Rosemount 4600 Kompakt- Druckmessumformer für Öl und Gas. Kurzanleitung , Rev. GA März 2018

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Rosemount 4600 Kompakt- Druckmessumformer für Öl und Gas. Kurzanleitung , Rev. GA März 2018"

Transkript

1 Rosemount 4600 Kompakt- Druckmessumformer für Öl und Gas Kurzanleitung , Rev. GA

2 Kurzanleitung HINWEIS HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für den Rosemount 4600 Kompakt-Druckmessumformer für Öl und Gas. Sie enthält keine Anweisungen für Diagnose, Wartung, Service, Störungsanalyse und -beseitigung oder Einbau entsprechend der Anforderungen für Explosionsschutz, druckfeste Kapselung oder Eigensicherheit. Weitere Informationen sind in der Betriebsanleitung für den Rosemount 4600 zu finden. Diese Betriebsanleitung ist auch in elektronischer Ausführung unter Emerson.com/Rosemount erhältlich. WARNUNG Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Messumformer in Ex-Bereichen müssen in Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften und Anforderungen installiert werden. Der Anschluss an das Messumformergehäuse erfolgt über ein 1 /2-14 NPT-Gewinde. Bei Installationen in Ex-Bereichen muss der 4600 mit Hilfe einer geeigneten Anschlussdose angeschlossen werden, z. B. in einem Gehäuse mit Schutzart Druckfeste Kapselung Typ d oder mit erhöhter Sicherheit Typ e. Bei der Installation sind Adapter, Blindstopfen und Kabelverschraubungen mit der entsprechenden Ex-Schutz-Zulassung zu verwenden. Die Prozessisolierung mindestens 25 mm (1 in.) vom Messumformeranschluss fernhalten. Elektrische Schläge können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Kontakt mit Leitungen und Anschlüssen vermeiden. Elektrische Spannung an den Leitungsadern kann zu elektrischen Schlägen führen. VORSICHT Das Anzugsdrehmoment nur auf den Sechskant am Prozessende des Messumformers aufbringen. Kein Anzugsdrehmoment auf das Messumformergehäuse oder den elektrischen Anschluss aufbringen. Andernfalls kann der Messumformer beschädigt werden. 135 Nm (100 ft-lbs) nicht überschreiten. Inhalt Messumformer montieren Elektrischer Anschluss und Spannungsversorgung Messumformer konfigurieren Messumformer abgleichen Sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS) Betrieb und Wartung Produkt-Zulassungen

3 Kurzanleitung 1.0 Messumformer montieren 1.1 Elektrischer Anschluss 1. Die Adern durch die Gewindebohrung in der Schalttafelwand ziehen. 2. Den elektrischen Anschluss von Hand in der Montagebohrung festziehen. 3. Den Sechskant des Prozessanschlusses so mit einem Schraubenschlüssel festziehen, dass der Messumformer nicht vibriert. 135 Nm (100 ft-lbs) nicht überschreiten. 1.2 Prozessanschluss 1. Den Anschluss der Impulsleitung mit der entsprechenden Größe in den Prozessanschluss einführen und von Hand festziehen. 2. Den Sechskant des Anschlusses der Impulsleitung so mit einem Schraubenschlüssel festziehen, dass der Prozessanschluss dicht ist. 135 Nm (100 ft-lbs) nicht überschreiten. 2.0 Elektrischer Anschluss und Spannungsversorgung Den Messumformer wie folgt anschließen: 1. Die rote Ader an die Klemme + der Spannungsversorgung anschließen. 2. Die schwarze Ader an die Klemme der E/A-Karte auf der SPS anschließen. 3. Die grüne Ader an Schalttafelmasse anschließen. Die folgende Abbildung zeigt die erforderliche elektrische Verkabelung des Rosemount 4600 zur Spannungsversorgung und Kommunikation mit einem Feldkommunikator. Abbildung 1. Rosemount 4600 Feldverkabelung B C A D E F A. Rosemount 4600 B. RL > 250 Ohm C. Spannungsversorgung D. E/A-Karte E. SPS F. Feldkommunikator 3

4 Kurzanleitung 2.1 Spannungsversorgung Die DC-Spannungsversorgung sollte eine Spannung mit weniger als 2 % Restwelligkeit liefern. Die Gesamtbürde des Messkreises errechnet sich aus der Summe der Widerstandswerte der Signalleitungen und des Lastwiderstands des Reglers, der Anzeige und sonstiger angeschlossener Geräte. Bei Verwendung eigensicherer Sicherheitsbarrieren muss der Widerstand der Barrieren mit einbezogen werden. Abbildung 2. Bürdengrenzen Max. Bürde des Messkreises = 43,5 (Versorgungsspannung 11,25) Bürde (Ohm) Betriebsbereich , Spannung (VDC) ,4 Der Feldkommunikator benötigt zur Kommunikation eine Messkreisbürde von mind. 250 Ω. 3.0 Messumformer konfigurieren Hinweis Ein Häkchen ( ) kennzeichnet die Basis-Konfigurationsparameter. Diese Parameter sollten mindestens bei der Konfiguration und bei der Inbetriebnahme geprüft werden. Tabelle 1. Feldkommunikator-Funktionstastenfolgen Funktion Alarm Level Config. (Alarmwerte konfigurieren) 1, 4, 2, 7, 7 Alarm and Saturation Levels (Alarm- und Sättigungswerte) Analog Output Alarm Direction (Analogausgang-Alarmrichtung) Analog Output Trim (Analogausgang abgleichen) Funktionstastenfolge 1, 4, 2, 7 1, 4, 2, 7, 6 1, 2, 3, 2 Burst Mode On/Off (Burst-Betriebsart Ein/Aus) 1, 4, 3, 3, 3 Burst Options (Burst-Optionen) 1, 4, 3, 3, 4 Damping (Dämpfung) 1, 3, 6 Date (Datum) 1, 3, 4, 1 Descriptor (Beschreibung) 1, 3, 4, 2 4

5 Kurzanleitung Tabelle 1. Feldkommunikator-Funktionstastenfolgen Digital To Analog Trim (4-20 ma Output) (D/A-Abgleich [4 20 ma-ausgang]) Field Device Information (Feldgerätinformationen) 1, 2, 3, 2, 1 1, 4, 4, 1 Loop Test (Messkreistest) 1, 2, 2 Lower Sensor Trim (Unterer Sensorabgleich) 1, 2, 3, 3, 2 Message (Nachricht) 1, 3, 4, 3 Number of Requested Preambles (Anzahl benötigter Einleitungen) Pressure Alert Config. (Druckalarm konfigurieren) 1, 4, 3, 3, 2 1, 4, 3, 5, 3 Poll Address (Abfrageadresse) 1, 4, 3, 3, 1 Poll a Multidropped Transmitter (Multidrop-Messumformer abfragen) Linker Pfeil, 4, 1, 1 Re-mapping (Neuzuordnung) 1, 4, 3, 6, 4 Rerange- Keypad Input (Neueinstellung Tastatureingabe) Saturation Level Config. (Sättigungswerte konfigurieren) Scaled D/A Trim (4 20 ma Output) (Skalierter D/A-Abgleich [4 20 ma-ausgang]) Scaled Variable Config. (Skalierte Variable konfigurieren) Self Test (Transmitter) (Selbsttest [Messumformer]) 1, 2, 3, 1, 1 1, 4, 2, 7, 8 1, 2, 3, 2, 2 1, 4, 3, 4, 7 1, 2, 1, 1 Sensor Information (Sensorinformationen) 1, 4, 4, 2 Sensor Temperature (Sensortemperatur) 1, 1, 4 Sensor Trim (Sensorabgleich) 1, 2, 3, 3 Sensor Trim Points (Sensor-Abgleichpunkte) 1, 2, 3, 3, 5 Status 1, 2, 1, 2 Tag (Messstellenkennzeichnung) 1, 3, 1 Temperature Alert Config. (Temperaturalarm konfigurieren) 1, 4, 3, 5, 4 Funktion Transmitter Security (Write Protect) (Messumformer-Sicherheit [Schreibschutz]) Units (Process Variable) (Einheiten [Prozessvariable]) 1, 3, 4, 5 1, 3, 2 Upper Sensor Trim (Oberer Sensorabgleich) 1, 2, 3, 3, 3 Zero Trim (Nullpunktabgleich) 1, 2, 3, 3, 1 Funktionstastenfolge 5

