Zeichensätze in ADOBE FRAMEMAKER 9
|
|
|
- Christin Kohl
- vor 10 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 in ADOBE FRAMEMAKER 9
2 2008 Adobe Systems Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Adobe FrameMaker 9- für Windows Wenn dieses Handbuch mit Software vertrieben wird, die einen Endbenutzer-Lizenzvertrag umfasst, werden dieses Handbuch und die darin beschriebene Software nur in Lizenz vergeben und dürfen nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieses Lizenzvertrags verwendet oder kopiert werden. Dieses Handbuch darf nur gemäß den Bedingungen dieses Lizenzvertrags vollständig oder in Teilen kopiert, in einem Archivsystem gespeichert oder in irgendeiner anderen Form übertragen werden. Ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Adobe Systems Incorporated darf die Dokumentation weder elektronisch noch mechanisch, per Aufzeichnung oder in sonstiger Form übertragen werden. Beachten Sie, dass der Inhalt dieses Handbuchs durch Urheberrechtsgesetze geschützt ist, und dass dies auch zutrifft, wenn das Handbuch nicht mit Software vertrieben wird, die einen Endbenutzer-Lizenzvertrag umfasst. Der Inhalt des Handbuchs ist nur zur Information bestimmt und kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Adobe Systems Incorporated geht damit keinerlei Verpflichtung ein. Adobe Systems Incorporated übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenauigkeiten in den zur Information bestimmten Inhalten dieses Handbuchs. Bitte beachten Sie, dass Grafiken, die Sie in ein Projekt integrieren möchten, unter Umständen den Bestimmungen des Urheberrechts unterliegen. Die nicht autorisierte Einbindung von Grafiken in Ihre Dokumente kann eine Verletzung der Urheberrechte des Inhabers bedeuten. Holen Sie in jedem Fall vom Inhaber der Urheberrechte die entsprechenden Genehmigungen ein. Alle Verweise auf Firmennamen in Beispieldateien dienen nur der Veranschaulichung und bezeichnen keine real existierenden Firmen. Adobe, das Adobe-Logo und FrameMaker sind Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. Windows ist in den USA und/oder anderen Ländern eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft Corporation. ITC Zapf Dingbats und ITC Symbol sind eingetragene Marken der International Typeface Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Diese Arbeit ist unter der Creative Commons Attribution Non-Commercial 3.0-Lizenz lizenziert. Diese Lizenz können Sie unter folgender Webseite ansehen: Dieses Produkt enthält die Software BSAFE und/oder die Software TIPEM von RSA Data Security, Inc. Dieses Produkt enthält Farbdaten und/oder die lizenzierte Marke von The Focoltone Colour System. Die in der Software-Anwendung und in der Dokumentation angezeigten PANTONE-Farben entsprechen möglicherweise nicht den PANTONE-Standards. Lesen Sie die aktuellen Publikationen zu PANTONE-Farben zwecks akkurater Farbwiedergabe. PANTONE und andere Pantone, Inc.-Marken sind Eigentum von Pantone, Inc. Pantone, Inc Pantone, Inc. ist der Inhaber des Urheberrechts an Farbdaten und/oder Software, die von Adobe Systems Incorporated lizenziert wurde und nur in Verbindung mit Adobe FrameMaker weitergegeben wird. PANTONE-Farbdaten und/oder -Software dürfen nur im Rahmen der Ausführung von Adobe FrameMaker-Software auf einen anderen Datenträger oder in den Arbeitsspeicher kopiert werden. Die Software unterliegt dem Copyright von Dainippon Ink and Chemicals Inc für die aus Sample Books abgeleitete Farbdatenbank. Dieses Produkt enthält Grafik- und Präsentationsfilter von ImageStream Copyright Inso Corporation und/oder Viewer-Technologie von Outside In Inso Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt enthält Software, die von Apache Software Foundation ( entwickelt wurde. Teile wurden von Gilles Vollant zur Verfügung gestellt. Bestimmte Rechtschreibkomponenten in diesem Produkt basiert auf Sprachtechnologie von Proximity. Copyright 1990 Merriam-Webster Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2003 Franklin Electronic Publishers Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Zusätzliche rechtliche Hinweise Copyright 1990/1994 Merriam-Webster Inc./Franklin Electronic Publishers Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990/1994 Merriam-Webster Inc./Franklin Electronic Publishers Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA Copyright Merriam-Webster Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 Franklin Electronic Publishers Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1991 Dr. Lluis de Yzaguirre I Maura Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 Munksgaard International Publishers Ltd. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 Van Dale Lexicografie bv Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1995 Van Dale Lexicografie bv Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 IDE a.s. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1992 Hachette/Franklin Electronic Publishers Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1991 Text & Satz Datentechnik Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 Bertelsmann Lexikon Verlag Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 MorphoLogic Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 William Collins Sons & Co. Ltd. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright Russicon Company Ltd. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 IDE a.s. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Die Funktion zur Silbentrennung in diesem Produkt basiert auf Sprachtechnologie von Proximity. Copyright 2003 Franklin Electronic Publishers Inc. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1984 William Collins Sons & Co. Ltd. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 Munksgaard International Publishers Ltd. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1997 Van Dale Lexicografie bv Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1984 Editions Fernand Nathan Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1983 S Fischer Verlag Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1989 Zanichelli Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1989 IDE a.s. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 Espasa-Calpe Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1989 C.A. Stromberg AB. Copyright Alle Rechte vorbehalten. Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Teile von Adobe Acrobat enthalten eine von Autonomy lizenzierte Technologie und sind urheberrechtlich geschützt. Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, Kalifornien 95110, USA Bestimmungen für die Verwendung durch US-Behörden: Die Software und die Dokumentation sind kommerzielle Produkte, wie unter 48 C.F.R definiert, und unterliegen den Bestimmungen für kommerzielle Computer-Software und kommerzielle Software-Dokumentation, wie in 48 C.F.R oder 48 C.F.R definiert. Entsprechend 48 C.F.R oder 48 C.F.R bis werden kommerzielle Computer-Software und Software-Dokumentation (A) nur zur kommerziellen Nutzung und (B) mit den eingeschränkten Rechten an US-Behörden lizenziert, die laut diesem Dokument auch für alle anderen Endbenutzer gelten. Unveröffentlichte Rechte unterliegen den Urheberrechtsbestimmungen der Vereinigten Staaten von Amerika. Für Endbenutzer der US-Behörden willigt Adobe ein, sämtliche geltenden Gleichstellungsbestimmungen zu berücksichtigen, einschließlich, sofern zutreffend, die Bestimmungen der Executive Order 11246, wie ergänzt, Abschnitt 402 des Vietnam Era Veterans Readjustment Assistance Act von 1974 (38 USC 4212) und Abschnitt 503 des Rehabilitation Act von 1973, wie ergänzt, sowie die Bestimmungen des 41 CFR Abschnitte 60-1 bis 60-60, und Die im vorhergehenden Satz enthaltenen Bestimmungen und Vorschriften gegen Diskriminierung sind durch Bezugnahme hierin aufgenommen.
3 i Inhalt in Adobe FrameMaker FrameMaker Unterstützung für FrameMaker 7.x-Zeichensatz
4 1 in Adobe FrameMaker Dieses Dokument beschreibt die Unterstützung für die Unicode- in Adobe FrameMaker 9. FrameMaker 9- FrameMaker 9 unterstützt den Unicode-Zeichensatz und verwendet zur Bereitstellung der Unicode-Unterstützung die Codierung UTF-8. Weitere Informationen zu Unicode-n finden Sie auf der Webseite Beim Arbeiten mit einem FrameMaker-Dokument können Sie Zeichen in verschiedenen Sprachen eingeben, indem Sie den Input Method Editor (IME) der gewünschten Sprache verwenden. Für die Eingabe von Sonderzeichen haben Sie folgende Möglichkeiten: Zeichenpalette (Wählen Sie in FrameMaker 9 Datei > Dienstprogramme > Zeichenpalette ) Hex-Eingabepalette (Wählen Sie in FrameMaker 9 Datei > Dienstprogramme > Hex-Eingabe ) Windows-Zeichentabelle (Wählen Sie Programme > Zubehör > Systemprogramme > Zeichentabelle ) Weitere Informationen zur Unicode-Unterstützung in FrameMaker 9 finden Sie unter help.adobe.com/de_de/framemaker/9.0/using. Wenn ein Zeichen in der ausgewählten Schriftart nicht verfügbar ist, zeigt FrameMaker stattdessen ein Fragezeichen an. FrameMaker behält jedoch den ursprünglichen Codepunkt bei, sodass das Zeichen angezeigt wird, sobald Sie die korrekte Schriftart auswählen. Wichtig: Wählen Sie zur Eingabe von Zeichen in den Schriften Symbol oder Dingbats die gewünschte Schrift aus und geben Sie den Text ein. Da manche Sonderzeichen in MIF-Dokumenten nicht mehr durch ihre Zeichennamen dargestellt werden können, müssen Sie für solche Zeichen die UTF-8-Codepunkte eingeben. Weitere Informationen finden Sie im FrameMaker MIF Reference Guide oder dem FDK Programmer s Guide. FrameMaker verwendet Codepunkte unter \x20 (als Steuercodes bezeichnet) für interne Zwecke. Steuercodes geben an, wie der umliegende Text formatiert wird. Einfügen des Euro-Symbols Sie können das Euro-Symbol (Währung der Europäischen Union) in FrameMaker 9-Dokumenten mithilfe der entsprechenden IME- oder Zeichenpalette eingeben. Zum Öffnen eines Dokuments in verschiedenen Versionen von FrameMaker oder in anderen nicht Unicode-fähigen Anwendungen können Sie eine der folgenden Schriftfamilien verwenden: Adobe Euro Monospace, Adobe Euro Sans, Adobe Euro Serif oder eine Unicode-Schrift. Die Schriftfamilien Adobe Type 1 Euro Sans, Adobe Euro Serif und Adobe Euro Monospace werden in einer selbstextrahierenden Ausführungsdatei platziert. Doppelklicken Sie zum Installieren dieser Schriften auf die Datei Eurofont.exe, die sich im FrameMaker-Installationsordner befindet. Dekomprimieren Sie die Schriftdateien in einen getrennten Ordner und installieren Sie die dekomprimierten Schriften, indem Sie die Systemsteuerung öffnen und Schriftarten > Datei > Neue Schriftarten installieren auswählen.
