Aseptik - Armaturen - Systeme - Montage Version 04/2005 KOSSMANN Edelstahl GmbH
|
|
- Franka Kerner
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Aseptik - Armaturen - Systeme - Montage Version 04/2005 KOSSMANN Edelstahl GmbH Postfach Oberderdingen Weinstrasse Oberderdingen GERMANY Tel. +49 (0) Fax +49 (0)
2 Allgemeine technische Information General Informations Werkstoffe materials DIN AISI L 316L 316L 316Ti 904L steel grade X5CRN Stahlsorte 1810 X5NRI 1911 X2CRNIMO X2CRNIMO X6CRNIMOTI X1NICRMOCU C 0,07% 0,03% 0,03% 0,03% 0,05% 0,02% Si 1% 1% 1% 1% 1% 0,7% CR 17-19, ,5-18, ,5-18, MO ,5 2,5-3,0 2-2,5 4-5 NR 8-10, , , , P 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,030 S 0,015-0,030 0,015-0,030 0,015-0,030 0,015-0,030 0,015-0,030 0,01 Sonstige others N 0,11 N 0,11 N 0,11 N 0,11 Ti 5 Cu 1,2-2,0 N 0,1 Maße ground DIN DIN ISO DIN EN ISO 1127 OD-tubing ASME-BPE 1997 (2002) DN AD ID Wand S DN AD ID S DN AD ID Wand S ,0 8 13,5 10,3 1,6 ¼ 6,35 4,53 0, , ,2 14,0 1,6 ³/ 8 9,53 7,71 0, , ,3 18,1 1,6 ½ 12,7 9,4 1, , ,9 23,7 1,6 ¾ 19,05 15,75 1, , ,7 29,7 2,0 1 25,4 22,1 1, , ,4 38,4 2,0 1½ 38,1 34,8 1, , ,3 44,3 2,0 2 50,8 47,5 1, , ,3 56,3 2,0 2½ 63,5 60,2 1, , ,1 72,1 2,0 3 76,2 72,9 1, , ,9 84,3 2, ,6 97,38 2, , ,3 109,7 2, ,4 146,96 2, , ,7 134,5 2, , ,3 163,1 2, , ,0
3 Allgemeine technische Information General Informations Als Standardwerkstoffe verwenden wir: Werkstoff material Werkstoff material / AISI 316 L / AISI 316 L Optional besteht die Möglichkeit auch andere Werkstoffe zu verarbeiten, wie zum Beispiel: Werkstoff material , Hastellog C22 Metallblank bright annealed Ra 0,8/1,6µm (1.4404) elektrochemisch poliert electrochemically polished Ra 0,25µm (1.4435) Metallblank bright annealed Ra 0,8µm (1.4435) elektrochemisch poliert Ra 0,5-0,6µm (1.4435) electrochemically polished bright annealed Metallblank Ra 0,4µm (1.4435) Relevante DIN-Normen für Standard-Katalogteile Bogen, T-Stücke bends, T-pieces DIN Aseptik - Verbindungen/Verschraubungen union / connection DIN Aseptik - Verbindungen/Flansche union / flange DIN Aseptik - Clampverbindungen clamp connection DIN Aseptik - Formstücke shaped piece DIN Aseptik Rohre tubes DIN Rundgewinde - Anschlüsse DIN Rohre für die Lebensmitteltechnik DIN Klemmverbindungen clamp (ähnlich/ similiar ) DIN Subject to alteration and misprint, all rights are reserved. Technische Änderungen und Druckfehler, sowie alle Rechte vorbehalten.
4 Dichtungsqualitäten seal qualities Werkstoff / Farbe APTK/EPDM (Dutral) grün, grau, schwarz EPDM schwarz FKM (Viton) schwarz Härte Temperaturbeständigkeit Anwendungsbereich Bemerkungen Shore A - 30 C bis C Heißwasser, Dampf (bis 180 C), elektrisch isolierend, extrem niedrige Temperaturen ± 5 Shore A - 40 C bis C Heißwasser, Dampf (bis 180 C) Shore A - 40 C bis C ausgezeichnete Beständigkeit bei aromatischen Lösungsmitteln, Chemikalien, etc., bei hohen Temperaturen Ozon beständig, Lösungsmittel, Chemie, Lebensmittelindustrie H-NBR MFQ (Fluor-Silikon) rot, blau, transparent MVQ (Silikon-Kautschuk) milchig weiß, transparent NBR (Perbunan) blau PTFE (Teflon) weiß Viton/FEP- ummantelt schwarz / transparent Shore A + 20 C bis C Shore A - 50 C bis C Shore A - 40 C bis C Shore A - 25 C bis + 90 C ± 5 Shore D C bis C Heißwasser, Dampf, tierische Öle und Fette Shore A - 20 C bis C siehe PTFE besondere Beständigkeit gegenüber Aromaten, Ölen, etc., bei tiefentemperaturen extreme Beständigkeit gegen hohe und tiefe Temperaturen, physiologisch einwandfrei, nur statisch verwendbar, geringe Festigkeit Heißwasser, Dampf, Druckluft, Benzin, Öle, schwache Säuren, Alkalien ebensmittelecht, extrem hohe Temperaturen, beste chemische Beständigkeit, gute Gleiteigenschaften Lebensmittelindustrie empfehlenswert bei Lebensmittelindustrie kaltfließend, vergleichbar mit PTFE, jedoch nicht kaltfließend FDA-konform FDA approved material / colour APTK/EPDM (dutral) green, grey, black EPDM black FKM (Viton) black H-NBR MFQ (fluorine silicone) red, blue or transparent MVQ (silicone-rubber) milky white, transparent NBR (Perbunan) blue PTFE (Teflon) white Viton/FEP coated black / transparent hardness Shore A - 30 C thru C temperature resistance field of application remarks hot water, steam (thru 180 C), electrically insulating, extremely low temperatures ozone resistant, food- and pharmaceutical industry ± 5 Shore A - 40 C thru C hot water, steam (thru 180 