6 Kurzanleitung 4.0 Messumformer abgleichen Hinweis Messumformer werden auf Wunsch von Emerson vollständig konfiguriert oder mit der Werkseinstellung für den Endwert (Messspanne = Messende) geliefert. 4.1 Nullpunktabgleich Der Nullpunktabgleich ist eine Einpunkteinstellung, welche die Einflüsse der Einbaulage und des Überdruckeffektes kompensiert. Vor Durchführung eines Nullpunkabgleichs sicherstellen, dass der Messumformer zur Atmosphäre hin entlüftet ist. 4.2 Verwendung des Feldkommunikators Funktionstastenfolge 1, 3, 3, 2 1. Den Messumformer zur Atmosphäre hin entlüften und den Feldkommunikator anschließen. 2. Im Hauptmenü die Funktionstastenfolge eingeben. 3. Die Anweisungen zum Nullpunktabgleich befolgen. 4.3 Verwendung der Messumformer-Nullpunkttaste 1. Den Messumformer entlüften. 2. Die Nullpunkttaste (Z) des Messumformers mit dem magnetischen Ende des mitgelieferten Abgleichwerkzeugs berühren, um den 4 ma-punkt einzustellen. Den Kontakt mindestens zwei Sekunden lang, jedoch nicht mehr als 10 Sekunden, aufrechterhalten, um die Nullpunktfunktion zu aktivieren. 3. Sicherstellen, dass der Ausgang 4 ma beträgt. Abbildung 3. Anordnung der Nullpunkt- und Messspannentaste A A. Magnetische Messspannentaste B. Magnetische Nullpunkttaste B 6

7 Kurzanleitung 5.0 Sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS) Der folgende Abschnitt bezieht sich auf Rosemount 4600 Messumformer, die in SIS-Anwendungen verwendet werden. Hinweis Die Sicherheit des Messumformerausgangs wird bei folgenden Verfahren nicht überwacht: Konfigurationsänderungen, Multidrop, Messkreistest. Daher müssen alternative Maßnahmen getroffen werden, um die Prozesssicherheit bei der Durchführung von Konfigurations- und Wartungsmaßnahmen am Messumformer zu gewährleisten. Installation Neben den in diesem Dokument beschriebenen standardmäßigen Installationsverfahren sind keine speziellen Installationsanforderungen zu beachten. Der Messkreis muss so konzipiert sein, dass die Klemmenspannung nicht unter 11,25 VDC fällt, wenn der Ausgang des Messumformers 22,5 ma beträgt. Konfiguration Zur Kommunikation und Prüfung der Konfiguration des Rosemount 4600 ein HART -fähiges Mastergerät verwenden. Die vom Anwender gewählte Dämpfung beeinflusst die Reaktionsfähigkeit des Messumformers bei Änderungen im Prozess. Dämpfungswert + Reaktionszeit dürfen die Messkreisanforderungen nicht überschreiten. Hinweis Die Konfiguration des Prozessleitsystems oder Sicherheits-Logikbausteins muss der des Messumformers entsprechen. In Abbildung 4 werden die zwei zur Verfügung stehenden Alarmpegel und ihre Betriebswerte dargestellt. Die Alarmrichtung auf die entsprechende Alarmposition HI (Hoch) oder LO (Niedrig) ändern. Abbildung 4. Alarmwerte 3,75 ma (1) 3,9 ma 4 ma Normaler Betrieb 20 ma 20,8 ma niedrige Sättigung hohe Sättigung NAMUR-Alarmwert Normaler 3,6 ma (1) 4 ma Betrieb 20 ma 3,8 ma 20,5 ma niedrige Sättigung hohe Sättigung 1. Messumformer-Fehler, Alarm in Position LO (Niedrig). 2. Messumformer Fehler, Alarm in Position HI (Hoch). 21,75 (2) 22,5 (2) Funktionstastenfolge zur Änderung der Alarmposition siehe Tabelle 1. 7

8 Kurzanleitung Hinweis Einige erkannte Fehler werden auf dem Analogausgang mit einem Wert über dem hohen Alarm angezeigt, unabhängig von der Auswahl des Alarms. 6.0 Betrieb und Wartung Abnahmeprüfung und Inspektion Die folgenden Abnahmeprüfungen werden empfohlen. Bei einem Fehler in der Sicherheitsfunktionalität müssen die Ergebnisse der Abnahmeprüfung und Korrekturmaßnahmen unter Emerson.com/Rosemount/Safety-Products/Equipment-List dokumentiert werden. Funktionstastenfolgen für die Durchführung eines Messkreistests, den Abgleich des Analogausgangs oder den Sensorabgleich sind in Tabelle 1 angegeben. Weitere Informationen sind in der Betriebsanleitung für den Rosemount 4600 zu finden. Abnahmeprüfung Diese Abnahmeprüfung erkennt 90 % der DU-Ausfälle, die nicht von der automatischen Diagnoseroutine des 4600 erkannt werden. 1. Einen Messkreistest durchführen. Auf dem Feldkommunikator die Funktionstastenfolge 1,2,2 eingeben. a. Den ma-wert eingeben, der einen hohen Alarmstatus repräsentiert und prüfen, ob der Analogstrom diesen Wert erreicht. (1) b. Den ma-wert eingeben, der einen niedrigen Alarmstatus repräsentiert und prüfen, ob der Analogstrom diesen Wert erreicht. (2) 2. Eine Zwei-Punkt-Sensorkalibrierung durchführen (3) und dabei die 4 20 ma-bereichspunkte als Kalibrierpunkte verwenden. a. Falls notwendig, eines der Abgleichverfahren in der Betriebsanleitung des Rosemount 4600 verwenden, um den Messumformer zu kalibrieren. Hinweis Die Anforderungen der Abnahmeprüfung für Impulsleitungen werden vom Benutzer bestimmt. Produktreparatur Alle durch die Messumformer-Diagnosefunktionen oder bei der Abnahmeprüfung erkannten Fehler müssen gemeldet werden. Dies kann elektronisch unter Emerson.com/Rosemount/Safety-Products/Equipment-List erfolgen. 1. Dieser Test eignet sich zur Überprüfung von Spannungsproblemen wie einer zu niedrigen Spannungsversorgung des Messkreises oder einem erhöhten Verkabelungswiderstand. Dabei wird der Messkreis auch auf andere mögliche Fehler geprüft. 2. Dieser Test eignet sich für mögliche auf den Ruhestrom bezogene Fehler. 3. Wird diese Zwei-Punkt-Kalibrierung mit elektrischer Instrumentierung durchgeführt, erkennt diese Abnahmeprüfung keine Sensorfehler. 8

9 Kurzanleitung 6.1 Referenzdaten Technische Daten Der Messumformer muss gemäß der Funktionsbeschreibung und den Leistungsdaten in der Betriebsanleitung betrieben werden. Daten zu Ausfallraten Fehlerraten sind im FMEDA-Report enthalten. Dieser Bericht ist unter Emerson.com/Rosemount erhältlich. Rosemount 4600 Fehlerwerte für die Sicherheit Sicherheitsgenauigkeit: 2,0 % (1) Sicherheitsreaktionszeit: 1,5 Sekunden Produkt-Lebensdauer 50 Jahre basierend auf Worst-Case-Kompontenverschleißmechanismen nicht basierend auf medienberührten Werkstoffen. 1. Eine zweiprozentige Abweichung des ma-ausgangs des Messumformers ist vor der Aktivierung der Sicherheitseinstellung erlaubt. Die Auslösewerte des Prozessleitsystems oder des Sicherheits-Logikbausteins müssen um zwei Prozent gesenkt werden. 9

10 Kurzanleitung 7.0 Produkt-Zulassungen Rev Informationen zu EU-Richtlinien Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung ist am Ende der Kurzanleitung zu finden. Die neueste Version der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter Emerson.com/Rosemount. 7.2 Standardbescheinigung Der Messumformer wurde standardmäßig untersucht und geprüft, um zu gewährleisten, dass die Konstruktion die grundlegenden elektrischen, mechanischen und Brandschutzanforderungen eines national anerkannten Prüflabors (NRTL), zugelassen von der Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA, US-Behörde für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz), erfüllt. Nordamerika E5 US Ex-Schutz (XP) und Staub Ex-Schutz (DIP) Zulassungs-Nr.: Normen: FM Class ; Class ; FM Class ; NEMA ; ANSI/ISA-S ; ANSI/ISA-S ; ANSI/ISA Kennzeichnungen: Ex-Schutz für Class I, Division 1, Groups B, C und D; druckfeste Kapselung für Class 1, Zone 1 AEx d IIC T5 ( 40 C bis 85 C); Staub Ex-Schutz für Class II und Class III, Division 1, Groups E, F und G; Temperaturcode T5 (T amb = 40 C bis 85 C); Gehäuseschutzart 4X; keine abgedichtete Leitungseinführung erforderlich. I5 US Eigensicherheit (IS), keine Funken erzeugend (NI) Zulassungs-Nr.: Normen: FM Class ; Class ; Class ; NEMA ; ANSI/ISA-S ; ANSI/ISA-S ; ANSI/ISA ; ANSI/ISA Kennzeichnungen: Eigensicher für die Verwendung in Class I, Division 1, Groups A, B, C und D; Temperaturcode T4 ( 50 C bis 70 C); eigensicher für die Verwendung in Class I, Zone 0 AEx ia IIC T4 ( 50 C bis 70 C) gemäß Zulassungs-Zeichnung ; keine Funken erzeugend für Class I, Division 2, Groups A, B, C und D, sofern der Anschluss gemäß Rosemount-Zeichnung erfolgt; Gehäuseschutzart 4X 10

