BAGNO, ricco di immagini e informazioni di supporto per scoprire le collezioni dedicate all ambiente bagno. Uno strumento pratico per scegliere la linea più adatta allo stile desiderato e alle esigenze funzionali. en / A new wind is blowing in CRISTINA. After IN CUCINA there is the new catalogue IN BAGNO, full of images and information to discover the bathroom taps collections leaving you spoilt for choice. de / Es weht ein Wind von Neuheit in der Welt CRISTINA. Nach IN CUCINA gibt es jetzt den neuen Katalog IN BAGNO mit Bildern und Informationen, um die Armaturenkollektionen für das Bad zu entdecken. Ein praktisches Mittel, um die Linie, die am besten zum individuellen Stil und zu den funktionalen Anforderungen passt, auszuwählen. fr / Il y a air de nouveauté dans le monde CRISTINA. Après IN CUCINA il arrive le nouveau catalogue IN BAGNO, riche d images et d informations de support pour découvrir les collections dédiées à la salle de bain. Un moyen pratique pour choisir la ligne plus appropriée au style désiré et aux exigences fonctionnelles. 4 L azienda si riserva il diritto di apportare modifiche che riterrà utili a migliorare le funzionalità e l estetica dei propri prodotti senza preavviso. The firm reservers the right to make up any appropriate modifications to improve functionality and design of its products without notice. Die Cristina behält sich vor, Änderungen ohne Benachrichtigung vorzunehmen, um die Funktion und has Design ihrer Produkte zu verbessern. L enterprise se reserve le droit d apporter modifications retenues utiles pour l amélioration de la fonctionnalité et de l esthétique de ses propres produits sans acun préavis
OM604 Monocomando bidet con scarico. Single-lever bidet mixer with pop-up waste. Mitigeur de bidet avec vidage. Bidet-Einhandbatterie mit Ablaufgarnitur. OM604B Monocomando bidet, senza scarico. Single-lever
MehrProfessional Lines. Sport
338 Professional Lines Sport Sport SI 100 IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System
Mehrmobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
Mehrlavabo wc.bidet.sospesi 53x36 cod x48 cod x36 cod x36 cod x36 cod
X2 X2 X2 ben rappresenta la volontà aziendale di ricercare nei prodotti un equilibrio tra estetica e funzionalità. Una ricerca che punta a realizzare oggetti della quotidianità caratterizzati da forme
MehrTAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE
IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i
MehrPiX PX 108 PX 110 PX 220 REGULAR PX 227 MEDIUM
42 Inox Lines PiX PiX PX 108 da incasso con deviatore 2 uscite, flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare mit 2 Wege Umsteller, Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause mit Antikalk-System 2 sorties,
MehrSK Citypro S. Waschtischmischer Eco+ Mitigeur de lavabo Eco+ Miscelatore per lavabo Eco+ Basin mixer Eco+
Eco+ Eco+ Eco+ 18 Konzentrierte klare Formensprache, präzise Funktion: SK Citypro S ist der ideale Begleiter für das Bad. Eine sparsame und zeitlose Armatur, die Sicherheit und Flexibilität verkörpert.