C) food- and pharmaceutical industry Shore A - 40 C thru C excellent resistance against aromatic solvent, chemicals, etc., at high temperatures solvent, chemical- and food industry Shore A + 20 C thru C hot water, steam, animal oils and fat food- and pharmaceutical industry Shore A - 50 C thru C Shore A - 40 C thru C Shore A - 25 C thru + 90 C ± 5 Shore D C thru C Shore A - 20 C thru C refer to PTFE special resistance against aromatic hydrocarbon compounds, oils, etc., at low temperatures extreme resistance against high and low temperatures, physiologically flowless, only statically usable, low strength hot water, steam, compressed air, petrol, oils, weak acids, alkalis food proof, extremly high temperatures, best chemical resistance, good gliding quality food industry recommendable for food- and pharmaceutical industry food industry creeping, food- and pharmaceutical industry comparable with PTFE, but not creeping
5 Ausführungen types Standard-Werkstoff Normen standard material /316L standards / (316L) DIN DIN EN ISO 1127 ASME-BPE 1997 (2002) weitere Werkstoffe Elastomere (FDA-konform) weitere Werkstoffe Rauheitswerte der Innenoberfläche -Ferritgehalt mit verringertem Ferritgehalt nach Basler Norm BN2 (max. 0,5%) Oberflächenqualität innen und außen metallblank oder gebeizt mögliche Veredelungen - innen elektropoliert - innen geschliffen mit Korn außen geschliffen mit Korn 400 Diese Veredelungen sind durch Lagerhaltung und hauseigene Fertigung kurzfristig lieferbar. additional materials HC 22/HC 4, etc. elastomere (FDA approved) - EPDM additional materials - PTFE - silicone - Viton (FEP coated) internal surface-roughness - Ra 0,8/0,8µm thru Ra 0,25µm (1.4435) - Ra 0,8/1,6µm (1.4404) -Ferrit concentration with controlled ferritic concentration according to regulation Basel BN2 (max. 0,5%) surface finish inside and outside bright annealed or pickled possible refinements - inside electropolished - inside ground with grain outside ground with grain 400 Due to our stock capacity and company owned production, these refinements can be delivered at short notice.
6 Inhaltsverzeichnis contents 1. Rohre tubes 1.1 Rohre aus nichtrostenden Stahl für Aseptik, Chemie und Pharmazie nach DIN Geschweißte kreisförmige Rohre aus austenitischen Stählen für besondere Anforderungen, technische Lieferbedingungen DIN / EN Rohrverbindungen fittings 2.1 Aseptik-Verschraubung aseptic union 2.2 Aseptik-Verschraubung aseptic union - DIN A-N 2.3 Aseptik-Flanschverbindung aseptic flange connection 2.4 Aseptik-Flanschverbindung aseptic flange connection - DIN A-N 2.5 Aseptik-Clampverbindung aseptic clamp connection 2.6 Aseptik-Clampverbindung aseptic clamp connection - DIN A-N 2.7 Clampverbindung clamp connection - (ähnlich similiar ) DIN Zubehör (Dichtringe/Clampklammer, etc.) 2.9 S-Nippel -orbitalschweißfähig S-Muffe -orbitalschweißfähig- accessories (seals/clamp ring, etc.) nipple -prepared for orbital welding- sleeve -prepared for orbital welding Aseptik-Rohrendkappen -orbitalschweißfähig- -prepared for orbital welding- 3. Reduzierungen reducers 3.1 Gedrehte Red. (konzentrisch concentric ) - DIN RK 3.2 Gedrehte Red. (exzentrisch eccentric ) - DIN RE 3.3 Umgeformte Red. (konzentrisch concentric ) - DIN RK 3.4 Umgeformte Red. (exzentrisch eccentric ) - DIN RE
7 Inhaltsverzeichnis contents 4. Bogen bends 4.1 Aseptische Schweißbogen aseptic elbow with welding ands 90 - DIN BL Aseptische Schweißbogen aseptic elbow with welding ands 45 - DIN BL Schweißbogen aseptic elbow with welding ands 90 /45 - DIN BL - 90 /45, IIa 5. T-Stücke und Kreuzstücke tees and cross pieces 5.1 Aseptik-T egal equa - DIN T 5.2 Aseptik-T kurz short - DIN TK 5.3 Aseptik-T reduziert reduced - DIN T 5.4 Aseptik-T reduziert und kurz reduced and short - DIN TK 5.5 T-Stücke egal/kurz equal/short - DIN T/TK 5.6 Aseptik-Kreuzstücke egal 5.7 Aseptik-Kreuzstücke kurz Cross equal Cross short 6. Schaugläser 6.1 Durchgangsschauglas 6.2 Bullaugenschauglas inspection glasses straight way sight glass sight glass 7. Ventile valves 7.1 Ecküberströmventil 7.2 Bodensitzventil 7.3 Tellerrückschlagventil 7.4 Probenahmeventil overflow valve bottom seat valve non return disk valve sampling valve 7.5 Aseptisches Reihentankventil valve 7.6 Aseptisches Verteilventil valve 7.7 Aseptisches Endventil valve
KIESEL Steriltechnik GmbH
