Medical Connectivity Solutions

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Medical Connectivity Solutions"

Transkript

1 Medical Connectivity Solutions

2 Rosenberger Sales Worldwide Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG P.O.Box 1260 D Tittmoning Tel: I Fax: I Web: Germany Vertriebsbüro München Rotwandweg 5 D Taufkirchen Tel: Fax: Vertriebsbüro Nord WI-tronik Alfred-Nobel-Straße 9 D Burbach Tel: Fax: Europe Austria, Croatia, Czech Republic, Hungary, Slovakia, Slovenia Walter Krenn Hochfrequenztechnik GmbH Simmeringer Hauptstraße 421 A-1110 Wien Tel: Fax: Belgium, Luxembourg, Netherlands Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG Sales Office Benelux Tel: Fax: Denmark Rosenberger Danmark a/s Blokken 38, Box 92 DK-3460 Birkerod Tel: Fax: Finland ETRA Electronics Oy Lampputie 2 FIN Helsinki Tel: Fax: France Rosenberger France Actipark 17, Rue des Frères Lumière F Eckbolsheim Tel: Fax: Italy Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG Sales Office Milano Tel: Fax: Norway T&G Elektro A - S Terrasseveien 6 P.O. Box 63 N-1321 Stabekk Tel: Fax: Poland PTH neopta electronics sp.z.o.o. Ul. Wlodkowica 14 PL Poznan Tel: Fax: Russia Teleconta Ltd., Moscow office Russian Federation 1st Buhvostova str. 12/11 OAO NPK NIIDAR bld. 17, office 314 RUS Moscow Tel: Fax: Cell Phone: Spain, Portugal Rosenberger Telecom, S.A. Berlin 4 - Of. 2 E Pozuelo de Alarcón Tel: Fax: Sweden Rosenberger Sverige AB Båtsmansvägen 8 P.O. Box S Lidingö, Stockholm Tel: Fax: Switzerland EME AG Interconnection & Motion Lohwisstrasse 50 CH-8123 Ebmatingen Tel: Fax: Turkey Norana Dis Ticaret ve Mümessillik Ltd. Sti. Atatürk Caddesi 206-1, Derya Apt. TR Birinci Kordon, Izmir Tel: Fax: United Kingdom Rosenberger Micro-Coax Ltd. 2b Mercury House Calleva Park, Aldermaston GB-Berkshire RG7 8PN Tel: Fax: Africa Algeria, Morocco, Tunisia Rosenberger Telecom, S.A. Berlin 4 - Of. 2 E Pozuelo de Alarcón Tel: Fax: South Africa Actum Electronics P.O. Box 819 RSA-Rivonia 2128 Unit A8 TheStables Business Park No 13, 3rd Road Linbro Park 2064 Tel: Fax: South America Argentina Mercotel S.R.L. Viel 2079 RA-1424 Buenos Aires Tel: Fax: Bolivia RIBCO Ltda. Ed. Cámara Nacional de Comercio Of.1002 Av. Mariscal Santa Cruz Nº 1392 BOL-La Paz Tel: Fax: Brazil Rosenberger Domex Telecom Rua Miracema, 781 Chácaras Reunidas BR-São José dos Campos - SP CEP Tel: Fax: Chile, Latin America Rosenberger Sudamérica Ltda. Aldunate 1961, Santiago Tel: Fax: Colombia Latinocomm Ltda. Diagonal 152A CO-Bogotá Tel: Fax: Guatemala, Central America Grupo Ebis 11 Avenida Zona 5 GCA- Guatemala, C.A Tel: Fax: Peru LB Forsberg Islas Virgenes 148 Urb. La Portada de La Planicie, La Molina PE-Lima 12 Tel: Fax: Venezuela Total Stock Centro Profesional La Urbina - P.B. Local A - Calle 3-A Urbanizacion La Urbina YV-Caracas Tel: Fax: North America USA, Canada Rosenberger of North America, LLC. Greenfield Corporate Center P.O. Box USA-Lancaster, PA Tel: Fax: Asia China, Asia, Australia Rosenberger Asia Pacific Electronic Co., Ltd. No. 3, Anxiang Road, Block B Tianzhu Airport Industrial Zone Beijing PR China Tel: Fax: India Rosenberger Electronic Co. (India) Pvt Limited Plot No. 263, Sector 6 IMT Manesar, Gurgaon Haryana Tel: Fax: Israel M.T.I. Engineering Ltd. Afek Industrial Park 11 Hamelacha St. IL Rosh Ha ayin Tel: Fax: Japan Fusoh Shoji Co., Ltd. No. 10-2, 2-Chome Nagata-Cho, Chiyoda-Ku J-Tokyo Tel: Fax: United Arabian Emirates, Gulf Region Alliance Fiwa Trading Frij Murar, Near Naif Road P.O.Box Dubai Tel: Fax: Status I For an up-to-date overview of our sales network please refer to our website: While the information has been carefully compiled to the best of our knowledge, nothing is intended as representation or warranty on our part and no statement herein shall be construed as recommendation to infringe existing patents.

3 Contents Introduction Medical Technology as Future Technology Company Profile About Rosenberger Quality and Environment Number Designation Cables, Platings Permeability and Susceptibility Customized and upcoming standard connector systems FOC FiberOptic Connectivity Solutions Non-Magnetic Standard RF Connectors SMP MCX (50 Ω ) SMA QMA SMB (50 Ω ) Insert Mini Coax Insert Coax D-Sub BNC (50 Ω ) Micro RF Components Panel Piercings / PCB Layouts

4 Contents 2

5 Introduction 1Introduction Medical Technology as Future Technology Medizintechnik als Zukunftstechnologie Diagnostic Imaging Systems such as MRI (Magnetic resonance imaging), PET (Positron Emission Tomography), CT (Computer Tomography), ultrasound and endoscopy are all key future technologies. Connectors and interfaces in these fields are distinguished by their special properties. The medical industry is experiencing a r apid increase in the use of digital- and high frequency electronics, as well as of non-magnetic components. The diverse Rosenberger product range includes high frequency-, high voltage-, high current-, differential- (high data rates) and fiber-optical interface solutions. For t he s pecialized f ields o f m edical t echnology a nd a erospace w e o ffer a b road selection of non-magnetic RF connectors and customized solutions. Bildgebende V erfahren wie Magnetresonanztomographie, P ET-CT, C T, U ltraschall und Endoskopie bilden die Schlüsseltechnologien der Zukunft. Steckverbinder bzw. Schnittstellen in diesen Bereichen zeichnen sich durch besondere Merkmale aus. Die medizinische Industrie sieht einen rasanten Anstieg im Bereich der Digital- und Hochfrequenz-Elektronik, wie auch bei nichtmagnetischen Komponenten. Das b reit gefächerte P roduktspektrum vo n R osenberger umfaßt Ho chfrequenz-, Hochspannungs-, Hoc hstrom-, dif ferentielle ( hohe Da tenraten) un d f iberoptische Schnittstellenlösungen. Für spezielle Bereiche in der Medizintechnik und der Raumfahrt bieten wir nicht-magnetische HF-Steckverbinder und kundenspezifische Lösungen. Rosenberger - Standard and Customer-specific Connectivity Solutions Rosenberger - standardisierte und kundenspezifische Verbindungslösungen Rosenberger offers a wide product range of standard and customer-specific connectivity solutions - from single parts such as RF connectors or fiber-optic connectors to integrated systems solutions for a variety of applications in telecommunication, test & measurement, automotive or medical electronics. Furthermore, Rosenberger o ffers a ccessories a s well a s electrical a nd electromechanical devices for interconnection applications. Needless to say, our cable assemblies are manufactured and delivered according to customers' specific needs. Rosenberger bietet ein umfassendes Produktspektrum an standardisierten und kundenspezifischen Verbindungslösungen - von Einzelkomponenten wie Hochfrequenzund Fiberoptik-Steckverbindern bis hin zu integrierten Systemlösungen für eine Vielzahl von Anwendungen in T elekommunikation, Messtechnik, Automobil- oder Medizinelektronik. S elbstverständlich bi etet Ro senberger au ch Zu behörteile un d elektrische und elektromechanische Komponenenten für Verbindungstechnik. Ebenso werden Kabel-Assemblies nach Kundenanforderung gefertigt und geliefert. 3