5 2 Unterstützung für FrameMaker 7.x-Zeichensatz Wenn Sie ein FrameMaker 7.x-Dokument in FrameMaker 8 oder FrameMaker 9 öffnen, werden die Zeichen durch Schriftcodierung in Unicode konvertiert. In FrameMaker 7.x oder früheren Versionen werden beim Öffnen eines Dokuments auf einer Plattform (Betriebssystem und Gebietsschema), die sich von der Plattform unterscheidet, auf dem das Dokument erstellt wurde, in einem rechteckigen Feld die Zeichen angezeigt, die im ANSI-Zeichensatz nicht verfügbar sind. Da FrameMaker jedoch die beibehält, werden die richtigen Zeichen angezeigt, wenn Sie das Dokument auf der Plattform erneut öffnen, auf der es erstellt wurde. Wenn Sie ein in FrameMaker 7.x oder früheren Versionen erstelltes Dokument in FrameMaker 9 öffnen, werden die nicht verfügbaren Zeichen in Unicode konvertiert und es wird davon ausgegangen, dass die konvertierten Zeichen ordnungsgemäß dargestellt werden. FrameMaker 9 unterstützt drei : ZapfDingbats (Dingbats), Symbol und Standard (plattformabhängiger Zeichensatz der jeweiligen früheren Version). Einige der Tastenkombinationen, die zum Eingeben der Zeichen aus diesen n verwendet wurden, werden in FrameMaker 9 weiterhin unterstützt. Dieses Dokument enthält Tabellen, in denen für jeden Zeichensatz die unterstützten Tastenkombinationen aufgeführt sind. Die Tabellen enthalten ebenfalls hexadezimale Codewerte. Hexadezimaler Code wird für die interne Darstellung der einzelnen Zeichen verwendet. Die Anleitungen für die Eingabe von Anführungszeichen und Apostrophen gelten nur, wenn die Option Anführungszeichen deaktiviert ist. Weitere Informationen hierzu finden Sie im FrameMaker-Handbuch. FrameMaker 9- : Alle Tastenkombinationen werden in FrameMaker 9 unterstützt. Symbol und Dingbats: Tastenkombinationen mit einem hexadezimalen Code unter 127 werden in FrameMaker 9 unterstützt. Tastenkombinationen mit hexadezimalen Code über 127 werden in FrameMaker 9 nicht unterstützt. Hinweis: Weitere Informationen finden Sie unter auf Seite 4 und Symbol und ZapfDingbats auf Seite 11. Tastenfolgen Viele Zeichen werden durch eine Tastenfolge generiert. In einer Tastenfolge wird oft die Strg-Taste, die Escape-Taste oder die Meta-Taste verwendet. Dieses Dokument verwendet die folgenden Konventionen bei der Darstellung von Tastenfolgen: Beispiel Aktion Strg+q Halten Sie die Strg-Taste gedrückt un drücken Sie die Buchstabentaste q. Strg+q Umschalt+a Esc ~ Umschalt+a Drücken Sie bei gedrückter Strg-Taste die Buchstabentaste q, lassen Sie dann beide Tasten los und drücken Sie bei gedrückter Umschalttaste die Buchstabentaste a. Drücken Sie kurz die Esc-Taste, drücken Sie anschließend kurz ~ (Tilde) und drücken Sie bei gedrückter Umschalttaste die Buchstabentaste a.
6 3 Bei Windows können Sie auch mit dem ANSI-Code ein Zeichen in ein Dokument eingeben (siehe folgende Beschreibung): 1 Drücken Sie die NumLock-Taste, um den numerischen Tastenblock zu aktivieren. 2 Halten Sie die Alt-Taste gedrückt, während Sie den ANSI-Code (einschließlich der Null am Anfang) auf dem numerischen Tastenblock eingeben. Um also beispielsweise das Zeichen questiondown ( ) per ANSI-Code einzugeben, geben Sie bei gedrückter Alt- Taste die Zahl 0191 auf der numerischen Tastenblock ein und lassen Sie dann die Alt-Taste los. Die Null am Anfang muss unbedingt mit eingegeben werden. Der Windows-Zeichensatz basiert auf dem ANSI-Zeichensatz, enthält jedoch zusätzliche Zeichen, die nicht im ANSI-Zeichensatz enthalten sind. In den Tabellen in diesem Abschnitt sind die unterstützten und die nicht unterstützten Tastenkombinationen in FrameMaker 7.x und FrameMaker 8 für Windows aufgeführt. für verschiedene Bindestriche, Leerzeichen, Zeilenumbrüche und nicht dargestellte Zeichen In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Bindestriche, Leerzeichen, Zeilenumbrüche und nicht dargestellten Zeichen aufgeführt, die in FrameMaker 7.x, FrameMaker 8 oder FrameMaker 9 unterstützt werden. Bindestriche, Leerzeichen, Zeilenumbrüche und Zeichen, die nicht angezeigt werden Symbol- und Dingbats- Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name Zapf- Dingbats: Graphik \x04 Esc Bindestrich Umschalt+d oder Strg+Bindestrich Wahlweiser Trennstrich \x04 Esc Bindestrich Umschalt+d oder Strg+Bindestrich Wahlweiser Trennstrich \x05 Esc n s Trennunterdrückung \x15 Esc Bindestrich h Umbruchgeschützter Bindestrich \x05 Esc n s Trennunterdrückung \x15 Esc Bindestrich h Umbruchgeschützter Bindestrich \x08 Tabulator Tabulator \x08 Tabulator Tabulator \x09 Umschalt+Eingabetaste Zeilenende \x09 Umschalt+Eingabetaste Zeilenende \x0a Eingabetaste Absatzende \x0a Eingabetaste Absatzende \x10 Esc Leerzeichen 1 (eins) Numerisches Leerzeichen \x10 Esc Leerzeichen 1 (eins) Numerisches Leerzeichen \x11 Esc Leerzeichen h oder Strg+Leerzeichen Umbruchgeschütztes Leerzeichen \x11 Esc Leerzeichen h oder Strg+Leerzeichen Umbruchgeschütztes Leerzeichen \x12 Esc Leerzeichen t t-leerzeichen \x12 Esc Leerzeichen t t-leerzeichen \x13 Esc Leertaste n oder Alt+Strg+Leertaste n-leerzeichen \x13 Esc Leertaste n oder Alt+Strg+Leertaste n-leerzeichen
7 4 Bindestriche, Leerzeichen, Zeilenumbrüche und Zeichen, die nicht angezeigt werden Symbol- und Dingbats- Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name Zapf- Dingbats: Graphik \x14 Esc Leertaste m oder Strg+Umschalt+ Leertaste m-leerzeichen \x14 Esc Leertaste m oder Strg+Umschalt+ Leertaste m-leerzeichen \x27 Strg+' ' quotesingle \x27 Strg+' such that ' \x60 Strg+ ` grave \x60 Strg+' radiclex ` \xda Strg+q Umschalt+z / fraction \xda \xde Strg+q Umschalt+w Þ Reserviert \xde \xdf Strg+q ß Reserviert \xdf \xf5 Strg+q Umschalttaste+m õ Reserviert \xf5 \xf9 Strg+q t ù Reserviert \xf9 \xfa Strg+q r ú Reserviert \xfa \xfe Strg+q Umschalt+j þ Reserviert \xfe \xfd Strg+q Umschalt+f ý hungarumlaut \xfd In der folgenden Tabelle wird der, der in FrameMaker 7.x, FrameMaker 8 und FrameMaker 9 unterstützt wird, in der entsprechenden Reihenfolge des ANSI-Codes aufgeführt: ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name 032 \x20 space space 033 \x21!! exclaim 034 \x22 " (Anführungszeichen deaktiviert) " quotedbl 035 \x23 # # numbersign 036 \x24 $ $ dollar 037 \x25 % % percent 038 \x26 & & ampersand 040 \x28 ( ( parenleft 041 \x29 ) ) parenright 042 \x2a * * asterisk 043 \x2b + + plus 044 \x2c, (Komma), comma 045 \\ - (Trennstrich) - hyphen
