KABEL & STECKVERBINDER _ cables & connectors
|
|
|
- Ute Pohl
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Ultralite Hochvolt & Niedervolt Kabel High & low Voltage Cables Starkstrom-, Schuko-, Multicore-, XLR-, SteuerKabel Schill, Ultralite Kabeltrommeln Cable Drums 007 Neutrik, Socapex, Ultralite, Niedervolt Verbinder Low Voltage Connectors Din, Speakon, XLR, Socapex 37p, Cinch, Klinke, Ethercon, USB, Firewire Bulgin, Neutrik, Socapex, Ultralite Hochvolt Verbinder High Voltage Connectors Bulgin, PowerCon, Schuko, Socapex 19p Mennekes, Bals Hochvolt Verbinder High Voltage Connectors Schuko, CEE Harting Hoch- & Niedervolt Verbinder High- & Low Voltage Connectors Baugröße 6B, 10B, 16B, 24B mit Einsätzen HAN E Baugröße, 24B mit Einsätzen HAN D, HAN DD Baugröße 10A, 16A mit Einsätzen HAN A KABEL & STECKVERBINDER _ cables & connectors Ultralite Stromverteiler & PAR-Bars Power Distributions & PAR-Bars Schukopeitschen, Splitboxen, Powerboxen, Adapter, Aluverteilerleisten, PAR-Bars, Aircraft Landing Bars, Bars für DMX-Scheinwerfer, Dolly s Fluke, Ultralite Hochvolt Tester High Voltage Checker Fluketester zum Testen ortsveränderlicher eräte, Phasentester, Harting-Check, Socapex Tester Set Ultralite 19 Stromverteiler 19 Power Distributions STV-Serie, ST-Serie, STV-PAC-Serie, ST-P-Serie, STV-PA-Serie, STV-PAM-Serie, STV63-Serie Ultralite Hotpatchsysteme Hot Patch Systems 045 Hotpatchpanels HPBUST1224, HPBUST2428, HPBUST36212, HPBUST48216 Ultralite Rackzubehör & Flightcases Rack Accessories & Flightcases Rackzubehör, Zubehör für den Casebau 19 Racks, Flightcases 001
2 KABEL METERWARE cables meterware KABEL _ cables Für den Hochvoltbereich führen wir ein breites Spektrum von Kabeln, die alle von namhaften Herstellern stammen und den geltenden VDE Vorschriften entsprechen. Alle Kabel sind von hoher Qualität und ihre Widerstandsfähigkeit und Übertragungseigenschaften entsprechen den in der professionellen Bühnen- und Eventtechnik benötigten Eigenschaften. ummikabel als Meterware und konfektioniert mit Mennekes und Merten Steckern in verschiedenen Ausführungen 230V und 400V. Erhältlich für 16A, 32A, 63A und 125A in den gewünschten Längen. PVC-Kabel als Meterware und konfektioniert in verschiedenen Ausführungen mit Harting Steckverbindern Silikonkabel in verschiedenen Ausführungen für temperatur-sensitive Anwendungen Im Niedervoltbereich ist unser Angebot auf die zentralen Anwendungen der professionellen Lichttechnik konzentriert. Steuerkabel für DMX-Anwendungen mit XLR 3-Pol, 5-Pol Steuerkabel für Farbwechsler mit XLR 4-Pol Steuerkabel für 0/10V Anwendungen mit DIN-Verbinder (in seltenen Fällen mit XLR 7-Pol) Mikrophon-Kabel mit XLR-Verbinder Lautsprecherkabel mit XLR-, Klinke-, Speakon Verbindern Steuerkabel für Audio-Verbindungen mit Cinch Verbindern Meterware ummikabel H07RN-F Hochwertiges, flexibles ummikabel von namhaften Herstellern als Rollen- und Meterware. High quality, flexible rubber cable by reknown manufacturers available in rolls and by meters. 3 x 1.5 mm 2, schwarz black ULKA x 2.5 mm 2, schwarz black ULKA x 2.5 mm 2, schwarz black ULKA x 1.5 mm 2, schwarz black ULKA x 2.5 mm 2, schwarz black ULKA x 4.0 mm 2, schwarz black ULKA x 6.0 mm 2, schwarz black ULKA x 10.0 mm 2, schwarz black ULKA x 16.0 mm 2, schwarz black ULKA x 35.0 mm 2, schwarz black ULKA5350 Meterware Lastmulticore YSLY-JZ Qualitativ hochwertiges PVC-Kabel (Typ Classic 110) in verschiedenen Ausführungen als Rollenund Meterware. High quality PVC cable (Typ Classic 110) in different versions available in rolls and by meters. 7 x 1.5 mm 2, grau grey ULKL x 2.5 mm 2, grau grey ULKL x 0.75 mm 2, grau grey ULKL x 1.5 mm 2, grau grey ULKL x 1.5 mm 2, grau grey ULKL x 2.5 mm 2, grau grey ULKL x 1.5 mm 2, grau grey ULKL x 2.5 mm 2, grau grey ULKL x 1.5 mm 2, grau grey ULKL x 2.5 mm 2, grau grey ULKL x 1.5 mm 2, grau grey ULKL2515 Alle von uns konfektionierten Kabel werden einzeln geprüft bevor sie die Werkstatt verlassen. We deliver all kind of low voltage connectors for the professional lighting sector. All products are made by reknown manufacturers for professional applications. Chinch / BNC DIN with Renk locking Neutrik Speakon Neutrik XLR Neutrik Klinke Our low voltage product range is concentrated on the applications for the professional show- and lighting business, i.e. Signal cable for DMX-applications with XLR 3-Pin and 5-Pin connectors Signal cable for colour scroller applications with XLR 4-Pin Signal cable for 0/10V-applications with DIN connectors (rarely with XLR 7-Pin connectors) Microphone cable with XLR 3-Pin connectors Speaker cable with XLR, Jack and Speakon connectors Signal cable for audio-applications with Chinch connectors Meterware Silikonkabel SIHF-JB Professionelle Qualität für temperatursensitive Anwendungen bis 180 C. Professional quality for high-temperature applications up to 180 C. 3 x 1.5 mm 2, schwarz black ULKAS m lang, 3 x 1.5 mm 2 Silikonkabel vorkonfektioniert mit angeschweißtem 90 -gewinkeltem Schukostecker ULSC01 Meterw. Steuermulticore LIYY Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle Anwendungen Controller cable for professional use 8 x 0.25 mm 2 ULKS x 0.25 mm 2 ULKS x 0.25 mm 2 ULKS x 0.25 mm 2 ULKS4025 Each cable which is assembled in our own company is checked before deliverance. 002
3 cables meterware KABEL METERWARE KABEL _ cables Meterware DMX-Kabel 110 Ohm Hochwertige tritt- und knickfeste Qualität für professionellen Einsatz, Rollen- & Meterware High quality DMX cable for professional use. Available in rolls and by meter Meterware DMX & Powerkabel Spezialkabel für DMX (110Ω Impedanz) & Power (mit verschiedenen Querschnitten), mit schwarzer Ummantelung und farbigen Einzeladern. Special cable for DMX (110Ω impedance) & power (with different wire cross sections), with black cleading and colored wires Scrollerkabel Spezialkabel für Colorscroller mit 4 Adern 2x2x0,5 mm 2 + Schirm für DMX und Stromversorgung. Special cable with 4 leads 2x2x0.5 mm 2 + shield for DMX & power cable 2-adrig, 1x2x0.22mm 2, 110 Ohm Wellenwiderstand 4-adrig, 2x2x0.22mm 2, 110 Ohm Wellenwiderstand TAC801 TATSK802 DMX 512 (110Ω) + 3 x 1.5 mm 2 TAC283BLACK 2 x DMX 512 (110Ω) + 3 x 1.5 mm 2 TAC284BLACK 2 x DMX 512 (110Ω) + 3 x 2.5 mm 2 TAC290BLACK Ultralite Scrollerkabel 2x2x0,5 mm 2 schwarz black ULLIYCY Instrumenten- / Mikrofonkabel 1- oder 2-adrig mit Wendelabschirmung, professionelle Qualität, Meter- & Rollenware 1 or 2 lines professional quality instruments and microphone cable. Available in rolls and by meter Mikrokabel 2 x 0.25 mm 2, schwarz TAC114BLACK 2 x 0.25 mm 2, blau TAC260BLUE 2 x 0.25 mm 2, rot TAC260RED Instrumentenkabel 1 x 0.22 mm 2, schwarz TAC300BLACK Lautsprecherkabel Flexibles Lautsprecherkabel in hochwertige Qualität, 2 x 1.5 mm 2 bis 4 x 4 mm 2, twinaxialer Aufbau Flexible Speaker cable for professional applications, 2 x 1.5 mm 2 to 4 x 4 mm 2, twinaxial construction Lautsprecherkabel 2 x 1.5mm 2, rund, schwarz TAC275 2 x 2.5mm 2, rund, schwarz TAC276 2 x 3.0mm 2, rund, schwarz TAC267 2 x 4.0mm 2, rund, schwarz TAC277 4 x 2.5mm 2, rund, schwarz TAC288 4 x 4.0mm 2, rund, schwarz TAC279 8 x 2.5mm 2, rund, schwarz TAC269 2 x 1.5mm 2 & 2 x 2.5mm 2, rund, schwarz TAC268 4 x 2,5mm 2 & 4 x 4.0mm 2, rund, schwarz TAC
4 KABEL KONFEKTIONIERT cables assembled KABEL _ cables 3 x 1.5mm 2 3 x 2.5mm 2 Schukokabel Standard Konfektioniertes ummikabel mit angespritzten Schukoverbindern. Ready made rubber cable equipped with standard connectors. 3x1.5mm 2 3x2.5mm 2 1.5m ULKKS1M5S - 2m ULKKS02S - 3m ULKKS03S ULKKS0325S 5m ULKKS05S ULKKS0525S 10m ULKKS10S ULKKS1025S 15m ULKKS15S ULKKS1525S 20m ULKKS20S ULKKS2025S 25m ULKKS25S ULKKS2525S 30m ULKKS30S ULKKS3025S 50m ULKKS50S ULKKS5025S Schukokabel Profi Hochwertige, konfektionierte ummikabel mit Merten Schukoverbindern. High quality rubber cable with Merten connectors. 3x1.5mm 2 3x2.5mm 2 1.5m ULKKS1M5-2m ULKKS02-3m ULKKS03 ULKKS0325 5m ULKKS05 ULKKS m ULKKS10 ULKKS m ULKKS15 ULKKS m ULKKS20 ULKKS m ULKKS25 ULKKS m ULKKS30 ULKKS m ULKKS35 ULKKS m ULKKS40 ULKKS m ULKKS45 ULKKS m ULKKS50 ULKKS fach Verteilerblock Vollgummi Konfektionierter Vollgummi-Verteilerblock 3-fach mit Schutzdeckeln, 1.5m Zuleitung mit Vollgummi-Schukostecker. Ready made full rubber 3-way connector with protection lid, 1.5m cable with full rubber Schuko-plug. 3-fach Verteilerblock 1.5m, 3x1.5mm 2, Vollgummi 1.5m, 3x2.5mm 2, Vollgummi ULKKS3V315 ULKKS3V325 4-fach Verteilerblock mit Verteiler Konfektioniertes ummikabel mit 3- oder 4-fach Verteilerblock und Schutzdeckel. Ready made rubber cable equipped with 3-way or 4-way connector with protection lid. 4-fach Verteilerblock 5m, 3x1.5mm 2 ULKKS05S4 10m, 3x1.5mm 2 ULKKS10S4 15m, 3x1.5mm 2 ULKKS15S4 20m, 3x1.5mm 2 ULKKS20S4 Ultralite Kabeltrommel Kabeltrommel für hohe Ansprüche aus Metall mit 3 Schukodosen mit Klappdeckel, erhältlich mit 25m oder 40m Kabel (Leitung: H07RN-F 1.5). Cable drum for professional use made of steel plate, with 3 Schuko outlets with flap lid, available with 25m or 40m cable (cable: H07RN-F 1.5). Kabeltrommel mit 25m Kabel Kabeltrommel mit 40m Kabel Cable drum with 25m cable Cable drum with 40m cable ULMKT325 ULMKT340 ULMKT325 ULMKT340 DMX/Netz Hybrid 50m Hybridkabel, 2 x DMX-Lines, L/N/PE 2.5 mm 2. 4 Stück Schukodosen mit Klappdeckel + Phasenanzeigenleuchte. DMX Input wahlweise über 3pol oder 5pol Neutrik male. Kabelpeitsche mit Schukostecker + 5pol Neutrik female. 50m hybrid cable/ 2xDMX Lines / L/N/PE 2.5 mm 2. 4 Schuko sockets with cover + phase control light. DMX input optionally 3 or 5pin Neutrik. Output with Schuko and Neutrik 5pin female approx. 1 m. Kabel DMX/Netz Kombitrommel 50m 3 x 1.5 mm 2 PDMX501 DMX/Netz Kombitrommel 50m 3 x 2.5 mm 2 PDMX
5 cables assembled KABEL KONFEKTIONIERT KABEL _ cables Lastkabel Bulgin Wir fertigen Bulginkabel unter Verwendung von 8-Pol Steckern und 8 x Lastkabel. We manufacture Bulgin cable with 8-pin connectors and 8 x 0.75mm 2 power cable. Lastkabel 18 x 1.5 HAN E, Baugröße 16B Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle Anwendungen mit 16-Pol Steckverbindern und Metallverschraubung mit ummitülle. Professional quality PVC cable equipped with 16-pin connectors and metal cable tension with rubber shield. Lastkabel 18 x 2.5 Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle Anwendungen mit 16-Pol Steckverbindern und Metallverschraubung mit ummitülle. Professional quality PVC cable equipped with 16-pin connectors and metal cable tension with rubber shield. 10m mit 4-fach Splitbox 15m mit 4-fach Splitbox 20m mit 4-fach Splitbox 1 auf 2 Bulgin Splitter, ideal für Controller die nur einen Bulgin Ausgang haben. Adapter from one on two Bulgin. For all controllers with one Bulgin output only. ULKK10B ULKK15B ULKK20B ULBUSP Harting, Tülle/Tülle, HAN E, Baugröße 16B 5m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH05 10m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH10 15m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH15 20m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH20 25m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH25 30m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH30 50m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH50 Harting, Tülle/Tülle, HAN A, Baugröße 16A auf Anfrage Harting, Tülle/Tülle, HAN E, Baugröße 16B 5m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH205 10m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH210 15m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH215 20m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH220 25m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH225 30m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH230 50m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH250 Harting, Tülle/Tülle, HAN A, Baugröße 16A auf Anfrage Motorkabel 4pol CEE CEE Kabel 5pol 16A/32A CEE Kabel 5pol 63A Konfektionierte Motorkabel 2.5mm 2 mit Mennekes CEE Verbindern für Kettenzüge. Ready made cable 2.5mm 2 equipped with Mennekes CEE connectors for chain hoists. 5m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P05 10m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P10 15m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P15 20m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P20 25m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P25 Hochwertige, konfektionierte ummikabel mit Mennekes CEE Verbindern. High quality rubber cable equipped with Mennekes CEE connectors. 16A 5m, 5x2.5mm 2 ULKKC m, 5x2.5mm 2 ULKKC m, 5x2.5mm 2 ULKKC m, 5x2.5mm 2 ULKKC m, 5x2.5mm 2 ULKKC m, 5x2.5mm 2 ULKKC A 5m, 5x6.0mm 2 ULKKC m, 5x6.0mm 2 ULKKC m, 5x6.0mm 2 ULKKC m, 5x6.0mm 2 ULKKC m, 5x6.0mm 2 ULKKC m, 5x6.0mm 2 ULKKC3250 Hochwertige, konfektionierte ummikabel mit Mennekes CEE Verbindern. High quality rubber cable equipped with Mennekes CEE connectors. 5m, 5x16.0mm 2 ULKKC m, 5x16.0mm 2 ULKKC m, 5x16.0mm 2 ULKKC m, 5x16.0mm 2 ULKKC m, 5x16.0mm 2 ULKKC