6 Introduction Company Profile Company Profile Unternehmensprofil About Rosenberger Rosenberger an Outstanding Story of Success Rosenberger - eine Erfolgsgeschichte From its humble beginnings in the year 1958 in a locksmith shop Rosenberger has developed into a worldwide operating company with an international reputation. The uni que business sen se an d entrepreneurship of Hans (d.2 007) an d Katharina (d.2004) Rosenberger and, in ensuing years, the vision, management style and leadership of th eir th ree sons Han s, Be rnhard and Pe ter le ad Rosenberger to today s prominence. For man y years, th e na me R osenberger ha s sto od fo r future-innovative h igh fr e- quency technology. Today, Rosenberger is one of the worldwide leading manufacturers of standard and customer-specific connectivity solutions in high frequency and fiber optic technology. Aus bescheidenen Anfängen im J ahre 1958 in einer kleinen Schlosserwerkstatt hat sich Rosenberger z u e inem Unternehmen von W eltrang en twickelt. Au fbauend au f der einmaligen unternehmerischen Leistung von Hans (+ 2007) und Katharina Rosenberger ( ), h aben die Sö hne Ha ns, Ber nhard un d Pe ter da s Unt ernehmen durch Engagement, Umsicht und Weitblick zur heutigen Größe geführt. Seit vielen Jahren werden mit dem Namen Rosenberger zukunftsweisende Hochfrequenz-Technologien verbunden. Heute ist Rosenberger ein weltweit führender Anbieter von sta ndardisierten un d ku ndenspezifischen Verbindungsl ösungen i n Hochfrequenz- und Fiberoptik-Technologie. Products and Markets Produkte und Märkte The product range covers RF coaxial connectors, RF test & measurement products, RF automotive connectors as well as fiber optic products and cable assemblies. The Mobilecom Infrastr ucture Products business uni t o ffers cable system sol utions for radio base stations from the antenna down to the base station. Renowned companies in high-tech industries, e.g. telecommunication, data systems, medical electronics, test & me asurement, aerospace engineering or automotive electronics trust the precision and quality of Rosenberger products. Rosenberger s c ustom ma chining ce nter, t he pri mary ro ots o f the c ompany, pro - duces as a components system supplier (metal) components for the transmission, automotive and construction machine industries. Das Produktspektrum umfasst HF-Koaxialsteckverbinder, HF-Messtechnik-Produkte, HF-Steckverbinder für die Automobil-Elektronik sowie Fiberoptik-Produkte und Kabel- Konfektionierung. Im B ereich M obilfunk-infrastruktur b ietet R osenberger S ystemlösungen zur Komplettverkabelung von Mobilfunkstationen - von der Antenne bis zu r Basisstation. Namhafte HighTech-Unternehmen in Mobil- und Telekommunikation, Datentechnik, Medizinelektronik, industrieller Messtechnik, Luft- und Raumfahrt oder der Automobil-Elektronik setzen auf Präzision und Qualität unserer Produkte. Im G eschäftsbereich M aschinenbau, d er K eimzelle d es U nternehmens, b earbeitet Rosenberger als Komponenten-Systemlieferant Metallrohteile für Getriebe-, Nutzfahrzeug- und Baumaschinenhersteller. The Rosenberger Group Die Rosenberger-Gruppe The h eadquarters o f Rosenberger i s l ocated in F ridolfing/tittmoning (Oberbayern, Germany) w here t oday a pprox p eople are employed. W orldwide, t he R osenberger gr oup op erates 14 manufacturing and assembly locations as wel l as th e Rosenberger sales network in Europe, Asia and North and South America where in total more than 3000 employees develop, produce and sell our products. In un serem St ammwerk in Fri dolfing/tittmoning sin d he ute r und 800 Mit arbeiter beschäftigt. In d er Rosenberger-Gruppe sorgen mehr als 3000 Mitarbeiter in unserem Stammwerk, an 14 Fertigungs- und Montage-Standorten sowie den Rosenberger-Vertriebsniederlassungen in Euro pa, Asie n sowi e Nord- und Sü damerika für Entwicklung, Herstellung und Verkauf unserer Produkte. 4

7 Introduction Quality and Environment Superior Quality Ausgezeichnete Qualität The quality of our products and services is an essential part of our corporate strategy. In 2006, as evidence of our highly qualified and motivated employees, Rosenberger was honoured by the Bavarian Ministry for Economic Affairs with the Bavarian Quality Award in the category of industrial companies. Seit jeher legt Rosenberger großen Wert auf hohe Produktqualität und konsequente Umsetzung d es Qu alitätsgedankens i n allen Un ternehmensbereichen. So wu rde Rosenberger 2006 vo m B ayerischen W irtschaftsministerium mit d em Bayerischen Qualitätspreis in der Kategorie Industrieunternehmen ausgezeichnet, was nicht zuletzt von der hohen Qualifikation der Mitarbeiter/innen zeugt. Quality Qualität The quality of our products and services is an essential part of our corporate strategy. Rosenberger s quality philosophy is not just to optimize components and products, but to continuously improve and optimize all processes to ensure customer satisfaction: from pr oduct de velopment, pl anning, pur chasing, pro duction, sal es, log istics and service to environmental policy - all in all, to offer maximum benefit to our customers all over the world. Furthermore, our quality responsibility includes being proactive in protecting our environment and natural resources. We endeavour to avoid or minimize environmental pollution - even beyond the requirements of legal regulations whenever possible. Rosenberger is certified according to ISO/TS 16949, ISO 9001 and ISO Die hohe Q ualität un serer Produkte u nd S erviceleistungen i st ei n gr undlegender Bestandteil unserer Unte rnehmensstrategie. Di e R osenberger- Qu alitätsphilosophie beinhaltet nicht nur die Optimierung aller einzelnen Produkte, sondern auch die kontinuierliche un d a bteilungsübergreifende Ve rbesserung un d Op timierung al ler Un ternehmensprozesse: von der P roduktentwicklung über P lanung, Einkauf, Produktion, Vertrieb, Logistik bis hin zur Umweltpolitik mit dem Ziel, allen unseren Kunden weltweit größtmögliche Kundenzufriedenheit zu bieten. Darüber hi naus u mfasst un sere Ve rantwortung f ür Q ualität au ch ste ts umw eltbewusstes Handeln und Schutz der natürlichen Ressourcen. Unser Ziel ist es, eine Verschmutzung de r Umw elt zu ve rmeiden be ziehungsweise a uf ein Mi nimum z u beschränken möglichst deutlich unterhalb der gesetzlich erlaubten Grenzwerte. Rosenberger ist zertifiziert nach ISO/TS und ISO Viele w eitere Zertifikate, z.b. das Umw elt-zertifikat ISO , zeug en von konsequent angewandtem Qualitätsmanagement. European Environmental Directives EU-Umweltschutzrichtlinien Connectors and cable assemblies manufactured by Rosenberger correspond to the following European Directives: 2002/95/EG Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (RoHS) 2002/96/EG Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) 2003/11/EG and 2000/53/EC End of Life Vehicle (ELV) IEC max. soldering temperature +260 C for 10 sec. for PCB connectors The objective of the above mentioned European Directives is to avoid or to limit the use of the following hazardous substances: Lead Mercury Cadmium Chrome VI PBB (Polybrominated Biphenyls) PBDE (Polybrominated Diphenyl Ethers) Die von Rosenberger gelieferten Steckverbinder und Kabel-Assemblies sind mit folgenden EU-Richtlinien konform: 2002/95/EG Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (RoHS) 2002/96/EG Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) 2003/11/EG und 2000/53/EC End of Life Vehicle (ELV) IEC max. soldering temperature +260 C for 10 sec. for PCB connectors In den aufgeführten EU-Richtlinien ist die Vermeidung bzw. die Einhaltung der gesetzlichen Grenzwerte bei Einsatz folgender Stoffe geregelt: Blei Quecksilber Cadmium Chrom VI PBB (Polybromierte Biphenyle) PBDE (Polybromierte Diphenylether) 5

8 Introduction Number Designation Number Designation Nummernschlüssel 19 K L5- NM Non-Magnetic Plating Code 01-Z9 Cable Group 00 Adaptors, Direct Mount 0M Surface Mount Device 08 Press-fit-Version 0 Clamp Version, Accessories 1 Crimp Version 2 Solder Version, Solder Pot 3 Solder Crimp Version 4 Solder Pin, PCB Mounting 5 Solid Center Contact, Coax Transition 6 Stripline 7 Microstrip 8 Crimp Version Pigtail C Corrugated Cable Mounting K Adaptors (2nd end) S Adaptors (2nd end) Successive Number 1 Straight Connector 2 Right Angle Connector 3 T-or Y-Adapter 4 Panel Connector with Square Flange 5 Panel Connector with Round Flange 6 Panel Connector with Hexagonal Flange 7 Panel Connector with 2-hole Flange 9 U-Link K Female Connector, Jack R Reverse Polarity Connector S Male Connector, Plug P Sexless W Tool Z Accessories Connector Series (code overview see next page) 6