8 5 ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name 046 \x2e. (Punkt). period 047 \x2f / / slash 048 \x zero 049 \x one 050 \x two 051 \x three 052 \x four 053 \x five 054 \x six 055 \x seven 056 \x eight 057 \x nine 058 \x3a : : colon 059 \x3b ; ; semicolon 060 \x3c < < less 061 \x3d = = equal 062 \x3e > > greater 063 \x3f?? question at 065 \x41 A A A 066 \x42 B B B 067 \x43 C C C 068 \x44 D D D 069 \x45 E E E 070 \x46 F F F 071 \x47 G G G 072 \x48 H H H 073 \x49 I I I 074 \x4a J J J 075 \x4b K K K 076 \x4c L L L 077 \x4d M M M
9 6 ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name 078 \x4e N N N 079 \x4f O O O 080 \x50 P P P 081 \x51 Q Q Q 082 \x52 R R R 083 \x53 S S S 084 \x54 T T T 085 \x55 U U U 086 \x56 V V V 087 \x57 W W W 088 \x58 X X X 089 \x59 Y Y Y 090 \x5a Z Z Z 091 \x5b [ [ bracketleft 092 \x5c \ \ backslash 093 \x5d ] ] bracketright 094 \x5e ^ ^ asciicircum 095 \x5f _ (Unterstrich) _ underscore 097 \x61 a a a 098 \x62 b b b 099 \x63 c c c 0100 \x64 d d d 0101 \x65 e e e 0102 \x66 f f f 0103 \x67 g g g 0104 \x68 h h h 0105 \x69 i i i 0106 \x6a j j j 0107 \x6b k k k 0108 \x6c l l l 0109 \x6d m m m 0110 \x6e n n n
10 7 ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name 0111 \x6f o o o 0112 \x70 p p p 0113 \x71 q q q 0114 \x72 r r r 0115 \x73 s s s 0116 \x74 t t t 0117 \x75 u u u 0118 \x76 v v v 0119 \x77 w w w 0120 \x78 x x x 0121 \x79 y y y 0122 \x7a z z z 0123 \x7b { { braceleft 0124 \x7c bar 0125 \x7d } } braceright 0126 \x7e ~ ~ asciitilde 0130 \xe2 Strg+q b quotesinglbase 0131 \xc4 Strg+q Umschalt+d ƒ florin 0132 \xe3 Strg+q c quotedblbase 0133 \xc9 Strg+q Umschalt+i) ellipsis 0134 \xa0 Strg+q Leertaste dagger 0135 \xe0 Strg+q ` daggerdbl 0136 \xf6 Strg+q v ˆ circumflex 0137 \xe4 Strg+q d perthousand 0138 \xb3 Strg+q 3 š Reserviert 0139 \xdc Strg+q \ guilsinglleft 0140 \xce Strg+q } Umschalt+n Œ OE 0145 \xd4 Strg+q quoteleft Umschalt+t oder ` 0146 \xd5 Strg+q quoteright Umschalt+u
11 8 ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name 0147 \xd2 Alt+Strg+` oder quotedblleft Strg+q Umschalt+r 0148 \xd3 Strg+Alt+' oder quotedblright Strg+q Umschalt+s 0149 \xa5 Strg+q % bullet 0150 \xd0 Strg+q Umschalt+p endash 0151 \xd1 Strg+q Umschalt+q emdash 0152 \xf7 Strg+q w ~ tilde 0153 \xaa Strg+q * trademarkserif 0154 \xf0 Strg+q p š Reserviert 0155 \xdd Strg+q ] guilsinglright 0156 \xcf Strg+q Umschalt+o œ oe 0159 \xd9 Esc % Umschalt+y Ÿ Ydieresis 0161 \xc1 Strg+q Umschalt+a exclamdown 0162 \xa2 Strg+q " cent 0163 \xa3 Strg+q # sterling 0164 \xdb Strg+q [ currency 0165 \xb4 Strg+q 4 yen 0166 \xad Strg+q Trennstrich pipe 0167 \xa4 Strg+q $ section 0168 \xac Strg+q, dieresis 0169 \xa9 Strg+q ) copyrightserif 0170 \xbb Strg+q ; ª ordfeminine 0171 \xc7 Strg+q Umschalt+g «guillemetleft 0172 \xc2 Strg+q Umschalt+b logicalnot 0173 \x2d - (Trennstrich) - hyphen 0174 \xa8 Strg+q ( registerserif 0175 \xf8 Strg+q x macron 0176 \xfb Strg+q { ring 0177 \xb1 Strg+q 1 ± plusminus 0178 \xb7 Strg+q 7 2 Reserviert 0179 \xb8 Strg+q 8 3 Reserviert 0180 \xab Strg+q + acute
12 9 ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name 0181 \xb5 Strg+q 5 µ Reserviert 0182 \xa6 Strg+q & paragraph 0183 \xe1 Strg+q a periodcentered 0184 \xfc Strg+q cedilla 0185 \xb6 Strg+q 6 1 Reserviert 0186 \xbc Strg+q < º ordmasculine 0187 \xc8 Strg+q Umschalt+h» guillemetright 0188 \xb9 Strg+q 9 ¼ Reserviert 0189 \xba Strg+q : ½ Reserviert 0190 \xbd Strg+q = ¾ Reserviert 0191 \xc0 questiondown 0192 \xcb Esc ` Umschalt+a À Agrave 0193 \xe7 Esc ' Umschalt+a Á Aacute 0194 \xe5 Esc ^ Umschalt+a  Acircumflex 0195 \xcc Esc ~ Umschalt+a à Atilde 0196 \x80 Esc % Umschalt+a Ä Adieresis 0197 \x81 Esc * Umschalt+a Å Aring 0198 \xae Strg+q. Æ AE 0199 \x82 Esc Komma Umschalt+c Ç Ccedilla 0200 \xe9 Esc ` Umschalt+e È Egrave 0201 \x83 Esc ' Umschalt+e É Eacute 0202 \xe6 Esc ^ Umschalt+e Ê Ecircumflex 0203 \xe8 Esc % Umschalt+e Ë Edieresis 0204 \xed Esc ` Umschalt+i Ì Igrave 0205 \xea Esc ' Umschalt+i Í Iacute 0206 \xeb Esc ^ Umschalt+i Î Icircumflex 0207 \xec Esc % Umschalt+i Ï Idieresis 0208 \xc3 Strg+q Umschalt+c Ð Reserviert 0209 \x84 Esc ~ Umschalt+n Ñ Ntilde 0210 \xf1 Esc ` Umschalt+o Ò Ograve 0211 \xee Esc ' Umschalt+o Ó Oacute 0212 \xef Esc ^ Umschalt+o Ô Ocircumflex
13 10 ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name 0213 \xcd Esc ~ Umschalt+o Õ Otilde 0214 \x85 Esc % Umschalt+o Ö Odieresis 0215 \xb0 Strg+q Null Reserviert 0216 \xaf Strg+q / Ø Oslash 0217 \xf4 Esc ` Umschalt+u Ù Ugrave 0218 \xf2 Esc ' Umschalt+u Ú Uacute 0219 \xf3 Esc ^ Umschalt+u Û Ucircumflex 0220 \x86 Esc % Umschalt+u Ü Udieresis 0221 \xc5 Strg+q Umschalt+e Ý Reserviert 0222 \xd7 Strg+q Umschalt+w Þ Reserviert 0223 \xa7 Strg+q ' ß germandbls 0224 \x88 Esc ` a à agrave 0225 \x87 Esc ' a á aacute 0226 \x89 Esc ^ a â acircumflex 0227 \x8b Esc ~ a ã atilde 0228 \x8a Esc % a ä adieresis 0229 \x8c Esc * a å aring 0230 \xbe Strg+q > æ ae 0231 \x8d Esc Komma c ç ccedilla 0232 \x8f Esc ` e è egrave 0233 \x8e Esc ' e é eacute 0234 \x90 Esc ^ e ê ecircumflex 0235 \x91 Esc % e ë edieresis 0236 \x92 Esc ` i ì igrave 0237 \x93 Esc ' i í iacute 0238 \x94 Esc ^ i î icircumflex 0239 \x95 Esc % i ï idieresis 0240 \xb2 Strg+q 2 ð Reserviert 0241 \x96 Esc ~ n ñ ntilde 0242 \x98 Esc ` o ò ograve 0243 \x97 Esc ' o ó oacute 0244 \x99 Esc ^ o ô ocircumflex