11 Kurzanleitung E6 Kanada Ex-Schutz und Division 2 Zulassungs-Nr.: Normen: CSA Std C22.2 Nr ; CSA Std C22.2 Nr. 30-M1986; CAN/CSA-C22.2 Nr. 94-M91; CSA Std C22.2 Nr. 142-M1987; CAN/CSA-C22.2 Nr ; CSA Std C22.2 Nr. 213-M1987; CAN/CSA-E ; CAN/CSA- E ; CAN/CSA- E ; ANSI/ISA Nr Kennzeichnungen: Ex-Schutz für Class I, Division 1, Groups B, C und D; Staub Ex-Schutz für Class II und Class III, Division 1, Groups E, F und G; Temperaturcode T5 ( 50 C bis 40 C); Ex-Schutz für Class 1, Zone 1 Ex d IIC T5 ( 20 C bis 40 C); geeignet für Class I, Division 2, Groups A, B, C und D bei Installation gemäß Rosemount-Zeichnung ; Gehäuseschutzart 4X; keine abgedichtete Leitungseinführung erforderlich. I6 Kanada Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: Normen: CSA Std C22.2 Nr ; CSA Std C22.2 Nr. 30-M1986; CAN/CSA-C22.2 Nr. 94-M91; CSA Std C22.2 Nr. 142-M1987; CAN/CSA-C22.2 Nr ; CSA Std C22.2 Nr. 213-M1987; CAN/CSA-E ; CAN/CSA- E ; CAN/CSA- E ; ANSI/ISA Nr Kennzeichnungen: Eigensicher für die Verwendung in Class I, Division 1, Groups A, B, C und D; Temperaturcode T3C ( 50 C bis 70 C); eigensicher für die Verwendung in Class I, Zone 0 Ex ia IIC T4 ( 50 C bis 70 C), sofern der Anschluss gemäß Rosemount-Zeichnung erfolgt; Gehäuseschutzart 4X; Anschlussparameter siehe Zulassungs-Zeichnung Europa E1 ATEX Druckfeste Kapselung Zulassungs-Nr.: KEMA02ATEX2231X Normen: EN :2006; EN :2014; EN :2015; Kennzeichnungen: II 1/2 G Ex db IIC T6 T4 Ga/Gb T4/T5( 60 C T a +80 C), T6 ( 60 C T a +70 C) Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Das Gerät enthält eine dünnwandige Membran mit einer Dicke von weniger als 1 mm, die eine Grenze zwischen Kategorie 1 (Prozessanschluss) und Kategorie 2 (alle anderen Geräteteile) bildet. Details über den Membranwerkstoff sind dem Modellcode und dem Datenblatt zu entnehmen. Bei Installation, Betrieb und Wartung sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen, denen die Membran ausgesetzt ist. Die Wartungs- und Installationsanweisungen des Herstellers sind genau einzuhalten, um so die Sicherheit während der erwarteten Lebensdauer sicherzustellen. 2. Druckfest gekapselte Anschlüsse sind nicht für Reparaturen vorgesehen. 11

12 Kurzanleitung I1 ATEX Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: Baseefa03ATEX0114X Normen: EN : 2012+A11:3013, EN :2012 Kennzeichnungen: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga ( 40 C T a +70 C) Parameter Spannung U i Strom I i Leistung P i Kapazität C i Induktivität L i HART 30 V 200 ma 1,0 W 35 nf 390 μh Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Das Gerät mit der Option für Überspannungsschutz (Option T1) hält dem 500-V-Isolationstest gemäß EN :2012, Absatz , nicht stand. Dies muss bei der Installation des Gerätes berücksichtigt werden. N1 ATEX Typ n Zulassungs-Nr.: Baseefa03ATEX0115X Normen: EN :2012+A11:2013, EN :2010 Kennzeichnungen: II 3G Ex na IIC T5 Gc ( 40 C T a +70 C) U i = 42,4 V Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Das Gerät mit der Option für Überspannungsschutz (Option T1) hält dem 500-V-Isolationstest gemäß EN :2010, Absatz 6.5.1, nicht stand. Dies muss bei der Installation des Gerätes berücksichtigt werden. ND ATEX Staub Ex-Schutz Zulassungs-Nr.: KEMA02ATEX2231X Normen: EN :2012+A11:2013, EN :2014 Kennzeichnungen: II 2 D Ex tb IIIC T135 C Db ( 60 C T a +80 C) Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Das Gerät enthält eine dünnwandige Membran mit einer Dicke von weniger als 1 mm, die eine Grenze zwischen Kategorie 1 (Prozessanschluss) und Kategorie 2 (alle anderen Geräteteile) bildet. Details über den Membranwerkstoff sind dem Modellcode und dem Datenblatt zu entnehmen. Bei Installation, Betrieb und Wartung sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen, denen die Membran ausgesetzt ist. Die Wartungs- und Installationsanweisungen des Herstellers sind genau einzuhalten, um so die Sicherheit während der erwarteten Lebensdauer sicherzustellen. 2. Druckfest gekapselte Anschlüsse sind nicht für Reparaturen vorgesehen. International E7 IECEX Druckfeste Kapselung und Staub Zulassungs-Nr.: IECEx DEK X Normen: IEC :2011; IEC :2014; IEC :2014; IEC :2013 Kennzeichnungen: Ex db IIC T6 T4 Ga/Gb T4/T5( 60 C T a +80 C), T6 ( 60 C T a +70 C) Ex tb IIIC T135 C Db ( 60 C T a +80 C) 12

13 Kurzanleitung Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Das Gerät enthält eine dünnwandige Membran mit einer Dicke von weniger als 1 mm, die eine Grenze zwischen Kategorie 1 (Prozessanschluss) und Kategorie 2 (alle anderen Geräteteile) bildet. Details über den Membranwerkstoff sind dem Modellcode und dem Datenblatt zu entnehmen. Bei Installation, Betrieb und Wartung sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen, denen die Membran ausgesetzt ist. Die Wartungs- und Installationsanweisungen des Herstellers sind genau einzuhalten, um so die Sicherheit während der erwarteten Lebensdauer sicherzustellen. 2. Druckfest gekapselte Anschlüsse sind nicht für Reparaturen vorgesehen. Brasilien E2 INMETRO Druckfeste Kapselung Zulassungs-Nr.: UL-BR X Normen: ABNT NBR IEC : ABNT NBR IEC : ABNT NBR IEC Kennzeichnungen: Ex d IIC Ga/Gb, T6 ( 60 C T a +70 C), T5/T4 ( 60 C T a +80 C) Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Dieses Gerät verfügt über eine dünnwandige Membran. Bei Installation, Wartung und Betrieb sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen, denen die Membran ausgesetzt ist. Die Wartungs- und Installationsanweisungen des Herstellers sind genau einzuhalten, um so die Sicherheit während der erwarteten Lebensdauer sicherzustellen. Technical Regulations Customs Union (EAC) EM EAC Druckfeste Kapselung Zulassungs-Nr.: RU C-US.GB05.B Kennzeichnungen: Ga/Gb Ex d IIC T6 T4 X, T6 ( 60 C T a +70 C), T4/T5 ( 60 C T a +80 C) Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Siehe Zertifikat für spezielle Voraussetzungen. IM EAC Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: RU C-US.GB05.B Kennzeichnungen: 0Ex ia IIC T4 Ga X ( 40 C T a +70 C) Spezielle Voraussetzung zur sicheren Verwendung (X): 1. Siehe Zertifikat für spezielle Voraussetzungen. Kombinationen K1 Kombination von E1, I1 und N1 K5 Kombination von E5 und I5 K6 Kombination von E6 und I6 KA Kombination von E1, I1, E6 und I6 KB Kombination von E5, E6, I5 und I6 KC Kombination von E1, E5, I1 und I5 KM Kombination von EM und IM 13