9 Introduction Number Designation Connector Series Code Precision Series Präzisionssteckverbinder Serien 01 RPC (W) GHz 02 RPC (K) - 40 GHz 03 RPC GHz 04 RPC - SL GHz 05 RPC - N - 18 GHz 06 RPC - TNC - 18 GHz 07 RPC GHz 08 RPC GHz 09 RPC (V) - 50 GHz 10 RPC - SP (BMA) - 22 GHz P4 RPC - SL GHz P5 RPC - N 75 Ω - 4 GHz Classical Coaxial Connectors Koaxiale Steckverbinder Serien 11 Tools 51 BNC 50 Ω (- 4 GHz) 15 Micro - RF 51R BNC Reverse 16 FMC 52 C 50 Ω 18 Mini - SMP 53 N 50 Ω (- 10 GHz) 19 SMP 53Q SnapN 20 MMCX 54 UHF 23 Insert Mini-Coax, Mini High Power 55 D - Sub 24 Mini - UHF 56 TNC 50 Ω 25 Insert High Voltage DIN 56R TNC Reverse 26 FME 57 SHV (Save High Voltage) 27 IEC Antenna QMA 59 SMB (Snap on) 29 MCX SSMA Microdot 71 BNC 75 Ω 32 SMA 72 C 75 Ω 32R SMA Reverse 73 N 75 Ω DIN Ω 74 F 35 SSMB 75 Insert DIN Ω (Compatible with 50 Ω ) 38 SSMC 76 TNC 75 Ω 39 SMC II. Gen. 40 MCX 75 Ω 81 Twinax 41 MHV (High Voltage BNC) III. Gen. 42 HV 4-10 (High Voltage C) 99 Specials, 99CI Controlled Impedance, 99P Pogo Pin 43 HN (High Voltage N) 153Q QN 45 Insert DIN Ω 727 IEC Antenna 75 Ω 47 SSMG DIN Ω (High Voltage) Ω 49 SMG 759 SMB acc. to BT Ω 50 Insert High Power DIN / D - Sub 7

10 Introduction Cables, Platings Cable Groups Kabelgruppen Cable Group Impedance Cable Type Ω RG 178, RG Ω RG 316/U, RG 174 A/U, RG 188, G Ω RG 316/U-d, K D, 5YCC6Y 0.54/ Ω RG 58, RG Ω UT 85, RG 405/U, RTK-FS 085, RTK-Flex Ω UT 141, RG 402/U, RTK-FS 141, RTK-Flex 402 E3 50 Ω RTK 008 H1 50 Ω RTK 013 Plating Code Oberflächenschlüssel The used platings of outer and center contacts of Rosenberger connectors can be identified by each part number. Example: 19 K L5-NM Plating outer contact: AuroDur (L) Plating center contact: AuroDur (5) Die verwendeten Oberflächen bei Innen- und Außenleiter der Rosenberger-Steckverbinder sind in der jeweiligen Artikel-Bestellnummer definiert. Beispiel: 19 K 10D-102 L5-NM Oberfläche Außenleiter: AuroDur (L) Oberfläche Innenleiter: AuroDur (5) Outer Contact Außenleiter x Code Plating Symbol Layer thickness Magnetic properties x B Silver Ag 3.00 µm Non-magnetic x L AuroDur Au 0.15 µm Non-magnetic x N White bronze (e.g. Optalloy ) Flash white bronze over silver (e.g. Optargen ) Non-magnetic Center Contact Innenleiter x Code Plating Symbol Layer thickness Magnetic properties x 1 Silver Ag 3.00 µm Non-magnetic x 5 AuroDur Au 0.15 µm Non-magnetic 8

11 Introduction AuroDur The New Standard Plating for Gold Surfaces AuroDur Neue Standardoberfläche für Goldbeschichtungen AuroDur plating is th e ne w sta ndard go ld surface fo r al l Rosenberger connector series. AuroDur has been developed by the engineering and metallurgical team at Rosenberger, well-experienced in developing electroplating standard and customized surfaces. The AuroDur surface consists of a thin gold layer on an non-magnetc, chemically deposited layer of nickel: 2-3 µm Ni, 0.15 µm Au AuroDur gold plating fully satisfies the high mechanical and electrical demands of radio frequency connectors. In contrast to conventional platings, essential characteristics are improved. Properties: high abrasion and corrosion resistance excellent intermodulation low contact resistance very good solderability optimal distribution of layer thickness RoHS conform Die in unserem Hause entwickelte Oberfläche AuroDur wird zukünftig als Standardbeschichtung für Goldoberflächen für alle Rosenberger-Steckverbinderserien verwendet. AuroDur besteht aus einer dünnen Goldschicht auf einer nicht-magnetischen, chemisch aufgebrachten Nickelschicht 2-3 µm Ni, 0.15 µm Au und weist h ervorragende u nd im Vergleich zu he rkömmlichen G oldbeschichtungen durchwegs bessere Eigenschaften auf. Eigenschaften: sehr hohe Abrieb- und Korrosionsbeständigkeit hervorragende Intermodulationswerte niedriger Kontaktwiderstand sehr gute Löteigenschaften optimale Schichtdickenverteilung RoHS-konform 9

12 Introduction Permeability and Susceptibility Permeability and Susceptibility Tests Messung der Permeabilität und Suszeptibilität Permeability and susceptibility are tested by two different methods: Test method 1: The remnant magnetism is measured in the MFSA facility. Following the a pplication o f a mag netic fie ld, a second mea surement t ests fo r changes in the magnetic characteristics of the specimen. Die Permeabilität und Suszeptibilität wird mit zwei verschiedenen Methoden ermittelt. Messmethode 1: Im MFSA wird der Restmagnetismus gemessen. Nach der Beaufschlagung mit einem Magnetfeld wird bei einem zweiten Messvorgang ermittelt, ob der Prüfling sein magnetisches Verhalten geändert hat. MFSA = Magnetic field simulation facility MFSA = Magnetfeldsimulationsanlage 10

13 Introduction Permeability and Susceptibility Test method 2: Specimens are reflow-soldered onto test boards and deposited in a water bath. A cross-section MR scan of the test setup (with all specimens visible) is made: In the image water is visible as a bright signal, the specimens as dark outlines. Non-magnetic products have sharp outlines (right picture), whereas magnetic products are shown as large black blotches (left picture). Messmethode 2: Die Prüflinge werden auf eine Platine gelötet und in ein Wasserbad gelegt. Von diesem Messaufbau wird im MR Scanner ein Bild in der Schnittebene gemacht, in der alle Einzelteile sichtbar sind. Das MRT Wasser erscheint als helles Signal, Testobjekte sind als dunkle Konturen sichtbar. Ist ein Produkt vollständig unmagnetisch, so werden seine Umrisse scharf abgebildet (rechtes Bild), magnetische Produkte erscheinen als große schwarze Flecken (linkes Bild). 11

14 Introduction Customized and Upcoming Standard Connection Systems Customized and Upcoming Standard Connection Systems Kundenspezifische und zukünftige Standard- Steckverbinder-Systeme Controlled Impedance Connectors Impedanzkontrollierte Steckverbinder Rosenberger controlled impedance connectors enable the transmission of RF signals using spring-loaded pins. These contacts can compensate large tolerances > 0.6 mm in board-to-board applications, in pogo a rrays the y ca n be combined wi th pins for power an d AF signal transmission. Mit impedanzkontrollierten S teckverbindern v on R osenberger können HF-Signale über Federstiftkontakte übertragen werden. Diese Ko ntakte er möglichen in Leiterplattenverbindungen T oleranzausgleich > 0.6 mm. In Pogo Arrays können sie mit Pins für Spannungsversorgung und NF-Signalen kombiniert werden. CIC - Controlled Impedance Connectors 12

15 Introduction Micro RF Cable Clamp Mikro-HF Kabelabfangung Absolute minimal required space on PCB (3.6 mm x 5.0 mm) Height 2.15 mm Äußerst geringer Platzbedarf auf Leiterplatte (3,6 mm x 5,00 mm) Höhe 2,15 mm 13

16 Introduction Multiple Connector System Mehrfachsteckverbinder-System The connector is characterised by a robust standard metal housing. The interface is available for different applications. Die Steckverbinder - in einem stabilen Metallgehäuse - sind für verschiedene Anwendungen konzipiert. SDH = Spring Loaded Data High Voltage Connectors High voltage application: The air and creeping distances are designed for 10 kv. The interface provides a contact loop to secure the power-off function, when the connector is unmated. Hochspannungsanwendungen: Die Luft- und Kriechstrecken sind für 10 kv konzipiert. Das Interface besitzt eine Kontaktbrücke, die eine Abschaltfunktion garantiert, wenn die Verbindung getrennt wird. Data connector: The connector is characterised by an HSD interface and spring loaded pin contacts. It is possible to implement additional coaxial connectors. Daten-Steckverbinder: Daten-Steckverbinder si nd ge kennzeichnet du rch e in HSD- Interface sow ie Fe derstiftkontakte. Zusätzliche Koaxial-Steckverbinder können implementiert werden. Spring loaded pin connectors: The interface has spring loaded pins, which can be used as controlled impedance, AF and power supply connections. The spring loaded pins can handle several thousand mating cycles. Based on customer needs, solutions with alternative combinations of HSD, spring loaded pins, coax connectors, supply and others are possible. Steckverbinder mit Federstiftkontakten: Das Interface mit Federstiftkontakten kann als impedanzkontrollierte, NF- oder Hochstrom-Verbindung verwendet werden, mit den Federstiftkontakten sind mehrere tausend St eckzyklen mögl ich. We itere A nwendungen n ach K undenspezifikation sin d möglich. 14