6 XLR-KABEL KONFEKTIONIERT XLR cables assembled KABEL _ cables XLR 3pol Microkabel Tritt- und knickfeste Qualität mit verschiedenen Steckerfabrikaten 2-adrig + Abschirmung PVC Ummantelung Microphone cable completely assembled with connectors of different manufacturers 2 lines + shield PVC XLR 4pol Steuerkabel Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle Anwendungen, ausgeführt 4-adrig auf Scrollerkabelbasis 2x2x0.5mm 2 XLR 4pin cable for professional use conductes as 4-pin version (2x2x0.5mm 2 ) most used as color sroller cable XLR 5pol Kabel (DMX512) Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle Anwendungen, 3- oder 5-adrig (Profiversion mit Neutrik Verbindern) DMX cable for professional use available 3-pin or 5-pin cable. (profi versions with Neutrik plug) Economy connectors No-Name Kabel-: Economy Länge 1.0 m ULDC m ULDC m ULDC m ULDC m ULDC m ULDC m ULDC200 Profi connectors Neutrik, 4 pins connected Kabel-: 2x2x0.5mm 2 Länge 1.5m 4-Pol XLR ULSC m 4-Pol XLR ULSC m 4-Pol XLR ULSC m 4-Pol XLR ULSC m 4-Pol XLR ULSC m 4-Pol XLR ULSC m 4-Pol XLR ULSC m 4-Pol XLR ULSC250 Economy connectors No-Name Kabel-: Economy Länge 1.0 m ULKKDM m ULKKDM m ULKKDM m ULKKDM m ULKKDM m ULKKDM m ULKKDM20 Profi connectors Neutrik Kabel-: Mikrophonkabel Länge 1.0 m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM m ULKKM50 Profi connectors Neutrik, 3 pins connected Kabel-: Mikrophonkabel Länge 1.0 m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M m ULKK5M50 Profi 110Ω connectors Neutrik Kabel-: Kabel 110Ω Länge 1.0 m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP m ULKKP50 Profi 110Ω connectors Neutrik Kabel-: 110Ω-Kabel Länge 3 pins connected 5 pins connected 1.0 m ULKKDM01P3 ULKKDM01P 2.0 m ULKKDM02P3 ULKKDM02P 3.0 m ULKKDM03P3 ULKKDM03P 5.0 m ULKKDM05P3 ULKKDM05P 10.0m ULKKDM10P3 ULKKDM10P 15.0m ULKKDM15P3 ULKKDM15P 20.0m ULKKDM20P3 ULKKDM20P 25.0m ULKKDM25P3 ULKKDM25P 30.0m ULKKDM30P3 ULKKDM30P 35.0m ULKKDM35P3 ULKKDM35P 40.0m ULKKDM40P3 ULKKDM40P 45.0m ULKKDM45P3 ULKKDM45P 50.0m ULKKDM50P3 ULKKDM50P 006
7 SCHILL HT 480 Stahlblech-Kabeltrommel für hohe Ansprüche Kerndurchmesser 178 mm Wickelbreite 142 mm Witterungsbeständige Stahlblech Kabeltrommel mit wartungsfreier Achse, stoß- und abriebfester Oberfläche, Berührungsschutz-Isolierung. T 310 Aus Spezialgummi für rauhen Betrieb, Kerndurchmesser 170 mm, Wickelbreite 112 mm. Hochwertige Qualität für lange Lebensdauer. Knick-freie Kabeleinführung, wirkungsvolle Zugentlastung, wartungsfreie Achslagerung, Feststellbremse. T 450 Aus Spezialgummi für rauhen Betrieb, Kerndurchmesser 295 mm, Wickelbreite 117 mm. Hochwertige Qualität für lange Lebensdauer. Knick-freie Kabeleinführung, wirkungsvolle Zugentlastung, wartungsfreie Achslagerung, Feststellbremse. KABELTROMMELN _ cable drums Cable drum made of steel plate. Core 178 mm, winding width 142 mm. Cable drum made of special rubber for rough use. Core 170 mm, Winding width 112 mm. Cable drum made of special rubber for rough use. Core 170mm, Winding width 117mm. HT480.OF, Ø 460mm H: 550mm HT480.OF T310.OF, Ø 310mm H: 370mm T310.OF T450.OF, Ø 450mm H: 554mm T450.OF Zubehör (Siehe T-310) accessories (see T-310) Außenwickel winding construction AWT310 Blindabdeckung blank cover BAT310 Abdeckung mit 8 Bohrungen für Neutrik Chassisverbinder cover with 8 holes for Neutrik connectors BAT3108N Zubehör accessories Außenwickel winding construction AWT310 Blindabdeckung blank cover BAT310 Abdeckung mit 8 Bohrungen für Neutrik Chassisverbinder cover with 8 holes for Neutrik connectors BAT3108N Zubehör accessories Außenwickel winding construction AWT450 Blindabdeckung blank cover BAT450 Abdeckung mit 32 Bohrungen für Neutrik Chassisverbinder cover with 32 holes for Neutrik connectors BAT45032N Zubehör T-310 Accessories T-310 Zubehör T-450 Accessories T-450 HT 582 Stahlblech Kabeltrommel für hohe Ansprüche Kerndurchmesser 320 mm Wickelbreite 170 mm Witterungsbeständige Stahlblech Kabeltrommel mit wartungsfreier Achse, stoß- und abriebfester Oberfläche, Berührungsschutz-Isolierung. Cable drum made of steel plate. Core 320 mm, winding width 170 mm. Außenwickel passend für T-310, HT-480, HT-582. Winding constructions for T-310, HT-480, HT-582. Außenwickel passend für T-450 Winding constructions for T-450 HT582.OF, Ø 580mm H: 720mm HT582.OF Ø 178mm Ø 295mm Zubehör (Siehe T-310) accessories (see T-310) Außenwickel winding construction AWT310 Blindabdeckung blank cover BAT310 Abdeckung mit 8 Bohrungen für Neutrik Chassisverbinder cover with 8 holes for Neutrik connectors BAT3108N Abdeckung für Kabeltrommel der Serien HT-480, HT582 & T-310, mit Bohrungen (BAT3108N) zur Selbstbestückung für 8 Neutrik Chassisverbinder, z.b. für Multicores oder komplett ohne Bohrung (BAT310). Cover for cable drums series HT-480, HT582 & T-310 with holes (BAT3108N) for self assembling with 8 Neutrik connectors e. g. for multicores, or completely without holes (BAT310). Abdeckung für Kabeltrommel der Serie T-450, mit Bohrungen (BAT45032N) zur Selbstbestückung für 32 Neutrik Chassisverbinder, z.b. für Multicores oder komplett ohne Bohrung (BAT450). Cover for cable drums series T-450 with holes (BAT45032N) for self assembling with 32 Neutrik connectors e. g. for multicores, or completely without holes (BAT450). 007
8 DIN, NEUTRIK SPEAKON STECKVERBINDER _ connectors Bei uns erhalten Sie alle Stecker, Buchsen und Adapter, die im professionellen Lichtbereich auf Niedervolt Basis Verwendung finden. Wir führen ausschließlich Qualitätsprodukte führender Hersteller, die einen uneingeschränkten professionellen Einsatz garantieren. Chinch / BNC DIN mit Renk-Verriegelung Neutrik Speakon Neutrik XLR Neutrik Klinke Neutrik Ethercon Socapex 37-pol We deliver all kind of low voltage connectors for the professional lighting sector. All products are made by reknown manufacturers for professional applications. Neutrik Product uide NEUTRIK CONNECTORS Chinch(RCA) / BNC DIN with Renk locking Neutrik Speakon Neutrik XLR Neutrik 1/4 Plugs & Jacks Neutrik Ethercon Socapex 37-pin Neues von Neutrik: Neutrik hat weltweit den ersten 3-poligen unisex XLR-Steckverbinder. Features & Benefits: Weltweit erster unisex XLR 3-poliger Male und Female Kabel- Steckverbinder in einem ehäuse Einfache Konvertierung von Kabelbuchse zu Kabelstecker Ersatz für Adapter, ideal als Notfall Kit Mit allen Vorteilen der XLR XX Serie News from Neutrik: Neutrik has worldwide the first 3-pin unisex XLR connector. Features & benefits: World s first unisex XLR Male and female cable connector in one housing Easy selectable gender converted by sliding housing back and forth Substitute adapters, ideal as an emergency kit 1 008
9 NEUTRIK SPEAKON ADAPTERS Neutrik Speakon Kunststoff Abb.: Speakon 2-Pol Kabelbuchse 1: NL2FC Speakon 4-Pol Kabelbuchse 2: NL4FC Speakon 4-Pol Kabelbuchse, gewinkelt 3: NL4FRX Speakon 8-Pol Kabelbuchse 4: NL8FC Abb.: Speakon 2-Pol Chassisstecker 5: NL2MP Speakon 4-Pol Chassisstecker 6: NL4MP Speakon 8-Pol Chassisstecker, Flansch Metall, ehäuse Kunststoff 7: NL8MPR STECKVERBINDER _ connectors Neutrik Speakon Metall Abb.: Speakon 4-Pol Kabelbuchse, Metall 1: NLT4FX Speakon 8-Pol Kabelbuchse, Metall 2: NLT8FX Speakon 4-Pol Kabelstecker, Metall 3: NLT4MX Abb.: Speakon 4-Pol Chassisbuchse, Metall 5: NLT4FP Speakon 4-Pol Chassisstecker, Metall 6: NLT4MP Speakon 8-Pol Chassisstecker, Metall 7: NLT8MP Neutrik Speakon Adapter Abb.: Adapter Speakon 4-Pol Stecker - Stecker 1: NL4MMX Adapter Speakon 8-Pol Stecker - Stecker 2: NL8MM Abb.: Adapter Speakon 4-Pol - Klinke 6,3mm Mono 3: NA4LJX Adapter Speakon 4-Pol - XLR 3-pol Buchse 4: NA4MPF Adapter Speakon 4-Pol - XLR 3-Pol Stecker 5: NA4MPM 009
10 NEUTRIK XLR STECKVERBINDER _ connectors XLR 3-pol Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 3-Pol Chassisstecker, P-series, 22x36.7mm, Silberkontakte 1: NC3MP NC3MPBA XLR 3-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 2: NC3FP1 NC3FP1BA XLR 3-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC3MDL1 9: NC3MDLBA1 XLR 3-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC3FDL1 10: NC3FDLBA1 Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 3-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC3MXX 11: NC3MXXBA XLR 3-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC3FXX 12: NC3FXXBA XLR 3-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC3MRX NC3MRXBA XLR 3-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC3FRX NC3FRXBA NEW 1 2 Neutrik XLR 3-pol unisex Abb.: XLR 3-Pol Kabelstecker/-buchse, Nickel NC3FMC 1: zeigt den Unisex XLR als Buchse 2: zeigt den Unisex XLR als Stecker Abb.: XLR 3-Pol Kabelstecker/-buchse, Schwarz, ohne Abb.: NC3FMCB XLR 4-pol Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 4-Pol Chassisstecker, P-series, 22x36.7mm, Silberkontakte 1: NC4MP NC4MPBA XLR 4-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 2: NC4FP1 NC4FP1BA XLR 4-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC4MDL1 9: NC4MDLBA1 XLR 4-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC4FDL1 10: NC4FDLBA1 Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 4-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC4MXX 11: NC4MXXBA XLR 4-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC4FXX 12: NC4FXXBA XLR 4-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC4MRX NC4MRXBA XLR 4-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC4FRX NC4FRXBA 010
11 NEUTRIK XLR & ADAPTERS XLR 5-pol STECKVERBINDER _ connectors Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 5-Pol Chassisstecker, P-series, 22x36.7mm, Silberkontakte 1: NC5MP NC5MPBA XLR 5-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 2: NC5FP1 NC5FP1BA XLR 5-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC5MDL1 9: NC5MDLBA1 XLR 5-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC5FDL1 10: NC5FDLBA1 Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 5-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC5MXX 11: NC5MXXBA XLR 5-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC5FXX 12: NC5FXXBA XLR 5-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC5MRX NC5MRXBA XLR 5-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC5FRX NC5FRXBA XLR 6-pol Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 6-Pol Chassisstecker, P-series, 22x36.7mm, Silberkontakte 1: NC6MP NC6MPBA XLR 6-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 2: NC6FP1 NC6FP1BA XLR 6-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC6MDL1 9: NC6MDLBA1 XLR 6-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC6FDL1 10: NC6FDLBA1 Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 6-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC6MXX 11: NC6MXXBA XLR 6-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC6FXX 12: NC6FXXBA XLR 6-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC6MRX NC6MRXBA XLR 6-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC6FRX NC6FRXBA 011