14 Kurzanleitung Abbildung 5. Rosemount 4600 Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity No: RMD 1048 Rev. H We, Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA declare under our sole responsibility that the product, manufactured by, Rosemount 4600 Pressure Transmitters Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Union Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Union notified body certification, as shown in the attached schedule. (signature) Vice President of Global Quality (function name - printed) Chris LaPoint (name - printed) 13-September-2017 (date of issue) Page 1 of 3 Document Rev: 2016_G 14

15 Kurzanleitung EU Declaration of Conformity No: RMD 1048 Rev. H EMC Directive (2014/30/EU) All Models 4600 Pressure Transmitters EN :2013, EN :2013 ATEX Directive (2014/34/EU) Model 4600 Pressure Transmitter Baseefa03ATEX0114X - Intrinsic Safety Certificate Equipment Group II Category 1 G Ex ia IIC T4 Ga Harmonized Standards Used: EN :2012, EN :2012, Baseefa03ATEX0115X - Type n Certificate Equipment Group II Category 3 G Ex na IIC T5 Gc Harmonized Standards Used: EN :2012, EN :2010 KEMA02ATEX2231X Flameproof and Dust Certificate Equipment Group II Category 1/2 G Ex db IIC T6...T4 Ga/Gb Equipment Group II Category 2 D Ex tb IIIC T135 C Db Harmonized Standards Used: EN :2012+A11:2013, EN :2014, EN :2015, EN :2014 Page 2 of 3 Document Rev: 2016_G 15

16 Kurzanleitung EU Declaration of Conformity No: RMD 1048 Rev. H ATEX Notified Bodies for EC Type Examination Certificate DEKRA [Notified Body Number: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Postbank SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom ATEX Notified Body for Quality Assurance SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom Page 3 of 3 Document Rev: 2016_G 16

17 Kurzanleitung EU-Konformitätserklärung Nr.: RMD 1048 Rev. H Wir, Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das Produkt hergestellt von Rosemount 4600 Druckmessumformer Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA auf das sich diese Erklärung bezieht, konform ist mit den Vorschriften der EU-Richtlinien, einschließlich der neuesten Ergänzungen, gemäß beigefügtem Anhang. Die Annahme der Konformität basiert auf der Anwendung der harmonisierten Normen und, falls zutreffend oder erforderlich, der Zulassung durch eine benannte Stelle der Europäischen Union, gemäß beigefügtem Anhang. (Unterschrift) Vice President of Global Quality (Titel Druckschrift) Chris LaPoint (Name Druckschrift) 13. September 2017 (Ausgabedatum) Seite 1 von 3 Dokument-Rev.: 2016_G 17

18 Kurzanleitung EMV-Richtlinie (2014/30/EU) EU-Konformitätserklärung Nr.: RMD 1048 Rev. H Alle Druckmessumformer Modell 4600 EN :2013, EN :2013 ATEX-Richtlinie (2014/34/EU) Druckmessumformer Modell 4600 Baseefa03ATEX0114X Zulassung Eigensicherheit Gerätegruppe II, Kategorie 1 G Ex ia IIC T4 Ga Angewandte harmonisierte Normen: EN :2012, EN :2012, Baseefa03ATEX0115X Zulassung Typ n Gerätegruppe II, Kategorie 3 G Ex na IIC T5 Gc Angewandte harmonisierte Normen: EN :2012, EN :2010 KEMA02ATEX2231X Zulassung Druckfeste Kapselung und Staub Gerätegruppe II, Kategorie 1/2 G Ex db IIC T6...T4 Ga/Gb Gerätegruppe II, Kategorie 2 D Ex tb IIIC T135 C Db Angewandte harmonisierte Normen: EN :2012+A11:2013, EN :2014, EN :2015, EN :2014 Seite 2 von 3 Dokument-Rev.: 2016_G 18

19 Kurzanleitung EU-Konformitätserklärung Nr.: RMD 1048 Rev. H ATEX Benannte Stellen für EG-Baumusterprüfbescheinigung DEKRA (Nummer der benannten Stelle: 0344) Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem Niederlande Postbank SGS Baseefa Limited (Nummer der benannten Stelle: 1180) Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Großbritannien ATEX Benannte Stelle für Qualitätssicherung SGS Baseefa Limited (Nummer der benannten Stelle: 1180) Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Großbritannien Seite 3 von 3 Dokument-Rev.: 2016_G 19

20 Kurzanleitung China RoHS Rosemount 4600 List of Rosemount 4600 Parts with China RoHS Concentration above MCVs / Hazardous Substances Part Name Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent Chromium (Cr +6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) Sensor Assembly X O O O O O SJ/T11364 This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T O: GB/T O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T X: GB/T X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T

21 Kurzanleitung 21

22 Kurzanleitung , Rev. GA Deutschland Emerson Automation Solutions Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Katzbergstraße Langenfeld (Rhld.) Deutschland +49 (0) (0) Schweiz Emerson Automation Solutions Emerson Process Management AG Blegistrasse Baar-Walterswil Schweiz +41 (0) (0) Österreich Emerson Automation Solutions Emerson Process Management AG Industriezentrum NÖ Süd Straße 2a, Objekt M Wr. Neudorf Österreich +43 (0) (0) Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Das Emerson-Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Rosemount und das Rosemount-Logo sind Marken von Emerson. HART ist eine eingetragene Marke der FieldComm Group. NEMA ist eine eingetragene Marke und Dienstleistungsmarke der National Electrical Manufacturers Association. Alle anderen Marken sind Eigentum ihres jeweiligen Inhabers Emerson. Alle Rechte vorbehalten.

Kurzanleitung , Rev. EA Juni Rosemount 4600 Kompakt- Druckmessumformer für Öl und Gas

Kurzanleitung , Rev. EA Juni Rosemount 4600 Kompakt- Druckmessumformer für Öl und Gas 00825-0105-4022, Rev. EA Rosemount 4600 Kompakt- Druckmessumformer für Öl und Gas HINWEIS HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für den Rosemount Messumformer 4600. Sie enthält keine

Mehr

Kurzanleitung , Rev BA Februar Rosemount 0085 Rohrklemmen-Sensor Einheit

Kurzanleitung , Rev BA Februar Rosemount 0085 Rohrklemmen-Sensor Einheit Kurzanleitung 00825-0105-4952, Rev BA Rosemount 0085 Rohrklemmen-Sensor Einheit Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount 0085 Rohrklemmen-Sensor Einheit.

Mehr

Rosemount 214C Sensor. Kurzanleitung , Rev. AE April 2017

Rosemount 214C Sensor. Kurzanleitung , Rev. AE April 2017 Rosemount 214C Sensor 00825-0405-2654, Rev. AE HINWEIS Diese enthält grundlegende Richtlinien für den Rosemount 214C Sensor. Wenn der Sensor an einem Temperaturschutzrohr oder Messumformer montiert bestellt

Mehr

Kurzanleitung , Rev. DB Mai Rosemount 0065/0185 Sensorbaugruppe

Kurzanleitung , Rev. DB Mai Rosemount 0065/0185 Sensorbaugruppe 00825-0205-2654, Rev. DB 0065/0185 Sensorbaugruppe HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die 0065 und 0185 Sensoren. Sie enthält keine Anweisungen für Konfiguration, Diagnose,

Mehr

Kurzanleitung , Rev. EA März Rosemount 0065/0185 Sensorbaugruppe

Kurzanleitung , Rev. EA März Rosemount 0065/0185 Sensorbaugruppe 00825-0205-2654, Rev. EA 0065/0185 Sensorbaugruppe HINWEIS Diese enthält grundlegende Richtlinien für die 0065 und 0185 Sensoren. Sie enthält keine Anweisungen für Konfiguration, Diagnose, Wartung, Service,

Mehr

Kurzanleitung , Rev CB Mai Rosemount Sensorbaugruppen Teil 1

Kurzanleitung , Rev CB Mai Rosemount Sensorbaugruppen Teil 1 Kurzanleitung 00825-0305-2654, Rev CB Rosemount Sensorbaugruppen Teil 1 Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount 0068, 0078 und 0183 Sensormodelle. Sie

Mehr

Rosemount 2088, 2090P und 2090F Druckmessumformer

Rosemount 2088, 2090P und 2090F Druckmessumformer Rosemount 2088, 2090P und 2090F Druckmessumformer mit 4-20 ma HART und 1-5 VDC HART Low Power Protokoll Start Schritt 1: Messumformer montieren Schritt 2: Steckbrücken setzen Schritt 3: Elektrischer Anschluss

Mehr

Rosemount 0085 Rohrklemmen- Sensoreinheit. Kurzanleitung , Rev DB Juli 2017

Rosemount 0085 Rohrklemmen- Sensoreinheit. Kurzanleitung , Rev DB Juli 2017 Rosemount 0085 Rohrklemmen- Sensoreinheit Kurzanleitung 00825-0105-4952, Rev DB Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount 0085 Rohrklemmen-Sensoreinheit.