17 Introduction Multiple RF-Channel Data Connector Mehrfach-Datenkanal-HF-Steckverbinder The available version is a 16 channel coaxial solution, which can be adapted easily for customized channel numbers by modifying the plastic housing. The connector, th e PCB and th e PCB housing ar e o ptimized to re duce cr osstalk between the channels. This technology enables the fast and secure contact of the centre conductors. 6 Gbit/s can be transmitted using with this connector. Der verfügbare 16-Kanal-Datensteckverbinder kann durch Auswechseln des Kunststoffgehäuses auf einfache We ise de n K undenanforderungen angepasst we rden. Steckverbinder, Leiterplatte und Gehäuse verfügen über eine gemeinsame Masse, so dass interne Signaleffekte ("Crosstalk") zwischen den Kanälen minimiert werden. Das Steckverbinder-System ist für Datenratenübertragung bis zu 6 Gbit/s geeignet. CDI - Channel Data Interconnection 15

18 Introduction High Density Hybrid Connector High Density Hybrid-Steckverbinder The HDH interface system offers highly integrated connectors for transmitting RF signals, power supply, AF signals and data. The transmission is p erformed by PCB s, wh ich ar e d esigned to th e cu stomers' needs. High Density Hybrid-Steckverbinder sind hochintegrierte Steckverbinder zur Übertragung von HF-Signalen, Strom, NF-Signalen sowie Daten. Die Übertragung erfolgt auf Leiterplatten, welche entsprechend den Kundenanforderungen designt werden. HDH - High Density Hybrids 16

19 Introduction Modular Connector Systems Modulares Steckverbinder-System The connector market needs connecting solutions which fulfill various tasks in one connector. Modu lar s ystems give th e cu stomer t he opportunity to c reate an ideal solution out of the available standard modules. The Rosenberger modules are designed for special applications as: data transmission with RosenbergerHSD connectors up to 1,6 Gbit/s HDTV signals-rf connection (DC to 6 GHz) Power supply AF signals (non RF) Additionally, the connectors are coded and the connection is secured against unintended disconnection by a 180 locking screw. Der An wendermarkt für Steckverbinder erf ordert zun ehmend Steckverbinderlösungen, welche verschiedene Funktionen in einem Steckverbinder ermöglichen. Modulare Steckverbinder-Systeme e röffnen d em A nwender d ie Möglichkeit, kundenspezifische Lösungen durch en tsprechende Kombination von St andard- Modulen zu konzipieren. Das m odulare R osenberger-steckverbinder-system ist fü r fol gende An wendungen konzipiert: Datenübertragung mit RosenbergerHSD-Steckverbindern bis zu 1.6 Gbit/s HF-Verbindung für HDTV-Signalübertragung im Frequenzbereich bis zu 6 GHz Spannungsversorgung AF-Signalübertragung Die Steckverbinder sind kodiert, eine 180 -Verriegelungsschraube verhindert unbeabsichtigtes und unkontrolliertes Lösen der Steckverbindung. MCS - Modular Connector System Right angle cable plug Panel jack straight 17

20 Introduction FiberOptic Connectivity Solutions FiberOptic Connectivity Solutions Fiberoptik-Steckverbindungen Medical laser fibers and tools a re de veloped and produced in a cl ose re lationship with our customers. Our work results a new individual product based on our years of experience. Fiberoptische Steckverbindungen, - Produkte und -Werkzeuge für medizintechnische Anwendungen w erden in en ger Zusa mmenarbeit mi t u nseren K unden en twickelt. Unser Kn ow ho w un d unsere la ngjährige Erfahrung sind hi erbei di e B asis, an wendungs- und kundenspezifische Produkte entwickeln und anbieten zu können. Patch cords, trunk cables, panels and further passive network components RDC Rosenberger Duplex Connector Optical contacts for connectors according to MIL-DTL and other systems Laser launch connectors Expanded beam contacts Patchkabel, Trunk-Kabel, Verteilgehäuse und passive Netzwerkkomponenten RDC Rosenberger Duplex Connector Optische Kontakte für Steckverbinder nach MIL-DTL und andere Trägersysteme Laser-Einkoppelstecker Linsenkontake FOC - FiberOptic Connectivities 18

21 Non-Magnetic Standard RF Connectors 2Non- Magnetic Standard RF Connectors Non-Magnetic Standard RF Connectors Nicht-magnetische Standard-HF-Steckverbinder The wide product range of non-magnetic standard RF connectors from Rosenberger meets the high demands of medical and space applications, such as high precision, quality- and functional reliability. Characteristics: Non-magnetic High number of mating cycles Long lifetime Optimal mating reliability and mechanical stability High electric strength and ampacity High quality products for absolute reliability in operation Rosenberger connectors can be used in various medical applications, e.g. patient monitoring systems such as MRI scanners, but also in ultrasound equipment, endoscopes or defi brillators. Our connectors can also be applied in RF connections in the electronic controlling systems of medical instruments. The product range encompasses nonmagnetic PCB and cable connectors of the following Rosenberger series: SMP, MCX, SMA, QMA, SMB, BNC, coaxial inserts, micro RF devices. Rosenberger bietet ein breit gefächertes Produktspektrum an nicht-magnetischen Standard-HF-Steckverbindern, welches die hohen Anforderungen an Präzision, Zuverlässigkeit und Funktionssicherheit in der Raumfahrt- und Medizintechnik bestens erfüllt. Eigenschaften: Nicht-magnetisch Hohe Steckzyklen Lange Lebensdauer Höchste Kontaktsicherheit Hohe Spannungsfestigkeit und Strombelastbarkeit Qualitativ hochwertig für absolut zuverlässigen Einsatz Rosenberger-Steckverbinder sind für sehr vielfältige Anwendungen in der Medizinelektronik geeignet. Beispiele sind Patientenüberwachungssysteme wie Magnetresonanztomographen, aber auch Ultraschallgeräte, Endoskope oder Defi brillatoren. Selbstverständlich werden Rosenberger- Steckverbinder auch in HF-Verbindungen für elektronische Steuerungen von medizintechnischen Geräten eingesetzt. Das Produktspektrum umfasst Leiterplatten- und Kabelsteckverbinder der HF-Serien SMP, MCX, SMA, QMA, SMB, BNC, Koax-Inserts, Mikro-HF-Komponenten. 3 19

22 SMP 2SMP Interface Dimensions Series SMP (code 19) REFERENCE PLANE Referenzebene E REFERENCE PLANE Referenzebene K I F H G E F D D A B C C A MALE Stecker FEMALE Kuppler Series SMP Male Stecker Female Kuppler dimension Smooth Bore Limited Detent Full Detent min. max. min. max. min. max. min. max. A ) B C ) 3.34 D E F G H I n.a. n.a K n.a. n.a ) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 20

23 SMP Technology Technical Data Series SMP Non-Magnetic Applicable standards Anwendbare Standards Interface according to Interface gemäß US MIL-STD 348A, Fig. 326 Quality tested according to Qualitätsprüfung gemäß US MIL-STD 202 Electrical data Elektrische Daten Impedance Wellenwiderstand Frequency range Frequenzbereich VSWR (straight contacts) VSWR (gerader Kontakt) Insertion loss Dämpfung Insulation resistance Isolationswiderstand Center contact resistance Übergangswiderstand Innenleiter Outer contact resistance Übergangswiderstand Außenleiter Test voltage Prüfspannung Working voltage Betriebsspannung Contact current Kontakt-Strombelastbarkeit Mechanical data Mechanische Daten 50 Ω GHz 1.50 typ. 0.1 db max. / 1 GHz 5 GΩ 6mΩ 2mΩ 500 V rms 335 V rms V rms peak, please see data sheets 1.2 A DC max. A peak, please see data sheets Mating cycles Steckzyklen Full detent: >100 Limited detent: >500 Smooth Bore, catchers mit: >1000 Engagement force Einsteckkraft Full detent 68 N max. Limited detent 45 N max. Smooth Bore: 9 N max. Disengagement force Ausziehkraft Full detent: 22 N min. Limited detent: 9 N min. Smooth Bore: 2.2 N min. Center contact captivation Innenleiter Haltekraft 7 N min. Environmental data Umweltdaten Temperature range Temperaturbereich -65 C C Vibration Vibration US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. B Moisture resistance Feuchtigkeitsbeständigkeit US MIL-STD 202, Meth. 106 Shock Schock US MIL-STD 202, Meth. 213, Cond. A Thermal shock Temperaturzyklen US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B Materials Materialien Outer contact Außenleiter Spring loaded contact parts Federnde Kontaktteile Dielectric Dielektrikum Crimping ferrule Crimphülse Plating outer contact Oberfläche Außenleiter Plating center contact Oberfläche Innenleiter Rosenberger-connectors fulfill in principle the indicated data of the Technical Data. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, assembly method and exe cution. Specific data sheets for particular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. CuSn CuBe PTFE, Peek, LCP Copper Alloy Au Au Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu einzelnen Produkten erhalten Sie auf Anfrage von Ihrem Rosenberger-Ansprechpartner. 21