KIESEL Steriltechnik GmbH www.kiesel-steriltechnik.de HQ-line made for High End Solutions STERI-line made for Pharma MEDI-line made for Food Support Zentrale main line +49 7252 9637-10 info@kiesel-steriltechnik.de
MehrHERZLICH WILLKOMMEN bei KIESEL Steriltechnik! WELCOME to KIESEL Steriltechnik! Nur wenige Jahre nach Unternehmensgründung
... made for all HERZLICH WILLKOMMEN bei KIESEL Steriltechnik! Nur wenige Jahre nach Unternehmensgründung zählt die KIESEL Steriltechnik GmbH zu den führenden Anbietern im Bereich der sterilen Verfahrenstechnik
Mehr04 Bogen bens. 4. Bogen bends. 4.1 Aseptische Schweißbogen 90 - DIN BL Aseptische Schweißbogen 45 - DIN BL
04 Bogen bens 4. Bogen bends 4.1 Aseptische Schweißbogen 90-11865-BL-90 4.2 Aseptische Schweißbogen 45-11865-BL-45 4.3 Schweißbogen elbow with welding ends 90 /45-11852 BL - 90 /45, IIa aseptic elbow with
Mehr07 Ventile valves. 7. Ventile valves. 7.1 Ecküberströmventil 7.2 Bodensitzventil 7.3 Tellerrückschlagventil 7.4 Probenahmeventil
07 Ventile valves 7. Ventile valves 7.1 Ecküberströmventil 7.2 Bodensitzventil 7.3 Tellerrückschlagventil 7.4 Probenahmeventil overflow valve bottom seat valve non return disk valve sampling valve 7.5
Mehr3. Reduzierungen. Reducers. 3.1 STERI-Red K DIN RK 81 concentric reducer for orbital welding
3. Reduzierungen Reducers Seite page 3.1 STERI-Red K -RK 81 concentric reducer for orbital welding 3.2 STERI-Red E -RE 85 eccentric reducer for orbital welding 3.3 Red-Stück K 89 concentric reducer, short
Mehr7. Ventile. Valves. 7.1 Ecküberströmventil 135 overflow valve. 7.2 Bodensitzventil 137 bottom seat valve
7. Ventile Valves Seite page 7.1 Ecküberströmventil 135 overflow valve 7.2 Bodensitzventil 137 bottom seat valve 7.3 Tellerrückschlagventil 139 check valve / non return disk valve 7.4 Probenahmeventil
MehrKomponenten aus Edelstahl & Glas Ihr zuverlässiger Partner für Systemkomponenten
asepteh components for hygienic processing Ihre Vorteile Hohe Prozess- und Produktsicherheit für Ihre nlagen durch QHD-zertifizierte Komponenten, Einhaltung der GMP-/FD-Kriterien, innovative Problemlösungen
MehrFLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections
FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections Dichtring Gasket Klammer Clamping ring FLY Flansch FLY Flange FLY Flansch FLY Flange Einsatzgebiete Die von LINNEMANN entwickelten FLY Klemmverbindungen
MehrEinsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.
Einsitzventile SVP M2000 Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Eck-, Doppeleck- und Kreuzventile.2 Entnahme- und Durchgangsventile.3 Schrägsitz-
MehrProduktkatalog Product Catalogue
... made for all Produktkatalog Product Catalogue 1 www.kiesel-steriltechnik.com Kontakt Contact Adressen addresses Geschäftsführung / Vertrieb / Einkauf management / sales and purchasing department KIESEL
MehrProduktkatalog Product Catalogue
... made for all Produktkatalog Product Catalogue www.kiesel-steriltechnik.com 1 Kontakt Contact Adressen addresses Geschäftsführung / Vertrieb / Einkauf management / sales and purchasing department KIESEL
MehrKlemmverbindungen DIN 32676, Flansch Ø Clamp pipe connections DIN 32676, flange Ø
Klemmverbindungen DIN 32676, Flansch Ø 34-319 Clamp pipe connections DIN 32676, flange Ø 34-319 Klemm-Dichtung Clamp gasket Klammer Clamping ring Klemmstutzen Clamp ferrule Klemmstutzen Clamp ferrule Einsatzgebiete
MehrKugelhähne Ball-valves
163 Ball-valves Features u u unterschiedliche Baureihen für flexible Anwendungen Mini- auch mit Steckanschluss u u Various lines for flexible applications Mini ball valves also with plug connection 164
Mehr4. Bogen. Elbows / Bends. 4.1 STERI-Bo 90 DIN BL elbows for orbital welding. 4.2 STERI-Bo elbows for orbital welding
4. Bogen Elbows / Bends Seite page 4.1 STERI-Bo 90 -BL-90 96 4.2 STERI-Bo 60 98 4.3 STERI-Bo 45 -BL-45 100 4.4 STERI-Bo 30 102 4.5 MEDI-Bo 90 / 45 11852-BL 104 4.6 Bogen 90 + 45 11852-BS + 2605 106 kurze
Mehrbio-plus Schlauchverschraubungen bio-plus Hose Fittings zu bio-plus Prozessschlauch to bio-plus Process Hose
bio-plus Schlauchverschraubungen zu bio-plus Prozessschlauch bio-plus Hose Fittings to bio-plus Process Hose Inhaltsverzeichnis Table of Content 1 Technische Daten / Technical Data... 3 2 bio-plus Schlauchverschraubung
MehrCLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation. TRI-FIT CLAMP Tri-Clamp Fittings aus Edelstahl Tri-Clamp stainless steel fittings. tri-matic.
CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation All information in this document can be changed without notice Seite / Page 1 Schweissstutzen 055 Welded hexagon nipple 055 Material: V4A Stahl / AISI 316L / DIN
MehrKAUTSCHUK PLATTEN / RUBBER SHEETS FDA
KAUTSCHUK PLATTEN / RUBBER SHEETS FDA Lebensmittel-Premium-Qualität, beidseitig glatt Probendicke 5 mm test gasket thickness SBR-166 NBR/SBR-266 CR/SBR-366 Temperatur temperature C -40/+70-35/+100-25/+125
MehrISO-K Klammerflanschverbindungen DIN ISO 1609 ISO-K Clamping flange pipe connections DIN ISO 1609
ISO-K Klammerflanschverbindungen DIN 28404 + ISO 1609 ISO-K Clamping flange pipe connections DIN 28404 + ISO 1609 Klammerschraube Claw-clamp Klammerflansch Clamp flange O-Ring O-Ring Innenzentrierring
MehrSchlauchtechnik Armaturentechnik Fluidtechnik
Schlauchtechnik Armaturentechnik Fluidtechnik Katalog 2016/2017 Verbindungstechnik Die derzeit gängigsten Normen im Bereich Verbindungstechnik sind DIN 11851, DIN 11864 1-3 und DIN 32676. Neben diesen
MehrNR-KAUTSCHUK PLATTEN / NATURAL RUBBER SHEETS NR
NR-KAUTSCHUK PLATTEN / NATURAL RUBBER SHEETS NR Premium-Qualität, beidseitig glatt aus Naturkautschuk hohe Elastizität gutes Kälteverhalten gute Abriebfestigkeit sehr gute Bruchdehnung Premium-Quality
Mehrbio-t Tank Längsschauglas bio-t Vessel Longitudinal Sight Glass
Datenblatt Datasheet bio-t Tank Längsschauglas bio-t Vessel Longitudinal Sight Glass liquitec AG Industrie Neuhof 54 CH-3422 Kirchberg T +41 55 450 83 00 F +41 55 450 83 01 info@liquitec.ch www.liquitec.ch
MehrKlappenventile Hygienische Absperrorgane. Butterfly Valves Hygienic Shut-Off Valves 4.1
Klappenventile Hygienische Absperrorgane Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Klappenventile, 2 x Gewinde.2 Klappenventile, Gewinde/Kegel und Mutter.3 Klappenventile, Schweißenden.4
MehrKugelhähne Variantenreiche und robuste Ventiltechnik
Kugelhähne Variantenreiche und robuste Ventiltechnik Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Kugelhähne, 2 x Gewinde.2 Kugelhähne, Gewinde/Kegel und Mutter.3 Kugelhähne, Schweißenden.4
MehrRohrbogen für die Lebensmittelindustrie. Elbows for the food industry. Ausführung DIN. DIN specification
Rohrbogen für die Lebensmittelindustrie Elbows for the food industry Ausführung DIN Rohrbogen aus geschweisstem Edelstahlrohr DIN EN 10217-7, mit nachbearbeiteter Innennaht nach EN 10357 Tabelle 3 Ausf.