Mehr

Rosemount 2088, 2090P und 2090F Druckmessumformer

Rosemount 2088, 2090P und 2090F Druckmessumformer Kurzanleitung April 2013 Rosemount 2088 und 2090 Rosemount 2088, 2090P und 2090F Druckmessumformer mit 4-20 ma HART und 1-5 VDC HART Low Power Protokoll Start Schritt 1: Messumformer montieren Schritt

Mehr

Rosemount Messblende 1495 osemount Messblende 1496 mit Flanschverschraubung. Kurzanleitung , Rev. BB Februar 2014

Rosemount Messblende 1495 osemount Messblende 1496 mit Flanschverschraubung. Kurzanleitung , Rev. BB Februar 2014 Rosemount Messblende 1495 osemount Messblende 1496 mit Flanschverschraubung Kurzanleitung 00825-0105-4792, Rev. BB Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount

Mehr

Rosemount 751 Feldanzeigegerät. Kurzanleitung , Rev AB Februar 2014

Rosemount 751 Feldanzeigegerät. Kurzanleitung , Rev AB Februar 2014 Rosemount 751 Feldanzeigegerät Kurzanleitung 00825-0105-4378, Rev AB Kurzanleitung VORSICHT Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für das Rosemount 751 Feldanzeigegerät. Sie enthält keine

Mehr

Rosemount 5400 Füllstandsmessumformer

Rosemount 5400 Füllstandsmessumformer 00825-0605-4026, Rev. AA Rosemount 5400 Füllstandsmessumformer Montageanweisungen für die Parabolantenne 1.0 Informationen zu dieser Anleitung Diese Kurzanleitung enthält Anweisungen zur mechanischen Installation

Mehr

Kurzanleitung , Rev AB Juni Rosemount Sensorbaugruppen Teil 1

Kurzanleitung , Rev AB Juni Rosemount Sensorbaugruppen Teil 1 Kurzanleitung 00825-0305-2654, Rev AB Rosemount Sensorbaugruppen Teil 1 Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount 0068, 0078 und 0183 Sensormodelle. Sie

Mehr

Rosemount 4500 Druckmessumformer für Hygieneanwendungen Produktabgekündigt

Rosemount 4500 Druckmessumformer für Hygieneanwendungen Produktabgekündigt Juni 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 Druckmessumformer für Hygieneanwendungen Produktabgekündigt Start Schritt 1: Messumformer montieren Schritt 2: Schalter setzen Schritt 3: Elektrischer Anschluss

Mehr

EU-Konformitätserklärung

EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Wir, der Hersteller, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA erklären unter unserer alleinigen Verantwortung,

Mehr

Rosemount 1151 Druckmessumformer mit 4 20 ma HART Protokoll

Rosemount 1151 Druckmessumformer mit 4 20 ma HART Protokoll Kurzanleitung Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 Druckmessumformer mit 4 20 ma HART Protokoll Start Schritt 1: Messumformer montieren Schritt 2: Gehäuse drehen Schritt 3: Elektrischer Anschluss/Spannungsversorgung

Mehr

Rosemount 2051G Druckmessumformer

Rosemount 2051G Druckmessumformer 00825-0705-4101, Rev. AB Rosemount 2051G Druckmessumformer mit 4-20 ma HART -Protokoll (Version 5 und 7) HINWEIS Diese enthält grundlegende Richtlinien für Rosemount 2051G Druckmessumformer. Sie enthält

Mehr

Rosemount Serie 3308 Geführte Mikrowelle Wireless Radar-Messumformer 3308A

Rosemount Serie 3308 Geführte Mikrowelle Wireless Radar-Messumformer 3308A 00825-0305-4308, Rev. AD Rosemount Serie 3308 Geführte Mikrowelle Wireless Radar-Messumformer 3308A WARNUNG Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation des Geräts

Mehr

Rosemount 3095FT Messumformer für Massedurchfluss

Rosemount 3095FT Messumformer für Massedurchfluss Kurzanleitung Messumformer für Massedurchfluss Schritt 1: Messumformer montieren Schritt 2: Gehäuse drehen Schritt 3: Schalter setzen Schritt 4: Elektrischer Anschluss/Spannungsversorgung Schritt 5: Konfiguration

Mehr

Rosemount-Modell 333 mit HART Tri-Loop

Rosemount-Modell 333 mit HART Tri-Loop Produktdatenblatt Rosemount 333 Rosemount-Modell 333 mit HART Tri-Loop HART/ANALOG-SIGNALWANDLER Wandelt ein digitales HART-Signal in drei zusätzliche analoge Signale um Einfache Installation und Konfiguration

Mehr

Rosemount-Überspannungsschutz 470

Rosemount-Überspannungsschutz 470 Rosemount 470 Rosemount-Überspannungsschutz 470 Für im Feld montierte Messumformer Verhindert Schäden durch Blitzeinschlag Ausgelegt für wiederholte Blitzeinschläge von bis zu 5000 A Arbeitet unter schwierigen

Mehr

Externe Rosemount-Anzeige 752 mit FOUNDATION Fieldbus

Externe Rosemount-Anzeige 752 mit FOUNDATION Fieldbus Produktdatenblatt Rosemount-Modell 752 Externe Rosemount-Anzeige 752 mit FOUNDATION Fieldbus Zweileitergerät mit Spannungsversorgung über das Fieldbus-Segment Anzeige von bis zu 8 Werten Link Master-Fähigkeit

Mehr

Rosemount Geführte Mikrowelle

Rosemount Geführte Mikrowelle Kurzanleitung 00825-0305-4530, Rev AB Rosemount Geführte Mikrowelle Montageanweisungen für die segmentierte Sonde Kurzanleitung WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien für sicheren Einbau und Service kann

Mehr

ProductDiscontinued. Rosemount 3051 Druckmessumformer mit Messumformer Option TR. Kurzanleitung , Rev BA Juni 2009 Rosemount 3051 HART

ProductDiscontinued. Rosemount 3051 Druckmessumformer mit Messumformer Option TR. Kurzanleitung , Rev BA Juni 2009 Rosemount 3051 HART Juni 2009 Rosemount 3051 Rosemount 3051 Druckmessumformer mit Messumformer Option TR ProductDiscontinued Start Schritt 1: Messumformer montieren Schritt 2: Gehäuse drehen Schritt 3: Schalter setzen Schritt

Mehr

Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise)

Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise) Temperaturmeßtechnik Geraberg GmbH Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise) Widerstandsthermometer System V...g staubgeschützte und erhöht sichere Temperaturfühler mit einfachem Kabelabgang

Mehr

Rosemount 752 Externer Anzeiger mit FOUNDATION Feldbus Protokoll

Rosemount 752 Externer Anzeiger mit FOUNDATION Feldbus Protokoll Kurzanleitung Rosemount 752 Rosemount 752 Externer Anzeiger mit FOUNDATION Feldbus Protokoll Start Schritt 1: Verdrahtung Schritt 2: Transducer Block konfigurieren Produktzulassungen Ende www.rosemount.com

Mehr

Rosemount 248 Wireless Temperaturmessumformer

Rosemount 248 Wireless Temperaturmessumformer Kurzanleitung Temperaturmessumformer Start Hinweise für Wireless Geräte Schritt 1: Installation Schritt 2: Funktionsprüfung Referenzinformationen Produkt-Zulassungen Ende www.emersonprocess.de Kurzanleitung

Mehr

Rosemount 848T Wireless Temperaturmessumformer. Kurzanleitung , Rev. DA Dezember 2014

Rosemount 848T Wireless Temperaturmessumformer. Kurzanleitung , Rev. DA Dezember 2014 Rosemount 848T Wireless Temperaturmessumformer Kurzanleitung 00825-0105-4848, Rev. DA Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für den Rosemount 848T. Sie enthält keine

Mehr

Micro Motion Modell 775

Micro Motion Modell 775 Verdrahtung Ergänzung P/N MMI-20016030, Rev. AA September 2009 Micro Motion Modell 775 Smart Wireless integriert montierter THUM Adapter Inhalt Übersicht THUM Adapter.........................................