24 SMP Cable Connectors Cable Connectors Semi-Rigid Cable, Non-Magnetic Straight Jack, solder xordering Number Remarks Cable Group Assembly Instruction Packing Unit x19 K L5-NM 26.5 GHz E5 100 x19 K L5-NM 40 GHz E Semi-Rigid ø 4 x19 K L5-NM 26.5 GHz E ø 5 Right Angle Jack, solder xordering Number Cable Group Assembly Instruction Packing Unit x19 K L5-NM E8 500 x19 K L5-NM E Semi-Rigid ø 4.9 Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Jack, crimp xordering Number Remarks Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts x19 K L5-NM a = G2 11 W x19 K L5-NM a = C2 11 W Packing Unit 8.7 a Flexible Cables ø 5 Right Angle Jack, solder-crimp xordering Number Remarks Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts x19 K L5-NM a = C 11 W x19 K L5-NM a = C1 11 W Packing Unit Flexible Cables 11 ø a 22

25 SMP PCB Connectors PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic Straight Plug xordering Number Version Remarks Panel Piercing / PCB Layout Packing Packing Unit x19 S M L5-NM Limited detent MB blister SMD 5 x19 S L5-NM pin-in-paste Limited detent MB blister Right Angle Plug xordering Number Remarks Panel Piercing / PCB Layout Packing Packing Unit x19 S M L5-NM Limited detent MB blister SMD x19 S M L5-NM Limited detent MB blister

26 MCX (50 Ω ) 3MCX (50 Ω ) Interface Dimensions Series MCX (code 29) REFERENCE PLANE Referenzebene REFERENCE PLANE Referenzebene G I D D I G B A E C F F C E A B H J H MALE Stecker FEMALE Kuppler Series MCX Male Stecker Female Kuppler dimension min. max. min. max. A 0.95 nom 1) 0.95 nom 1) 2) B ) C D E F ) G H 0.15 I J ) Contact diameters refer to 50 Ω 2) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 3) when slotted 24

27 MCX (50 Ω ) Technology Technical Data Series MCX 50 Ω Non-Magnetic Applicable standards Anwendbare Standards Interface according to Interface gemäß IEC , CECC Quality tested according to Qualitätsprüfung gemäß IEC Electrical data Elektrische Daten Impedance Wellenwiderstand Frequency range Frequenzbereich VSWR (straight contacts) VSWR (gerader Kontakt) Insertion loss Dämpfung Insulation resistance Isolationswiderstand Center contact resistance Übergangswiderstand Innenleiter Outer contact resistance Übergangswiderstand Außenleiter Test voltage Prüfspannung Working voltage Betriebsspannung Contact current Kontakt-Strombelastbarkeit Mechanical data Mechanische Daten 50 Ω GHz 1.20 typ. 0.1 db max. / 1 GHz typ. 1 GΩ 5mΩ 2.5mΩ 750 V rms 335 V rms V rms peak, please see data sheets typ. 1.5 A DC max. A peak, please see data sheets Mating cycles Steckzyklen 500 Engagement force Einsteckkraft 25 N Disengagement force Ausziehkraft 8 N - 20 N Center contact captivation Innenleiter Haltekraft 10 N Environmental data Umweltdaten Temperature range Temperaturbereich -55 C C Vibration Vibration CECC Chapter Moisture resistance Feuchtigkeitsbeständigkeit CECC Chapter Corrosion resistance Korrosionsbeständigkeit CECC Chapter Thermal shock Temperaturzyklen CECC Chapter Materials Materialien Outer contact Außenleiter Spring loaded contact parts Federnde Kontaktteile Dielectric Dielektrikum Crimping ferrule Crimphülse Gasket Dichtung Plating outer contact Oberfläche Außenleiter Plating center contact Oberfläche Innenleiter Rosenberger-connectors fulfill in principle the indicated data of the Technical Data. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, assembly method and exe cution. Specific data sheets for particular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. CuSn CuBe PTFE Soft Copper Rubber Au/white bronze Au Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu einzelnen Produkten erhalten Sie auf Anfrage von Ihrem Rosenberger-Ansprechpartner. 25

28 MCX (50 Ω ) Cable Connectors Cable Connectors - Flexible Cables, Non-Magnetic Straight Plug, crimp xordering Number Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x29 S L5-NM A 11 W x29 S L5-NM A 11 W Flexible Cables ø 5 Right Angle Plug, solder-crimp xordering Number Cable Group Assembly Instruction Crimp Inserts Packing Unit x29 S L5-NM C 11 W x29 S L5-NM C 11 W Flexible Cables

29 MCX (50 Ω ) PCB Connectors PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic Straight Jack, PCB xordering Number Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit x29 K M L5-NM MB blister SMD ø Right Angle Jack, PCB xordering Number Remarks Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit x29 K M L5-NM application as right angle and straight type MB blister SMD 6.5 ø PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic Straight Jack, PCB xordering Number Remarks Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit x29 K L5-NM stand-off version MB Solder Pin ø

30 SMA 4SMA Interface Dimensions Series SMA (code 32) REFERENCE PLANE Referenzebene REFERENCE PLANE Referenzebene G G D D H K B A C F F E C A B E MALE Stecker H I I FEMALE Kuppler Series SMA Male Stecker Female Kuppler dimension min. max. min. max. A ) 2) B ) C D E F 1/4-36 UNS-2A 1/4-36 UNS-2A G H I K HEX 5/16" 1) Contact diameters refer to 50 Ω 2) resilient, dim. to meet electrical and mechanical requirements 28

31 SMA Technology Technical Data Series SMA Non-Magnetic Applicable standards Anwendbare Standards Interface according to Interface gemäß IEC ; EN ; MIL-STD-348A, Fig. 310 Quality tested according to Qualitätsprüfung gemäß US MIL-STD 202 Electrical data Elektrische Daten Impedance Wellenwiderstand Frequency range (straight connectors) Frequenzbereich (gerade Steckverbinder) VSWR VSWR Insertion loss Dämpfung Insulation resistance Isolationswiderstand Center contact resistance Übergangswiderstand Innenleiter Outer contact resistance Übergangswiderstand Außenleiter Test voltage Prüfspannung Working voltage Betriebsspannung Power handling Leistungsbelastbarkeit Rf-leakage Schirmdämpfung Mechanical data Mechanische Daten 50 Ω 0-18 GHz x f (GHz) 0.04 db x f (GHz) [db] 5 x 10³ MΩ 3.0 mω 2.0 mω 1000 V rms 480 V rms V rms peak, please see data sheets 200 W/2 GHz 100 db Mating cycles Steckzyklen 100 Coupling torque Anzugsdrehmoment Coupling nut retention Überwurfmutter Haltekraft Center contact captivation Innenleiter Haltekraft Environmental data Umweltdaten Temperature range Temperaturbereich Vibration Vibration Shock Schock max. 0.6 Nm, rec. 0.5 Nm 180 N axial 20 N radial 1 Ncm -65 C C US MIL-STD 202, Meth. 204, Cond. D US MIL-STD 202, Meth. 213, Cond. I Moisture resistance Feuchtigkeitsbeständigkeit US MIL-STD 202, Meth. 106 Corrosion resistance Korrosionsbeständigkeit US MIL-STD 202, Meth. 101, Cond. B Climatic class Klimaklasse IEC /155/21 Thermal shock Temperaturzyklen Materials Materialien US MIL-STD 202, Meth. 107, Cond. B Body Gehäuse Outer contact Außenleiter Center contact Innenleiter Coupling nut Überwurfmutter Dielectric Dielektrikum Gasket Dichtung Plating Body Oberfläche Gehäuse Plating Outer contact Oberfläche Außenleiter Plating Center contact Oberfläche Innenleiter Plating Coupling nut Oberfläche Überwurfmutter Rosenberger-connectors fulfill in principle the indicated data of the Technical Data. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, assembly method and exe cution. Specific data sheets for particular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. CuSn CuBe CuSn CuBe PTFE Silicon Rubber Au or white bronze Au or white bronze Au Au or white bronze Rosenberger-Steckverbinder erfüllen grundsätzlich die in den Technischen Daten angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu einzelnen Produkten erhalten Sie auf Anfrage von Ihrem Rosenberger-Ansprechpartner. 29