12 NEUTRIK XLR & ADAPTERS STECKVERBINDER _ connectors XLR 7-pol Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 7-Pol Chassisstecker, P-series vom Hersteller nicht erhältlich from manufacturer not available XLR 7-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 1: NC7FP1 2: NC7FP1B XLR 7-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC7MDL1 9: NC7MDLB1 XLR 7-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC7FDL1 10: NC7FDLB1 Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 7-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC7MXX 11: NC7MXXB XLR 7-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC7FXX 12: NC7FXXB XLR 7-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC7MRX NC7MRXB XLR 7-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC7FRX NC7FRXB Basis: XLR 3pol Stecker Basis: XLR 3pin connector male Basis: XLR 3pol Buchse Basis: XLR 3pin connector female Neutrik Adapter Basis: XLR 3-pol Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 3-pol Stecker / XLR 3-pol, Stecker 1: NA3MM 8: NA3MMB XLR 3-pol Stecker / Chinch, Buchse 2: NA2MPMF XLR 3-pol Stecker / Chinch, Stecker 3: NA2MPMM XLR 3-pol Stecker / BNC, Buchse 4: NA2MBNC XLR 3-pol Stecker / Klinke, Buchse Mono 5: NA2MP XLR 3-pol Stecker / Klinke, Buchse Stereo 6: NA3MJ XLR 3-pol Stecker / Klinke, Stecker Stereo 7: NA3MP nur NA3MM in schwarz verfügbar only NA3MM available in black Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 3-pol Buchse / XLR 3-pol, Buchse 9: NA3FF 17: NA3FFB XLR 3-pol Buchse / Chinch, Buchse 10: NA2FPMF XLR 3-pol Buchse / Chinch, Stecker 11: NA2FPMM XLR 3-pol Buchse / BNC, Buchse 12: NA2FBNC XLR 3-pol Buchse / Klinke, Stecker, Mono 13: NA2FP XLR 3-pol Buchse / Klinke, Buchse Stereo 14: NA3FJ XLR 3-pol Buchse / Klinke, Stecker Stereo 15: NA3FP XLR 3-pol Buchse / XLR 3-pol, Stecker 16: NA3FMX nur NA3FF in schwarz verfügbar only NA3FF available in black 012
13 NEUTRIK ADAPTERS, NEUTRIK CINCH Neutrik Adapter Basis: XLR 5-pol STECKVERBINDER _ connectors Abb.: Nickel Abb.: Schwarz XLR 5-pol Stecker / XLR 3-pol, Buchse Farbe Nickel 1: NA3F5M XLR 5-pol Stecker / XLR 3-pol, Stecker Farbe Nickel 2: NA3M5M XLR 5-pol Stecker / XLR 5-pol, Stecker Farbe Nickel 3: NA5MM 7: NA5MMB Farbe: Nickel Abb.: Schwarz XLR 5-pol Buchse / XLR 3-pol, Stecker Farbe Nickel 4: NA3M5F XLR 5-pol Buchse / XLR 3-pol, Buchse Farbe Nickel 5: NA3F5F XLR 5-pol Buchse / XLR 5-pol, Buchse Farbe Nickel 6: NA5FF 8: NA5FFB Neutrik Cinch (RCA) Abb.: Nickel Abb.: Schwarz Cinch, prof. Stecker, Paar - 1: NF2CB2 Cinch, Kuppler Female/Female 2: NYS355 - Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin schwarz, Flansch 31x26mm 3: NF2D0 NF2DB0 Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin rot, Flansch 31x26mm 4: NF2D2 NF2DB2 Abb.: Nickel Abb.: Schwarz Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin gelb, Flansch 31x26mm 5: NF2D4 9: NF2DB4 Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin grün, Flansch 31x26mm 6: NF2D5 10: NF2DB5 Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin blau, Flansch 31x26mm 7: NF2D6 11: NF2DB6 Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin weiß, Flansch 31x26mm 8: NF2D9 12: NF2DB9 013
14 NEUTRIK KLINKE, DIN, SOCAPEX STECKVERBINDER _ connectors Neutrik Klinke 6.3mm (1/4 ) Abb.: Klinke, Kabelstecker mono, ehäuse Nickel, Nickelkontakte 1: NP2X Klinke, Kabelstecker mono, ehäuse Nickel, Nickelkontakte, abgewinkelt 2: NP2RX Klinke, Kabelstecker stereo, ehäuse Nickel, Nickelkontakte 3: NP3X Klinke, Kabelstecker stereo, ehäuse Nickel, Nickelkontakte, abgewinkelt 4: NP3RX Klinke, Kabelbuchse, ehäuse Nickel, Silberkontakte 5: NJ3FC6 Klinke, Chassisbuchse, ehäuse Nickel, Silberkontakte, Flansch 31x26mm 6: NJ3FP6C Abb.: Klinke, Kabelstecker mono, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte NP2XBA Klinke, Kabelstecker mono, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte, abgewinkelt NP2RXBA Klinke, Kabelstecker stereo, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte NP3XBA Klinke, Kabelstecker stereo, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte, abgewinkelt NP3RXBA Klinke, Kabelbuchse, Metallgehäuse Schwarz, Silberkontakte NJ3FC6BA Klinke, Chassisbuchse, ehäuse Nickel, Silberkontakte, Flansch 31x26mm NJ3FP6CBA 12 Klinkenstecker mono, oldkontakte, integrierter Schalter 7: NP2XAUSILENT Klinkenstecker mono, oldkontakte, integrierter Schalter, abgewinkelt 8: NP2RXAUSILENT Adapter Klinke Buchse / Klinke Buchse, Stereo, ehäuse Nickel ohne Abb. NA3JJ Klinke, Kabelstecker mono, Metallgehäuse Schwarz, oldkontakte 9: NP2XB Klinke, Kabelstecker mono, Metallgehäuse Schwarz, oldkontakte, abgewinkelt 10: NP2RXB Klinke, Kabelstecker stereo, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte 11: NP3XB Klinke, Kabelstecker stereo, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte, abgewinkelt 12: NP3RXB DIN DIN 5-Pol Abb.: DIN 5-Pol Kabelstecker 1: DIN5ST DIN 5-Pol Kabelstecker mit Renk-Verriegelung 2: DIN5RST DIN 5-Pol Kabelbuchse mit Renk-Verriegelung 3: DIN5RKU DIN 5-Pol Chassisbuchse mit Renk-Verrriegelung 4: DIN5EW DIN 8-Pol Abb.: DIN 8-Pol Kabelstecker mit Renk-Verriegelung 5: DIN8RST DIN 8-Pol Kabelbuchse mit Renk-Verriegelung 6: DIN8RKU DIN 8-Pol Chassisbuchse mit Renk-Verriegelung 7: DIN8REW DIN 8-Pol Chassisbuchse m. Renk-Verr., Printmont. 8: DIN8REWP Socapex 37pol Abb.: Chassisstecker chasis male 1: SLEME337P Chassisbuchse chasis female 2: SLEF337P Abb.: Kabelstecker cable male 3: SLFMD337P Kabelbuchse cable female 4: SLFFDR337P 19-pol Niedervolt siehe Seite pin, low voltage see on page
15 NEUTRIK ETHERCON, USB, FIREWIRE NE8MC & BSE2 NE8MCB & BSE6 1 NE8MC1 & BSE0 NE8MCB1 & BSE5 Neutrik RJ45 Ethercon CAT5e Abb.: Nickel Abb.: Schwarz RJ45 Kabelsteckergehäuse, für vorkonfektionierte Kabel 1: NE8MC 7: NE8MCB RJ45 Kabelsteckergehäuse 2: NE8MC1 8: NE8MCB1 RJ45 Chassisdurchgangsbuchse, D-Series, 26x31mm, 2x RJ45 3: NE8FDP 9: NE8FDPB Abb.: Nickel Abb.: Schwarz RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, LSA-Anschluß 4: NE8FDVYK 10: NE8FDVYKB RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, vert. Printmontage 5: NE8FDV 11: NE8FDVB RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, hor. Printmontage 6: NE8FDHC5E RJ45 Verbinder, D-Series-Adapter RJ45/RJ45, 26x31mm 12: NE8FF STECKVERBINDER _ connectors Neutrik RJ45 Ethercon CAT6, IP65 Abb.: RJ45 Kabel, konfektioniert, 2 Steckern, Nickel, 1m, CAT6 1: NKE6S1 RJ45 Kabel, konfektioniert, 2 Steckern, Nickel, 3m, CAT6 1: NKE6S3 RJ45 Kabel, konfektioniert, 2 Steckern, Nickel, 5m, CAT6 1: NKE6S5 RJ45 Kabel, konfektioniert, 2 Stecker, Nickel, 10m, CAT6 1: NKE6S10 RJ45 Kabel, konfektioniert, 1 offenes Ende, 1 Stecker, Nickel, 1m, CAT6 2: NKE6S1WOC RJ45 Kabel, konfektioniert, 1 offenes Ende, 1 Stecker, Nickel, 3m, CAT6 2: NKE6S3WOC Abb.: RJ45 Kabel, konfektioniert, 1 offenses Ende, 1 Stecker, Nickel, 5m, CAT6 2: NKE6S5WOC RJ45 Kabel, konfektioniert, 1 offenses Ende, 1 Stecker, Nickel, 10m, CAT6 2: NKE6S10WOC RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Nickel, Klemmtechnik, CAT6 3: NE8FDYC6 RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Schwarz, Klemmtechnik, CAT6 4: NE8FDYC6B Neutrik RJ45 Ethercon CAT6, IP65 Abb.: USB Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Nickel, ender Changer A-B, umkehrbar 1: NAUSB USB Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Schwarz, ender Changer A-B, umkehrbar 2: NAUSBB Abb.: 3: Firewire (1394) Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Nickel 3: NA : Firewire (1394) Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Schwarz, 4: NA13946B 015
16 NEUTRIK POWERCON, BULIN, ULTRALITE STECKVERBINDER _ connectors Im Hochvoltbereich führen wir ein umfangreiches Sortiment von gängigen Steckverbindern. Wir verkaufen nur professionelle Qualität und haben auf minderwertiges Material bewusst verzichtet. Bulgin 8-pol Laststecker Euro Netzverbinder Merten/ Kopp Schukoverbinder Neutrik Powercon Socapex 19-pol Lastverbinder Mennekes Steckverbinder Harting Steckverbinder In the segment of high voltage connectors we have a wide variety of frequently asked systems. We sell only professional quality and have strictly avoided material of minor quality. Bulgin 8-way power connector Euro power connector Merten/ Kopp shuko connector Neutrik Powercon Socapex 19-pin power connector Mennekes power connector Harting power connector Neutrik Powercon A Abb.: PowerCon Kabelverbinder, blau, Power IN 1: NAC3FCA PowerCon Kabelverbinder, grau, Power OUT 2: NAC3FCB PowerCon Chassis Verbinder, blau, Power IN 3: NAC3MPA PowerCon Chassis Verbinder, grau, Power OUT 4: NAC3MPB PowerCon Kupplung NAC3MPA zu NAC3MPB 5: NAC3MM 32A Abb.: PowerCon Kabelverbinder, schwarz 6: NAC3FCHC PowerCon Chassis Verbinder, schwarz 7: NAC3MPHC Bulgin Abb.: Bulgin 8-Pol Kabelstecker 1: BUS8MP Bulgin 8-Pol Chassisbuchse 2: BUB8WP Bulgin 8-Pol Kabelbuchse 3: BUB8 Bulgin 8-Pol Chassisstecker 4: BUFST8 Abb.: Bulgin 3-Pol Kabelstecker 5: BUS3 Bulgin 3-Pol Chassisbuchse 6: BUB eräteverbinder Abb.: Kabelstecker, 3pol, N/L/PE 1: EUKS Kabelbuchse, 3pol, N/L/PE 2: EUKS Abb.: Chassisstecker, 3pol, N/L/PE 3: EUEB Chassisbuchse, 3pol, N/L/PE 4: EUES 016
17 ULTRALITE, SOCAPEX Schuko Verbinder : Schukostecker ummi : Schukostecker Kunststoff : Schukokupplung ummi : Schukokupplung Kunststoff STECKVERBINDER _ connectors Socapex 19pol Abb.: Chassisstecker chassis male 1: SLEME419AR Chassisbuchse, vorauseilender PE chassis female, anticipate grounding conductor 2: SLEF419AR Abb.: Kabelstecker chassis male 3: SLFMD419AR Kabelbuchse, vorauseilender PE chassis female, anticipate grounding conductor 4: SLFFDR419AR 37-pol Niedervolt siehe Seite pin, low voltage see on page
18 MENNEKES SCHUKO, CEE 110V 3-POL/16A STECKVERBINDER _ connectors Mennekes Schuko Schuko Steckvorrichtungen nach DIN /2/3, und DIN VDE 0620, 16A, 2p+E, 230V; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MENNEKES, für den Einsatz unter erschwerten Bedingungen in Industrie, Handwerk, Bauwirtschaft und Landwirtschaft. Schutzart: IP 44 spritzwassergeschützt, mit Hammerzeichen. Schuko Steckvorrichtungen nach DIN 49442/43 und DIN VDE 0620 in der Schutzart IP 68 druckwasserdicht ebenfalls lieferbar. Bitte fragen Sie uns. Schuko connectors according to DIN /2/3, and DIN VDE 0620, 16A, 2p+E, 230V; Quality products, manufactured from Polyamid, by MENNEKES, for use under more difficult conditions. Waterproofed to IP 44, with hammer sign. Schuko connectors according to DIN 49442/43 and DIN VDE 0620 certified to IP 68 waterproofed also available. Please ask. Schuko -Stecker 16A 2p+E, 230V, schwarz (Abb.) 16A 2p+E, 230V, grau (nur VPE 20 Stück) 16A 2p+E, 230V, blau (nur VPE 20 Stück) 16A 2p+E, 230V, rot (nur VPE 20 Stück) Schuko -Kupplung 16A 2p+E, 230V, schwarz (Abb.) 16A 2p+E, 230V, grau (nur VPE 20 Stück) 16A 2p+E, 230V, blau (nur VPE 20 Stück) 16A 2p+E, 230V, rot (nur VPE 20 Stück) ME10754 ME10749 ME10838 ME10839 ME10755 ME10751 ME10843 ME10844 Schuko -Einbausteckdose mit Steckklemmen 16A 2p+E, 230V, grau 16A 2p+E, 230V, blau 16A 2p+E, 230V, schwarz (Abb.) 16A 2p+E, 230V, rot ME11010 ME11011 ME11012 ME11013 Mennekes CEE 3-Pol/16A/110V CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 16A 3-polig. Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten: StarTop : mit SafeContact, ohne Schrauben mit Schneid-Klemm-Technik ProTop : mit Schraubklemmen CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 16A 3-pin. Certified to IP 44. Two connection systems are available: StarTop : with SafeContact, connection without screws, with a special cut-jam-method ProTop : with screw connection CEE Stecker 16A/110V 16A, 3p, 110V, IP44, StarTop ME947 16A, 3p, 110V, IP44, ProTop (Abb.) ME147 CEE Kupplung 16A/110V 16A, 3p, 110V, IP44, StarTop ME979 16A, 3p, 110V, IP44, ProTop (Abb.) ME179 CEE Anbaudose 16A/110V UL- 16A, 3p, 110V, IP44 ME