Mehr

aquasant Elektrooptische Überfüll-, Abfüllsicherungen und Leckage für Petroprodukte ZERTIFIKATE: ATEX / SVTI / ISO

aquasant Elektrooptische Überfüll-, Abfüllsicherungen und Leckage für Petroprodukte ZERTIFIKATE: ATEX / SVTI / ISO ZERTIFIKATE: ATEX / SVTI / ISO aquasant Elektrooptische Überfüll-, Abfüllsicherungen und Leckage für Petroprodukte Aquasant Messtechnik AG Postfach 107 Hauptstrasse 22 4416 Bubendorf Switzerland T: +41

Mehr

Rosemount 3051 Druckmessumformer

Rosemount 3051 Druckmessumformer 00825-0105-4001, Rev. JA Rosemount 3051 Druckmessumformer mit 4 20 ma HART und 1 5 VDC Low Power Protokoll Rosemount Serie 3051CF Durchflussmessumformer mit 4 20 ma HART und 1 5 VDC Low Power Protokoll

Mehr

Rosemount 3144P Temperaturmessumformer mit HART Protokoll. Kurzanleitung , Rev JA Januar 2014

Rosemount 3144P Temperaturmessumformer mit HART Protokoll. Kurzanleitung , Rev JA Januar 2014 Rosemount 3144P Temperaturmessumformer mit HART Protokoll Kurzanleitung 00825-0105-4021, Rev JA Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für den Rosemount 3144P. Sie enthält

Mehr

Rosemount Serie 3308 Geführte Mikrowelle Wireless Radar-Messumformer 3308A

Rosemount Serie 3308 Geführte Mikrowelle Wireless Radar-Messumformer 3308A 00825-0105-4308, Rev. AD Rosemount Serie 3308 Geführte Mikrowelle Wireless Radar-Messumformer 3308A, Optionscode WU WARNUNG Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation

Mehr

Smart Wireless THUM Adapter

Smart Wireless THUM Adapter Kurzanleitung Smart Wireless Smart Wireless THUM Adapter Start Hinweise für Wireless Geräte Test Konfiguration Schritt 1: Installation Schritt 2: Funktionsprüfung Referenzinformationen Produkt-Zulassungen

Mehr

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion T-Serie Sensoren

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion T-Serie Sensoren Installationsanleitung P/N MMI-20010111, Rev. A Juni 2007 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion T-Serie Sensoren Für ATEX zugelassene Installationen von Sensoren Hinweis: Für Installationen im

Mehr

Rosemount Wireless-Manometer

Rosemount Wireless-Manometer 00825-0105-4045, Rev BA Rosemount Wireless-Manometer mit Wireless HART -Protokoll HINWEIS Diese enthält grundlegende Richtlinien für Rosemount Wireless-Manometer. Sie enthält keine Anweisungen für Konfiguration,

Mehr

Kurzanleitung , Rev. HA Juni Rosemount 405 Kompaktmessblende

Kurzanleitung , Rev. HA Juni Rosemount 405 Kompaktmessblende Kurzanleitung 00825-0105-4810, Rev. HA Rosemount 405 Kompaktmessblende Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount 405 Messblende. Sie enthält keine Anweisungen

Mehr

Rosemount 2140 Füllstandsdetektor mit Schwinggabel

Rosemount 2140 Füllstandsdetektor mit Schwinggabel 00825-0105-4140, Rev. AB Rosemount 2140 Füllstandsdetektor mit Schwinggabel für die Installation 1.0 Informationen zu dieser Anleitung Diese enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount 2140 und

Mehr

Installationsanweisungen P/N MMI , Rev. A September ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektronik Modell 2200

Installationsanweisungen P/N MMI , Rev. A September ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektronik Modell 2200 Installationsanweisungen P/N MMI-20013049, Rev. A September 2008 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektronik Modell 2200 Anmerkung: Für Installationen im Ex-Bereich, innerhalb Europas,

Mehr

Mobrey Serie MCU ma + HART Steuergerät

Mobrey Serie MCU ma + HART Steuergerät IP2030-DE/QS, Rev. AA Mobrey Serie MCU900 4 20 ma + HART Steuergerät Kurzanleitung für die Installation WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien zur sicheren Installation kann zu schweren oder tödlichen

Mehr

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Modell LFT Auswerteelektronik für kleinste Durchflussmengen

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Modell LFT Auswerteelektronik für kleinste Durchflussmengen Betriebsanleitung P/N MMI-20011819, Rev. A Februar 2009 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Modell LFT Auswerteelektronik für kleinste Durchflussmengen Hinweis: Für Installationen im Ex-Bereich,

Mehr

Rosemount Serie ma + HART Universalsteuergerät

Rosemount Serie ma + HART Universalsteuergerät 00825-0105-4841, Rev BA Rosemount Serie 3490 4 20 ma + HART Universalsteuergerät Kurzanleitung für die Installation WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien zur sicheren Installation kann zu schweren oder

Mehr

Trennstufen A3/1. Ex i Relais Modul Reihe

Trennstufen A3/1. Ex i Relais Modul Reihe > Für binäre Signal- und Steuerstromkreise > Eingänge oder Ausgänge eigensicher [Ex ia] IIC > Galvanische Trennung zwischen Eingängen und Ausgängen > Einsetzbar bis SIL 2 (IEC 61508) www.stahl.de 08578E00

Mehr

Trennstufen A3/1. Ex i Stromversorgung Feldstromkreis Ex i Reihe

Trennstufen A3/1. Ex i Stromversorgung Feldstromkreis Ex i Reihe > Ausgang eigensicher [Ex ib] IIC/IIB > Stabile einstellbare Ausgangsspannung > Galvanische Trennung zwischen Ausgang und > oder 85... 230 V AC > Kompakte Bauform www.stahl.de 07673E00 Grundfunktion: Die

Mehr

ATEX. für Micro Motion Auswerteelektronik Modell 9701/9703

ATEX. für Micro Motion Auswerteelektronik Modell 9701/9703 Installationsanweisungen P/N MMI-20011817, Rev. AA Juli 2009 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektronik Modell 9701/9703 Hinweis: Für Installationen im Ex-Bereich, innerhalb Europas,

Mehr

BESCHEINIGUNG EG-Baumusterprüfung

BESCHEINIGUNG EG-Baumusterprüfung BESCHEINIGUNG (1) EG-Baumusterprüfung (2) Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen - Richtlinie 94/9/EG (3) EG-Baumusterprüfbescheinigung Nummer: KEMA

Mehr

Rosemount 2088, 2090F und 2090P Druckmessumformer

Rosemount 2088, 2090F und 2090P Druckmessumformer Kurzanleitung 00825-0105-4108, Rev BA Rosemount 2088, 2090F und 2090P Druckmessumformer mit 4 20 ma HART und 1 5 VDC Low Power HART-Protokoll (Version 5 und 7) Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung

Mehr

EU-Konformitätserklärung / EU-Declaration of Conformity Nr. / No A14 v11

EU-Konformitätserklärung / EU-Declaration of Conformity Nr. / No A14 v11 EU-Konformitätserklärung / EU-Declaration of Conformity Nr. / No. 13060A14 v11 Produktbezeichnung/- modell Product identification/- model Hersteller Manufacturer Anschrift Address Produktgruppe modularer

Mehr

Rosemount 248 Temperaturmessumformer. Kurzanleitung , Rev EB Februar 2014

Rosemount 248 Temperaturmessumformer. Kurzanleitung , Rev EB Februar 2014 Rosemount 248 Temperaturmessumformer 00825-0105-4825, Rev EB HINWEIS Diese enthält grundlegende Richtlinien für den Rosemount 248 Wireless. Sie enthält keine detaillierten Anweisungen für Konfiguration,

Mehr

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014 Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A 80001940/00 02/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße

Mehr

Rosemount 2140 Füllstandsdetektor mit Schwinggabel

Rosemount 2140 Füllstandsdetektor mit Schwinggabel Produkt-Zulassungen 00825-0205-4140, Rev. AD März 2018 Rosemount 2140 Füllstandsdetektor mit Schwinggabel Produkt-Zulassungen Produkt-Zulassungen März 2018 WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien für die

Mehr

Rosemount 751 Feldanzeigegerät

Rosemount 751 Feldanzeigegerät Produktdatenblatt Februar 2014 00813-0105-4378, Rev. ED Rosemount 751 Feldanzeigegerät Erhältlich mit digitalem oder analogem Anzeiger Kompakt, robust und ausgelegt für den Einsatz in industriellen Umgebungen

Mehr

Rosemount Serie 3308 Wireless Radar-Messumformer 3308A, Messprinzip Geführte Mikrowelle

Rosemount Serie 3308 Wireless Radar-Messumformer 3308A, Messprinzip Geführte Mikrowelle 00825-0205-4308, Rev AD Rosemount Serie 3308 Wireless Radar-Messumformer 3308A, Messprinzip Geführte Mikrowelle 2 WARNUNG! Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen: Sicherstellen,