14 11 ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge : Graphik und Name 0245 \x9b Esc ~ o õ otilde 0246 \x9a Esc % o ö odieresis 0247 \xd6 Strg+q Umschalt+v Reserviert 0248 \xbf Strg+q? ø oslash 0249 \x9d Esc ` u ù ugrave 0250 \x9c Esc ' u ú uacute 0251 \x9e Esc ^ u û ucircumflex 0252 \x9f Esc % u ü udieresis 0253 \xc6 Strg+q Umschalt+f ý Reserviert 0254 \xca Strg+q Umschalt+j þ Reserviert 0255 \xd8 Esc % y ÿ ydieresis Symbol und ZapfDingbats In der folgenden Tabelle sind die Symbol und Dingbats, die in früheren Versionen von FrameMaker sowie in FrameMaker 9 unterstützt werden, in der entsprechenden Reihenfolge des hezadezimalen Codes aufgeführt. Symbol- und ZapfDingbats- ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name ZapfDingbats: Graphik 032 \x20 space space 033 \x21 Umschalt+! exclaim 034 \x22 Umschalt+" universal 035 \x23 Umschalt+# numbersign 036 \x24 Umschalt+$ existential 037 \x25 Umschalt+% percent 038 \x26 Umschalt+& ampersand 040 \x28 Umschalt+( parenleft 041 \x29 Umschalt+) parenright 042 \x2a Umschalt+* asteriskmath 043 \x2b Umschalt++ plus 044 \x2c, (Komma) comma 045 \x2d - (Trennstrich) minus 046 \x2e. (Punkt) period
15 12 Symbol- und ZapfDingbats- ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name ZapfDingbats: Graphik 047 \x2f / slash 048 \x30 0 zero 049 \x31 1 one 050 \x32 2 two 051 \x33 3 three 052 \x34 4 four 053 \x35 5 five 054 \x36 6 six 055 \x37 7 seven 056 \x38 8 eight 057 \x39 9 nine 058 \x3a : colon 059 \x3b ; semicolon 060 \x3c, less 061 \x3d = equal 062 \x3e > greater 063 \x3f? question 064 congruent 065 \x41 A Alpha 066 \x42 B Beta 067 \x43 C Chi 068 \x44 D Delta 069 \x45 E Epsilon 070 \x46 F Phi 071 \x47 G Gamma 072 \x48 H Eta 073 \x49 I Iota 074 \x4a J theta1 075 \x4b K Kappa 076 \x4c L Lambda 077 \x4d M Mu 078 \x4e N Nu
16 13 Symbol- und ZapfDingbats- ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name ZapfDingbats: Graphik 079 \x4f O Omicron 080 \x50 P Pi 081 \x51 Q Theta 082 \x52 R Rho 083 \x53 S Sigma 084 \x54 T Tau 085 \x55 U Upsilon 086 \x56 V sigma1 087 \x57 W Omega 088 \x58 X Xi 089 \x59 Y Psi 090 \x5a Z Zeta 091 \x5b [ bracketleft 092 \x5c \ therefore 093 \x5d ] bracketright 094 \x5e ^ perpendicular 095 \x5f _ (Unterstrich) underscore 097 \x61 a alpha 098 \x62 b beta 099 \x63 c chi 100 \x64 d delta 101 \x65 e epsilon 102 \x66 f phi 103 \x67 g gamma 104 \x68 h eta 105 \x69 i iota 106 \x6a j phil 107 \x6b k kappa 108 \x6c l lambda 109 \x6d m mu 110 \x6e n nu 111 \x6f o omicron
17 14 Symbol- und ZapfDingbats- ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name ZapfDingbats: Graphik 112 \x70 p pi 113 \x71 q theta 114 \x72 r rho 115 \x73 s sigma 116 \x74 t tau 117 \x75 u upsilon 118 \x76 v omega1 119 \x77 w omega 120 \x78 x xi 121 \x79 y psi 122 \x7a z zeta 123 \x7b { braceleft 124 \x7c bar 125 \x7d } braceright 126 \x7e ~ similar Nicht unterstützte Tastenkombinationen für den Symbol- und Dingbats-Zeichensatz in FrameMaker 8 In der folgenden Tabelle sind die Symbol und Dingbats aufgeführt, die in früheren Versionen von FrameMaker unterstützt wurden. In FrameMaker 9 können Sie die entsprechenden Unicode-Zeichen einfügen, aber die Tastenkombinationen werden nicht mehr unterstützt: Symbol- und Dingbats-Zeichensatz ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name Dingbats: Graphiken 0130 Reserviert 0131 Reserviert 0132 Reserviert 0133 Reserviert 0134 Reserviert 0135 Reserviert 0136 Reserviert 0137 Reserviert 0138 Reserviert 0139 Reserviert 0140 Reserviert
18 15 Symbol- und Dingbats-Zeichensatz ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name Dingbats: Graphiken 0145 Reserviert 0146 Reserviert 0147 Reserviert 0148 Reserviert 0149 Reserviert 0150 Reserviert 0151 Reserviert 0152 Reserviert 0153 Reserviert 0154 Reserviert 0155 Reserviert 0156 Reserviert 0157 Reserviert 0158 Reserviert 0159 Reserviert 0161 \xa1 Strg+q! Upsilon \xa2 Strg+q " minute 0163 \xa3 Strg+q # lessequal 0164 \xa4 Strg+q $ fraction 0165 \xa5 Strg+q % infinity 0166 \xa6 Strg+q & florin 0167 \xa7 Strg+q ' club 0168 \xa8 Strg+q ( diamond 0169 \xa9 Strg+q ) heart 0170 \xaa Strg+q * spade 0171 \xab Strg+q + arrowboth 0172 \xac Strg+q, arrowleft \xad Strg+q - arrowup \xae Strg+q. arrowright \xaf Strg+q / arrowdown \xb0 Strg+q 0 degree \xb1 Strg+q 1 plusminus 6
19 16 Symbol- und Dingbats-Zeichensatz ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name Dingbats: Graphiken 0178 \xb2 Strg+q 2 second \xb3 Strg+q 3 greaterequal \xb4 Strg+q 4 multiply \xb5 Strg+q 5 proportional \xb6 Strg+q 6 partialdiff \xb7 Strg+q 7 bullet ❷ 0184 \xb8 Strg+q 8 divide ❸ 0185 \xb9 Strg+q 9 notequal ❹ 0186 \xba Strg+q : equivalence ❺ 0187 \xbb Strg+q ; approxequal ❻ 0188 \xbc Strg+q < ellipsis ❼ 0189 \xbd Strg+q = arrowvertex ❽ 0190 \xbe Strg+q > arrowhorizex ❾ 0191 \xbf Strg+q? carriagereturn ❿ 0192 \xc0 aleph ➀ 0193 \xc1 Strg+q Umschalt+a 0194 \xc2 Strg+q Umschalt+b 0195 \xc3 Strg+q Umschalt+c 0196 \xc4 Strg+q Umschalt+d 0197 \xc5 Strg+q Umschalt+e 0198 \xc6 Strg+q Umschalt+f 0199 \xc7 Strg+q Umschalt+g 0200 \xc8 Strg+q Umschalt+h 0201 \xc9 Strg+q Umschalt+i 0202 \xca Strg+q Umschalt+j Ifraktur ➁ Rfraktur ➂ weierstrass ➃ circlemultiply ➄ circleplus ➅ emptyset ➆ intersection ➇ union ➈ propersuperset ➉ reflexsuperset ➊ 0203 \xcb Esc ` Umschalt+a notsubset ➋
20 17 Symbol- und Dingbats-Zeichensatz ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name Dingbats: Graphiken 0204 \xcc Esc ~ Umschalt+a 0205 \xcd Esc ~ Umschalt+o 0206 \xce Strg+q Umschalt+n 0207 \xcf Strg+q Umschalt+o 0208 \xd0 Strg+q Umschalt+p 0209 \xd1 Strg+q Umschalt+q 0210 \xd2 Strg+q Umschalt+r 0211 \xd3 Strg+q Umschalt+s 0212 \xd4 Strg+q Umschalt+t 0213 \xd5 Strg+q Umschalt+u 0214 \xd6 Strg+q Umschalt+v 0215 \xd7 Strg+q Umschalt+w propersubset ➌ reflexsubset ➍ element ➎ notelement ➏ angle ➐ gradient ➑ registerserif ➒ copyrightserif ➓ trademarkserif product radical dotmath 0216 \xd8 Esc % y logicalnot 0217 \xd9 Esc % Umschalt+y 0218 \xda Strg+q Umschalt+z logicaland logicalor 0219 \xdb Strg+q [ arrowdblboth 0220 \xdc Strg+q \ arrowdblleft 0221 \xdd Strg+q ] arrowdblup 0222 \xde Strg+q ^ arrowdblright 0223 \xdf Strg+q _ arrowdbldown 0224 \xe0 Strg+q ` lozenge 0225 \xe1 Strg+q a angleleft 0226 \xe2 Strg+q b registersans 0227 \xe3 Strg+q c copyrightsans