MehrContemporary Lines. Bollicine
96 Contemporary Lines Bollicine Bollicine BO 108 IT Set da esterno per miscelatore monocomando doccia/vasca PD 137 con deviatore 2 uscite, doccetta anticalcare, flessibile LONG LIFE e piastra in metallo
MehrCIRCLE & SMOOTH COLLECTION
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo
MehrContemporary Lines. Exclusive
Contemporary Lines Exclusive EV 180 IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause
Mehr33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer
M i x M i x chwungvolles Design und hoher Komfort. MIX paßt zu den unterschiedlichsten tilen und Ansprüchen. Das exzellente Innenleben mit bewährter Keramik-Kartusche sorgt für exakte und leichtgängige
MehrAQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O
BY AQVA ZONE AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O I L B A G N O I T A L I A N O 022750750 Washbasin mixer Miscelatore lavabo S.A. Waschtisch Einhandbatterie mit 1 1/4 Exzenter-Ablaufgarnitur 022753750
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrShower & Bath Systems
Shower & Bath Systems Il termine wellness fa riferimento ad una filosofia di vita che fa del benessere della persona lo scopo primario. CRISTINA rubinetterie interpreta da sempre questo concetto realizzando
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
MehrUHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE
UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,
MehrI L B A G N O I T A L I A N O AQVA ZONE 2
BY AQVA ZONE AQVA ZONE 2 022753750 022757750 Washbasin mixer Washbasin mixer with high body Washbasin mixer with high spout Miscelatore lavabo S.A. Miscelatore Lavabo Alto Lavabo Prolungato B.alta Waschtisch
MehrDOCCIA. Shower columns. Colonne doccia
DOCCIA Shower columns Colonne doccia 30600 3060 Colonna doccia stile antico,regolabile E ORIENTABILE con deviatore, soffione e doccetta ottone Brass ADJUSTABLE old fashionshower column and REVOLVING arm
Mehrhavana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables
Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana
MehrPATENT PENDING T4 9380198-8580198 - 8880198-2080198 INDICE / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS Contenuto della scatola / Box contents / Verpackungsinhalt... 3 Informazioni tecniche / Technical information / Technische
MehrAXOR KÜCHENARMATUREN AXOR ROBINETTERIES DE CUISINE AXOR RUBINETTERIE DA CUCINA
AXOR KÜCHENARMATUREN AXOR ROBINETTERIES DE CUISINE AXOR RUBINETTERIE DA CUCINA AXOR Citterio Select 15.2 AXOR Citterio 15.2 AXOR Citterio M 15.3 AXOR Starck 15.3 AXOR Uno 2 15.4 AXOR Montreux 15.5 AXOR
Mehrjolly
368 69 jolly Serie dotata di miscelatori termostatici (vedi sezione TH Collection) Series with thermostatic mixers available (see TH Collection section) Série avec robinetterie thermostatique (voir la
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
Mehrpixel new NEW NEW NEW NEW CR PW - PA CR PW - PA CR PW - PA CR PW - PA
70 81 pixel new Serie dotata di di accessori bagno (vedi pag.152) Series available with accessories (see page 152) Série avec accessoires (voir à la page 152) Serie con acesorios (ver a la pagína 152)
MehrFocus. Lavabo Page 5.2. Bidet Page 5.4. Baignoire Page 5.4. Douche Page 5.5
Waschtisch Lavabo Page 5.2 Lavabo Page 5.4 Wanne Baignoire Page 5.4 Vasca Dusche Douche Page 5.5 Doccia Waschtisch / Lavabo 390 max. 40 Ø34 G3/8 Einhebel-Waschtischmischer 70 mit Zugstangen- Temperaturbegrenzung
MehrBasin single-lever mixer, fixed spout 140 mm, with pop-up. waste
Fascinating design paired with outstanding functionality. Elegant and hand-hugging shapes. The citypro range of taps entirely captures the zeitgeist of contemporary home décor. Their unadorned design and
Mehrmineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors
mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una
MehrWandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining
44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung
Mehr2013 / 2. Il magazine della rubinetteria di design / The magazine of design bathroom and kitchen fittings / Das Magazin für Design-Armaturen
2013 / 2 Il magazine della rubinetteria di design / The magazine of design bathroom and kitchen fittings / Das Magazin für Design-Armaturen editoriale editorial 2013 / 2 Editoriale Editorial 3 it / C è
MehrDIANA KÜCHENARMATUREN
DIANA KÜCHENARMATUREN Exzellente Küchenhelfer DIANA Line Küchenarmaturen 2 DIANA LINE Küchenarmaturen von DIANA stehen dem ambitionierten Koch in allen kulinarischen Lebenslagen zur Seite. Zum Beispiel
MehrKitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle...
Kitty de luxe Kollektion 2015 Collection 2015... Tradition und Lifestyle... Inhaltsverzeichnis Contents Schenken und Sammeln mit Stil Exclusive Gifts and Collections Seite 3 Glamorous Kitties / Animal
Mehr08 - Robinetterie 149
148 08 - Robinetterie Complément indispensable, la robinetterie apporte la touche de séduction finale à votre meuble. C est pourquoi Decotec vous propose une sélection de robinetterie en parfaite harmonie
MehrAufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc
MehrSingle lever bath-shower mixer with adjustable shower kit Mitigeur bain-douche apparent avec garniture
100 Miscelatore vasca esterno completo Single-lever complete bath-shower mixer Mitigeur bain-douche apparent avec garniture de douche Mezclador monomando baño-ducha mural con equipo ducha Bademischer mit
MehrHandbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software
Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder
MehrDIE TEMPUR CLOUD KOLLEKTION
Exklusiv bei Leiner und kika! DIE TEMPUR CLOUD KOLLEKTION TEMPUR Komfort und Unterstützung mit einem weicheren Liegegefühl Genießen Sie einen besseren Schlaf mit TEMPUR Guter Schlaf ist für Ihre Gesundheit
MehrQ.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.