MehrTri-Clamp Klemmverbindungen SH Typ Verschluss-Klammer
Tri-Clamp Klemmverbindungen SH Typ Verschluss-Klammer Werkstoffe: Verschluss-Klammer für Tri-Clamp Verbindungen ISO 2852, DIN 32676, BS 4825, *non standard Verschluss-Klammer, Flügelmutter und Augenschrauben
MehrO-RINGE AUS EPDM. Vorteile. Einsatzgebiete
O-RINGE AUS EPDM EPDM ist sehr robust gegenüber äusseren Umwelteinflüssen und eignet sich daher gut für die Verwendung im Aussenbereich. Elastomer-O-Ringe haben die Eigenschaft, dass sie immer wieder in
MehrRohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings
Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings Rohrkupplung Tube coupling Rohrenden Tube ends Rohr Tube Rohr Tube Einsatzgebiete Die Rohrkupplungen werden insbesondere bei Förder- und Produktionsanlagen
Mehr2.6 S Steril-Clampverbindung DIN A
2.6 S Steril-Clampverbindung 11864-3-A aseptic clamp connection Legende A B C E Außendurchmesser Innendurchmesser Gesamtlänge (Clamp-) Flansch-Außendurchmesser en 11866-A ( 11850) 11866-B (EN 1127) 11866-C
MehrImprobond GmbH Rest
_9240 Werkstoff-Nr. 2.4831 Streckgrenze 420 N/mm 2 Zugfestigkeit 760 N/mm 2 35 % C < 0,02 % Mn 0,20 % Cr 22,00 % Mo 9,00 % Nb 3,50 % Fe < 1,00 % -Basis-Schweißzusatz zum Laserschweißen von artgleichen
MehrThe Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung
The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Original PERROT Coupling Die Original PERROT-Kupplung Nothing is as flexible as the original Nichts ist so flexibel wie das Original
Mehr2.3 Steril-Flanschverbindung STERI-Connect aseptic flange connection
2.3 Steril-Flanschverbindung STERI-Connect aseptic flange connection Legende A Außendurchmesser B Innendurchmesser C Gesamtlänge D Flansch-Außendurchmesser LK Lochkreis en 11866-A ( 11850) 11866-B (EN
MehrArmaturen GmbH Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l
Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l Filter, Schaugläser, Ventile filters, sight glasses, valves fon: + 49 (0) 44 65 8 07 0 fax: + 49 (0) 44
MehrChemie / Chemical. Katalog/Catalogue
Chemie / Chemical Katalog/Catalogue 2009 Wasser Water Heißwasser/Dampf Hot Water/Steam Luft Air Öl Oil Lebensmittel Food CORROSIV/AC 09N Dorngefertigter Druckschlauch geeignet für organische und nichtorganische
MehrVerbindet, was. Connects, what FITTINGS, FLANSCHE, ROHRE/ FITTINGS, FLANGES, TUBES
Verbindet, was Connects, what 201 FITTINGS, FLANSCHE, ROHRE/ FITTINGS, FLANGES, TUBES zusammen gehört belongs together FITTINGS, FLANSCHE, ROHRE/ FITTINGS, FLANGES, TUBES 202 Metallfittings für dauerhaft
MehrEdelstahl gewindefittings Stainless steel threaded fittings
Edelstahl Gewindefittings Katalog 2018 Materialspezifikationen Alle gegossenen Artikel sind gefertigt aus Material 1.4408 egierungsbestandteile in %: C
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handwheel.
Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)
MehrArmaturen GmbH. Die M&S Armaturen GmbH wurde im Januar 1983 gegründet. M&S Armaturen was established in January 1983.
M&S Armaturen GmbH, Friedeburg, 2008 Die M&S Armaturen GmbH wurde im Januar 1983 gegründet. Die M&S Armaturen GmbH produziert Armaturen sowie Sonderteile aller Art aus Edelstahl für die Lebensmittelindustrie,
MehrArmaturen GmbH. 6 Filter, Schaugläser, Laternen, Ventile 6 filters, sight glasses, lanterns, valves.
fon: + 49 (0) 44 65 8 07 0 fax: + 49 (0) 44 65 8 07 40 6 Filter, Schaugläser, Laternen, Ventile 6 filters, sight glasses, lanterns, valves 6 fon: + 49 (0) 44 65 8 07 0 fax: + 49 (0) 44 65 8 07 40 INFORMATION
MehrTemperaturbereich temperature resistent: - 25 bis to +200 C. Eigenschaften Properties Einheit Unit Vorgabe Requestments Ergebnis Result
Compound No. V75228 (100 70202) Temperaturbereich temperature resistent: - 25 bis to +200 C Farbe Color: Braun brown Härte Hardness Shore A 75 ± 5 75 spezifisches Gewicht specific weight g / cm 3 2.06
MehrGewindefittings Screwed fittings
2 Gewindefittings Screwed fittings RO-FI Ihr starker Partner in Sachen Edelstahl Zuverlässigkeit durch Qualitätsmanagement Reliability by quality management Zuverlässig durch Qualitätsmanagement - Reliability
MehrClamp-Klammern nach DN ISO ASME-BPE
Clamp-Klammern nach DN 32676 - ISO 2852 - ASME-BPE Werkstoff: Edelstahl 1.4301 (AISI 304) Clamp-Klammer für DIN/ISO/Zoll-Abmessung Art.-Nr.: Preis DN-DIN DN-ISO DN-OD Form A Für Flansch CHF a.d. 9635-211290
MehrVerbinder Connectors. V-Bördel Collars 209. Rohrbogen Elbows 206. V-Flansche WN flanges 210. T-Stücke Tees 207