21 18 Symbol- und Dingbats-Zeichensatz ANSI-Code Hex. Code Taste oder Tastenfolge Symbole: Graphik und Name Dingbats: Graphiken 0228 \xe4 Strg+q d trademarksans 0229 \xe5 Esc ^ Umschalt+a 0230 \xe6 Esc ^ Umschalt+e summation parenlefttp 0231 \xe7 Esc ' Umschalt+a parenleftex 0232 \xe8 Esc % Umschalt+e parenleftbt 0233 \xe9 Esc ` Umschalt+e bracketlefttp 0234 \xea Esc ' Umschalt+i bracketleftex 0235 \xeb Esc ^ Umschalt+i bracketleftbt 0236 \xec Esc % Umschalt+i bracelefttp 0237 \xed Esc ` Umschalt+i braceleftmid 0238 \xee Esc ' Umschalt+o braceleftbt 0239 \xef Esc ^ Umschalt+o braceex 0240 \xf0 Reserviert 0241 \xf1 Esc ` Umschalt+o angleright 0242 \xf2 Esc ' Umschalt+u integral 0243 \xf3 Esc ^ Umschalt+u 0244 \xf4 Esc ` Umschalt+u integraltp integralex 0245 \xf5 Strg+q u integralbt 0246 \xf6 Strg+q v parenrighttp 0247 \xf7 Strg+q w parenrightex 0248 \xf8 Strg+q x parenrightbt 0249 \xf9 Strg+q y bracketrighttp 0250 \xfa Strg+q z bracketrightex 0251 \xfb Strg+q { bracketrightbt 0252 \xfc Strg+q (senkrechter Strich) bracerighttp 0253 \xfd Strg+q } bracerightmid 0254 \xfe Strg+q ~ bracerightbt 0255
Standardtastatur Deutsch, Schweiz Die Deutschschweizer-Tastatur hat fünf Tottasten (Tottaste, Zeichen Sonderzeichen):
Standardtastatur Deutsch Schweiz Die DeutschschweizerTastatur hat fünf Tottasten (Tottaste Zeichen Sonderzeichen) 1 2 @ 3 # 4 ^ ` ~ 5 6 7 8 9 0 ' ^ ~ Q W E R T Z U I O < \ A S D F G H J K L Y X C V B N
1 Ziffer Eins 2 Ziffer Zwei 3 Ziffer Drei 4 Ziffer Vier 5 Ziffer Fünf 6 Ziffer Sechs 7 Ziffer Sieben 8 Ziffer Acht 9 Ziffer Neun : Doppelpunkt
Leerschritt! Ausrufungszeichen " Gerade Anführungszeichen oben # Nummer-Zeichen $ Dollar-Zeichen % Prozent-Zeichen (vom Hundert) & Kaufmännisches Und (Ampersand) ' Apostroph (Auslassungszeichen) ( Linke
ÁÈÄÇÅ Ê ÁÌ ËÓ ØÛ Ö ÒØÛ ÐÙÒ ÙÒ Ë ÑÙÐ Ø ÓÒ Ö Ò Ò Ô Þ Ø Ú Ò Ö ÑÓÑ ÒØ Ò ÓÖ Ù ÖØ Ñ ÁÒ Ø ØÙØ Ö ÁÒ Ù ØÖ ÐÐ Ð ØÖÓØ Ò ÙÒ Å Ø Ö ÐÛ Ò Ø Ò Ö Ì Ò Ò ÍÒ Ú Ö ØØ Ï Ò ÙÒØ Ö ÒÐ ØÙÒ ÚÓÒ ÍÒ ÚºÈÖÓ º Ôк¹ÁÒ º ÖºØ Òº ÓÖ Ö ÙÖ
 ÀÊ Ë ÊÁ ÀÌ ½ ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø ËØÙØØ ÖØ ÁÒ Ø ØÙØ ĐÙÖ ÁÒ ÓÖÑ Ø Ö ØÛ Ò ØÖ ¾¼¹¾¾ ¼ ËØÙØØ ÖØ À Ö Ù Ö ÈÖÓ º Öº Àº¹Âº ÏÙÒ ÖÐ Đ Ø ĐÙ Ö Ò Ö Ö ØÓÖ ÁÒ Ø ØÙØ ĐÙÖ ÁÒ ÓÖÑ Ø Ö ØÛ Ò ØÖ ¾¼¹¾¾ ¼ ËØÙØØ ÖØ Ê Ø ÓÒ ÖÒ Ö Ð Ö Ì
ÉÙ ÒØ Ò ÖÝÔØÓ Ö Ô Ò ÜÔ Ö Ñ ÒØ Ñ Î Ö Ð ÔÐÓÑ Ö Ø ÞÙÖ ÖÐ Ò ÙÒ Ö Ò Å Ø Ö Ò Ö Æ ØÙÖÛ Ò ØÐ Ò ÙÐØĐ Ø Ö ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø ÁÒÒ ÖÙ Ò Ö Ø ÚÓÒ È ØÖ Ö Ñ Ë ÔØ Ñ Ö ½ ÙÖ ĐÙ ÖØ Ñ ÁÒ Ø ØÙØ ĐÙÖ ÜÔ Ö Ñ ÒØ ÐÔ Ý Ö ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø ÁÒÒ
ÃÓÒÞ ÔØ ÓÒ ÙÒ Ê Ð ÖÙÒ Ò ÓÓ Ñ Ö Ú ÖÛ ÐØÙÒ Ý Ø Ñ ĐÙÖ Ò ËØ Ø ĐÙ Ö Ù Ö ÚÓÒ ÈÀÈ ÙÒ ÅÝËÉÄ ÔÐÓÑ Ö Ø Ñ ÁÒØ ÖÒ Ø ÙÒ ÁÒØÖ Ò Ø ËØÙ Ò Ò Ç«ÒØÐ Đ Ð ÓØ Ò Ö Ó ÙÐ ËØÙØØ ÖØ ß ÀÓ ÙÐ Ö Å Ò ÃÐ Ù ÃĐÓ Ð Ö Ö ØÔÖĐÙ Ö Û ØÔÖĐÙ Ö
Å Ö Ù ÃÐ Ò Ä Ò Đ Ö Ö Ï Ö Ù ÐØ ÚÓÒ Ö ¹ ÙÒ Ï Ð ØĐ Ò Ò ÒØÛ ÐÙÒ Ã Ð Ö ÖÙÒ ÙÒ ÒÛ Ò ÙÒ ÅÓ ÐÐ Ä Ñ ÖÓ ¹ÄÝ Ñ Ø Ö ËØº ÖÒÓÐ Ç Ò ÖĐÙ ¾¼¼¼ Ä Ò Đ Ö Ö Ï Ö Ù ÐØ ÚÓÒ Ö ¹ ÙÒ Ï Ð ØĐ Ò Ò ÒØÛ ÐÙÒ Ã Ð Ö ÖÙÒ ÙÒ ÒÛ Ò ÙÒ ÅÓ ÐÐ
ÁÒ ÐØ Ú ÖÞ Ò ½ ÒÐ ØÙÒ ¾ ÒÐ Ò Ö ÙÒ ¾º½ ĐÍ Ö Ð º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º ¾º¾ ÓÖÔØ ÓÒ Đ ÐØ Ñ Ò º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º ½¼ ¾º Ö ËÓÐ Ö ÓÐÐ ØÓÖ º º
Ù Ö ØÙÒ Ê Ö Ø Ø Ö Ý³ ÙØÙÖ ¹ Î ÓÒ Ò Ö ÓÑÔÙØ Ö ÒØÛ ÐÙÒ Ò ÐÑ ÙÒ Ä Ø Ö ØÙÖ ÞÙÑ Ë Ñ Ò Ö Ò Ò Ø Ö ÁÒ ÓÖÑ Ø ÌÓÖ Ø Ò ÎÓÐÐÑ ÒÒ ½ ½ º Ë ÔØ Ñ Ö ¾¼¼½ ½ ÌÓÖ Ø ÒÎÓÐÐÑ ÒÒ¹ÇÒÐ Ò º ÁÒ ÐØ Ú ÖÞ Ò Á ÒÐ ØÙÒ ÁÁ À ÙÔØØ Ð ½ ½
Ì Ò ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø ÅĐÙÒ Ò ÙÐØĐ Ø ĐÙÖ ÁÒ ÓÖÑ Ø ÓÑÑ Ö Ë Ö Ø À ÙÔØ Ñ Ò Ö Ò Ð Ï ØÖ Ù Ö Ö Ò Ê Ñ ÅºËº ÍÁÍ µ Ø ÖÑ Ò ¼º ÆÓÚ Ñ Ö ¾¼¼¼ ÁÒ ÐØ Ú ÖÞ Ò ½ ÒÐ ØÙÒ ¾ ÓÑÔÙØ Ö Ö Ø ¾º½ Ð ÒØ Ö Ø º º º º º º º º º º º º º º º
Î Ù Ð ÖÙÒ Ú Ö Ö Ò ÞÙÖ ÁÒØ Ö Ø ÓÒ Ñ Ø Ó Ø¹Ö Ð Ø ÓÒ Ð Ò Ø Ò Ò Ò ÚÓÒ Ôк ÁÒ º Â Ò Ì ÑÑ ÖØ Ø ÓÒ ÚÓÖ Ð Ø Ñ Ö Å Ø Ñ Ø»ÁÒ ÓÖÑ Ø Ö ÍÒ Ú Ö ØØ ÑØ Ó ÙÐ Ã Ð ÞÙÖ ÖÐ Ò ÙÒ Ó ØÓÖ Ö Ö Æ ØÙÖÛ Ò Ø Ò Öº Ö Öº Ò Øºµ à Р½ À
α i +α j Σ j 1 (α i Σ i + α j Σ j) α j α i + α j
ØÞ Ø Ö ÒÒÙÒ ÚÓÒ Ö Ö Ò Ö Ò Ò ÙÖ Ò ËÞÖ Ò Ã Ö Ö Ö Ø ÒÞ Ä ÒÞ Ö Ø Ò Ä Ô Ì ÑÓ ËØ Å ÖÙ Å ÒÓÖ ÁÒ Ø ØÙØ Ö ÓÑÔÙØ Ö Ö Å Ð ÒÔ ÓÖ Ø ØÖ ¾ ½¼ Ö ÙÒ Û { Ö Ö Ð Ô Ð ÒÞ Ø Ñ ÒÓÖ } ºØÙ¹ º Ù ÑÑ ÙÒ º ÍÒ Ö ÖØ Ð Ö Ø Ò ØÞ ØÚ Ö Ö
ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø Ö ÙÒ Û Ö ÅĐÙÒ Ò ÙÐØĐ Ø ĐÙÖ Ä٠ع ÙÒ Ê ÙÑ ÖØØ Ò ÁÒ Ø ØÙØ ĐÙÖ ËÝ Ø Ñ ÝÒ Ñ ÙÒ ÐÙ Ñ Ò ÃÓÑÔÓÒ ÒØ Ò ÞÙÖ ÙØÓÑ Ø Ò ÖÞ Ù ĐÙ ÖÙÒ Ò Ò Ò Ñ ¹µ ÙØÓÒÓÑ Ò ÖÞ Ù Ò Ã ÖйÀ ÒÞ Ë Ö Ö Ö ÎÓÐÐ ØĐ Ò Ö ÖÙ Ö ÚÓÒ Ö ÙÐØĐ
Konzeption und prototypische Realisierung eines XML-fähigen Mailtools
Universität Paderborn Fachbereich 17 Mathematik/Informatik Arbeitsgruppe Datenbanken und Informationssysteme Warburger Straße 100 33098 Paderborn Konzeption und prototypische Realisierung eines XML-fähigen
Kurzanleitung. Modell ER-A410 ER-A420
Modell ER-A410 ER-A420 2011 Kassensysteme WEDEMANN GmbH, Oldenburg. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser ist Eigentum der Kassensysteme WEDEMANN GmbH Oldenburg und unterliegt somit dem Urheberrecht.
Ò Ò ÐÓ Ö ËØÖÓÑ «Ö Û Ð ÒÒ Ö Ð ËÅ¹ËØ Ò Ö Ð Ó Ñ ÅÓ Ð ÙÒ ¹ Ö Ú ÖÛ Ò Ø Û Ö º Ú Ò ÒÖÝÔØ ÓÒ ËØ Ò Ö Ëµ Ö Ë Ø Ò ÝÑÑ ØÖ Î Ö ÐĐÙ ÐÙÒ Ý Ø Ñ Ñ Ø Ë ÐĐÙ ÐÐĐ Ò Ò ÚÓÒ ½¾ ½ ¾ Ó Ö ¾ Ø º Ö Ë Ø Ñ Â Ö ¾¼¼¼ Ð Æ ÓÐ Ö Ë Ù ÛĐ ÐØ
Ö ÖØ Ç Ø Ö ÒÒÙÒ ÙÒ Á ÒØ Ø ÓÒ ¹ ÔÐÓÑ Ö Ø ¹ ÙÐØĐ Ø ĐÙÖ ÁÒ ÓÖÑ Ø ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø Ã ÖÐ ÖÙ ÚÓÖ Ð Ø ÚÓÒ Ö Ø Ò Ä Ò ½º Þ Ñ Ö ¾¼¼½ Ö Ø ÙØ Ø Ö ÙÒ ØÖ Ù Ö ÈÖÓ º Öº¹ÁÒ º ʺ ÐÐÑ ÒÒ Û Ø ÙØ Ø Ö ÈÖÓ º Öº¹ÁÒ º Àº ÏĐÓÖÒ ØÖ Ù
ÔÐÓÑ Ö Ø Æ Ú Ø ÓÒ Ò ÝÔ ÖÑ Ð Ò ËÝ Ø Ñ Ò Ò ØÖ ØÙÒ Ò Ò ÁÒ Ù ØÖ Ñ Ø Ö ¾¼¼¼ ÙÒ ÐØ Ò Ö Ö ÓÑ ÃÐ Ù ÃÒ ÙÔÒ Ö ÔÐÓÑ Ö Ø Ñ Ö ÁÒ ÓÖÑ Ø Ö ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø ÓÖØÑÙÒ ¾ º Ë ÔØ Ñ Ö ½ ÙØ Ø Ö ÈÖÓ º Öº º¹ º Ó Ö Ø Ôк¹ÁÒ ÓÖѺ ú Ð