32 SMA Cable Connectors Cable Connectors Semi-Rigid Cable, Non-Magnetic Straight Plug, solder, soldered center contact xordering Number Cable Group Assembly Instruction Packing Unit x32 S L5-NM A Semi-Rigid ø 3.7 SW 8 SW 7 SW 6 Straight Jack, solder xordering Number Cable Group Assembly Instruction Packing Unit x32 K L5-NM A Semi-Rigid ø 8 SW 6.35 Right Angle Plug, solder xordering Number Cable Group Assembly Instruction Packing Unit x32 S L5-NM E1 / 32 E Semi-Rigid 7.9 SW 8 30

33 SMA PCB Connectors PCB Connectors - SMD, Non-Magnetic Straight Jack xordering Number Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit x32 K 10A-40M L3-NM MB blister SMD PCB Connectors - Solder Pin, Non-Magnetic Straight Jack xordering Number Remarks Panel Piercing / PCB Layout Packing Unit x32 K L5-NM a = 13.5 MB 30b 100 blister a 9.5 Solder Pin 6.35 x32 K 10N-400 L5-NM stand-off version MB blister

34 QMA 5QMA Interface Dimensions Series QMA (code 28) REFERENCE PLANE Referenzebene REFERENCE PLANE Referenzebene ø 10.5 (.413 DIA) ø 5.57 (.219 DIA) MAX (MAX..356) MALE Stecker MIN. 9.1 (MIN..358) FEMALE Kuppler 32

35 QMA Technology Technical Data Series QMA Non-Magnetic Applicable standards Anwendbare Standards Interface according to Interface gemäß Quality tested according to Qualitätsprüfung gemäß IEC Electrical data Elektrische Daten QLF (Quick Lock Formula) Rosenberger is an authorized QLF manufacturer Impedance Wellenwiderstand Frequency range Frequenzbereich VSWR (typ.) VSWR (typ.) Return loss Rückflussdämpfung Insertion loss Dämpfung Test Voltage Prüfspannung Working voltage Betriebsspannung Insulation resistance Isolationswiderstand Outer contact resistance Übergangswiderstand Außenleiter Inner contact resistance Übergangswiderstand Innenleiter RF-leakage Schirmdämpfung Intermodulation Intermodulation Mechanical data Mechanische Daten 50 Ω 0 to 18 GHz DC to 3 GHz 3 to 6 GHz 32 DC to 3 GHz 25 3 GHz to 6 GHz 0.05 x f (GHz) db 1000 V RMS 50Hz, sea level 480 V RMS, 50Hz, sea level V rms peak, please see data sheets 5x10³ MΩ 2.5 mω max. 3.0 mω max. 95 db up to 2 GHz 80 db up to 4 GHz 70 db up to 6 GHz GHz 2x20 W Mating cycles Steckzyklen min. 100 Engagement force Steckkraft 25 N (typ.) Disengagement force Ziehkraft 20 N (typ.) Interface retention force Interface Haltekraft 60 N min. Environmental data Umweltdaten Temperature range Temperaturbereich Thermal shock Temperaturwechsel Corrosion resistance Korrosionsbeständigkeit Damp Heat Feuchte Wärme Vibration Vibration Materials Materialien Body Gehäuse Center contact Innenleiter Outer contact Außenleiter Solder parts Löt-Außenleiter Other parts Sonstige Teile Unlocking sleeve standard Entriegelungshülse Standard Unlocking sleeve economy Entriegelungshülse Economy Crimping ferrule Crimphülse Dielectric Dielektrikum Rosenberger connectors fulfill in principle the indicated data of the Technical Data. Individual va lues of con nectors ma y devi ate de pending u pon a pplication, de sign, type of ca ble, assembly method and exe cution. Specific data sheets for particular products can be provided on request from your Rosenberger sales partner. -40 C to +85 C IEC (-40 C / +85 C) IEC (48 hrs) IEC (96 hrs) steady state IEC random 5-20 Hz: 1.29 (m/s²)²/hz Hz: -3dB / octave CuSn, white bronze plating CuSn, CuBe / Au plating CuSn / Au plating CuSn / Au plating CuSn / Au plating CuSn / electroless Ni plating POM Soft copper PTFE Rosenberger Steckverbinder erf üllen grundsätzlich die in den Technischen Dat en angegebenen Daten. Je nach Anwendung, Bauart, Kabeltyp, Montageart und -ausführung können einzelne Werte von Steckverbindern hiervon abweichen. Spezifische Datenblätter zu einzelnen Produkten erhalten Sie auf Anfrage von Ihrem Rosenberger-Ansprechpartner. 33

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com The extremely small FMC connector series Flexible Microstrip Connectors are designed for PCB applications in the tightest spaces. Using bullets, equalization of radial and axial misalignments in board-to-board

Mehr

Rosenberger provides SMA, BNC and TNC reverse polarity connectors. Rosenberger bietet Reverse Polarity-Steckverbinder in den Serien SMA, BNC und TNC.

Rosenberger provides SMA, BNC and TNC reverse polarity connectors. Rosenberger bietet Reverse Polarity-Steckverbinder in den Serien SMA, BNC und TNC. Reverse Polarity coaxial connectors are non-standardized versions of standard connector series: interfaces are similar to the standards, center contacts and dielectricum are reversed: male connectors would

Mehr

MCX (50 Ω) - Mikrominiatur- Koaxialsteckverbinder für Anwendungen bis 6 GHz. (50 Ω) - Microminiature Coaxial Connectors for Frequencies up to 6 GHz

MCX (50 Ω) - Mikrominiatur- Koaxialsteckverbinder für Anwendungen bis 6 GHz. (50 Ω) - Microminiature Coaxial Connectors for Frequencies up to 6 GHz MCX 3 MCX (50 Ω) MCX (50 Ω) 1MCX (50 Ω) (50 Ω) - Microminiature Coaxial Connectors for Frequencies up to 6 GHz MCX - optimal connector series, provided with a snap- on connecting system like SMB connectors,

Mehr

4.3-10 4.1-9.5. 256 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.

4.3-10 4.1-9.5. 256 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger. The connector system is designed to meet the rising performance needs of mobile network equipment e.g. to connect the RRU to the antenna. Features of the Connectors are compact connector sizes, best electrical

Mehr

MCX-Koaxial-Steckverbinder verfügen über eine Schnappverbindung

MCX-Koaxial-Steckverbinder verfügen über eine Schnappverbindung MCX coaxial connectors, provided with a snap-on coupling mechanism, are mainly applied in RF cable connections up to 6 GHz, e.g. in fixed and wireless communication systems. MCX connectors are characterized

Mehr

Micro-RF. 294 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) ,

Micro-RF. 294 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) , Micro-RF components can be used up to 6 GHz in various wireless applications, e. g. cellular and cordless phones, Bluetooth and wireless LAN applications, PDAs (Personal Digital Assistants) or wireless

Mehr

SMB, SMC, SMG, SSMB, SSMC

SMB, SMC, SMG, SSMB, SSMC SMB, SMC, SMG, SSMB, SSMC Rosenberger provides the following subminiature coaxial connector series for various application fields: SMB connectors: Snap-on connectors for applications up to 4 GHz SMC connectors:

Mehr

FMC. Features. Product Range

FMC. Features. Product Range The extremely small FMC connector series Flexible Microstrip Connectors are designed for PCB applications in the tightest spaces. Using bullets, equalization of radial and axial misalignments in board-to-board

Mehr

Rosenberger provides Micro-RF components such as Micro-RF test switches, PCB connectors, cable assemblies, adaptors.

Rosenberger provides Micro-RF components such as Micro-RF test switches, PCB connectors, cable assemblies, adaptors. Rosenberger provides Micro-RF components such as Micro-RF test switches, PCB connectors, cable assemblies, adaptors. Rosenberger bietet Mikro-HF-Komponenten wie Mikro- HF-Testschalter, -PCB-Steckverbinder,

Mehr

QMA - Kostengünstiger Quick- Lock- Einrastmechanismus. Unsere QMA- Steckverbinder entsprechen dem QLF- Standard;

QMA - Kostengünstiger Quick- Lock- Einrastmechanismus. Unsere QMA- Steckverbinder entsprechen dem QLF- Standard; 5 1 - Cost- Effective Quick- Lock Mechanism Our Connectors are QLF Products; www.qlf.info connectors defined with features and dimensions by the series SMA, the maximum fequency is 18 GHz. The modified

Mehr

SMB (50 Ω), SMG, SMC, SMB (75 Ω) BT 43

SMB (50 Ω), SMG, SMC, SMB (75 Ω) BT 43 SMB (50 Ω), SMG, SMC, SMB (75 Ω) BT 43 SMB (50 Ω) 1SMB (50 Ω) (50 Ω) - Subminiature Coaxial Connectors with Snap- on Coupling Mechanism SMB connectors are designed with a snap- on connection and can be

Mehr

6 FME FME. 140 Telegärtner Web: Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) /

6 FME FME. 140 Telegärtner Web:  Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) / 6 Contents 6.1 Straight Plug Crimp................ 143 6.2 Press-In Bulkhead Receptacle, male... 143 6.3 Straight Jack Crimp................ 143 6.4 Bulkhead Plug.................... 144 6.5 Adaptor........................