Verbinder Connectors Elbows 206 Collars 209 Tees 207 V-Flansche WN flanges 210 Konzentrische Reduzierung Concentric reducers 208 FITTINGS, FLANSCHE, ROHRE/FITTINGS, FLANGES, TUBES 204 Alloy C-4 2.4610
MehrSchweißfittings. Welding Fittings
Schweißfittings Welding Fittings Index Bogen, nahtlos ab Seite 49 Seamless elbows from Page 49 Bogen, geschweißt ab Seite 50 Welded elbows from Page 50 Einnahtbogen ab Seite 57 Elbow from Page 57 Zweischalenbogen
Mehr2.1 Steril-Verschraubung STERI-Connect aseptic screwed pipe connection
2.1 Steril-Verschraubung STERI-Connect aseptic screwed pipe connection Legende A Außendurchmesser B Innendurchmesser C Gesamtlänge D größter Außendurchmesser D1 Innendurchmesser (Nutmutter) E (metrisches)
MehrHERMANN SCHMIDT. Katalog Preisliste 2013 Edelstahl-Gewindefittings. Catalogue Price List 2013 Stainless Steel Threaded Fittings
HERMANN SCHMIDT Katalog Preisliste 13 Edelstahl-Gewindefittings Catalogue Price List 13 Stainless Steel Threaded Fittings 1 HS Edelstahlfittings mit Gewinde Edelstahlgewindefittings aus Werkstoff V4A/1.4436
MehrArmaturen GmbH Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel
Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel Aseptik-Komponenten aseptic-components HARMCOM + HYCOM HARMCOM + HYCOM KONTAKT CONTACT Postanschrift Kommunikation
MehrRohre und Fittings, Sonderteile und Kolonnen
Rohre und Fittings, Sonderteile und Kolonnen Flanged pipes and fittings, special parts and columns Rohre und Fittings aus Stahl, hochsäurefest emailliert Flanged pipes and fittings, made of steel, higly
MehrBleche aus rost-, säure- und hitzebeständigem Edelstahl. Sheet metals from heat resistant, high grade and stainless steel
Bleche aus rost-, säure- und hitzebeständigem Edelstahl Sheet metals from heat resistant, high grade and stainless steel Qualität für jeden Anspruch Quality for all needs Als Vertriebspartner namhafter
MehrPreisliste verzinkter Rohrbau 2 und 3 mm
Preisliste verzinkter Rohrbau 2 und 3 mm Inhaltsverzeichnis Table of contents Verbindungselemente 3-5 Spannringe Bördeldichtringe Rohre 6-9 Rohre Einschieberohre Ringdichtungen für Einschieberohre Anschweißenden
MehrSpecial design for bulk solids, Hygienic Design acc. to EHEDG-Guidelines
Special design for bulk solids, Hygienic Design acc. to EHEDG-Guidelines Operation purpose: The disc valve is used for dust tight and (as an option) pressure tight locking of a hopper with bulk solids,
MehrKompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves
Kompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves Kompakt doppelt exzentrisch, 3 teilig, weichdichtend Compact double offset, 3 parts body, soft sealing Type: KGH DN: 200 1200 (8
MehrM&S Armaturen was established in January 1983. Die M&S Armaturen GmbH wurde im Januar 1983 gegründet.
M&S Armaturen GmbH, Friedeburg Die M&S Armaturen GmbH wurde im Januar 983 gegründet. Die M&S Armaturen GmbH produziert Armaturen sowie Sonderteile aller Art aus Edelstahl für die Lebensmittelindustrie,
MehrIHRE WAHL IN EDELSTAHL EDELST DIN 11866
IHRE WAHL IN EDELSTAHL D I N 11866 DIN 11866 Die Norm DIN 11866 ist in dieser betreffenden Familienreihe die Norm, in der verschiedene Rohrausführungen beschrieben werden. Zusammen mit der DIN 11864 (Kopplungen)
MehrTechnische Daten Technical Data Overview
Technische Daten Technical Data Overview Nennweiten DIN 25-80 / SMS 25-102 / Zoll 1" - 4" Nominal sizes DIN 25-80 / SMS 25-102 / Inch 1" - 4" Werkstoffe Alle Edelstahlteile: AISI 316L (1.4404) O-Ring Dichtungen:
MehrFÜR DIE LEBENSMITTELINDUSTRIE
FÜR DIE LEBENSMITTELINDUSTRIE Inhalt Rohre Rohre 1 Rohrverbindungen Rohrverschraubungen DIN 11851 Zubehör für Verschraubungsteile nach DIN 11851 Flansche und Flanschverbindungen / Dichtungen Gewindefittings
MehrSTX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl
verschraubungen 043 ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl - Push-in fittings stainless steel - Raccordi automatici in acciaio inox - Raccords instantanés en acier inox 044 verschraubungen ITV - Steckverschraubungen
MehrÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media
ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /
Mehr2.7 Clampverbindung DIN 32676
2.7 lampverbindung DIN 32676 clamp connection Legende A B E Außendurchmesser Innendurchmesser Gesamtlänge (lamp-) Flansch-Außendurchmesser en DIN 11866-A (DIN 11850) DIN 11866-B (EN 1127) DIN 11866- (ASME
MehrKlemmverbindungen DIN 32676