Ä Ö ØÙ Ð Ö ÃÓÑÑÙÒ Ø ÓÒ Ò ØÞ Ê Ò ¹Ï Ø Ð Ì Ò ÀÓ ÙÐ Ò ÈÖÓ º Öº¹ÁÒ º º Ï Ð Ö Ø ÒØ Ò ÖØ ÃÓÑÑÙÒ Ø ÓÒ ÓÒÞ ÔØ ÞÙÖ Ê Ð ÖÙÒ ÚÓÒ ¹ ÓÑÑ Ö ¹ Ò Ø Ò Ò Þ ÐÐÙÐ Ö Ò ÅÓ Ð ÙÒ Ò ØÞ Ò ¹ ÒØÛÙÖ ÁÑÔÐ Ñ ÒØ ÖÙÒ ÙÒ Û ÖØÙÒ ÚÓÒ Â Ò
Ã Ô Ø Ð Æ ØÞÛ Ö Ö ÀÝÔ ÖÙ ¹ Ñ Ð ÁÒ Ñ Ã Ô Ø Ð ÛÓÐÐ Ò Û Ö Ò Ö ÒÒØ Ø Ò ÙÒ Ð ØÙÒ ØĐ Ö Ø Ò ÈÖÓÞ ÓÖÒ ØÞ¹ Û Ö ÚÓÖ Ø ÐÐ Òº Ï Ö Ø Ò Ö ÒÐ ØÙÒ Ö Ò Û Ö Ò ÈÖÓÞ ÓÖÒ ØÞÛ Ö Ð ÙÒ Ö Ø Ø Ö Ô Ò Ö Ø ÐÐØº Â Ñ ÃÒÓØ Ò Ö Ô Ò ÒØ
ÉÙ ÒØ Ò ÑÙÐ Ø ÓÒ Ò Ô Ý ÓÖ ÖØ Ö ÅÓÐ ĐÙÐ Ø Ò Ù Ö Ô Ø È ÒĐÙ Ö Đ Ò ÉÙ ÒØ Ò «Ø ÙÒ Ð Ò Ø Ò ÖØ Ø ÓÒ ÞÙÖ ÖÐ Ò ÙÒ Ö Ó ØÓÖ Ö Æ ØÙÖÛ Ò Ø Ò Ñ Ö È Ý Ö ÂÓ ÒÒ ÙØ Ò Ö ¹ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø Ò Å ÒÞ ÚÓÒ Ö ÇÐ ÄĐÓ Ò ÓÖ Ò Ò Ï Ò Å ¾¼¼¼
Ð ÓØ Ò ÚÓÒ ËØ Ø ÓÒÖÔ Ò¹ÈÖÓÑÓØÓÖ Ò Ò Ö ÑÒ Ø Ú Ò Ø Ö Ò ÖÞ Ù ÙÒ ËÖ Ò Ò ÙÒ Ú Ö Ö Ò Ø Ò Ò ÐÝ ÁËË ÊÌ ÌÁÇÆ ÞÙÖ ÖÐ Ò ÙÒ Ö Ó ØÓÖÛ Ö Ö Æ ØÙÖÛ Ò Ø Ò Öº Ö Öº Ò Øºµ Ò Ö Ì Ò Ò ÙÐØØ Ö ÍÒ Ú Ö ØØ Ð Ð ÚÓÖ Ð Ø ÚÓÒ Ôк¹ÁÒ
Ò Ä Ñ Ñ Ø Ö Ñ Ø ½¼ Å ÙÒ Ö Ø ÔÐÓÑ Ö Ø ÞÙÖ ÖÐ Ò ÙÒ Å Ø Ö Ö Ò Ö Æ ØÙÖÛ Ò ØÐ Ò ÙÐØĐ Ø Ö Ä ÓÔÓÐ ¹ Ö ÒÞ Ò ¹ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø ÁÒÒ ÖÙ Ò Ö Ø ÚÓÒ ĐÙÒØ Ö Ð Ð Ö Ñ Å ¾¼¼¼ ÙÖ ĐÙ ÖØ Ñ ÁÒ Ø ØÙØ ĐÙÖ ÜÔ Ö Ñ ÒØ ÐÔ Ý Ö ÍÒ Ú Ö ØĐ
Abitur 2013 Mathematik GK Stochastik Aufgabe C1
Seite 1 Abiturloesung.de - Abituraufgaben Abitur 2013 Mathematik GK Stochastik Aufgabe C1 Wissenschaftler der israelischen Ben-Gurion-Universität sind der Frage nachgegangen, ob die Attraktivität eines
ÅÙ Ø Ö ÖØ ÖÔÖ ÙÒ Ö ÉÙ Ð ØØ Ò Ø Ò ÚÓÒ Ø ÔÖÓÞ ÑÓ ÐÐ Ò ÎÓÒ Ö ÙÐØØ Ö Å Ø Ñ Ø ÙÒ ÁÒ ÓÖÑ Ø Ö ÍÒ Ú Ö ØØ Ä ÔÞ Ò ÒÓÑÑ Ò ÁËË ÊÌ ÌÁÇÆ ÞÙÖ ÖÐ Ò ÙÒ Ñ Ò Ö Ç ÌÇÊ Ê ÊÍÅ Æ ÌÍÊ ÄÁÍÅ Öº Ö Öº Ò Øµ Ñ Ø ÁÒ ÓÖÑ Ø ÚÓÖ Ð Ø ÚÓÒ
Sütterlinschrift Sütterlinschrift Sütterlinschrift
Sütterlinschrift Sütterlinschrift Sütterlinschrift Die Schulausgangsschrift von Ludwig Sütterlin aus dem Jahr 1911 Schriftfonts und Arbeitsunterlagen für den Einsatz in Schreib- und Satzprogrammen. Anleitung
ËØ Ò Ö ÖÙÒ Ö ÃÓÑÑÙÒ Ø ÓÒ Ð ÁÒØ Ö Ø ÓÒ Ò ØÞ Ö ÙÛ Ò ÖØ Ø ÓÒ ÞÙÖ ÖÐ Ò ÙÒ Ñ Ò Ö Ó ØÓÖ¹ÁÒ Ò ÙÖ Ò Ö ÙÐØØ Ù Ò Ò ÙÖÛ Ò Ö Ù Ù ¹ÍÒ Ú Ö ØØ Ï Ñ Ö ÚÓÖ Ð Ø ÚÓÒ Æ Ñ ÍÐÖ Ë Ò Ö Ù ÓÖÒ Ï Ñ Ö ÙØ Ø Ö ½º ÈÖÓ º Öº¹ÁÒ º ú Ù
ÙÐØĐ Ø ĐÙÖ È Ý ÙÒ ØÖÓÒÓÑ ÊÙÔÖ Ø¹Ã ÖÐ ¹ÍÒ Ú Ö ØĐ Ø À Ð Ö ÔÐÓÑ Ö Ø Ñ ËØÙ Ò Ò È Ý ÚÓÖ Ð Ø ÚÓÒ Ë Ø Ò ÃÙ Ò Ù Æ Ù Ò ØØ Ð Ù ¾¼¼¾ ¾ ÀÓ Û Ò Ø Ñ ÙÒ Ò Ñ ËØ Ù Ð ÙÒ Ö Ñ Ø Ö ¹ ÐÙ Ö ØÞ Ò Ø ÔÐÓÑ Ö Ø ÛÙÖ ÚÓÒ Ë Ø Ò ÃÙ Ò
Physikalisches Grundpraktikum für Physiker/innen Teil III. Supraleitung
Fachrichtungen der Physik UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Physikalisches Grundpraktikum für Physiker/innen Teil III Supraleitung WWW-Adresse Grundpraktikum Physik: 0H0Hhttp://grundpraktikum.physik.uni-saarland.de/
Fachberichte INFORMATIK
AWPN 2 7. Workshop Algorithmen und Werkzeuge für Petrinetze Koblenz, 2.-3. Oktober 2 Stephan Philippi (Hrsg.) 7/2 Fachberichte INFORMATIK Universität Koblenz-Landau Institut für Informatik, Rheinau, D-5675
ÅĐÖÞ ½ Ï͹ÁË ¹ ÈÖĐÞ ÓÒ Ñ ÙÒ Ö ÎÓÖÛĐÖØ ¹ÊĐÙÛĐÖØ ¹ ÝÑÑØÖ ÛÖÖ ÉÙÖ ÑØ Ñ ÄÈÀÁ¹ØØÓÖ ÁËËÊÌÌÁÇÆ ÚÓÒ ÃÐÙ º ÖÒ Ù ÅÓÒÑ ÙÖ ÖÐÒÙÒ Ñ Ò Ö Ò ÇÃÌÇÊË Ê ÆÌÍÊÏÁËËÆËÀÌÆ Ö ÈÝ Ö Ö Ò ÍÒÚÖ ØĐع ÑØÓ ÙÐ ÏÙÔÔÖØÐ ¾ ÁÆÀÄÌËÎÊÁÀÆÁË ÁÒÐØ
Ã Ô Ø Ð ¾ Ù Ù Ò Ì Ø ÑÔ Ö ØÙÖ¹ÊÌÅ Ò Ò Ö ÒÐ ØÙÒ Ò ÒÒØ Ò ÎÓÖØ Ð Ò Ò ÊÌÅ Ø Ò Ì ÑÔ Ö ØÙ¹ Ö Ò ÞÙ ØÖ Ò Ø Ø Ò Ö Ð Ö Ö ÔÔ Ö Ø Ú Ö Ù Û Ò Ò Öº Ò Ö Ø ÑÙ ÊÌÅ ÞÙÖ Ã ÐÙÒ Ò Ù Ö Ò Ø ÖÑ Ò ÓÔÔ¹ ÐÙÒ Ò Ò ÃÖÝÓ Ø Ø Ò Ò Ò Ö Ö
ÁÒØ ÖÒ Ð Ê ÔÓÖØ ½ Ì Ò Ð Ú Ö Ö ØÙÒ ÝÒ Ñ Ö ËÞ Ò Ò Ý Ï ÖÒ Ö ÚÓÒ Ë Ð Ò Ï ÐØ Ö ÐÐÒ Ö Ö Ø Ò Ó Ö ÍÛ À Ò Ñ ÒÒ Ì ÓÑ Ã Ð Ò Ú Ã ØÖÙÔ ÁÖ Ä Ò ÄÓÖ ÒÞ ØÐ Ú ÆÓÐÐ Ö ØÓ ÌÞÓÑ ÖÒ Î ÐÔ Ð Å ÖØ Ò Ï ÖÒ Ö Ö Ø Ò Ï Ò Ð ÊÙ Ö¹ÍÒ Ú
Token Bucket markiere Paket falls kein Token verfügbar
Ú ÐÙ Ø ÓÒ ÚÓÒ ÙÖ Ë ÖÚ ĐÙÖ ÁÒØ ÖÒ Ø ÐÓÖ Ò ÙÑ ÖØÒ Ö ÙÒ ÌÓÖ Ø Ò Ö ÙÒ ÁÒ Ø ØÙØ ĐÙÖ ÁÒ ÓÖÑ Ø ÙÒ Ò Û Ò Ø Å Ø Ñ Ø Æ Ù ÖĐÙ ØÖ ½¼ À¹ ¼½¾ ÖÒ Ë Û Þ ÙÑ ÖØ Ö ÙÒ ÑºÙÒ º Ù ÑÑ Ò ÙÒ Ö ÙÖ Ë ÖÚ ÛÙÖ Ñ Ê Ñ Ò Ö «¹ Ö ÒØ Ø Ë
ÃÔØÐ ¾ ÓÙÖÖ¹ÌÖÒ ÓÖѹËÔØÖÓ ÓÔ Ñ ÒÖÖÓØÒ ËÔØÖÐÖ ÓÙÖÖ¹ÌÖÒ ÓÖÑ Ìµ¹ÌÒ Ø ÑØ Ö ÒØÛÐÙÒ Ð ØÙÒ ĐÖ ÓÑÔÙØÖ ÙÒ ÒÐÐÖ ÐÓÖØÑÒ Ò Ò ÐØÞØÒ ¼ ÂÖÒ Ò Ö ÑØÒ ËÔØÖÓ ÓÔ ÒÞÙ ÐØÒ ÙÒ ÛÖ ÑØØÐÖÛÐ Ò Ø ÐÐÒ ÔØÖÐÒ ÖÒ ÚÖÛÒØº ËÓ ÒØ ̹ÌÒ Ò
ÀÊÁÀ ÈÀËÁà ÊÁËÀ ÍÆÁÎÊËÁÌÌ ËÅÌÀÇÀËÀÍÄ ÏÍÈÈÊÌÄ ÎÖÐÒ ÒÐÝ ÚÓÒ ÐÓÖØÑÒ ÞÙÖ Ê ØÖÖÙÒ Ö ÐØÒ ÚÖ ÒÖ ËÒØØÐÚÖÖÒ ÔÐÓÑÖØ ÚÓÒ Ö ØÒ ÏÐ ÔÖÐ ¾¼¼¼ ÏÍ ¼¼¼ ØÖØ ÖÒØ Ö ØÖØÓÒ ÐÓÖØÑ ØÓ ÑØ Ö ÓÐÙØÓÒ ÒØÓÑÐ ÒÙÐÖ ÑÒ¹ Ø Ö ÓÒÒ ÆÅʵ Ò
η du i dx j 0, 01 Pa s < η < 1 Pa s V F = β V 0 p β 10 4 bar 1
ËØÖ ÑÙÒ Ñ Ò ÖÙÒ Ð Ò ¾ Ò ÓÖ ÖÙÒ Ò ÒÀÝ Ö ÙÐ Ø Ò ¾º½ ÒÀÝ Ö ÙÐ Ý Ø Ñ Ò Ò ØÞØ ÐÙ ÓÐÐ Ò Û Ø ÙØ Ð ÙØ Ñ Ö Ò Ñ ØÖ Ö ÒÒ Ò Ö Ò Ò Ò Ö ¹ ØÓ ÙÒ ÙÑÑ ÖÒ Ø Ò Ö Ò Ñ Ø ÐÐ ÙØ Ð ÒÃÓÖÖÓ ÓÒ ØÞ Ò ÙØ Ð Ù ÃÙÒ Ø¹ Ñ Ð Ø Ö Ò Ù Ò Ñ
Û ÒÖØ ÙÖÓÔÒ Å ÄÓÖØÓÖÝ ĐÓÖÖÒÒÞÒ ¼ ½¾¾½¾ ÎÓÖÒÒÞÒÙÒ ÅÓÐÐ ÊÓÒ ÊÆ ¹ ÒØÛÐÙÒ Ò ÐØÖÓÒ ¹ Ò ËØÓ«Û ÐØÐ ÄÙÞØ ÎÓÖÒ ¼½º¼º½ ¹ ¼½º¼º¾¼¼¼ ÖØ ÞØÖÙÑ ¼½º¼º½ ¹ ½º¼ º¾¼¼¼ ½ ÐÐÑÒÖ Đ ÍÖÐ ÈÖÓØ ÛÙÖ Ñ ËÓÑÑÖ ½ Ò ÒÒØ Ö ÛÐÐÙÒ ÚÓÒ ÐÐÒ
ÛÖØÙÒ ÚÓÒ ÓÖÚÖÖÒ ĐÙÖ ÒÒ ØĐÓÖÙÒ ÖÒ ØÒØÖÒ Ö Ñ Ö ½½» ÅØÑØ Ö ÖÖ¹ÅÖØÓÖ¹ÍÒÚÖ ØĐØ ¹ ÑØÓ ÙÐ ¹ Ù ÙÖ ÞÙÖ ÖÐÒÙÒ Ñ Ò Ö Ò Öº ÖÖº ÒØº ÒÖØ ÖØØÓÒ ÚÓÒ ÐÙ Ç ÑÒÒ Ù ÇÖÙ Ò Ì Ö ÑĐÙÒÐÒ ÈÖĐÙÙÒ ½º ÇØÓÖ ½ ÊÖÒØ ÈÖÓº Öº ÏÓÐÖÑ ÄÙØÖ
Liste des (neu)griechischen Alphabets, sortiert nach Zeichen
Liste des (neu)griechischen Alphabets, sortiert nach Zeichen A &Agr; x0391 iso-grk1 Griechischer Großbuchstabe Alpha Α x0391 xhtml-sym Griechischer Großbuchstabe Alpha a &agr; x03b1 iso-grk1 Griechischer
ÒØÛ ÙÒ Ò Æ ØÞÛ Ö ØÖ Ö ĐÙÖ Ä Ò ÙÒØ Ö Ä ÒÙÜ ÔÓÑ Ö Ø ËÚ Ò ÀÙÑÑ Å ØÖ ÒÙÑÑ Ö ¾½¼ ÈÖÓ º Öº Ö Öº Ò Øº ÖÒÓ Ö È Ø Ö Ï Ò Ö Ö Ì Ò ËØÙ ÒÖ ØÙÒ Ò Û Ò Ø ÁÒ ÓÖÑ Ø Ó Ù Ö Ò Ò ÙÖ Ö Ò Ò ÙÖ Ò Ö À Ú ½¾º ÂÙÒ ¾¼¼¼ Ù ÑÑ Ò ÙÒ ÚÓÖ
Online-Abzüge 4.0. Ausgabe 1
Online-Abzüge 4.0 Ausgabe 1 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und Nseries sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation. Nokia tune ist eine Tonmarke der
Verwendung der QuickRestore-CD
Verwendung der QuickRestore-CD WICHTIG: Diese CD löscht sämtliche auf Ihrem Computer gespeicherten Informationen und formatiert Ihr Festplattenlaufwerk.! ACHTUNG: Compaq empfiehlt, QuickRestore auf dem
ÐØÖÓÓÔØ ØØÓÒ ÚÓÒ ÙÐØÖÙÖÞÒ ÐØÖÓÑÒØ Ò ÈÙÐ Ò ÒÛÒÙÒÒ ÌÀÞ¹ËÔØÖÓ ÓÔ Ò Ö ØÓÑĐÒ ÙÒ ÐÙÒÒ ÚÓÒ ÌÀÞ¹ËØÖÐÙÒ ÔÖÓ ÐÒ ÁÆÍÍÊĹÁËËÊÌÌÁÇÆ ÞÙÖ ÖÐÒÙÒ ÓØÓÖÖ Ö ÙÐØĐØ ĐÙÖ ÈÝ Ö ÐÖØ¹ÄÙÛ ¹ÍÒÚÖ ØĐØ ÖÙÖ º Ö º ÚÓÖÐØ ÚÓÒ Ö ØÒ ÏÒÒÛ Ö