Mehr

1.6-5.6. This datasheet has been downloaded from http://www.digchip.com at this page

1.6-5.6. This datasheet has been downloaded from http://www.digchip.com at this page 1.6-5.6 This datasheet has been downloaded from http://www.digchip.com at this page 1.6-5.6, II. Generation 11.6-5.6, II. Generation 1.6-5.6, II. Generation - Coaxial Connectors for Applications in Communication

Mehr

Reverse Polarity Connectors (SMA, BNC, TNC)

Reverse Polarity Connectors (SMA, BNC, TNC) Reverse Polarity Connectors (SMA, BNC, TNC) 16 SMA Reverse 1SMA Reverse Reverse Polarity - Sub- Miniature Coaxial Connectors with Reverse Center Contacts and Dielectrics up to 18 z "Reverse Polarity"

Mehr

Mini- SMP. 3Mini- SMP. Extremely small subminiature coaxial connectors for applications up to 65 GHz.

Mini- SMP. 3Mini- SMP. Extremely small subminiature coaxial connectors for applications up to 65 GHz. 3 Extremely small subminiature coaxial connectors for applications up to 65 GHz. The series is a push- on connection, the characteristic impedance is 50 Ω Compared to the SMP series, the size is approximately

Mehr

4 UHF UHF. 122 Telegärtner Web: Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) /

4 UHF UHF. 122 Telegärtner Web:  Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) / 4 Contents 4.1 Straight Plug..................... 125 4.2 Straight Plug Crimp................ 125 4.3 Angle Plug...................... 125 4.4 Angle Plug Crimp................. 126 4.5 Bulkhead Jack Crimp...............

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Test, Measurement & Calibration

Test, Measurement & Calibration Test, Measurement & Calibration For vector network analyzer applications, Rosenberger offers high-flexible microwave test cables while maintaining excellent electrical characteristics. Outstanding phase

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

Telegärtner Web: Tel: +49 (0) / Fax: +49 (0) /

Telegärtner Web:  Tel: +49 (0) / Fax: +49 (0) / 223 13 13.1 Bulkhead Plug...228 13.2 Straight Receptacle, Male, for PCB...228 13.3 Angle Receptacle, Male, for PCB...228 13.4 Straight PCB Receptacle in SMT and Edge-Mount...229 13.5 Straight PCB Plug...229

Mehr

Rosenberger RPC- 7- Steckverbinder erfüllen die Normen: IEC Part 2

Rosenberger RPC- 7- Steckverbinder erfüllen die Normen: IEC Part 2 3 Series RPC- 7 1Series RPC-7 Rosenberger RPC- 7 connectors are 50 Ω precision coax connectors with an outer conductor diameter of 7 mm. They have been designed with excellent data over the full frequency

Mehr

SERIES Serie SMA SMA

SERIES Serie SMA SMA SERIES Serie 5 - Sub- Miniature Coaxial Connectors in Precision Quality for Microwave Applications up to 8 GHz connectors satisfy high quality standards and are characterized by high durability, high

Mehr

Please Note Anmerkung

Please Note Anmerkung Please Note We accept no responsibility for the rights of third parties with regards to any of the herein printed tables or descriptions. With this catalog components are illustrated, features are not

Mehr

Climatic category acc. to IEC /155/21... Prüfklasse nach DIN IEC 68 Teil 1

Climatic category acc. to IEC /155/21... Prüfklasse nach DIN IEC 68 Teil 1 12 Contents 12.1 Straight Plug................... 223 12.2 Straight Plug Crimp.............. 223 12.3 Angle Plug.................... 224 12.4 Angle Plug Crimp............... 225 12.5 U Link, male...................

Mehr

Code for Special Contacts Nummernschlüssel für Sonderkontakte

Code for Special Contacts Nummernschlüssel für Sonderkontakte Code for Special Nummernschlüssel für Sonderkontakte Ordering Code Bestellschlüssel Series Features Baureihen-Features FDX-Series FDX-Serie Coaxial contact for cable termination Inner conductor for solder

Mehr

BNC - Programm BNC Programme

BNC - Programm BNC Programme - Programm S. 215 Adapter Adapters S. 217 -Adapterleitungen adapter leads S. 218 Sicherheits-Adapter Safety adapters www.schuetzinger.de 213 - Programm Die HF-Steckverbindung der Serie ist die häufigste

Mehr

Koaxiale Steckverbindung Coaxial Connector Series

Koaxiale Steckverbindung Coaxial Connector Series Koaxiale Steckverbindung Coaxial Connector Series Die Steckverbindung ist bis 18 GHz einsetzbar und eine der am weitesten verbreitete Steckverbindung. SPIER- -Stecker werden nur mit einer ungeschlitzten

Mehr

DIN Steckverbinder / Connectors

DIN Steckverbinder / Connectors 14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.

Mehr

Code for Special Contacts Nummernschlüssel für Sonderkontakte

Code for Special Contacts Nummernschlüssel für Sonderkontakte Code for Special Nummernschlüssel für Sonderkontakte Ordering Code Bestellschlüssel Series Features Baureihen-Features FDX-Series FDX-Serie Coaxial contact for cable termination Inner conductor for solder

Mehr

Cable Feed Through and Terminals, UHF, Mini-UHF, FME, Microdot, C, MHV, SHV, HV 4-10, HN

Cable Feed Through and Terminals, UHF, Mini-UHF, FME, Microdot, C, MHV, SHV, HV 4-10, HN able eed Through and Terminals, UH, Mini-UH, M, Microdot,, MHV, SHV, HV 4-10, HN or very specific applications and requirements Rosenberger provides a wide range of coaxial connector series, e.g. UH, Mini-UH,

Mehr

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors Dualport Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Compact connector with dual assembly ( Dualport ) Multiple assembly combinations with various layouts available

Mehr

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21) Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT

Mehr

MICRO MINIATURE & MINI CONNECTORS

MICRO MINIATURE & MINI CONNECTORS MICRO MINIATURE & MINI CONNECTORS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 AVL The Thrill of Solutions Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 The Automotive Market and its Importance 58 million vehicles are produced each year worldwide 700 million vehicles are registered on the road

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

SSMB - Mikrominiatur- Koaxial- Steckverbinder mit Snap- on- Verbindung. Produkteigenschaften. Product Features. 7 Product Range.

SSMB - Mikrominiatur- Koaxial- Steckverbinder mit Snap- on- Verbindung. Produkteigenschaften. Product Features. 7 Product Range. SSM, SSM 7 SSM 1SSM - Micro- Miniature oaxial onnectors with Snap- on oupling Mechanism SSM connectors series uses a snap- on connection. In doing this connectors are plugged together and are held by

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

Test, Measurement & Calibration Products

Test, Measurement & Calibration Products Test, Measurement & Calibration Products Rosenberger Sales Worldwide Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG P.O.Box 1260 D-84526 Tittmoning Tel: + 49-86 84-18 - 0 I Fax: + 49-86 84-18 - 499 E-Mail:

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Reverse Polarised Connectors R-TNC, R-SMA, R-BNC Reverse polarisierte Steckverbinder R-TNC, R-SMA, R-BNC

Reverse Polarised Connectors R-TNC, R-SMA, R-BNC Reverse polarisierte Steckverbinder R-TNC, R-SMA, R-BNC 15 Reverse Polarised Connectors R-TNC, R-SMA, R-BNC Contents 15.1 R-SMA Straight Plug Crimp............. 272 15.2 R-SMA Angle Plug Crimp............... 272 15.3 R-SMA Straight Jack Crimp..............

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den

Mehr

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled Technische Daten / Technical Data Isolierkörper Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Insulator Thermoplastic, rated UL94 V-0 Kontaktmaterial Messing Contact Material Brass Kontaktoberfläche Vergoldet

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

Low Profile Connectors Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe. Product Description Produktbeschreibung

Low Profile Connectors Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe. Product Description Produktbeschreibung Low Profile Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Low profile desgin for use in appliance with division units Available in sizes 9-way to -way Pin and socket

Mehr

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 8641 Email: sales@cambridgeconnectors.com Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Ordering Code Bestellschlüssel ALL DIMENSIONS

Mehr

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. 1 Case study

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

SPINNER MOBILE COMMUNICATION

SPINNER MOBILE COMMUNICATION KOAXIALE ABSCHLUSSWIDERSTÄNDE & DÄMPFUNGSGLIEDER COAXIAL LOADS & ATTENUATORS Abschlusswiderstände übernehmen häufig die Funktion einer Antenne während der Test- oder Einmessphase einer Mobilfunk-Basisstation.