19 MENNEKES CEE 230V 3-POL/16A, 3-POL/32A Mennekes CEE 3-Pol/16A, blau CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 16A 3-polig. Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt. Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten: StarTop : mit SafeContact, ohne Schrauben mit Schneid-Klemm-Technik ProTop : mit Schraubklemmen CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 16A 3-pin. Certified to IP 44. CEE Stecker 16A 16A, 3p, 230V, IP44, StarTop ME948 16A, 3p, 230V, IP44, ProTop (Abb.) ME148 CEE Kupplung 16A 16A, 3p, 230V, IP44, StarTop ME980 16A, 3p, 230V, IP44, ProTop (Abb.) ME180 STECKVERBINDER _ connectors Two connection systems are available: StarTop : with SafeContact, connection without screws, with a special cut-jam-method ProTop : with screw connection CEE Anbaudose 16A CEE Anbaustecker 16A 16A, 3p, 230V, IP44, ProTop ME A, 3p, 230V, IP44 ME812 Mennekes CEE 3-Pol/32A, blau CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 32A 3-polig. Schutzarten: IP 44. Zur Verfügung steh1 folgende Anschlußvariante: ProTop : mit Schraubklemmen CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 32A 3-pin. Certified to IP 44. CEE Stecker 32A 32A, 3p, 230V, IP44, ProTop ME160 CEE Kupplung 32A 32A, 3p, 230V, IP44, ProTop ME122 One connection system is available: ProTop : with screw connection CEE Anbaudose 32A CEE Anbaustecker 32A 32A, 3p, 230V, IP44 ME A, 3p, 230V, IP44 ME
20 MENNEKES 230V CEE 3-POL/63A, 400V CEE 4-POL/16A STECKVERBINDER _ connectors Mennekes CEE 3-Pol/63A, blau CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 63A 3-polig. Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt oder IP 67 wasserdicht. Zur Verfügung steht folgende Anschlußvariante: PowerTop Xtra : hoch wärmebeständiger Kontaktträ ger mit vernickelten Kontakten CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 63A 3-pin. Certified to IP 44 and to IP 67 waterproofed. CEE Stecker 63A 63A, 3p, 230V, IP44, PowerTop Xtra ME A, 3p, 230V, IP67, PowerTop Xtra (Abb.) ME13202 CEE Kupplung 63A 63A, 3p, 230V, IP44, PowerTop Xtra ME A, 3p, 230V, IP67, PowerTop Xtra (Abb.) ME14202 Following connection systems is available: PowerTop Xtra : high heat-resistant contact holder, the contacts have a surface consisting of nickel CEE Anbaudose 63A CEE Anbaustecker 63A 63A, 3p, 230V, IP44 ME A, 3p, 230V, IP67 (Abb.) ME A, 3p, 230V, IP44 ME A, 3p, 230V, IP67 (Abb.) ME836 Mennekes CEE 4-Pol/16A, rot CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 16A 4-polig. Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten: StarTop : mit SafeContact, ohne Schrauben mit Schneid-Klemm-Technik ProTop : mit Schraubklemmen CEE Stecker 16A CEE Kupplung 16A CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 16A 4-pin. Certified to IP A, 4p, 400V, IP44, StarTop ME952 16A, 4p, 400V, IP44, ProTop ME152 16A, 4p, 400V, IP44, StarTop ME994 16A, 4p, 400V, IP44, ProTop ME194 Two connection systems are available: StarTop : with SafeContact, connection without screws, with a special cut-jam-method ProTop : with screw connection CEE Anbaudose 16A 16A, 4p, 400V, IP44, Schraubklemme ME
21 MENNEKES 400V CEE 5-POL/16A, 3-POL/32A Mennekes CEE 5-Pol/16A, rot CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 16A 5-polig. Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten: StarTop : mit SafeContact, ohne Schrauben mit Schneid-Klemm-Technik ProTop : mit Schraubklemmen CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 16A 5-pin. Certified to IP 44. CEE Stecker 16A 16A, 5p, 400V, IP44, StarTop ME33 16A, 5p, 400V, IP44, ProTop (Abb.) ME13A CEE Kupplung 16A 16A, 5p, 400V, IP44, StarTop ME35 16A, 5p, 400V, IP44, ProTop (Abb.) ME15A STECKVERBINDER _ connectors Two connection systems are available: StarTop : with SafeContact, connection without screws, with a special cut-jam-method ProTop : with screw connection CEE Anbaudose 16A CEE Anbaustecker 16A 16A, 5p, 400V, IP44 ME A, 5p, 400V, IP44, ME853 Mennekes CEE 5-Pol/32A, rot CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 32A 5-polig. Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten: StarTop : mit SafeContact, ohne Schrauben mit Schneid-Klemm-Technik ProTop : mit Schraubklemmen CEE Stecker 32A CEE Kupplung 32A CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 32A 5-pin. Certified to IP 44 and to IP 67 waterproofed. 32A, 5p, 400V, IP44, StarTop ME34 32A, 5p, 400V, IP44, ProTop (Abb.) ME14A 32A, 5p, 400V, IP44, StarTop ME36 32A, 5p, 400V, IP44, ProTop (Abb.) ME16A Two connection systems are available: StarTop : with SafeContact, connection without screws, with a special cut-jam-method ProTop : with screw connection CEE Anbaudose 32A CEE Anbaustecker 32A 32A, 5p, 400V, IP44, Schraubklemme ME A, 5p, 400V, IP44 ME
22 MENNEKES 400V CEE 5-POL/63A, CEE 5-POL/125A STECKVERBINDER _ connectors Mennekes CEE 5-Pol/63A, rot CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 63A 5-polig. Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt Zur Verfügung steht folgende Anschlußvariante: PowerTop Xtra: hoch wärmebeständiger Kontaktträger mit vernickelten Kontakten CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 63A 5-pin. Certified to IP 44. CEE Stecker 63A 63A, 5p, 400V, IP44, PowerTop Xtra ME13112 CEE Kupplung 63A 63A, 5p, 400V, IP44, PowerTop Xtra ME14112 One connection system is available: PowerTop Xtra: high heat-resistant contact holder, the contacts have a surface consisting of nickel CEE Anbausteckdose 63A CEE Anbaustecker 63A 63A, 5p, 400V, IP44 ME1252A 63A, 5p, 400V, IP44 ME1688 Mennekes CEE 5-Pol/125A, rot CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN ; Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN- NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich und weiblich in 125A 5-polig. Schutzarten: IP 67 wasserdicht. Zur Verfügung steht folgende Anschlußvariante: PowerTop Xtra: hoch wärmebeständiger Kontaktträger mit vernickelten Kontakten CEE connectors according to DIN 0623, EN ; Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN- NEKES; socket and cable versions, each available in male and female with 125A 5-pin. Certified to IP 67 waterproofed. CEE Stecker 125A 125A, 5p, 400V, IP67, PowerTop Xtra ME13225 CEE Kupplung 125A 125A, 5p, 400V, IP67, PowerTop Xtra ME14225 One connection system is available: PowerTop Xtra: high heat-resistant contact holder, the contacts have a surface consisting of nickel CEE Anbaudose 125A CEE Anbaustecker 125A 125A, 5p, 400V, IP67, Torsionsfeder ME A, 5p, 400V, IP67 ME
23 BALS 400V CEE 4-POL/16A, 5-POL/16A Bals CEE-Steckverbinder NEW Jetzt bei Ultralite im Sortiment: Bals Steckverbinder mit guter Qualität zu kleinem Preis! Bals produziert seit mehr als 40 Jahren elektrotechnische Steckvorrichtungen für den Weltmarkt. Zertifizierungen in- und ausländischer Prüfinstitutionen sowie ebrauchsmuster und Patentschriften dokumentieren den außerordentlich hohen technischen Standard der Bals Produkte. Flexibilität und eine schlanke Organisation sind die Leitmotive des international erfahrenen Managements. Diese Maxime werden von den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern täglich in bewährte Produkte und exzellenten Service umgesetzt. Das enorm hohe Qualitätsniveau des gesamten Unternehmensprozesses wurde durch die Zertifizierung nach DIN EN ISO 9001 bestätigt. Die internationale Ausrichtung von Bals zeigt sich durch die Präsenz in mehr als 68 Ländern weltweit, wobei die Steckvorrichtungen u.a. auch in Nordamerika, China und Südafrika approbiert sind. Now in the Ultralite product range: Bals connectors which offer good quality for a nice price! CEE Stecker 4-pol/16A 16A, 4p, 400V, IP44, BA21005TLS CEE Stecker 5-pol/16A 16A, 5p, 400V, IP44 BA203TLS STECKVERBINDER _ connectors For more than 40 years Bals have been manufacturing electrotechnical connectors for the world market. Certifications from domestic and foreign test institutes as well as registered designs and patent specifications document the exceptionally high technical standard of the Bals products. Flexibility and a lean organisation are the hallmarks of the internationally experienced management. These maxims are turned into proven products and excellent service by the employees every day. The extremely high quality standard of the entire business has been confirmed by the certification according to DIN EN ISO 9001 standard. The international orientation of Bals is evident from their presence in over 68 countries worldwide, while their connectors have also been approbated in North America, China and South Africa. CEE Kupplung 4-pol/16A 16A, 4p, 400V, IP44 BA31005TLS CEE Kupplung 5-pol/16A 16A, 5p, 400V, IP44 BA303TLS CEE Anbaudose 4-pol/16A 16A, 4p, 400V, IP44 BA1324 CEE Anbaudose 5-pol/16A 16A, 5p, 400V, IP44 BA13005 CEE Anbaustecker 5-pol/16A 16A, 5p, 400V, IP44, BA
24 BALS 400V CEE 5-POL/32A, CEE 5-POL/63A, CEE 5-POL/125A STECKVERBINDER _ connectors CEE Stecker 5-pol/32A 32A, 5p, 400V, IP44 BA204TLS CEE Stecker 5-pol/63A 32A, 5p, 400V, IP44 BA2155 CEE Stecker 5-pol/125A 125A, 5p, 400V, IP44 BA2199 CEE Kupplung 5-pol/32A CEE Kupplung 5-pol/63A CEE Kupplung 5-pol/125A 32A, 5p, 400V, IP44 BA304TLS 63A, 5p, 400V, IP44 BA A, 5p, 400V, IP44 BA3199 CEE Anbaudose 5-pol/32A CEE Anbaudose 5-pol/63A CEE Anbaudose 5-pol/125A 32A, 5p, 400V, IP44 BA A, 5p, 400V, IP44 BA A, 5p, 400V, IP44 BA13436 CEE Anbaustecker 5-pol/32A CEE Anbaustecker 5-pol/63A CEE Anbaustecker 5-pol/125A 32A, 5p, 400V, IP44, BA A, 5p, 400V, IP44, BA A, 5p, 400V, IP44, BA
25 HARTIN Beste Verbindungen weltweit, denn Qualität verbindet... Information zu ehäusen mit metrischem Anschlussgewinde. HARTIN wurde 1945 gegründet und befindet sich seitdem zu 100% in Familienbesitz. Weltweit beschäftigt HARTIN heute über 2100 Mitarbeiter, darunter 150 hervorragend ausgebildete Ingenieure und mehr als 100 Vertriebsingenieure. Heute gehört HARTIN mit 31 Tochtergesellschaften in Europa, Amerika und Asien zu den führenden Herstellern von Steckverbindungen. HARTIN bietet als Marktführer den Vorteil des Just in Time -Service. Und so verwundert es nicht, dass das Unternehmen enge eschäftsbeziehungen zu allen wichtigen Kunden im Weltmarkt unterhält. In mehreren seiner Produktbereiche ist HARTIN marktführend. HARTIN-Produkte werden nach fortschrittlichen und rationellen Fertigungsmethoden hergestellt. CAD-Systeme finden in Forschung, Entwicklung und im Werkzeugbau ihre Anwendung. HARTIN folgt der Qualitätsphilosophie, dass eine Null-Fehler-Rate nur durch vollautomatische Fertigungsprozesse erreicht werden kann. Organisation und Verfahren unserer Qualitätssicherungsmaßnahmen sind nach EN ISO 9001 in einem Qualitätssicherungshandbuch dokumentiert. In der Qualitätssicherung sind ca. 60 Mitarbeiter beschäftigt. Die meisten der Ingenieure und Techniker sind von der Deutschen esellschaft für Qualität (DQ) bzw. der Schweizerischen Arbeitsgemeinschaft für Qualitätsförderung (SAQ) ausgebildet und geprüft. STECKVERBINDER _ connectors rundlage für die Umstellung vom P-System auf das neue metrische System ist die internationale metrische Norm DIN EN : Die P-Reihe P 7 bis P 48 wird durch die metrische Reihe M 12 bis M 63 ersetzt. Die Außendurchmesser der Außengewinde entsprechen jetzt den Systemmaßen der genannten Maßnorm. Dies stellt eine erhebliche Vereinfachung dar: Aus der nbezeichnung geht konkret der Außendurchmesser in mm hervor! (Bsp: M 16 bedeutet 16 mm Außendurchmesser des ewindes). Aufgrund der gegebenen ehäuseabmessungen ergibt sich folgende Umschlüsselung von P auf M-ewinde: Pg Metrisch Pg M 20 Pg 13, M 20 Pg M 20 Pg M 25 Pg M 32 Pg M 40 Pg M 50 Zur Unterscheidung eines ehäuses mit metrischem ewinde ist die ehäuseoberfläche mit einem M versehen. M25 M32 P11 P13.5 P16 P21 P29 SR 13/11 SR 16/15 SR 21/19 SR 29/20 Verschraubungen (IP 68) Metall Kabelverschraubungen mit ummitülle Pg- M- Farbe SW Kabel K abel Ø min. Ø max M 20 schwarz 20 6,5 9, , M 20 rot 22 9,0 13, M 25 weiß 24 11,5 15, M 32 blau 30 14,0 18, M 40 braun 40 17,0 21,0 P- Ø mm Art.- SR 13/ SR 16/ SR 21/ SR 29/ M- Ø mm Art.- SR-M 20/1, SR-M 20/1, SR-M 25/1, SR-M 32/1,