Anleitung für Mobildruck und -scan aus Brother iprint&scan (Windows Phone )
Anleitung für Mobildruck und -scan aus Brother iprint&scan (Windows Phone ) Vor der Verwendung des Brother-Geräts Zu den Hinweisen In diesem Benutzerhandbuch werden die folgenden Symbole und Konventionen
BENS G3 Unicode Filter Handbuch
BENS G3 Unicode Filter Handbuch Suchy MIPS Stand Januar 2012 Copyright 2005-2012 Suchy MIPS, München. Alle Rechte vorbehalten. Diese Dokumentation dient ausschließlich Informationszwecken. Sie kann ohne
Gezielt über Folien hinweg springen
Gezielt über Folien hinweg springen Nehmen wir an, Sie haben eine relativ große Präsentation. Manchmal möchten Sie über Folien hinweg zu anderen Folien springen. Das kann vorkommen, weil Sie den gesamten
Vergleichende Analyse der Energiebilanz zweier Untersuchungsflächen der Landnutzungen Grasland und Wald in der südlichen Oberrheinebene
Berichte des Meteorologischen Institutes der Universität Freiburg Nr. 9 Jutta Rost Vergleichende Analyse der Energiebilanz zweier Untersuchungsflächen der Landnutzungen Grasland und Wald in der südlichen
WIBU CodeMeter Licensing Key mit Ashlar-Vellum Software verwenden
WIBU CodeMeter Licensing Key mit Ashlar-Vellum Software verwenden Deutsche Anleitung für Windows Anwender Copyright 2014 Ashlar Incorporated www.ashlar-vellum.com Arnold CAD GmbH www.arnold-cad.com Alle
Freischalten von e-versions und Encodern
Encodern 1 Freischalten von e-versions und Encodern Copyright MAGIX ist eine eingetragene Marke der MAGIX AG. Die vorliegende Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, insbesondere das
ATLAS BAUMASCHINEN HERSTELLER MIT TRADITION
ATLAS BAUMASCHINEN HERSTELLER MIT TRADITION Von Mensch zu Mensch Als Hinrich Weyhausen im Jahre 1919 begann, Bau- und Landmaschinen zu verkaufen, stellte er fest, dass es die Geräte, die seine Kunden eigentlich
Access 2010. Grundlagen für Anwender. Andrea Weikert 1. Ausgabe, 1. Aktualisierung, Juli 2012. inkl. zusätzlichem Übungsanhang ACC2010-UA
Andrea Weikert 1. Ausgabe, 1. Aktualisierung, Juli 2012 Access 2010 Grundlagen für Anwender inkl. zusätzlichem Übungsanhang ACC2010-UA 3 Access 2010 - Grundlagen für Anwender 3 Daten in Formularen bearbeiten
Handbuch ECDL 2003 Modul 2: Computermanagement und Dateiverwaltung Der Task-Manager
Handbuch ECDL 2003 Modul 2: Computermanagement und Dateiverwaltung Der Task-Manager Dateiname: ecdl2_03_05_documentation Speicherdatum: 22.11.2004 ECDL 2003 Modul 2 Computermanagement und Dateiverwaltung
1CONFIGURATION MANAGEMENT
1CONFIGURATION MANAGEMENT Copyright 11. April 2005 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Bintec Benutzerhandbuch - X2250 Version 1.0 Ziel und Zweck Haftung Marken Copyright Richtlinien und Normen Wie
MZI-BDE. Betriebsdaten-Erfassung (BDE) für Handwerks-, Kleinbetriebe und Mittelstand. Erfassungsmodul: MZI-BDE
! " # $ % &! '( ) * ( +, -. ( +0/ 1 2 3 2 4%576 8 9 : ; < = 8 > : 8? @ A B C B DEC FC C%C G Efassungsmodul: Fei paametisiebae Obefläche. Einfach anzuwenden. Schnell einsatzbeeit. Auch fü Femdspachen geeignet.
ÍÒÚÖ ØØ ¹ ÑØÓ ÙÐ ÈÖÓÖÒ Ö ÅØÑØ ¹ ÁÒÓÖÑØ Ö ØÒÐÐ ¾ ÈÖÓÖÒ ÓÑÔÙØÖÖÔ ÈÖÓº Öº ØØ ÓÑ ÎÖ ÓÒ º¾ ÓÔÝÖØ» Ý ØØ ÓÑ ÐÐ ÊØ ÚÓÖÐØÒº ÈÖÓÖÒ» Ø Ò ÚÓÖÐÙ ËÖÔØÙÑ ÞÙÖ ÎÓÖÐ ÙÒ ÓÑÔÙØÖÖÔº Ö ÐÖ Ò Ò ÈÖÙÒÒ ÙÖÙÒ ÚÓÒ ÐÖÒ Ò Ñ ËÖÔØ ÒØ
Institut für Werkstofftechnik Metallische Werkstoffe
Forschungsberichte aus dem Institut für Werkstofftechnik Metallische Werkstoffe der Herausgeber: Prof. Dr.-Ing. B. Scholtes Band 5 Ulf Noster Zum Verformungsverhalten der Magnesiumbasislegierungen AZ31
PUBLIC Dokumentationsübersicht
SAP Information Steward Dokumentversion: 4.2 Support Package 6 (14.2.6.0) 2015-12-10 PUBLIC Inhalt 1 SAP Information Steward.... 3 2 vorbehalten. Inhalt 1 SAP Information Steward Die neueste Version der
TIPES Fernabschlag Programm Beschreibung
TIPES Fernabschlag Programm Beschreibung Pfennigbreite 20-22 Inhaltsverzeichnis SYSTEMVORAUSSETZUNGEN... 3 INSTALLATION... 3 PROGRAMMBESCHREIBUNG... 4 TIPES Fernabschlagadapter... 4 TIPES Fernabschlagsoftware
SOFiSTiK AG 2011. Installationsanleitung
SOFiSTiK AG 2011 Installationsanleitung Copyright SOFiSTiK AG, D-85764 Oberschleißheim, 1990-2011 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Kein Teil darf ohne schriftliche Genehmigung der SO- FiSTiK
Bluetooth-Kopplung. Benutzerhandbuch
Bluetooth-Kopplung Benutzerhandbuch Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA. Bluetooth
Tastatur auf Hebräisch umstellen
Tastatur auf Hebräisch umstellen Stand: 25.07.05 Inhaltsverzeichnis 1. Hebräische Tastatur anlegen... 1 1.1 Windows ME... 1 1.2 Windows XP... 1 1.3 Windows Vista... 3 2. Hebräische Tastatur aktivieren....
Projektmanagement in Outlook integriert
Projektmanagement in Outlook integriert InLoox PM 8.x Update auf InLoox PM 9.x Ein InLoox Whitepaper Veröffentlicht: Februar 2016 Copyright: 2016 InLoox GmbH. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.inloox.de
FMGate Installation & Benutzung 2016-04
FMGate Installation & Benutzung 2016-04 Downloads Stand 2016-04. Transit und FMGate werden kontinuierlich weiterentwickelt. Aktuelle Service Packs, Installationsanleitungen, Benutzerdokumentationen und
Grundlagen der Programmierung (Vorlesung 14)
Grundlagen der Programmierung (Vorlesung 14) Ralf Möller, FH-Wedel Vorige Vorlesung Verifikation von Anweisungen und Anweisungsfolgen Schleifen Inhalt dieser Vorlesung Funktionen und Prozeduren Lernziele
P-touch Transfer Manager verwenden
P-touch Transfer Manager verwenden Version 0 GER Einführung Wichtiger Hinweis Der Inhalt dieses Dokuments sowie die Spezifikationen des Produkts können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alinof Key s Benutzerhandbuch
Alinof Key s Benutzerhandbuch Version 3.0 Copyright 2010-2014 by Alinof Software GmbH Page 1/ Vorwort... 3 Urheberechte... 3 Änderungen... 3 Systemvoraussetzungen für Mac... 3 Login... 4 Änderung des Passworts...