Mehr

114-18867 09.Jan 2014 Rev C

114-18867 09.Jan 2014 Rev C Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Distributed by: www.jameco.com 1-800-831-4242 The content and copyrights of the attached material are the property of its owner. Construction Round varistor element, leaded Coating: epoxy resin, flame-retardant

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V B99* C 93 C 99 Applications Overcurrent and short-circuit protection b 3, max. Features Lead-free terminals Manufacturer s logo and type designation stamped on in white Low resistance For rated currents

Mehr

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11. Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart

Mehr

8 SMB/SMC/SMS SMB/SMC/SMS

8 SMB/SMC/SMS SMB/SMC/SMS 8 Contents 8.1 Straight Plug Crimp.................... 175 8.2 Angle Plug Crimp..................... 175 8.3 Bulkhead Plug........................ 176 8.4 Bulkhead Plug Crimp.................. 176 8.5

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

SMD Varistors Monolithic; Standard Series

SMD Varistors Monolithic; Standard Series Construction Cylindrical varistor element, encapsulated Encapsulation: thermoplast, flame-retardant to UL 94-0 Termination: tinned copper alloy Features Electrical equivalents to leaded types S05/S07 up

Mehr

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40 R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors

Mehr

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie 11 11 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kurzinformation rief information 60 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 6 Kabelsteckverbinder

Mehr

Katalog Steckverbinder. Catalog Connectors

Katalog Steckverbinder. Catalog Connectors Katalog Steckverbinder Catalog Connectors TECHNISCHE DATEN SERIE E-L12/ TECHNICAL DATA TYPE E-L12 Bauform Einheit F H11 H15 Type Unit Maximale Polzahl 48 11 15 Maximum Contacts Kontaktreihenbezeichnung

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB Verarbeitungsspezifikation MA-59V093 für for Winkelstecker für PCB Right angle plug for PCB 59S2AF-40MXX-Y 59S2LF-40MXX-Y 59S2RF-40MXX-Y 59S2UF-40MXX-Y 200 09-0100 U_Winkler 11.02.09 100 08-v323 U_Winkler

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

Technical Specification. Technische Spezifikation

Technical Specification. Technische Spezifikation Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN

Mehr

CattronControl MMCU-4. Spare Parts Ersatzteile

CattronControl MMCU-4. Spare Parts Ersatzteile MMCU-4 s e BE 025-00024 enclosure, complete, without flange Gehäuse, komplett, ohne Flansch 2PCA-7780-E001 backplane Backplane VE 001-2790K VE 001-2791K SDR RF unit for crane Frequency: 400.00-404.99 MHz

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung

Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung 4...7 V 5 V *) Rated Current Nennstrom < 50 ma Sound Output [SPL]at 10 cm Lautstärke[Schalldruckpegel]

Mehr

Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte. 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts. Stiftleiste Plug connector. Buchsenleiste Socket connector

Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte. 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts. Stiftleiste Plug connector. Buchsenleiste Socket connector Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts Stiftleiste Plug connector Buchsenleiste Socket connector A A D D 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 7 8 9 Ø 0. 10 9.4 1.3 max.

Mehr

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

M12 DC-POWER-Steckverbinder T-Kodierung M12 DC-POWER-connectors T-coded

M12 DC-POWER-Steckverbinder T-Kodierung M12 DC-POWER-connectors T-coded BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 M DC-POWER-Steckverbinder

Mehr

OPTOELEKTRONIK Vertriebs GmbH

OPTOELEKTRONIK Vertriebs GmbH OPTOELEKTRONIK Vertriebs GmbH Katalog / Catalogue LWL-Weitverkehrsumsetzer / Long distance FO converters Dezember 2003 2003 OPTOELEKTRONIK Vertriebs GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung

Mehr

mm 1 mm mm 2 mm 3 P V

mm 1 mm mm 2 mm 3 P V Core B6553 In accordance with IEC 6033 Pot cores are supplied in sets Magnetic characteristics (per set) Σl/A l e A e A min V e with center hole,0 5,9 5,9 252,0 Approx. weight (per set) without center

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - US-Kodierung M12 Automation Technology - Special - US-Coding

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - US-Kodierung M12 Automation Technology - Special - US-Coding 665 Sonder Sensor 815 866 M12 Automatisierungstechnik - Sonder - US-Kodierung M12 Automation Technology - Special - US-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076-2-101 Schutzart IP67/IP68

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

DVI - STECKVERBINDER DVI - CONNECTORS

DVI - STECKVERBINDER DVI - CONNECTORS DVI - STECKVERBINDER DVI - CONNECTORS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

Gamme connectique: Ratioplast Electronics

Gamme connectique: Ratioplast Electronics Gamme connectique: Ratioplast Electronics Produktübersicht / Product Overview Empfohlenes Leiterplatten-Layout/ Recommended P.C.B Layout 1,0 mm SMT-Stiftleisten, SMT-Buchsenleisten / SMT-Pinheader, SMT-Female

Mehr

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie

Mehr

IDC Ribbon Connectors Flachbandkabelsteckverbinder. Product Description Produktbeschreibung

IDC Ribbon Connectors Flachbandkabelsteckverbinder. Product Description Produktbeschreibung IDC Ribbon Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Connector with IDC-contacts for termination of IDC Ribbon cables Available in sizes -way to 7-way With strain-relief

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes

Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes Ihr Spezialist für Mess- und Prüfgeräte Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes Configuration Guide Introduction The benefits of the Keysight

Mehr

P V W/set N / 20 % 2460 B66311-G-X130 N / 20 % < 0,27

P V W/set N / 20 % 2460 B66311-G-X130 N / 20 % < 0,27 Core B663 In accordance with IEC 6246 E cores are supplied as single units Magnetic characteristics (per set) Σl/A =,44 mm l e = 46,3 mm A e = 32, mm 2 A min = 3,9 mm 2 V e = 490 mm 3 Approx. weight 7,3

Mehr

Lüfter Fans. Finger-shaped Attachable Extruded. with solderpins. standard length. Extruded. Die-cast Profiles Mounting.

Lüfter Fans. Finger-shaped Attachable Extruded. with solderpins. standard length. Extruded. Die-cast Profiles Mounting. Lüfter Fans Finger-shaped Attachable ASSMANN WSW components, Hersteller und Systemanbieter für Kühlkörper, Steckverbinder und Kabelkonfektion bietet ein breites Spektrum an unterschiedlichen Lüftern an.

Mehr

RF Automotive Connectors Cable Connectors, PCB Connectors, Accessories

RF Automotive Connectors Cable Connectors, PCB Connectors, Accessories RF Automotive Connectors Cable Connectors, PCB Connectors, Accessories Rosenberger Sales Worldwide Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG P.O.Box 1260 D-84526 Tittmoning Tel: + 49-86 84-18 - 0 I

Mehr

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 X2 capacitors with very small dimensions Rated ac voltage 275 and 300 V, 50/60 Hz Construction Dielectric: polypropylene (MKP) Plastic case (UL 94

Mehr

Medical & Industries Standard and Customized Solutions

Medical & Industries Standard and Customized Solutions Medical & Industries Standard and Customized Solutions Headquarters Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG P.O.Box 1260 D-84526 Tittmoning, Germany Tel: + 49-86 84-18- 0 I E-Mail: info@rosenberger.de

Mehr

SIMID 1210-100. Size 1210 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 100 µh Rated current 65 to 800 ma

SIMID 1210-100. Size 1210 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 100 µh Rated current 65 to 800 ma Size 12 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 0 µh Rated current 65 to 800 ma Construction Ceramic or ferrite core Laser-welded winding Flame-retardant encapsulation Features Very wide temperature

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

JAHRESERGEBNISSE 2016 INVESTORENANWERBUNG

JAHRESERGEBNISSE 2016 INVESTORENANWERBUNG JAHRESERGEBNISSE 016 INVESTORENANWERBUNG BERLIN, 09.0.01 Achim Hartig Managing Director Investor Consulting www.gtai.com Executive Summary 016 sind 01 Vorhaben, die.6 geplanten Arbeitsplätze beinhalten,

Mehr

M12 AC-POWER-Steckverbinder S-Kodierung M12 AC-POWER-connectors S-coded

M12 AC-POWER-Steckverbinder S-Kodierung M12 AC-POWER-connectors S-coded BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 M AC-POWER-Steckverbinder

Mehr

Sonderstecker / Special connectors

Sonderstecker / Special connectors Sonderstecker / Special connectors Vorwort: Auf den nachfolgenden Seiten möchten wir Ihnen eine Auswahl an Sondersteckern präsentieren die nach Kundenvorgaben und deren spezielle Anwendungen entstanden

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec

Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec 1 Bleifreie Bauteile Gesetzliche Grundlage Leadfree Devices Legislation 2 Ausnahmeregelungen in den Richtlinien, Bsp. 2002/95/EG - ROHS Exemptions

Mehr

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart

Mehr

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert. Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger

Mehr