26 HARTIN BAURÖSSE 6B STECKVERBINDER _ connectors Anbaugehäuse 1 Querbügel und ummilippe Niedrige Bauform Sockelgehäuse 1 Querbügel und ummilippe, Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M Kupplungsgehäuse 1 Querbügel und ummilippe Niedrige Bauform Verschraubung Pg ,5 Tüllengehäuse ohne Querbügel, ohne ummilippe Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M ,5 seitlich ,0 seitlich ,5 gerade ,0 gerade Kontakteinsätze Han E Schraubanschluß Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen Han E mit Drahtschutz 026
27 HARTIN BAURÖSSE 10B Anbaugehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Niedrige Bauform Sockelgehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M STECKVERBINDER _ connectors Kupplungsgehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Niedrige Bauform Verschraubung Pg M Tüllengehäuse ohne Bügel, ohne ummilippe Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M seitlich seitlich gerade gerade Kontakteinsätze Han E Schraubanschluß Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen Han E mit Drahtschutz 027
28 HARTIN BAURÖSSE 16B STECKVERBINDER _ connectors Anbaugehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Niedrige Bauform Sockelgehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M Kupplungsgehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Pg M Tüllengehäuse ohne Querbügel, ohne ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M seitlich seitlich gerade gerade Kontakteinsätze Han E Schraubanschluß Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen Han E mit Drahtschutz Kontakteinsätze Han E Käfigzugfederanschluß Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Han E 028
29 HARTIN BAURÖSSE 24B Anbaugehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Niedrige Bauform Sockelgehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M STECKVERBINDER _ connectors Kupplungsgehäuse 2 seitliche Bügel und ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Pg M Tüllengehäuse ohne Querbügel, ohne ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M seitlich seitlich gerade gerade Kontakteinsätze Han E Schraubanschluß Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen Han E mit Drahtschutz Kontakteinsätze Han D 64-Pol. für Soundmulticore mit Crimp Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen Han D mit Crimpanschluß ohne Abb. not pictured Kontakteinsätze Han DD 108-Pol. für Soundmulticore mit Crimp Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen Han DD mit Crimpanschluß ohne Abb. not pictured 029
30 HARTIN BAURÖSSE 10A STECKVERBINDER _ connectors Anbaugehäuse 1 Querbügel und ummilippe Niedrige Bauform Sockelgehäuse 1 Querbügel und ummilippe Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M Kupplungsgehäuse 1 Querbügel und ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg ,5 gerade Tüllengehäuse ohne Querbügel, ohne ummilippe Niedrige Bauform Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M seitlich seitlich gerade gerade Kontakteinsätze Han A, 250 V, 16 A Schraubanschluß Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Han A Achtung: Baugröße A entspricht der Kölner Norm, die Standard Harting Baugröße B finden Sie auf den Seiten !! Attention: Baugröße A is equivalent to the Kölner Norm, the Standard Harting is on page !! 030
31 HARTIN BAURÖSSE 16A Anbaugehäuse 1 Querbügel und ummilippe Niedrige Bauform Sockelgehäuse 1 Querbügel und ummilippe Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M STECKVERBINDER _ connectors Kupplungsgehäuse 1 Querbügel und ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg gerade Tüllengehäuse ohne Bügel, ohne ummilippe Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang Pg M seitlich seitlich gerade gerade Kontakteinsätze Han A, 250 V, 16 A Schraubanschluß Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Han A Achtung: Baugröße A entspricht der Kölner Norm, die Standard Harting Baugröße B finden Sie auf den Seiten !! Attention: Baugröße A is equivalent to the Kölner Norm, the Standard Harting is on page !! 031
32 ULTRALITE BÜHNENVERTEILER _ stage distribution systems Schuko Peitsche A-St./Ha.HB16F 6 Stück Schukoleitungen ca. 1m lang mit Mennekes Stecker 230V/16A. Alugehäuse mit 16-pol. Harting-Buchseneinsatz. Stabile Zugentlastung pro Schukokabel über je eine Kabelverschraubung. Verdrahtung: Schuko 1 (1-9), Schuko 2 (2-10) u.s.w. Schuko Peitsche, Typ: A-St./Ha.HB16F STV2610A Schuko Peitsche T-St./Ha.HB16F 6 Stück Schukoleitungen ca. 1m lang mit Mennekes Stecker 230V/16A. Tüllengehäuse mit 16-pol. Harting-Buchseneinsatz. Stabile Zugentlastung über 2 Kabelverschraubungen Verdrahtung: Schuko 1 (1-9), Schuko 2 (2-10) u.s.w. Schuko Peitsche, Typ: T-St./Ha.HB16F STV2610 Schuko Peitsche A-Ku./Ha.HB16M 6 Stück Schukoleitungen ca. 1m lang mit Mennekes Kupplung 230V/16A. Alugehäuse mit 16-pol. Harting-Steckereinsatz. Stabile Zugentlastung pro Schukokabel über je eine Kabelverschraubung. Verdrahtung: Schuko 1 (1-9), Schuko 2 (2-10) u.s.w. Schuko Peitsche, Typ: A-Ku./Ha.HB16M STV2620A Schuko Peitsche A-Ku./Ha.HB16M Splitbox SB4, SB6 Schuko Harting Verriegelung 6 Stück Schukoleitungen ca. 1m lang mit Mennekes Kupplung 230V/16A. Tüllengehäuse mit 16-pol. Harting-Steckereinsatz. Stabile Zugentlastung über 2 Kabelverschraubungen Verdrahtung: Schuko 1 (1-9), Schuko 2 (2-10) u.s.w. Splitboxen zur Selbstfertigung von preiswerten Multikabeln oder Schukoverteilungen. Splitbox SB4 Splitbox SB6 ULSB4 ULSB6 Harting Verriegelung als Ersatz Sparepart for Harting Harting Verriegelungsbügel Schuko Peitsche, Typ: T-Ku./Ha.HB16M STV2620 M-10 M-10 M-10 Ultralite Kupplungsblock 16Pol Der Kupplungsblock dient zur Verbindung zweier Standardlastkabel. Der Adapter ist bestückt mit je 1 Harting- Stecker- & Harting-Buchseneinsatz jeweils 16pol HAN E (Verdrahtung 1:1). Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung. Ultralite Y-Verteiler 16Pol Der Y-Verteiler dient zur Aufsplittung eines Harting-Eingangs (männlich) auf 2 Harting-Ausgänge (weiblich). Der Adapter ist bestückt mit 1 Harting-Stecker- & 2 Harting-Buchseneinsätzen jeweils 16pol HAN E (Verdrahtung: 1:1). Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung. Powerbox ULPB6 Die Ultralite Powerboxen bestehen aus unterschiedlich bestückten Aluminiumgehäusen. Die Powerboxen sind durch die Auswahl der Komponenten von namhaften Hersteller für den harten Roadeinsatz geeignet. Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung beispielsweise eines Halfcouplers. Ultralite Kupplungsblock HAN E 16pol ULKB16 Ultralite Y-Verteiler HAN E 16pol ULYSP16 Powerbox ULPB6 1.2kg ULPB6 032
33 ULTRALITE M-10 M-10 M-10 Powerbox ULPB62H Die Ultralite Powerboxen bestehen aus unterschiedlich bestückten Aluminiumgehäusen. Die Powerboxen sind durch die Auswahl der Komponenten von namhaften Hersteller für den harten Roadeinsatz geeignet. Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung beispielsweise eines Halfcouplers. Powerbox ULPB62H 1.4kg ULPB62H Powerbox ULPB8 Die Ultralite Powerboxen bestehen aus unterschiedlich bestückten Aluminiumgehäusen. Die Powerboxen sind durch die Auswahl der Komponenten von namhaften Hersteller für den harten Roadeinsatz geeignet. Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung beispielsweise eines Halfcouplers. Powerbox ULPB8 1.6kg 2 x M10 ULPB8 Powerbox ULPB82H Die Ultralite Powerboxen bestehen aus unterschiedlich bestückten Aluminiumgehäusen. Die Powerboxen sind durch die Auswahl der Komponenten von namhaften Hersteller für den harten Roadeinsatz geeignet. Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung beispielsweise eines Halfcouplers. Powerbox ULPB82H 1.6kg Aluverteilerleiste STVA106 ULPB82H Die Ultralite Aluverteilerleisten bestehen aus unterschiedlich bestückten Aluminiumgehäusen. Die STVA106 ist bestückt mit 1 Harting HAN E 16pol und 6 Schukosteckdosen; je 2 aufgeteilt auf 3 Phasen. Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung. BÜHNENVERTEILER _ stage distribution systems Verteilerleiste STVA kg STVA106 2 x M10 Aluverteilerleiste STVA206 Die Ultralite Aluverteilerleisten bestehen aus unterschiedlich bestückten Aluminiumgehäusen. Die STVA206 ist bestückt mit 2 Harting HAN E 16pol und 6 Schukosteckdosen; je 2 aufgeteilt auf 1 Phasen. Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung. Verteilerleiste STVA kg STVA206 2 x M10 Aluverteilerleiste STVA1606 Die Ultralite Aluverteilerleisten bestehen aus unterschiedlich bestückten Aluminiumgehäusen. Die STVA1606 ist bestückt mit 1 CEE 16A Steckereinsatz und 6 Schukosteckdosen; je 2 aufgeteilt auf 1 Phasen. Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung. Verteilerleiste STVA kg STVA x M10 Aluverteilerleiste STVA1616 Die Ultralite Aluverteilerleisten bestehen aus unterschiedlich bestückten Aluminiumgehäusen. Die STVA1616 ist bestückt mit je 1 CEE 16pol Stecker- und 1 Buchseneinsatz und 6 Schukosteckdosen; je 2 aufgeteilt auf 1 Phasen. Ein M10 ewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung. Verteilerleiste STVA kg STVA
34 ULTRALITE PAR-BARS _ par-bars PAR-Bars 4/6, PAR-Bars 4/6 für LED-Spot Rundbars Die ParBars bestehen aus Aluminiumrohr mit 50mm Durchmesser, 3mm Wandstärke sowie Kunststoffkappen. Beide Rundbartypen sind mit 4 bzw. 6 Schukodosen versehen und bereits verkabelt. Bei der Standard-PAR-Bar sind in der Mitte 1 Harting 16pol Ein- und Ausgang leicht verdreht nach oben montiert, um eine saubere Kabelführung zu gewährleisten. Die beiden Harting Anschlüsse sind zum Weiterschleifen 1 zu 1 verdrahtet. PAR-Bar 4-fach L: 152cm 6-fach L: 200cm ULRB4 ULRB6 Aircraft Landing Bars Rundbars Set bestehend aus 2 PAR Bars für je 4 Scheinwerfer, die über 110V Stecker miteinander verbunden werden. Die PAR Bars sind vorgesehen für die Benutzung mit Aircraft Lampen 250W 28V. Die integrierte Reihen-schaltung der Lampen ergibt eine Spannung von 8 x 28V = 224 Volt und 2000 Watt. Eine PAR Bar hat ein Schukokabel zum Anschluss an 220V. Eine Benutzung dieser Bars einzeln oder mit anderen Lampen führt zur Zerstörung der Lampen. Vor der Inbetriebnahme ist die Richtigkeit der Schaltung zu prüfen. ACL-Bar 4-fach PAR 64 4-fach PAR 36 kurze Version ULRBAS ULRBAS36 PAR-Bars 4/6 Rechteckbars Bei den Ultralite PAR-Bars handelt es sich um Harting-Bars, die entweder mit 4 oder mit 6/8 Schukodosen bestückt sind. Beide Modelle bestehen aus 40/60mm Aluminiumvierkantprofil mit einer eingepressten M12-Buchse, Flugösen und je einem Harting Ein- bzw. Ausgang zum Durchschleifen. Die Schukodosen sind schlag- bzw. stoßfest. Bei den 4-fach Bars sind alle Kanäle dimmbar, bei den 6-fach Bars sind 6 Kanäle dimmbar und die 2 äußeren Schukodosen als zusätzliche Schaltkanäle gedacht für Dauerstrom etc.. Alle Komponenten sind von namhaften Herstellern, made in ermany. Rechteckbar 4-fach L: 152cm 6-fach L: 200cm ULPBH4 ULPBH6/8 034