Mehr

Programmiereinheit VIATOR HART -Modems Typ PU-H

Programmiereinheit VIATOR HART -Modems Typ PU-H Zubehör Programmiereinheit VIATOR s Typ PU-H WIKA Datenblatt SP 10.12 weitere Zulassungen siehe Seite 5 Anwendungen für PC Kommuniziert mit allen registrierten en Kann mit den meisten PC-basierten Softwareversionen

Mehr

Start. Hinweise für Wireless Geräte Schritt 1: Montage Schritt 2: Funktionsprüfung Referenzinformationen Produkt-Zulassungen Konformitätserklärung

Start. Hinweise für Wireless Geräte Schritt 1: Montage Schritt 2: Funktionsprüfung Referenzinformationen Produkt-Zulassungen Konformitätserklärung Kurzanleitung Temperaturmessumformer Start Hinweise für Wireless Geräte Schritt 1: Montage Schritt 2: Funktionsprüfung Referenzinformationen Produkt-Zulassungen Konformitätserklärung Ende Produktabgekündigt

Mehr

Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise)

Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise) Temperaturmeßtechnik Geraberg GmbH Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise) Widerstandsthermometer System V...s Widerstandsthermometer für Temperaturen bis 150 C Gerätegruppe : II Gerätekategorie

Mehr

Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Durchflussmesssysteme

Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Durchflussmesssysteme 00825-0105-4007, Rev CB Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Durchflussmesssysteme mit 4 20 ma HART Protokoll (Version 5 und 7) Hinweis Überzeugen Sie sich vor dem Installieren des Messumformers,

Mehr

SmartPower-Lösungen. SmartPower-Lösungen. Produktdatenblatt , Rev AB Dezember Inhalt

SmartPower-Lösungen. SmartPower-Lösungen. Produktdatenblatt , Rev AB Dezember Inhalt Produktdatenblatt Eigensichere Konstruktion ermöglicht die routinemäßige Wartung in explosionsgefährdeten Bereichen Vorhersagbare Lebensdauer gilt für Installationsbedingungen Robustes Design für den Einsatz

Mehr

Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Differenzdruck-Durchflussmessgeräte

Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Differenzdruck-Durchflussmessgeräte 00825-0105-4100, Rev BA Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Differenzdruck-Durchflussmessgeräte mit WirelessHART Protokoll HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien

Mehr

Kurzanleitung , Rev BA November Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensoren) mit HART Protokoll

Kurzanleitung , Rev BA November Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensoren) mit HART Protokoll Kurzanleitung 00825-0105-4804, Rev BA Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensoren) mit HART Protokoll Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für das Rosemount 3051S

Mehr

/10

/10 04.2015 1/10 04.2015 2/10 04.2015 3/10 04.2015 4/10 04.2015 5/10 04.2015 6/10 SCHRAMM GMBH. POSTFACH 62 01 22. 60350 FRANKFURT AM MAIN EX Betriebsanleitung Typ WME, TME, MW08, MT08. FLINSCHSTRASSE 18a

Mehr

EU-Konformitätserklärung

EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity System 100V / 04.2016 Hersteller: Manufacturer: VIPA GmbH Anschrift: Ohmstraße 4 Address: 91074 Herzogenaurach Germany Produktfamilie: System 100V

Mehr

/ 2014

/ 2014 Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Pegelsonde PS3xxA gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 14001470.03 07 / 2014 Hinweise für den sicheren

Mehr

[1] EG-Baumusterprüfbescheinigung (Übersetzung) [2] Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Richtlinie 94/9/EG [3] EG-Baumusterprüfbescheinigungsnummer:

Mehr

Rosemount 2110 Füllstandsgrenzschalter mit Schwinggabel

Rosemount 2110 Füllstandsgrenzschalter mit Schwinggabel Kurzanleitung 00825-0105-4029, Rev. AB Mai 2018 Rosemount 2110 Füllstandsgrenzschalter mit Schwinggabel Kurzanleitung für die Installation Kurzanleitung Mai 2018 1.0 Informationen zu dieser Anleitung Diese

Mehr

ATEX 2014/34/EU Geräte, Baugruppen und Komponenten

ATEX 2014/34/EU Geräte, Baugruppen und Komponenten ATEX 2014/34/EU e, Baugruppen und Komponenten Urban Strebel, 16/11/2017 ATEX-RL, Leitlinien und NB-CS Gesetz ATEX Richtlinie 2014/34/EU Interpretationen Leitlinie zur ATEX Richtlinie Notified Body Clarification

Mehr

ma-trennübertrager Reihe 9164

ma-trennübertrager Reihe 9164 > Ermöglicht die Zusammenschaltung von zwei ma-quellen und aktiven 2-Leiter Eingängen > Ideale Lösung zur Einbindung von 4-Leiter-Messumformer an speisende Analogeingänge > Eingang eigensicher oder in

Mehr

Kurzanleitung , Rev. DB Februar Rosemount 648 Wireless-Temperaturmessumformer

Kurzanleitung , Rev. DB Februar Rosemount 648 Wireless-Temperaturmessumformer Kurzanleitung 00825-0205-4648, Rev. DB Rosemount 648 Wireless-Temperaturmessumformer Kurzanleitung Rosemount 648 Wireless-Temperaturmessumformer Rosemount 648 Hardware-Version HART -Geräteversion Geräteinstallationskit/DD-Version

Mehr

Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer

Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer Kurzanleitung 00825-0105-4805, Rev. FD Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer mit FOUNDATION Feldbus-Protokoll Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung

Mehr

Emerson Wireless THUM Adapter

Emerson Wireless THUM Adapter Emerson Wireless THUM Adapter Produktdatenblatt September 2018 00813-0105-4075, Rev. EB 2-, 3- oder 4-adrige HART Geräte Flexibilität für Ihre anspruchsvollsten Anwendungen Wireless-Ausgang liefert umfangreiche

Mehr

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015 Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A 80013497/00 08/015 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Mehr

Rosemount 2051 Druckmessumformer und Rosemount 2051CF Differenzdruck- Durchflussmessgeräte

Rosemount 2051 Druckmessumformer und Rosemount 2051CF Differenzdruck- Durchflussmessgeräte 00825-0105-4102, Rev BA Rosemount 2051 Druckmessumformer und Rosemount 2051CF Differenzdruck- Durchflussmessgeräte mit WirelessHART Protokoll HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien

Mehr

ATEX Explosionsschutz-Zulassungen Stellungsregler DVC6200

ATEX Explosionsschutz-Zulassungen Stellungsregler DVC6200 Nachtrag zur Betriebsanleitung Digitale Stellungsregler DVC6200 ATEX Explosionsschutz-Zulassungen Fisher FIELDVUE Digitale Stellungsregler DVC6200 SIS Explosionsschutz-Zulassungen und besondere Anweisungen

Mehr

Rosemount 4600 Öl und Gas Druckmessumformer für Panelmontage

Rosemount 4600 Öl und Gas Druckmessumformer für Panelmontage Produktdatenblatt Rosemount 4600 Rosemount 4600 Öl und Gas Druckmessumformer für Panelmontage MESSUMFORMER MERKMALE: Eine kompakte, vollverschweißte Edelstahlkonstruktion mit geringem Gewicht Messspannenverhältnis

Mehr

Rosemount 705 Wireless Zähler-Messumformer

Rosemount 705 Wireless Zähler-Messumformer 00825-0205-4705, Rev AA Rosemount 705 Wireless Zähler-Messumformer Einbaufertige Lösung für den schnellen und einfachen Anschluss an einen Turbinendurchflussmesser Messung von durchschnittlichem Durchfluss

Mehr

ADAMCZEWSKI. Betriebsanleitung Speisetrennverstärker AD-STVEX 710 GVD. Bestelldaten. Sicherheitsbestimmungen und Errichtungshinweise.

ADAMCZEWSKI. Betriebsanleitung Speisetrennverstärker AD-STVEX 710 GVD. Bestelldaten. Sicherheitsbestimmungen und Errichtungshinweise. Betriebsanleitung Speisetrennverstärker Der Speisetrennverstärker dient zum einen zur eigensicheren Versorgung / Speisung eines passiven eigensicheren Betriebsmittels, das im explosionsgefährdeten Bereich

Mehr

Binärausgabe ohne Hilfsenergie Reihe 9176

Binärausgabe ohne Hilfsenergie Reihe 9176 Binärausgabe ohne Hilfsenergie Reihe 9176 > Zum eigensicheren Betrieb von Ex i Magnetventilen, Leuchtmeldern und Hupen > Versorgung über Ansteuerstromkreis, schleifengespeist > Ausgang eigensicher [Ex

Mehr

Rosemount 144 PC-programmierbare Temperaturmessumformer. Produktabgekündigt. Start

Rosemount 144 PC-programmierbare Temperaturmessumformer. Produktabgekündigt. Start Kurzanleitung Februar 2004 Rosemount 144 Rosemount 144 PC-programmierbare Temperaturmessumformer Produktabgekündigt Start Schritt 1: Messumformer konfigurieren Schritt 2: Messumformer montieren Schritt

Mehr

Montageanleitung. 1. Anschlussstutzen 2. Innere Dichtung 3. Armierungskonus 4. Klemmring 5. Zwischenstutzen 6. Äußere Dichtung 7.