Klemmverbindungen DIN 32676 1 Inhalt Seite Klammern massiv Übersicht 3 Klammer Typ SH 4 Klammer Typ SH Sicherheitsausführung 5 Klammer Typ SSH 5 Klammer Typ S 6 Klammer Typ ST 6 Klammer Typ ASME 7 Flanschstutzen
MehrVerbindungen für Edelstahl CONNECTING LINKS FOR STAINLESS STEEL
Verbindungen für Edelstahl CONNECTING LINKS FOR STAINLESS STEEL Gewindefittings Schweißfittings Flansche Armaturen & Kugelhähne Screwed Fittings Butt weld Fittings Flanges Valves & Ball Valves Lebensmittelfittings
MehrBau und Industrie. Nut-Fittings aus duktilem Gusseisen. Rot lackiert, schwarz lackiert und verzinkt
Bau und Industrie Nut-Fittings aus duktilem Gusseisen Rot lackiert, schwarz lackiert und verzinkt Ductile iron grooved fittings Red painted, black painted and galvanized 29 Produktübersicht Product overview
MehrKägenhofweg 9 Telefon +41 (0) CH-4153 Reinach BL Telefax +41 (0) Internet
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNIS Specifications subject to change without notice Copyright ELAFLEX GRUPPE Section GE- SCHLAUCH- FLANSCH FLANSCHNORM FLANSCH
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrO-Ring. O-Ringe Artikel alles ab Lager 24h-Lieferung
O-Ring O-Ringe genormt nach DIN 3771, ISO 3601-1, JIS 240 P+G, SMS 156, BS 106/AS 56 A, BS 451 Werkstoffe: NBR (70 Shore A), Temperaturbereich: -25 C bis max. +100 C N FPM* (Viton, 0 Shore A), Temperaturbereich:
MehrPneumatisches Quetschventil Typ VMC Air operated Pinch Valve type VMC
New! Pneumatisches Quetschventil Typ VMC Air operated Pinch Valve type VMC ewindestutzen / Threaded spigot Anschweißenden / Weld-on ends Klemmstutzen / Tri-Clamp Innengewinde / Internal Thread Flansch
MehrGummi - Vierkant - Profile EPDM 220 schwarz / + selbstklebend Teil 1
Gummi - Vierkant - Profile EPDM 220 schwarz / + selbstklebend Teil 1 Gummi Rechteck - Profil aus EPDM Shore A 65 +/-5, - auch in selbstklebender Ausführung / als Montagehilfe Eigenschaften: sehr gut beständig
Mehr3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50
Mehr1ROHRE. QUALITÄT hat viele Gesichter ANSCHWEISSENDEN EINSCHIEBROHRE RINGDICHTUNGEN PIPES WELDING ENDS INSERTIBLE PIPES RING SEALS
QUALITÄT hat viele Gesichter Quality has many faces Samita Wecke - KMH Dani Corredera - METALURGICA ROS Bernhard Meyer - KMH Hans Roosjen - ROOSJEN Fred Bischoff - KMH 1ROHRE ANSCHWEISSENDEN EINSCHIEBROHRE
MehrBaureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282
1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrEdelstahl - DIN 11864
Edelstahl - DIN 11864 [3. Neuauflage] Ein Unternehmen der NEUMO-EHRENBERG -GRUPPE Explosionszeichnungen Rohrverschraubung Gewindestutzen Male part O-Ring Seal ring Nutmutter Nut Bundstutzen Liner Flanschverbindung
MehrArmaturenwerk Hötensleben GmbH. Verbindungen und Formstücke
Armaturenwerk Hötensleben GmbH Verbindungen und Formstücke AWH - Armaturenwerk Hötensleben GmbH Inhaltsverzeichnis Technische Information Seite 5 Berechnungstabellen für Getränkeleitungsrohre Seite 6
MehrKug el hähne. Kugelhähne. Ball - Valves
Kug el hähne Kugelhähne Ball - Valves Mini Kugel hähne Mini - Kugelhahn IG/IG oder IG/AG mini ball - valve f/f or f/m Werkstoff - Gehäuse aus Messing vernickelt - Kugel hart verchromt - Griff aus Kunstoff
MehrRohr- und Schlauchleitungstechnik für Lebensmittel und Pharmazie 2017 / 2018
Rohr- und Schlauchleitungstechnik für Lebensmittel und Pharmazie 2017 / 2018 Inhalt ab Seite Wissenswertes 3 Rohre / Rohrschellen 8 Formstücke ( Bogen, T-Stücke, Kreuzstücke, Reduzierungen) 12 Klöpperboden
MehrB Gewindefittings Threaded fittings
B Gewindefittings Threaded fittings Gewinde DIN EN 10226-1:2004 (alte DIN 2999). Außengewinde sind konisch (R) und Innengewinde zylindrisch (Rp). Bauformen ähnlich DIN EN 10241:2000. Werkstoff AISI 1.4401;
MehrHERMANN SCHMIDT. Katalog Preisliste 2012 Edelstahl-Gewindefittings. Catalogue Price List 2012 Stainless Steel Threaded Fittings
HERMANN SCHMIDT Katalog Preisliste 12 Edelstahl-Gewindefittings Catalogue Price List 12 Stainless Steel Threaded Fittings 1 HS Edelstahlfittings mit Gewinde Edelstahlgewindefittings aus Werkstoff V4A/1.4436
MehrArmaturen GmbH Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l
Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l Montagezubehör installation accessories fon: + 49 (0) 44 65 8 07 0 fax: + 49 (0) 44 65 8 07 40 7 Montagezubehör
MehrPneumatisches Quetschventil Typ VMC Air operated Pinch Valve type VMC
New! Pneumatisches Quetschventil Typ VMC Air operated Pinch Valve type VMC Flansch / Flange Innengewinde / Internal Thread Klemmstutzen / Tri-Clamp Anschweißenden / Weld-on ends ewindestutzen / Threaded