TAVOLA BILD DRAWING TAB. 001 IR2A 1 75660310 1 21 12505 1 41 81660220A 1 61 2 13901 6 22 11230 1 42 75450320 1 62 3 14001 2 23 01502200A 1 43 63 4 13809 2 24 99000149Z 1 44 64 5 14703 2 25 15660660A 1
MehrEinfach schön. Schön einfach. Entdecken Sie»MyStyle«das moderne Badkonzept für höchsten Komfort und vollendetes Design.
Einfach schön. Schön einfach. Entdecken Sie»MyStyle«das moderne Badkonzept für höchsten Komfort und vollendetes Design. Wohlfühlen garantiert. Ruhe und Wärme, Reinheit und Design: Ein schönes Bad macht
MehrThermostatic External Parts
Thermostatic External Parts CRISTINA produce miscelatori termostatici dal 1968. 49 anni di esperienza hanno portato a questa nuova e rinnovata gamma di articoli che coniugano compattezza, praticità e design.
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
Mehrdilos
324 76 325 76..100 Miscelatore vasca esterno completo Single-lever complete bath-shower mixer Mitigeur bain-douche apparent avec garniture de douche Mezclador monomando baño-ducha mural con equipo ducha
MehrSTEEL LIFE PREISLISTE DE03/2016
STEEL LIFE PREISLISTE DE03/2016 1 REGENBRAUSE / WatERFALL SHOWER HEADS WATERFALLJET Ein natürlicher Regenstrahl.. A fall spout completely natural AUTOPULENTE - SELF - CLEANING Speziell entwickelt für kalkhaltiges
MehrINSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU
INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU MANUTENZIONE SOFFIONI MySlim ISPEZIONABILI MAINTENANCE OF MySlim INSPECTABLE&SERVICEABLE SHOWER HEADS ENTRETIEN DES POMMES DE DOUCHE MySlim INSPECTABLES WARTUNG
MehrLAVAMANI HAND WASH BASINS LAVE MAINS
HAND WASH BASINS LAVE MAINS A complemento dei lavelli si affianca la serie di lavamani con diverse linee di modelli: - a vasche rettangolari di diverse dimensioni, saldate al top e alzatine posteriori
MehrPANTONE 353C PANTONE 355C 3 GREEN
PANTONE 353C PANTONE 355C 3 3BY AQVA ZONE AQVAZONE 2 035548450 Waterfall Rain Shower Soffione doccia Pioggia / Cascata Kopfbrause Regen- / Schwallauslauf 032750350 Washbasin mixer Miscelatore lavabo S.A.
MehrNeue Fahrzeugauswahl (KW/CV)
Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update
MehrProjection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS
ERGOS Projection dans le futur Zukunftsorientiert ERGOS ERGOS *Cr = Chromé / Chrom *CrM = Chromé-mat / Chrom-Matt 6702 VA FAST Mitigeur lavabo avec système de fixation FAST et vidage automatique laiton,
MehrUser Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch
English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless
Mehrdesign: martin ballendat
design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan
MehrProduktvielfalt Variety of Products
Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher
Mehrlinea air AIR ZINCATO
ZINCATO Tubi e gomiti zincati Galvanised sheet iron pipes and elbows Tubes et coudes en tôle galvanisée Rohre und Knie aus verzinktem Blech Galvanised Galvanisé Verzinkt linea air ZINCATO AIR TUBI galvanised
Mehramerica,italia germany
italia america,italia germany 72 AMERICA 73 ITALIA 74 GERMANY Il codice completo è di 6 cifre. Si prega di aggiungere il codice della maniglia al codice del prodotto. The complete code is composed of 6
MehrKurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen
Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der
MehrPENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL
IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite
MehrProiezionilavabi Proiezionilavabi wc bidet wc bidet
Proiezioni Proiezionilavabi Proiezionilavabi wc bidet wc bidet Una nuova famiglia di sanitari ispirata dall idea di leggerezza, risultato di una raffinata sintesi di eleganza, funzionalità e innovazione.