35 ULTRALITE PAR-Bars 4/6 für LED-Spots Wir bieten mit diesen Alubars die perfekte Lösung. Je nach Ausführung lassen sich bis zu 4/6 DMX gesteuerte Scheinwerfer montieren und via PowerCon und XLR 3 pol Steckverbindern mit Spannung und Daten versorgen. Die Einspeisung sowie die Verbindung zu weiteren Bars erfolgt ebenfalls über PowerCon und 3 polige XLR Verbinder. Für die Montage stehen entweder zwei M10 Ösen oder ein TV Zapfen zur Wahl. Die Alubars sind sowohl in Alu natur als auch in schwarzer Pulverbeschichtung lieferbar. Auch für konventionelle Farbwechsler, Scanner und DMX- gesteuerte Effekte sind diese Alubars, z.b. für Alleinunterhalter und mobile Diskotheken, die ideale Aufbauerleichterung! PAR-Bar 4-fach, schwarz, L: 152cm 6-fach, schwarz, L: 200cm 4-fach, silber, L: 152cm 6-fach, silber, L: 200cm NEW ULDB4 ULDB6 ULDB4S ULDB6S KABELTESTER _ cable checker NEW PAR Bar Dolly Der Ultralite Dolly ist ein idealer Transportwagen für voll bestückte Rund- und Rechteck-Bars. Im Vergleich zu sonstigen Transportwagen verfügt der Dolly über besondere Vorteile. Er kann zum Transport oder zur Lagerung mit wenigen Handgriffen komplett zerlegt werden und nimmt daher nur wenig Platz in Anspruch. Die Seitenteile sind aus verzinktem Stahl und werden mit Hilfe von konischen Traversenverbindern und Alu-Zwischenrohren verbunden. Es stehen vier Varianten zur Verfügung. The Ultralite trolley is an ideal transport vehicle for fully loaded round and square lighting bars. Compared with other trolleys, Ultralite trolley offers huge benefits. Without much trouble it can be folded down completely for transport or storage and takes up only little space. The side parts of zinc-coated steel are fixed to the aluminium intermediate tubes by conical truss couplings. Four models are available. Ultralite Dolly für 4 x ACL-Bar Ultralite Dolly für 6 x ACL-Bar Ultralite Dolly für 6 x 6er Par-Bar Ultralite Dolly für 4 x 6er Par-Bar ULDO4PBACL ULDO6PBACL ULDO6PB ULDO4PB 035
36 MESSTECHNIK _ measuring technology FLUKE NEW Fluke 6200 Fluke 6500 erätetester Fluke 6200, Fluke 6500 zur Prüfung nach BVA3 / TRBS 2131 (DIN VDE ), ÖVE/ÖNORM E7801/H9701 Nach BVA3 / TRBS 2131 (DIN VDE ) müssen ortsveränderliche elektrische eräte regelmäßig auf Ihre Sicherheit überprüft und eine entsprechende efährdungsbeurteilung erstellt werden. Diese Maßnahme kann mit den hier abgebildeten Testern einfach durchgeführt und dokumentiert werden. Die erätetester 6200 und 6500 wurden so konzipiert, dass Sie schneller und komfortabler arbeiten können - bei gleichbleibend hoher Qualität Ihrer Arbeit. Die tragbaren erätetester 6200 und 6500 sind äußerst kompakt und können bei Arbeiten vor Ort leicht mitgeführt werden. Der beiliegende Hartschalenkoffer schützt das erät während des Transports und bietet darüber hinaus Platz für Zubehör und andere eräte. Beide Modelle sind - wie alle Testgeräte von Fluke - robust und für den Einsatz vor Ort ausgelegt. Mit einem tragbaren erätetester von Fluke verfügen Sie über eine universelle Lösung mit allen Funktionen zum Testen ortsveränderlicher eräte. Jede der voreingestellten Testroutinen wird durch Druck einer einzigen Taste abgerufen. Das ist viel einfacher als eine Bedienung über Menüs oder die Auswahl mehrerer Funktionen und ermöglicht eine schnellere und effizientere Arbeitsweise. Das Modell 6500 ist zusätzlich mit benutzerdefinierten Testroutinen und einer alphanumerischen Tastatur für schnelle Dateneingaben ausgestattet. Fluke 6200 FL6200 Technische Daten Betriebstemperatur 0 to 40 C Relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend <10 C 95% bis C 75% bis C Sicherheitsspezifikation EN Ausgabe DIN VDE DIN VDE CAT II, 300 V Abmessungen L x B x H 200 x 275 x 100mm ewicht 3kg Stromversorgung 230V, 50 Hz Leistungsaufnahme 13 W typisch (Leerlauf) 60 W max. during 25A Bond Test Lager-Temperatur -10 to 60 C Lager-Korrosion 70 95% RL max. 5 Tage Höhe über NN bei Betrieb 0 up to 2000 m Schutzart IP-40 (ehäuse) IP-20 (Anschlussbuchsen) EMV EN , Criteria B EMB 3 V/m Funktionen Eintastenbedienung: jede Testfunktion wird über eine spezielle Taste gestartet Voreingestellte Werte für ut/schlecht ermög lichen Zeitersparnis roßes Display mit Hintergrundbeleuchtung zum einfachen Ablesen Kombinierte Prüf-/Netzsteckdose Separate IEC-Steckdose zum einfachen Prüfen von Kalt- und Heißgeräteanschlussleitungen Abnehmbare Messleitungen für schnellen Austausch vor Ort Integrierter Tragegriff Fluke 6500 FL6500 Technische Daten Betriebstemperatur 0 to 40 C Relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend <10 C 95% bis C 75% bis C Sicherheitsspezifikation EN Ausgabe DIN VDE DIN VDE CAT II, 300 V Abmessungen L x B x H 200 x 275 x 100mm ewicht 3kg Stromversorgung 230V, 50 Hz Leistungsaufnahme 13 W typisch (Leerlauf) 60 W max. during 25A Bond Test Lager-Temperatur -10 to 60 C Lager-Korrosion 70 95% RL max. 5 Tage Höhe über NN bei Betrieb 0 up to 2000 m Schutzart IP-40 (ehäuse) IP-20 (Anschlussbuchsen) EMV EN , Criteria B EMB 3 V/m Funktionen zusätzlich zum Fluke 6200 Integrierte Tastatur für schnelle Dateneingabe Zusätzliche Funktion mit Compact Flash Speicherkarte für Datenspeicherung und Datentransfer zum PC roßes rafikdisplay mit Hintergrundbeleuchtung Voreingestellte Automatik-Testsequenzen für erhöhte Benutzerfreundlichkeit Schnellere Dateneingabe durch integrierte s für Standort, Messpunkt und Beschreibung Ansehen der gespeicherten Werte für mehr Kontrolle vor Ort Messfunktionen Fluke 6200 Fluke 6500 Netzspannung und Netzfrequenz rentwertanzeige Messleitungskompensation Schutzleiterwiderstand R PE (200mA) Schutzleiterwiderstand R PE (10mA) Isolationswiderstand R ISO (500VDC) Berührungsstrom Ersatzableitstrom Last-/Differenzstrommessung: Leistung Last-/Differenzstrommessung: Laststrom Last-/Differenzstrommessung: Schutzleiterstrom LC-Display raphik-lcd Beleuchtete Anzeige Kompakt-Flash-Speicherkarte Serielle Schnittstelle zum Herunterladen Externer Druckerausgang Alphanumerische Tastatur Test von separaten Netzleitungen Selbsttest Programmierbare ut-/schlechtauswertung Datenspeicher Begrenzte Datenspeicherung Polaritätsprüfung raphische Onlinehilfe Programmiermodus Echtzeituhr Abrufen und Anzeigen der gespeicherten Meßwerte 230V-Teststeckdose für Kaltgerätestecker Zubehör Barcodescanner SPSCAN15 Fluke DMS Software Bestanden-/Nicht-Bestanden-Aufkleber Minidrucker SP Barcodeaufkleber APP1000 Barcodeaufkleber APP2000 Aufkleber für AUTO-Testzahlen AUTOP-02 FLSPSCAN15 FLDMSSW FLBNBA FLSP FLAPP1000 FLAPP2000 FLAUTOP02 036
37 ULTRALITE Phasentester Netz-Testgerät Phasen-Tester für Drehstromnetze 3p.+N+PE/400V. In der aktuellen Version erkennt dieses erät: N - nicht angeschlossen, fehlt; Phase fehlt; N und L vertauscht; PE fehlt; Frequenz >48 und <52Hz. Ausstattungsmerkmale: Drehfeldprüfung/Drehfelderkennung Anzeige über LCD-Klartextanzeige in englischer Sprache + Anzeige über LED im Fehlerfall genaue Angabe des Fehlers (Klartextanzeige) Spannungsversorgung über 9V-Block mit Reserveplatz handliches ehäuse Eingang über Stecker CEE16A/5P/400V. Über Zwischenadapter jede CEE-Dose prüfbar Anzeige der 3 Phasenspannungen Ultralite H-Check Tester für HB-16 Teststecker zur Überprüfung von Hartingkabeln und für Harting Bars mit konventionellen Leuchtmitteln (lühfadenlampen), z. B. für PAR-Lampen, Raylights, Multimirrorlampen bis max Ohm Widerstandswert. Bei Unterbrechungen von lühfäden, den Verbindungsleitungen zwischen Bar-Anschlussstecker und Scheinwerfern, sowie bei unterbrochenem Kontakt innerhalb des Scheinwerfers bleiben die entsprechenden LED s dunkel. Die Durchgangsprüfung von Vielpol-Verbindungsleitungen (18x1.5) ist auf demselben Wege möglich; es erfolgt jedoch keine Isolationsprüfung lt. VDE H-Check HB-16 ULHCHECK Socapex Tester Set 19-pol Set bestehend aus weiblichem und männlichem Teststecker für Socapexkabel. An den beiden Seiten des Kabels wird jeweils ein männlicher und weiblicher Teststecker aufgesteckt und bei Aufleuchten aller LED s ist das Kabel in Ordnung. Socapex Tester Set ULSOTS MESSTECHNIK _ measuring technology Phasen-Tester Technische Spezifikationen Stromversorgung ewicht Abmessungen BxHxT ULPHTE 9V Batterie 0.8kg 195 x 100 x 40mm 037
38 ULTRALITE STROMVERTEILER _ power distributions STV-PA Serie, 19 /2HE-Stromverteiler 19 /2HU power distributions Stabiles Stahlblechgehäuse, 19 /2HE Nur 100mm ehäusetiefe CEE 32A/400V oder wahlweise CEE 16A/400V Eingang CEE 32A/400V oder CEE 16A/400V Abgangsdose 6 x Schukodosen auf der Rückseite Schukodosen auf der Frontseite 3 x Sicherungen in C Charakteristik für die Schukos 3 x Phasenleuchten für L1 / L2 / L3 Übersichtlicher Siebdruck Optionaler Kabeleingang auf der Rückseite Sturdy metal housing, 19 /2HU Only 100mm depth CEE 32A/400V or CEE 16A/400V input CEE 32A/400V or CEE 16A/400V output 6 x Schuko sockets on backpanel 6 x Schuko sockets on frontpanel 3 x safety devices in C characteristica 3 x phase LEDs for L1 / L2 / L3 Clearly designed imprints Optional cable input on the backpanel Eingänge Ausgänge Absicherung ehäuse CEE 32A 400V CEE 16A 400V Anbaudose Kabeleingang (2m) vorne Kabeleingang (2m) hinten Anbaudose CEE 32A Anbaudose CEE 16A Schuko vorne / hinten LS-Schalter 16A C FI 40A 4-pol. 0.03A Einbauhöhe (HE) STV16PAS 1/6 3 2 STV32PAS 1/6 3 2 STV16PA3S 3/6 3 2 STV32PA3S 3/6 3 2 STV16PA3SH 3/6 3 2 STV32PA3SH 3/6 3 2 STV16PA3SFI 3/6 3 2 STV32PA3SFI 3/6 3 2 STV16PA3SFIH 3/6 3 2 STV32PA3SFIH 3/6 3 2 Weitere n oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich. Further types on request. 038
39 ULTRALITE STV Serie, 19 -Stromverteiler 19 power distributions 19 Stahlblechgehäuse, schwarz 2mm Stahl Frontplatte, weiß bedruckt ehäusetiefe 250mm (ohne Steckverbinder) Alle Leitungsschutzschalter in C Charakteristik Steckverbinder und Einbaugeräte in Profi-Qualität Modularer ehäuseaufbau (Sonderausführungen kurzfristig lieferbar) Umfangreiches Zubehör wie z.b. Multifunktionsmessgerät, Hauptschalter, Abgänge mit Harting od. Socapex möglich! Erdungsbolzen hinten 19 metal housing, black 2mm steel frontpanel, white imprint Depth of the housing 250mm (without connectors) All power safety devices in C characteristica Professional quality connectors and integrated components Modular design housing (special orders can be delivered in short term) Many accessories available, i.e. voltmeter, amperemeter, mains switch, Harting or Socapex outputs possible! earth connection screw STROMVERTEILER _ power distributions Eingänge Ausgänge Absicherung ehäuse CEE 5 x 125A 400V CEE 5 x 63A 400V CEE 5 x 32A 400V Einbaugerätestecker Stecker mit 2m Kabel CEE 5 x 63A 400V CEE 5 x 32A 400V CEE 5 x 16A 400V Schuko 16A 230V hinten Schuko 16A 230V vorne FI 63A 4-pol. 0.03A FI 40A 4-pol. 0.03A LS-Schalter 32A C LS-Schalter 16A C Neozed 3-pol. 63A Einbauhöhe (HE) STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV STV Weitere n oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich. Further types on request. 039