Polizeigesetze. G10G-Ausführungsgesetze. Verfassungsschutzgesetze. Ländersache
ÊÖØ Ñ ÊÑÒ ËÑÒÖ ÊØ ÔÖÓÐÑ ¹ÓÑÑÖ ÈÖÓº Öº ÀÒ ĐÙÖÒ Ö Ø ÌÍ ÖÐÒ ÏÒØÖ Ñ ØÖ ¾¼¼½ ÌÐÓÑÑÙÒØÓÒ ĐÙÖÛÙÒ ÒÛĐÖØ ÖÙÒÐÒ Ö ĐÍÖÛÙÒ Ò Ö Ê ÂÓ ÎÓ ÖÒ ÖØ ÊÔÐ ÄØÖØÞ ÞÑÖ ¾¼¼½ ÕÙ Ù ØÓØ Ô Ó Ù ØÓ ÏÓ ÛØ Ø ÛØÑÒ ÂÙÚÒÐ ËØÖÒ ÎÁ ÏÖ Ö ÐÐÙØÒÖ
TimeAs Betriebsdatenerfassung
TimeAs Betriebsdatenerfassung Die Informations-Bedürfnisse der Zeit angepasst. In vielen Betrieben genügt nicht mehr bloss zu wissen, dass die Mitarbeiter anwesend sind, sondern man will informiert sein,
Windows. Workshop Internet-Explorer: Arbeiten mit Favoriten, Teil 1
Workshop Internet-Explorer: Arbeiten mit Favoriten, Teil 1 Wenn der Name nicht gerade www.buch.de oder www.bmw.de heißt, sind Internetadressen oft schwer zu merken Deshalb ist es sinnvoll, die Adressen
Word-Vorlagen-System mit Outlookanbindung
Inhalt der FAQ In Datei Zvlg_koerner.dot ist schreibgeschützt (Windows 7 bzw Windows 8) Probleme beim Speichern des Lizenzcodes... 2 Ermitteln des Word-Start-Up-Ordners... 3.Office Methode... 3 Microsoft-Methode
Handbuch Nero BurnRights
Handbuch Nero BurnRights Nero AG Informationen zu Urheberrecht und Marken Das Handbuch für Nero BurnRights und alle Inhalte sind urheberrechtlich geschützt und Eigentum der Nero AG. Alle Rechte vorbehalten.
Dokumentation für das Checkoutsystem von Freshworx
Dokumentation für das Checkoutsystem von Freshworx Auf den folgenden Seiten finden Sie eine ausführliche Anleitung zur Einrichtung des Checkoutsystems von Freshworx. Sollten Sie Probleme bei der Einrichtung
Neue Zugangsdaten für sg-online erstellen
Neue Zugangsdaten für sg-online erstellen Inhaltsverzeichnis 1 Zuerst: Ändern des Passwortes 1 1.1 Rufen Sie dazu die Seite https://www.sg-hdh.de auf............................. 1 1.2 Klicken Sie auf:
Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Alle Rechte vorbehalten. Issue 4 KURZANLEITUNG ZU NOKIA PC SUITE 4.05. für Nokia 6210
KURZANLEITUNG ZU NOKIA PC SUITE 4.05 für Nokia 6210 Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Alle Rechte vorbehalten. Issue 4 Inhalt 1. EINFÜHRUNG... 1 2. SYSTEMANFORDERUNGEN... 1 3. PC SUITE INSTALLIEREN...
Challenge-Karten. Herausforderungen, Probleme, Start, Blockade, Sackgasse, unerfüllte Wünsche, Neuorientierung,
Challenge-Karten 1/112 2/112 Herausforderungen, Probleme, Start, Blockade, Sackgasse, unerfüllte Wünsche, Neuorientierung, ß¾¹»² «²¹ Bewertung der Problematik auf einer Skala von minus 100 bis plus 100-100
Was gibt es Neues in QuarkXPress 10.1?
Was gibt es Neues in QuarkXPress 10.1? INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Was gibt es Neues in QuarkXPress 10.1?...3 Neue Funktionen...4 Dynamische Hilfslinien...4 Notizen...4 Bücher...4 Redline...5
Version 1.0.00. White Paper ZS-TimeCalculation und die Zusammenarbeit mit dem iphone, ipad bzw. ipod Touch
White Paper ZS-TimeCalculation und die Zusammenarbeit mit dem iphone, ipad bzw. ipod Touch Seite 1/8 Z-Systems 2004-2011 Einführung Das iphone bzw. der ipod Touch wird von ZS-TimeCalculation mit Hilfe
Datenbanken Kapitel 2
Datenbanken Kapitel 2 1 Eine existierende Datenbank öffnen Eine Datenbank, die mit Microsoft Access erschaffen wurde, kann mit dem gleichen Programm auch wieder geladen werden: Die einfachste Methode ist,
AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom 21.10.2013b
AGROPLUS Buchhaltung Daten-Server und Sicherheitskopie Version vom 21.10.2013b 3a) Der Daten-Server Modus und der Tresor Der Daten-Server ist eine Betriebsart welche dem Nutzer eine grosse Flexibilität
Citrix Receiver Server-Umstieg
Citrix Receiver Server-Umstieg EDV Hausleitner GmbH Bürgerstraße 66, 4020 Linz Telefon: +43 732 / 784166, Fax: +43 1 / 8174955 1612 Internet: http://www.edv-hausleitner.at, E-Mail: [email protected]
es alles getan. Wenn eine afm-datei für gewünschten Font sind
GESS Mit Also Standardfall wie Circumflex-Akzent), den HowTo: Postscript Sonderzeichen. Spanischen z.b. kann im auch tschechischen möglich GESS Schriften ist. tabs Das das kann betrifft zcaron auch. man
Anlage eines neuen Geschäftsjahres in der Office Line
Leitfaden Anlage eines neuen Geschäftsjahres in der Office Line Version: 2016 Stand: 04.11.2015 Nelkenweg 6a 86641 Rain am Lech Stand: 04.11.2015 Inhalt 1 Zielgruppe... 3 2 Zeitpunkt... 3 3 Fragen... 3
Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e 2 0 0 E i n z a h l u n g s b o n u s c h a p t e r
Chapter 1 : þÿ b e t a t h o m e 2 0 0 E i n z a h l u n g s b o n u s c h a p t e r þÿ S ä t z e a b g e r e c h n e t. B e i v o r z e i t i g e m B e t - a t - h o m e. F i n d e t e i n & n b s p ;.
Vision für Mac BENUTZERHANDBUCH
Vision für Mac BENUTZERHANDBUCH Copyright 1981-2015 Netop Business Solutions A/S. Alle Rechte vorbehalten. Teile unter Lizenz Dritter. Senden Sie Ihr Feedback an: Netop Business Solutions A/S Bregnerodvej
Kurzanleitung. SALTO Konfigurator P32830-36-000-01. Version 1 2013-11-18. Änderungen vorbehalten
Kurzanleitung SALTO Konfigurator P32830-36-000-01 2013-11-18 Version 1 Änderungen vorbehalten 2 Kurzanleitung SALTO Konfigurator Inhalt Allgemeines Voraussetzungen Installation Programm starten und anwenden
Universeller Druckertreiber Handbuch
Universeller Druckertreiber Handbuch Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B GER 1 Übersicht 1 Beim
TECHNISCHE INFORMATION LESSOR LOHN/GEHALT BEITRAGSNACHWEIS-AUSGLEICH BUCH.-BLATT MICROSOFT DYNAMICS NAV
MICROSOFT DYNAMICS NAV Inhaltsverzeichnis TECHNISCHE INFORMATION: Einleitung... 3 LESSOR LOHN/GEHALT Beschreibung... 3 Prüfung der Ausgleichszeilen... 9 Zurücksetzen der Ausgleichsroutine... 12 Vorgehensweise
Nikon Message Center
Nikon Message Center Hinweis für Anwender in Europa und in den USA 2 Automatische Aktualisierung 3 Manuelle Überprüfung auf Aktualisierungen 3 Das Fenster von Nikon Message Center 4 Update-Informationen
Sonderzeichen-Referenztabelle, sortiert nach Unicode
Sonderzeichen-Referenztabelle, sortiert nach Unicode " " x0022 xhtml-spec Anführungszeichen & & x0026 xhtml-spec Et-Zeichen, kaufmännisches Und, Ampersand- Zeichen ' x0027 xhtml-spec Apostroph <
Installationshinweise für OpenOffice Portable auf einem Wechseldatenträger Stand: 27. März 2003 LS Stuttgart, Kaufmännische ZPG
Gliederung 1. Voraussetzungen... 2 2. Download... 2 3. Installation der Version ohne Python... 3 4. Erster Programmstart... 4 Bitte der Autoren Es gibt keine perfekten Installationshinweise, die allen
DriveLock 6. DriveLock und das Windows Sicherheitsproblem mit LNK Dateien. CenterTools Software GmbH
6 DriveLock und das Windows Sicherheitsproblem mit LNK Dateien CenterTools Software GmbH 2010 Copyright Die in diesen Unterlagen enthaltenen Angaben und Daten, einschließlich URLs und anderen Verweisen
Excel 2013 Grundlagen
Simone Keitel personal- und it-coaching Impressum Copyright 12/2013 Simone Keitel personal- und it-coaching Bütze 4 78354 Sipplingen Telefon.: 07551 948548 [email protected] www.simonekeitel.de Dieses
Einrichten einer DFÜ-Verbindung per USB
Einrichten einer DFÜ-Verbindung per USB Hier das U suchen Sie können das Palm Treo 750v-Smartphone und den Computer so einrichten, dass Sie das Smartphone als mobiles Modem verwenden und über ein USB-Synchronisierungskabel
www.olr.ccli.com Jetzt neu: Online Reporting Schritt für Schritt durch das Online Reporting (OLR) Online Liedmeldung
Online Liedmeldung Jetzt neu: Online Reporting www.olr.ccli.com Schritt für Schritt durch das Online Reporting (OLR) Wichtige Information für Kirchen und Gemeinden Keine Software zu installieren Liedmeldung
Freigabemitteilung 39 Version: 4.50
Freigabemitteilung 39 Version: 4.50 System: DFBnet Lizenz Speicherpfad/Dokument: 130416_DFBnet-Lizenz_4 50_Freigabemitteilung.docx Erstellt: Letzte Änderung: Geprüft: Freigabe: Datum: 16.04.2013 16.04.2013