Mehr42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE
594 High-Temperature-Ball Valve DIN-DVGW for Gas and Potable Water Hochtemperatur-Kugelhahn DIN-DVGW für Gas und Trinkwasser ROSTECHNADZOR (GGTN) 1 Cu Zn 40 Pb 2 - DIN EN 12165 2 3/8-1 Cu Zn 39 Pb 3 -
MehrÜberström-/Entlastungsventil, federbelastet, Artikel 151-V2A Nennweite G 3/8 bis G 2
Kopf A 151-V2A/A mit Lüftehebel (Lifting lever) Kopf F 151-V2A/F mit Handrad (Hand wheel) Kopf C 151-V2A/C mit gasdichter Kappe (gastight cap) - für Dämpfe, Gase und Flüssigkeiten mit geschlossener Haube
MehrPSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve
PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve Typ (Type) GSAL DN 40 500 PN 10 250 mit Flanschen oder Anschweißenden DN 40 500 PN 10 250 with flanges or welding ends - Ausführung
MehrVI Auflockerungssysteme Aeration systems
VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme
MehrPPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques
PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET 104 PPV3 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 7241-1 A Ghiera: doppia azione Occlusione: valvola Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio Finitura: Zn-Fe (Cr III)
MehrGODI. Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, Inside Sealing. Slide and O-Ring Seal, inside sealing
Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, inside sealing Der Hunger Gleitring-O-Ring-Dichtsatz ist ein schmalbauendes Element zur Abdichtung von Stangen. Er ist für einfache und
MehrCEVI OKROGLE RUNDROHRE ROUND TUBES
CEVI OKROGLE Tehni~ni dobavni pogoji po EN 10217 7 in EN 10296 2 Ne`arjene, `arjene, lu`ene in krta~ene, varjene po TIG oz. lasersko ali visokofrekven~no (HF) varjenje. Dol`ina cevi: ca. 6 m Certifikat:
MehrImprobond GmbH Rest
_4009 Werkstoff-Nr. 1.4009 Streckgrenze 380 N/mm 2 Zugfestigkeit 550 N/mm 2 15 % Härte 150 HB Hardness C 0,10 % Si 0,50 % Mn 0,60 % Cr 11,50 13,50 % Mo 0,60 % Martensitischer Schweißzusatz zum Laserschweißen
MehrEdelstahl-Druckminderventil Stainless Steel Pressure-Reducing-Valve
Edelstal-Druckminderventil Typ 7 Standard: Voll-Edelstal-Ausfürung, gescmiedetes Ventilgeäuse Entlasteter Ventilkegel, vordruckunabängig Dictscließend bei -Verbrauc Kolbensteuerung dämpfbar bis 14 C Oberfläcengüte
MehrStandardverschraubungen Typ100 Standard fittings Type 100
Standard-Verschraubungen 073 Standardverschraubungen Typ100 Standard fittings Type 100 Features Verschraubungen aus Messing für Anschlussmöglichkeiten von M5 bis G1 hohe Belastbarkeit Korrosionsschutz
MehrFORTUNA Burettes Büretten
FORTUNA burettes and automatic burettes are produced to the highest quality standards and only according to Class AS. Reading: With ring marks and Schellbach stripes, precise working is possible, reading
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehr4.6 STERIL-BLENDEN FÜR ASEPTIK-VERBINDUNG DIN11864
TECHNISCHE DATEN Standard-augrößen Werkstoffe Dichtungselemente Oberflächen Rückverfolgbarkeit Produkte etriebstemperatur etriebsdruck etriebstemperatur Dichtwerkstoffe Normen lende Kennzeichnung Zertifikate
MehrBVA 23 1/4-4. Ku, Ball valve with top flange stainless steel, three-piece body.
Ku, Ball valve with top flange stainless steel, three-piece body BVA 23 1/4-4 E-mail: brno@fluidbohemia.cz http://www.fluidbohemia.cz Copyright by InterApp BVA23 0137 Konstruktion: 1 3-teiliges Gehäuse
MehrGeschweißte Rohre / welded tubes. 4 EHI Edelstahl GmbH & Co. KG // Carl-Benz-Str. 39 // Burbach
EN 10217-7 / TC1 bzw. TC2 bzw. un Toleranz D3/T3 bzw. D4/T3 Abnahmeprüfzeugnis 3.1 bzw. 3.1 AD-W2 / W10 Herstellungslänge 6m EN 10217-7 / TC1 respectively TC2 tolerance / not tubes: D4/T3 respectively
MehrArmaturenwerk Hötensleben GmbH. AWH-Connect
Armaturenwerk Hötensleben GmbH AWH-Connect AWH - Armaturenwerk Hötensleben GmbH Die AWH-Connect konform der Druckgeräterichtlinie wurden durch den TÜV Nord einer Entwurfsprüfung gemäß EN 13445 sowie AD2000-Merkblatt
MehrVerschraubungen Mit Dichtkegel Cone Connectors. Aus Edelstahl nach DIN 2353 / EN ISO SS316Ti according to
G.m.b.H. RUDOLF NIED Verschraubungen Mit Dichtkegel 24 Aus 1.4571 Edelstahl nach DIN 2353 / EN ISO 8434-4 24 Cone Connectors SS316Ti according to DIN 2353 / EN ISO 8434-4 51149 Köln, Hansestrasse 7 Tel.:
MehrDGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES
DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass
Mehr