40 ULTRALITE STROMVERTEILER _ power distributions ST Serie, Vollgummiverteiler rubber housing power distributions ehäuse aus schwarzem, schlagfestem Vollgummi Stabiler Tragegriff und Einhängelasche Maße L430 x B115 x H70 mm, bzw. L440 x B140 x H100mm CEE Netzzuleitung in Kabelqualität H07RN-F (2m) Multipinanschlußkabel mit PVC Leitung 1,5mm 2, stabile Zugentlastung Schukodosen mit Klappdeckel Hochwertige Steckverbinder (Mennekes / PCE) mit Zulassungen u.a. von VDE, ÖVE, KEMA KEUR Leitungsschutzschalter in C Charakteristik (erhöhter Einschaltstrom) Übersichtliche Beschriftung Steckverbinder und Einbaugeräte in Profiqualität Alle Einbaugeräte z.b. Leistungsschutzschalter oder FI unter Klappdeckel geschützt. Full rubber housing, black, unbreakable Sturdy handle and strap Dimensions L430 x W115 x H70 mm or L440 x W140 x H100mm CEE power cable in cable quality H07RN-F (2m) Multipin cable with PVC conductor 1,5mm 2 Schuko connectors with lid high quality connectors (Mennekes / PCE) certified by VDE, ÖVE, KEMA KEUR Safety devices in C characteristica clearly arrangend imprints connectors and electrical parts in professional quality All electrical parts like circuit breakers or RCD protected by cover Wir empfehlen Stromverteilern ohne Fehlerschutzschalter (FI) einen solchen vorzuschalten. We recommend to use a safety-switch device (RCD) for each power distribution unit if not built in anyway. Eingänge Ausgänge Absicherung CEE 5 x 63A 400V CEE 5 x 32A 400V CEE 5 x 16A 400V Multipin 16-Pol Anbaugerätestecker Stecker mit Kabel CEE 5 x 32A 400V CEE 5 x 16A 400V Schuko 16A 230V Multipin 16-Pol FI 40A 4-pol. 0.03A LS-Schalter 32A C LS-Schalter 16A C Phasenleuchten Light Series ST ST16165K 1 5m ST16062K 1 2m 6 3 ST16302K 1 2m 3 3 ST16062KFI 1 2m ST ST16202KFI 1 2m ST1620FI ST16302KFI 1 2m ST ST320202K 1 2m ST320262K 1 2m ST321202K 1 2m ST321032K 1 2m ST ST324002K 1 2m 4 ST32200FI ST323002KFI 1 2m 3 1 ST320202KFI 1 2m ST ST320262KFI 1 2m ST KFI 1 2m ST632002K 1 2m ST631132K 1 2m ST631062K 1 2m ST631162K 1 2m STL6 1 6 STL62K 1 2m 6 STL82K 1 2m 8 STL162K 1 2m 6 1 STL Weitere n oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich. Further types on request. 040
41 ULTRALITE STV-PAC Serie, 19 /2HE-Stromverteiler Compact and powerful 19 /2HU power distributions 19 2HE ehäuse, schwarz ehäusetiefe nur ca. 10cm! (ohne Steckverbinder) CEE 32A/400V od. CEE16A/400V Eingang 6 Schukodosen auf der Rückseite 1(3) Schukodose auf der Frontseite 6 Sicherungen in C Ausführung für Schuko Fabr. ABB FI 40/0.03A, 4pol. Optional bei / FI 3 Phasenleuchten für L1 / L2 / L3 Markensteckverbinder MENNEKES / PCE Hochwertiges Anschlusskabel, 2m lang Übersichtlicher Siebdruck vorne + hinten Optional: Kabeleingang auf der Rückseite N (Neutralleiter) -fehlt Indikator mit roter Signalleuchte 19 /2HU housing, black Only 100mm depth! (without connectors) CEE 32A/400V or CEE 16A/400V input 6 x Schuko sockets on backpanel 1 (3) Schuko sockets on front 6 circuit breakers C -type for Schuko manufactured by ABB RCD 40/0.03A, 4-pin. Optionally on /FI 3 x phase LEDs for L1 / L2 / L3 Quality connectors by Mennekes/PCE High quality connection cable, 2m length Clearly designed imprints Optional cable input on the backpanel Red LED indicator for N-failure STROMVERTEILER _ power distributions Beispiel: STV-PAC 32/S/FI Rückseite: STV-PAC Eingänge Ausgänge Absicherung ehäuse CEE 5 x 32A 400V CEE 5 x 16A 400V Kabeleingang (2m) vorne Kabeleingang (2m) hinten Schuko 16A 230V FI 40A 4-pol. 0.03A LS-Schalter 16A C N-Indikator Einbauhöhe (HE) STV-PAC 16/3S STV-PAC 32/3S STV-PAC 16/3S/H STV-PAC 32/3S/H STV-PAC 16/S/FI STV-PAC 32/S/FI STV-PAC 16/S/FI/H STV-PAC 32/S/FI/H Weitere n oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich. Further types on request. 041
42 ULTRALITE STROMVERTEILER _ power distributions ST-P Serie, Vollgummiverteiler rubber housing power distributions Vollgummiverteiler, schwarz Kompakte Abmessungen Robust, beweglich, handlich Für rauhen Betrieb Hohe Schutzart (IP 44) Bestückung nach Kundenwunsch möglich Hochwertige Steckverbinder (Mennekes, PCE) mit Zulassungen u.a. von VDE, ÖVE, KEMA KEUR Leistungsschutzschalter in C Charakteristik (erhöhter Einschaltstrom) Kabeleingang 2m Full rubber housing, black compact size Sturdy construction, moveable, handy Designed for hard operation High safety class (IP 44) Fitted inputs/outputs to customer requests High quality connectors (Mennekes, PCE) certified by VDE, ÖVE, KEMA KEUR Safety devices in C characteristica Length of cable 2m Wir empfehlen die Verwendung von Stromverteilern mit Fehlerschutzschalter (FI). We recommend the use of power distribution units with integrated safety-switch device (RCD). Kabeleingänge Ausgänge Absicherung ehäuse CEE 5 x 63A 400V CEE 5 x 32A 400V CEE 5 x 16A 400V CEE 5 x 32A 400V CEE 5 x 16A 400V Schuko 16A 230V FI 63A 4-pol. 0.03A FI 40A 4-pol. 0.03A LS-Schalter 32A C LS-Schalter 16A C STP1606FI STP1616FI STP1630FI STP1623FI STP32112FI STP32021FI STP32213FI STP630201FI STP STP STP STP STP STP STP STP Weitere n oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich. Further types on request. 042
43 ULTRALITE Option 1 Rückseite: STV32PAM180 STV-PAM Serie, 19 /2HE-Stromverteiler Compact and powerful 19 /2HU power distributions 19 2HE ehäuse, schwarz Sicherungen in C Ausführung für Schuko Fabr. ABB CEE 32A/400V od. CEE16A/400V Eingang 6 Schukodosen auf der Rückseite (Option CEE 3pol) 1 Schukodose auf der Frontseite (Option) FI 40/0.03A, 4pol. Optional bei / FI Markensteckverbinder & Kabel Übersichtlicher Siebdruck vorne + hinten Multifunktionsmessgerät mit Anzeige für: Phasenspannungen, verkettete Spannungen, Phasenströme, Neutralleiterstrom, Betriebsstundenzähler, Frequenz, Strommittelwert 19 /2HU housing, black Circuit breakers C -type for Schuko manufactured by ABB CEE 32A/400V or CEE 16A/400V input 6 x Schuko sockets on backpanel (as an option CEE 3pin) 1 Schuko socket on front (as an option) RCD 40/0.03A, 4-pin. Optionally on /FI Quality connectors and cables Clearly designed imprints Multi function analyser with display for: Voltage of phases, interlinked voltage, current of phases, current of neutral wire, operating hour meter, frequency, average current STROMVERTEILER _ power distributions Option 2 Rückseite: STV16PAM120 Rückseite: STV32PAM250 Option 3 Rückseite: STV16PAM100/CEE Frontseite: STV32PAM250 Eingang Ausgang Absicherung CEE 5 x 32A 400V vorn CEE 5 x 32A 400V hinten CEE 5 x 16A 400V vorn CEE 5 x 16A 400V hinten Stecker mit 2m Kabel Schuko 16A 230V CEE 32A 5p- 400V rot hinten CEE 32A 5p- 400V, rot vorn CEE 16A 5p- 400V, rot vorn CEE 16A 5p- 400V rot hinten FI 40A 4-pol. 0.03A LS-Schalter 16A C STV16PAM STV32PAM STV16PAM STV16PAM STV16PAM STV16PAM STV32PAM STV32PAM170 7 STV32PAM STV32PAM STV32PAM STV32PAM STV32PAM STV32PAM STV32PAM STV32PAM Auf Wunsch kann mit der Option /CEE jeder Stromverteiler anstatt mit Schukoanschlüssen mit 3pol CEE-Anschlüssen ausgestattet werden On request you can order every power distribution instead of schuko-plugs with CEE-3pin-plugs 043
44 ULTRALITE STROMVERTEILER _ power distributions Multifunktionsmessgerät Multi-Meßgerät fur Anzeige von: Phasenspannungen / Neutralleiterspannungen umschaltbar Phasenströme Netzfrequenz Anzeige des Neutralleiterstroms!! Strommittelwert + Höchstwert des Strommittelwertes Betriebsstundenzähler LCD Display mit Hintergrundbeleuchtung erätebeispiele mit eingebautem NEMO STV /CT/M Stromverteiler mit NEMO und Ultralite Phasentester ST-P63/100-M Meßbox mit NEMO für Outdooranwendungen Stabiles Vollgummigehäuse mit Tragegriff, spritzwasserfest, Eingang: CEE63A/400V/5p Anbaugerätestecker Ausgang: CEE63A/400V/5p Anbaugerätestecker STV63/040-4/Multi Power Distribution mit eingebautem NEMO Stromverteilersystem der neuesten eneration mit intergriertem NEMO Multimessgerät. Die für Rackeinbau konzipierten Systeme sind ideal für größere Systemracks (siehe Abb.). Sie verfügen über folgende Features: ehäuse 6HE mit 4mm Frontplatte Eingang über Anbaugerätestecker CEE63A/5P/400V Abgänge: 4 x Anbaudose CEE32A/5P/400V 4 x Schuko hinten 1 x Serviceschuko vorne Absicherung: 12 x LS C32A, 4 x LS 16A, 1 x FI 63/ Pol 3 x Phasenleuchten Multi-Meßgerät für Anzeige von: - Phasenspannungen und verkettete Spannungen - Strom je Phase - Frequenz - Leistungsfaktor - Wirkleistung, Blindleistung, Scheinleistung - esamtwirkarbeit sonstige Features des NEMO Multi-Meßgeräts - 5 Sprachen anwählbar (D, E, F, ESP, I) - Anzeige über 3 Stück rote 7-Segment Anzeigen, dadurch deutlich - auch im Dunkeln ablesbar - automatische Kommastellen-Umschaltung - Stromwandlerübersetzung programmierbar STV63/040-4/Multi Stromversorgung Eingang Abgänge Absicherungen Anzeigen ewicht Abmessungen BxHxT STV630404M 400V CEE63A/5P/400V 4 x Anbaudose CEE32A/5P/400V, 3 x Schuko hinten, 1 x Serviceschuko vorne 12 x LS32A, 4 x C16A, 1 x FI63/ pol 3 x Phasenleuchten 8 kg 19 /6HE Rackmontage STV63/040-4/Multi Power Distribution incl. NEMO 6HE-Einheit mit frontseitigen Sicherungsautomaten, NEMO Multimessgerät sowie Service-Schuko und Phasenleuchten Das NEMO Messgerät ist auf besonderen Wunsch weiterhin lieferbar, als Standard werden die Stromverteiler mit dem neuen Messgerät ausgeliefert. (Abb. siehe oben links) 044
45 ULTRALITE Hotpatchsystem eingebaut im Rack mit Hotpatchkabeln Hot patch system mountet in a rack with patch cables HP-BU/ST 24/2-8 Frontseite Hotpatchsysteme hotpatch panels 19 Stahlblechgehäuse, schwarz, pulverbeschichtet ehäusetiefe optimiert für Amptown Systemracks (ca. 6,8cm + Spezial P) Steckverbinder Wieland 230V/16A Lampenstecker 2-polig (Phase und Null) Dimmerbuchsen 2-polig (Phase und Null) Erdanschlußleitung (PE) zwischen Dimmern und Outpanels 1,5m lang, 2,5mm 2 In/OUT Multicore 14x1,5mm 2, 1,5m lang Platzsparende Bauweise übersichtliche Beschriftung, abriebfest Kabelenden unverarbeitet komplett vormontiert Sonderanfertigung nach Absprache möglich 19 metal housing, black anodized depth of the housing 55mm (without connectors) connectors Wieland 230/16A lamp sockets 2-pin (phase and zero) dimmer sockets 2-pin (phase and zero) earth connecting (PE) between dimmer and outputpanel 1,5m, 2,5mm 2 In/Out multicore 14x1,5mm 2, 1,5m compact design clearly arranged lettering end of cables without connectors completely pre-assembled special types available on request HOTPATCHSYSTEME _ hotpatch systems Übersicht Hotpatch Panels HP-BU/ST 12/2-4 Front- und Rückseite HP-BU/ST 36/2-12 Front- und Rückseite HP-BU/ST 24/2-8 Front- und Rückseite HP-BU/ST 48/2-16 Front- und Rückseite HE Dimmer Kanäle Eingang von Dimmer Ausgang zu Verbraucher Anzahl / IN Multicore Anzahl / OUT Multicore HPBUST HPBUST HPBUST HPBUST Bitte beachten: max. Vorsicherung 13A, da Anschluß über mehradrige Leitung! (Multicore 14x1,5mm 2 ) Patchkabel 0,5m Patchkabel 1m HPKA05 HPKA10 Patchkabel 1,5m Patchkabel 2m HPKA15 HPKA20 045
46 ULTRALITE RACK ZUBEHÖR _ rack accessories Rackblende 2 x Harting rack panel 2 x Harting 19 Rackblende 2 x Harting bestückt ULLB2H2B 19 Rackblende 2 x Harting leer ULLB2H2 Rackblende 4 x Harting rack panel 4 x Harting 19 Rackblende 4 x Harting bestückt ULLB3H4B 19 Rackblende 4 x Harting leer ULLB3H4 Rackblende 8 x Harting rack panel 8 x Harting Rackblende XLR rack panel XLR 19 Rackblende 8 x Harting bestückt ULLB3H8B 19 Rackblende 8 x Harting leer ULLB3H8 19 /1HE Rackblende D - 12 x XLR 19 /2HE Rackblende D - 24 x XLR ULLB2N12 ULLB2N24 Rackblenden rack panels Rackblenden m. Lüftungsschlitzen rack panels w. louver Rackblende 1HE Rackblende 2HE ULLB1HE ULLB2HE Rackblende 3HE Rackblende 4HE ULLB3HE ULLB4HE Rackblende 1HE, Lüftungsschlitze Rackblende 2HE, Lüftungsschlitze ULLB1HEL ULLB2HEL Rackblende 3HE, Lüftungsschlitze Rackblende 4HE, Lüftungsschlitze ULLB3HEL ULLB4HEL Rackblende 3HE Sicherungen/FI rack housing 3HE Rückabdeckung für ULLB3U back cover for ULLB3U 19 /3HE mit Ausschnitt für Sicherungsautomaten, FI Schalter etc. mit integrierter Hutschiene, Stahlblech schwarz ULLB3U Rückabdeckung für Rackblende ULLB3U mit vorgestanzte Löcher für P-Verschraubungen (P21 / P29) ULLB3UR 046