Montageanleitung. 1. Anschlussstutzen 2. Innere Dichtung 3. Armierungskonus 4. Klemmring 5. Zwischenstutzen 6. Äußere Dichtung 7. Montageanleitung 1 2 3 4 5 6 7 1. Anschlussstutzen 2. Innere Dichtung 3. Armierungskonus 4. Klemmring 5. Zwischenstutzen 6. Äußere Dichtung 7. Überwurfmutter Temperaturbereich -60 C +105 C Schutzart IP

Mehr

Rosemount 702 Wireless Discrete Messumformer

Rosemount 702 Wireless Discrete Messumformer August 2009 Rosemount 702 Rosemount 702 Wireless Discrete Messumformer Start Schritt 1: Installation Schritt 2: Funktionsprüfung Schritt 3: Referenzinformationen Produkt-Zulassungen EU-Konformitätserklärung

Mehr

Rosemount 148 Temperaturmessumformer

Rosemount 148 Temperaturmessumformer Produktdatenblatt Februar 2014 00813-0105-4148 Rev FA Rosemount 148 Temperaturmessumformer Der einfache Temperaturmessumformer ist eine kosteneffiziente Lösung für die Temperaturüberwachung. Die einfache

Mehr

EU-Baumusterprüfbescheinigungen EU-Type Examination Certificate

EU-Baumusterprüfbescheinigungen EU-Type Examination Certificate EU-Baumusterprüfbescheinigungen EU-Type Examination Certificate der Notifizierten Stelle über die Konformitätsbewertung nach ANHANG III der gemäß Richtlinie für Funkanlagen 2014/53/EU of the Notified Body

Mehr

Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer

Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer Kurzanleitung 00825-0105-4801, Rev. MA Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer mit HART -Protokoll Kurzanleitung HINWEIS Diese Anleitung enthält grundlegende

Mehr

EU Konformitätserklärung / EU Declaration of Conformity. Nr./A/o. CE1T4387xx. Valve & Äctuator MKx5.. & MKx6..

EU Konformitätserklärung / EU Declaration of Conformity. Nr./A/o. CE1T4387xx. Valve & Äctuator MKx5.. & MKx6.. Produktbezeichnung Product identification Hersteller Manufacturer Anschrift Add resse Valve & Äctuator MKx5.. & MKx6.. Building Technologies Division Gubelstrasse 22 CH-6300Zug / Switzerland Die alleinige

Mehr

Life Safety Group Europe

Life Safety Group Europe Verfahren: EG-LEISTUNGSERKLÄRUNG Dokument-Nr.. DOP0038 Ausgabe Nr.: 1 Formular: KAC826-01 Datum: 29/5/14 Genehmigt von: Gemäß EU-Bauproduktenverordnung Nr. 305/2011 1. Eindeutige(r) Produktidentifizierungscode(s):

Mehr

Rosemount 3051S ERS Druckmittlersysteme

Rosemount 3051S ERS Druckmittlersysteme Rosemount 3051S ERS Druckmittlersysteme Diese Instrumentierung bringt Sie auf ein neues Niveau Eine neue Antwort auf ein altes Problem Jeder Betreiber verfügt über Installationen, die viel Zeit und Ressourcen

Mehr

JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker

JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker Seite 1/5 JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker Kurzbeschreibung Der JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker 707530 ist für den Betrieb von im Ex-Bereich installierten eigensicheren (Ex-i)

Mehr

Raum-/Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60

Raum-/Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60 Temperatur Raum-/Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60 WIKA Datenblatt TE 60.60 weitere Zulassungen siehe Seite 2 Anwendungen Zur Erfassung von Umgebungstemperaturen Klimatisierte Räume, Kühlräume, Lagerhallen,

Mehr

Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer mit FOUNDATION Feldbus Protokoll

Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer mit FOUNDATION Feldbus Protokoll Kurzanleitung 00825-0105-4805, Rev EA Rosemount Serie 3051S Druckmessumformer und Rosemount Serie 3051SF Durchflussmessumformer mit FOUNDATION Feldbus Protokoll Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung

Mehr

Messeinsatz für Prozess-Widerstandsthermometer

Messeinsatz für Prozess-Widerstandsthermometer Elektrische Temperaturmesstechnik Messeinsatz für Prozess-Widerstandsthermometer Typ TR12-A WIKA Datenblatt TE 60.16 weitere Zulassungen siehe Seite 2 Anwendungen Austausch-Messeinsatz für den Servicefall

Mehr

Temperaturbereich -60 C +105 C

Temperaturbereich -60 C +105 C Montageanleitung 1 2 3 4 5 6 7 1. Anschlussstutzen 2. Innere Dichtung 3. Armierungskonus 4. Klemmring 5. Zwischenstutzen 6. Äußere Dichtung 7. Überwurfmutter Temperaturbereich -60 C +105 C Schutzart Zulassungsdetails:

Mehr

Neue Trends bezüglich Explosionsschutz in der Messtechnik

Neue Trends bezüglich Explosionsschutz in der Messtechnik Products Solutions Services Explosionsschutz Neue Trends bezüglich Explosionsschutz in der Messtechnik Folie 1 G-T/Technische Sicherheit Explosionsschutz Anlagensicherheit Funktionale Sicherheit (SIL)

Mehr

Rosemount 415 Fire Pump

Rosemount 415 Fire Pump Kurzanleitung 0025-0105-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 Fire Pump Rosemount 15 Fire Pump Schritt 1: Anordnung und Ausrichtung Schritt 2: Bohrungen an der Rohrleitung Schritt 3: Befestigungsteile anschweißen

Mehr

Rosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme. Betriebsanleitung 00809-0105-4952, Rev AA Mai 2013

Rosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme. Betriebsanleitung 00809-0105-4952, Rev AA Mai 2013 Rosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme Betriebsanleitung Betriebsanleitung Titelseite Rosemount 0085 Widerstandsthermometer mit Rohrklemme HINWEIS Lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie

Mehr

Rosemount 3051S Druckmessumformer und Rosemount 3051SF Durchflussmessumformer

Rosemount 3051S Druckmessumformer und Rosemount 3051SF Durchflussmessumformer 00825-0305-4801, Rev. BA Rosemount 3051S Druckmessumformer und Rosemount 3051SF Durchflussmessumformer mit erweiterter HART -Diagnose Hinweis Vor dem Installieren des Messumformers prüfen, ob der richtige

Mehr

Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Durchflussmesssysteme

Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Durchflussmesssysteme Kurzanleitung 00825-0105-4797, Rev. EC Rosemount 3051 Druckmessumformer und Rosemount 3051CF Durchflussmesssysteme mit PROFIBUS PA-Protokoll Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende

Mehr

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634 EU-Konformitätserklärung EU declaration of conformity Déclaration UE de conformité 61 62 63 65 66 67 68 4... 20 ma/hart-two-wire 4... 20 ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE

Mehr

Induktiver Schlitzsensor

Induktiver Schlitzsensor 0102 Bestellbezeichnung Merkmale 2 mm Schlitzweite Bis SIL3 gemäß IEC61508 einsetzbar Applikation Gefahr! In Sicherheits-Anwendungen muss der Sensor an einem qualifizierten Sicherheits-Schaltverstärker

Mehr

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion H-Serie Sensoren

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion H-Serie Sensoren Installationsanleitung P/N MMI-20010100, Rev. A Juni 2007 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion H-Serie Sensoren Für ATEX zugelassene Installationen von Sensoren Hinweis: Für Installationen im

Mehr

Stratos Pro Series. Type A201X-*-0-T6 Type A201B-*-0-T6.

Stratos Pro Series. Type A201X-*-0-T6 Type A201B-*-0-T6. Stratos Pro Series Type A201X-*-0-T6 Type A201B-*-0-T6 Supplement to the Stratos Pro Series Documentation Ergänzung zur Dokumentation der Stratos Pro Serie www.knick.de Measuring Channels MSPH Memosens

Mehr