MehrAD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug
Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable
MehrDIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.
DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrNEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950
NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes
MehrBLESS ART ART Raumsysteme AG AG
BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch
MehrWaschtischarmatur / Pot water faucet / Miscelatore. Waschtischarmatur / Pot water faucet / Miscelatore
La gamma di prodotti di TopChrome è una garanzia per la qualità e la convenienza di accessori sanitari, rubinetti d'acqua, docce e altri prodotti che portano eleganza e comfort in ogni bagno e ogni cucina.
MehrContemporary Lines. Diario design: MAKIO HASUIKE
Contemporary Lines design: MAKIO HASUIKE 144 DI 100 Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
MehrÜberlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung
04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello
MehrTermotehnika
Termotehnika www.termotehnika.si 03 09 CERAMICA CATALANO srl Str. Prov. Falerina km 7,0 01034 Fabrica di Roma (VT) T +39.(0)761.5661 Fax +39.(0)761.574304 www.catalano.it Art direction Studiomartino.5
MehrOld Antea. 105x60 cod x60 cod x55 cod x43 cod
OLD ANTEA Old Antea OLD ANTEA è caratterizzata da un forte richiamo alla memoria, ideale per l inserimento in ambienti bagno dal gusto classico o di impianto storico, in edifici restaurati o ristrutturati.
MehrJ U L I A - V I C T O R I A
16 0 01.260 19.260 Mélangeur lavabo 3 trous 3 hole basin set Dreilochwaschtischbatterie 01.262-01.272 19.262-19.272 Mélangeur lavabo 3 trous mural Concealed 3 hole basin set Dreilochwaschtischbatterie
Mehrduomo 88..100 88..105 17..131TC 88..111 CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP
52 88 duomo duomo Serie dotata di miscelatori termostatici (vedi sezione TH Collection) e di accessori bagno (vedi pag.140) Series available with thermostatic mixers (see TH Collection section) and accessories
MehrBLADE design Mammini+Candido
BLADE design Mammini+Candido Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato
Mehrdurlum GmbH
6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte
Mehrmilk cream grey coal lead 1
Un prodotto innovativo, nato dalla fusione di pietra e legno, in grado di adattarsi con estrema naturalezza e versatilità a qualsiasi tipo di ambiente...5 moderni colori e originali sfumature per offrire
MehrSWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1
CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader
Mehr2 MAYA & KEIT { CONTEMPORARY } In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. COLLECTION. La quotidianita, ha un look. romantico.
MAYA & KEIT COLLECTION } La quotidianita, ha un look romantico. In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. { CONTEMPORARY } In this kitchen, modern Maya meets traditional Keit. The
MehrCarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.
CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...
MehrClassic. eurekabox.it
Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente
MehrEgal, ob Sie neu bauen oder renovieren mit DATALIGHT bekommen Sie ein zukunftssicheres Strom- und Datennetz in einem. Und das bedeutet grenzenlose
FREIHEIT ERLEBEN EINFACH LEBEN Grenzenlos, frei und unabhängig: Leben Sie das Leben, wie Sie es wollen. Warum sollten Sie sich Gedanken darüber machen, ob Ihr Datennetzwerk für die neuesten Technologien
Mehrdesign guide seasons Comfort
design guide 06 seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort 2 I Seasons Comfort 13502-a66 de Je hektischer das leben wird, desto en the more hectic life is, the more we fr plus la vie devient frénétique,
MehrMélangeur lavabo 3 trous mural Concealed 3 hole basin set Dreilochwaschtischbatterie
174 07.262-07.272 50.262-50.272 Mélangeur lavabo 3 trous mural Concealed 3 hole basin set Dreilochwaschtischbatterie 07.207 Mélangeur lavabo 2 trous 2 hole basin mixer Zweilochwaschtischbatterie 07.208
MehrVorbereitet für. prepared for: BATHROOM SERIES SCALA
BATHROOM SERIES SCALA E X C L U S I V E S TA I N L E S S S T E E L B A T H R O O M A C C E S S O R I E S K L E B E N O D E R B O H R E N. A D H E S I O N O R D R I L L I N G Hochglänzend. Zeitlos. Exklusiv.
MehrAufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank
SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges
MehrSoftwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub
1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:
MehrBedienungsanleitung Smartinterface D469
Bedienungsanleitung Smartinterface D469 Hinweis: Diese Anleitung wurde von einer neueren Version abgelöst. Sie finden die neue Anleitung hier. Please note: There is a newer version of these instructions
MehrKUATRO. Fusion de la perfection et de la beauté Fusion von Perfektion und Schönheit
KUATRO Fusion de la perfection et de la beauté Fusion von Perfektion und Schönheit KUATRO KUATRO 4701 Mitigeur lavabo Kuatro (longueur du bec 105mm) Waschtisch-Einhebelmischer Kuatro (Rohrlänge 105mm)
MehrDas ist isomi. www.isomi.com
isomi setzt einen neuen Standard im Bereich der Möbelfertigung. Die Grundsätze von isomi sind das ausgeprägte Verständnis für die eingesetzten Materialien sowie deren Verarbeitung und die Hingabe an höchste
Mehre-books aus der EBL-Datenbank
e-books aus der EBL-Datenbank In dieser Anleitung wird erklärt, wie Sie ein ebook aus der EBL-Datenbank ausleihen und mit dem Programm Adobe Digital Edition öffnen. Folgende Vorraussetzungen sind eventuell
MehrIhr Smart Home beginnt an Ihrer Tür
Carrier 12:34 100% Paul Fertig Name Farbe Gruppe Paul Blau Familie Berechtigungsübersicht UDID AH781534HG87 Ihr Smart Home beginnt an Ihrer Tür bluecompact bluecompact.com Einfach. Flexibel. Smart. Mit
MehrWenn Russland kein Gas mehr liefert
Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent
Mehr3.1 EPIC DA-VINCI H-A
.1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu
MehrConditions de travail Arbeitsbedingungen
Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d
MehrAQUAMANDO. Orgueil et dignité Stolz und Würde
Orgueil et dignité Stolz und Würde 2201 VA 97 Mitigeur lavabo avec vidage automatique laiton, Réf. 1167 Waschtisch-Einhebelmischer mit Zugstangenablauf 1 1/4 (1167) 2201 S/VA Mitigeur lavabo sans vidage.
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
MehrDESIGN AAAAAAAAAAAAAA GIOVANNA TALOCCI
WISH si caratterizza per il suo disegno rigoroso, frutto della unione di ellissi e linee rette. Questa magica combinazione genera forme pure e allo stesso tempo morbide, adattabili a qualsiasi stile di
MehrBathroom inspirations. Simply inspires you to want more
Bathroom inspirations Simply inspires you to want more wedi Fundo Design Nowadays, floor level showers are so much more than just a trend. In private bathrooms too they are being used more and more as
MehrPURE BELT COLLECTION LOUNGE
VITEO PURE BELT COLLECTION LOUNGE Module 90 / Module 90 Die Kollektion ist eine Fortführung der PURE Formensprache und kann folglich mit allen Elementen dieser Linie ergänzt werden. Der spannende Kontrast
MehrR6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50
Modello R6 Maniglia delocalizzata versetzer Betätigungsgriff Scarico per vasca in polipropilene Tubo corrugato in polipropilene Ø 34 mm Movimento con comando delocalizzato Polypropylene pop up bath tub
MehrAnwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers
Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Application examples Multimedia-Verteilung in Sternstruktur über Abzweiger Multimedia distribution in star structure
MehrEin Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.
. Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept
Mehrmineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni Mineral finishes for interiors and exteriors
mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes IT - Finiture a base di calce per interni ed esterni MINERAL FINISHES offre
MehrKüchenarmaturen. Seite. Seite Metris Select Page 8.2 Pagina. Talis Select S Page 8.3. Pagina. Seite Metris Page 8.3 Pagina. Seite
Metris Select Page 8.2 Metris Page 8.3 Talis Select S Page 8.3 Talis S 2 Variarc Page 8.4 Talis S Page 8.5 Focus Page 8.7 Logis Page 8.7 Zubehör Accessoires Page 8.8 Accessori Metris Select Einhebel-Küchenmischer
Mehr