47 ULTRALITE Aufstellscharnier x40mm, 8 Bohrungen, 3131 Stahl 0,082kg/St Einbauaufsteller D0554Z Einbauaufsteller mit Außenbügel, gross D0554Z Stahlklappgriff in Schale H1051 Stahlklappgriff in Schale, vernietet H5151z Stahl 0.327kg/St. RACK ZUBEHÖR _ rack accessories Stahlklappgriff in Schale, groß Butterfly, mittelgroß Butterfly Catch, groß CCH1065 Stahlklappgriff in Schale, groß 1,5 mm Stahl, 0.490kg/St. H z L905/915z Butterfly mittelgroß in 13mm Schale 0.225kg/St, Stahl L905/915z L944/537z Butterfly Catch gross, mit Vordrückfeder in gekröpfter Einbauschale, Stahl 0.451kg/St L944/537z Schließwinkel 31 Kugelecke, 2mm Stahl Lenkrolle 100 mm, blau, Stahl B1121z Schließwinkel 31, 2x40 Bohrungen 5mm B1121z für 30-er Kantenschutz, 1.2mm Stahl, 0.021kg/St C1375z Kugelecke, 2mm,Stahl C1375z Lenkrolle Lenkrolle 100mm, blau, Stahl, 0.708kg/St 5070 Lenkrolle 100 mm, blau, mit Bremse 5080 Stahl 0.837kg/St Production Plate Stellböden zur Frontmontage 19" Schubladen, Stahl Production Plate Case Beschriftungsplatte Kunststoff selbstklebend B 207 x H 145mm PP100 R1194 1HE, 6.2kg 2HE, 7.5kg R1194/1Uk R1194/2Uk 3HE, 8.8kg 4HE, 8.8kg R1194/3Uk R1194/4Uk 2HE, 6.2kg 3HE, 7.5kg ULRSL2HE ULRSL3HE 4HE, 8.8kg zur Frontmontage ULRSL4HE 047
48 ULTRALITE RACKS & FLIHTCASES _ racks & flightcases 19 Racks standard, Deckel vorne & hinten Standard 19 Racks in verschiedenen rößen mit zwei Deckeln. Schwere Qualität, Rackschienen vorne, optional erhältlich ist ein Rädersatz. (Rollenbrett) We deliver standard racks in different sizes with two doors. Heavy duty version, with rack profiles in front, optional wheelboard is available. 19 Racks standard, Deckel vorne, hinten & oben Standard 19 Racks in verschiedenen rößen mit drei Deckeln. Schwere Qualität, Rackschienen oben, vorne & hinten, optional erhältlich ist ein Rädersatz. (Rollenbrett) We deliver standard racks in different sizes with three doors. Heavy duty version, with upper, front and back rack profiles, optional wheelboard is available. blau blue schwarz black 19 Rack, 1HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 2 riffe ULRA01HE ULRA01HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 2HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 2 riffe ULRA02HE ULRA02HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 3HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 2 riffe ULRA03HE ULRA03HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 4HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 2 riffe ULRA04HE ULRA04HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 5HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 2 riffe ULRA05HE ULRA05HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 6HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 2 riffe ULRA06HE ULRA06HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 8HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 4 riffe ULRA08HE ULRA08HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 10HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 4 riffe ULRA10HE ULRA10HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 12HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 4 riffe ULRA12HE ULRA12HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 14HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 4 riffe ULRA14HE ULRA14HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 16HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 4 riffe ULRA16HE ULRA16HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 20HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly s, 4 riffe ULRA20HE ULRA18HEB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm Universal Rollenbrett mit 4 Lenkrollen 100mm, zwei davon gebremst ULRB4LR blau blue schwarz black 19 Rack, 8HE, 3 Deckel, 10 Butterfly s, 4 riffe ULRA08HE3D ULRA08HE3DB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 10HE, 3 Deckel, 10 Butterfly s, 4 riffe ULRA10HE3D ULRA10HE3DB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 12HE, 3 Deckel, 10 Butterfly s, 4 riffe ULRA12HE3D ULRA12HE3DB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 14HE, 3 Deckel, 10 Butterfly s, 4 riffe ULRA14HE3D ULRA14HE3DB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 16HE, 3 Deckel, 10 Butterfly s, 4 riffe ULRA16HE3D ULRA16HE3DB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm 19 Rack, 20HE, 3 Deckel, 10 Butterfly s, 4 riffe ULRA20HE3D ULRA20HE3DB Außenmaß BxHxT outer dimension WxHxD 200x200x200mm Einbaumaß BxHxT assembly dimension WxHxD 180x180x180mm Universal Rollenbrett mit 4 Lenkrollen 100mm, zwei davon gebremst ULRB4LR Sonderanfertigungen Wir liefern auch komplett bestückte Racks und weitere Cases in verschiedenen Standard und Spezialausführungen. Die Abbildung zeigt als Beispiel ein Systemrack mit Dimmern und Hotpatch in gummigelagerten Rackschienen. We deliver also other cases and completely equipped systems in various rack options. The picture shows for example a Hotpatch Dimmersystem which is mounted vibration free on rubber blocks. 048
49 ULTRALITE ULCSP Ultralite Case für 168 Spigots und Fach für R-Clips. Features: Aufstelldeckel, 2 Mini- Butterflies, 1 Riemengriff. Lieferung leer oder bestückt. Case leer Case incl. 168 Spigots und R-Clips ULCSP ULCSP168 Case für 2 DJ Player & 1 Mischer Haubencase für zwei DJ Player und ein DJ Mischpult mit vier Butterfly s und einem Riemengriff. Lieferung leer. Case für Pioneer 2x CDJ-200 und 1x DJM-400 schwarz Case für Pioneer 2x CDJ-100 und 1x DJM-400 schwarz Case für Pioneer 2x CDJ-400 und 1x DJM-400 schwarz Case für Pioneer 2x CDJ-800 und 1x DJM-600 schwarz Case für Pioneer 2x CDJ-1000 und 1x DJM-800 schwarz ULCPIMD ULCPIMD1 ULCPIMD2 ULCPIMD3 ULCPIMD4 RACKS & FLIHTCASES _ racks & flightcases ULCTC24 Ultralite Case für 24 konische Trussverbinder, 48 Splinte und R-Clips mit eingebautem Zubehörfach für Hammer etc. Features: Aufstelldeckel, 2 Mini-Butterflies, 1 Riemengriff. Lieferung leer oder bestückt. Case leer Case incl. Verbindersets und Spezialhammer Abmessungen ewicht voll ULCTC24 ULCTC24K 430x350x150mm 13kg Case für 1 DJ Player oder 1 Mischpult Haubencase für einen DJ Player oder ein DJ Mischpult mit zwei Butterfly s und einem Riemengriff. Lieferung leer. ULCSP Ultralite Case für 48 konische Trussverbinder, 96 Splinte und R-Clips mit eingebautem Zubehörfach für Hammer etc. Features: Aufstelldeckel, 2 Mini-Butterflies, 1 Riemengriff. Lieferung leer oder bestückt. Case für Pioneer CDJ-100, schwarz Case für Pioneer CDJ-200, schwarz Case für Pioneer CDJ-400, schwarz Case für Pioneer CDJ-800, schwarz Case für Pioneer CDJ-1000, schwarz Case für Pioneer DJM-400, schwarz Case für Pioneer DJM-600, schwarz Case für Pioneer DJM-800, schwarz Case geschlossen case closed ULCCD100 ULCCD200 ULCCD400 ULCCD800 ULCCD1000 ULCDJM400 ULCDJM600 ULCDJM800 Case leer Case incl. Verbindersets und Spezialhammer Abmessungen ewicht voll ULCTC48 ULCTC48K 430x350x150mm 22kg 049
50 ULTRALITE RACKS & FLIHTCASES _ racks & flightcases Transportkoffer & Racks flightcases & racks Lichtmischpulte Scanner Scheinwerfer, einzeln oder zu Bars montiert Verfolger mit und ohne Zubehör Plattenspieler und CD-Player Racks für Audio-Mischpulte und Endstufen Racks für Dimmerpacks und Stromverteiler Lautsprecherboxen Für alle von uns vertriebenen Produkte liefern wir auch die passenden Cases und Racks. Die Preise variieren dabei je nach röße und Ausführung. Es sind Ausführungen für leichtere wie für schwere Belastungen möglich. Zögern Sie nicht zu fragen, wir beraten Sie gerne. Lighting consoles Scanners Spotlights, single spot or lighting bars Followspots and accessories Turntables and CD players Racks for audio mixing consoles and power amplifiers Racks for dimmer and power supplies Speaker cabinets We also deliver the right cases and racks for all our distributed products. The prices vary by size and type. There are different types for light-weight or for heavy loads possible. Multifunktionscase multi purpose case Variable Innenausstattung für verschiedene Anwendungen, z.b. für Verfolger, Scheinwerfer, Werkzeug, Kabel und Zubehör Multi functional case with variable interior design for spots, tools, cables and other accessories. Moving Light Cases with customized interior Die Moving Lights hängen in stabilen Führungen. Ein zusätzliches Fach ist für Zubehörteile vorgesehen. Die Abbildung zeigt ein Doppelcase für Prohead 575. The picture shows a flightcase for two Prohead 575 with a special accessories compartement in the middle. Multifunktionscase multi purpose case Variable Innenausstattung für verschiedene Anwendungen, z.b. für Verfolger, Scheinwerfer, Werkzeug, Kabel und Zubehör Multi functional case with variable interior design for spots, tools, cables and other accessories. 050
inhalt _ content Ultralite Hochvolt & Niedervolt Kabel high & low voltage cables schill Kabeltrommeln cable drums 007
inhalt _ content Ultralite Hochvolt & Niedervolt Kabel high & low voltage cables 002-006 Meterware & konfektioniert: Starkstrom-, Schuko-, Multicore-, XLR-, SteuerKabel 002-006 schill Kabeltrommeln cable
Kapitelinhalt. CEE Stecker 63A CEE Kupplung 63A NEUTRIK. CEE Anbaudose 32A CEE Anbaustecker 32A XLR 7-pol...
Kapitelinhalt M-N MENNEKES Mennekes Schuko Schuko -Stecker...648 Schuko -Kupplung...648 Schuko -Einbausteckdose...648 Mennekes CEE 3-Pol/16A/110V gelb CEE Stecker 16A/110V...648 CEE Kupplung 16A/110V...648
Kapitelinhalt NEUTRIK
Kapitelinhalt M-N MENNEKES Mennekes Schuko Schuko -Stecker...538 Schuko -Kupplung...538 Schuko -Einbausteckdose...538 Mennekes CEE 3-Pol/16A/110V CEE Stecker 16A/110V...538 CEE Kupplung 16A/110V...538
HARTING Kabelverschraubungen Baugröße 6B Baugröße 10B Baugröße 16B Baugröße 24B
Register HARTING Kabelverschraubungen Verschraubungen (IP 68) Metall... 578 Verschraubungen mit Gummitülle... 578 Baugröße 6B Anbaugehäuse 6B... 579 Sockelgehäuse 6B... 579 Kupplungsgehäuse 6B... 579 Tüllengehäuse
INHALT. KABEL & STECKVERBINDER _ cables & connectors
INHALT Ultralite Hochvolt & Niedervolt Kabel High & low Voltage Cables 2-5 Starkstrom-, Schuko-, Multicore-, XLR-, SteuerKabel Schill, Ultralite Kabeltrommeln Cable Drums 6-7 Neutrik, Socapex, Ultralite,
Inhalt Contents. Kabel & Stecker cables & connectors. Kabel Hochvolt Kabel High Voltage Cables 2-3 Starkstrom-, Schuko-, Multicore-Kabel
Inhalt Contents Kabel Hochvolt Kabel Cables 2-3 Starkstrom-, Schuko-, Multicore-Kabel Schill Kabeltrommeln Cable Drums 4-5 Socapex, Ultralite Hoch- & Niedervolt Verbinder High & Low Voltage Connectors
SONDERAKTION Stand: Januar 2016
SONDERAKTION Stand: Januar 2016 Kabel-Abverkauf XLR-XLR Kabel Stecker: Neutrik NC3FXX + Neutrik NC3MXX 1m 5,00 5,00 2m 5,90 5,80 3m 6,50 6,40 5m 7,80 7,70 6m 8,25 8,15 10m 10,75 10,65 15m 12,10 12,00 20m
BNC - Programm BNC Programme
- Programm S. 215 Adapter Adapters S. 217 -Adapterleitungen adapter leads S. 218 Sicherheits-Adapter Safety adapters www.schuetzinger.de 213 - Programm Die HF-Steckverbindung der Serie ist die häufigste
Module & Audio Übertrager Audio Übertrager Liste Bestellinformation Schwanenhälse Bestellinformation...
Zubehör 139 Inhalt Seite Rundadapter... 142 D-Form Adapter... 143 Bestellinformation... 144 AES / EBU Impedanz Transformer... 145 Bestellinformation... 145 DMX Adapter... 146 Bestellinformation... 146
11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401
11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel
MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020
X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16
LBK 2/11. Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System. 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system
LBK 2/11 Lichtbandsystem Continuous Row Lighting System 11-poliges Lichtbandsystem 11-pole continuous row lighting system Kompakte Ausführung Compact design Vorkonfektionierte Einheiten lieferbar Available
11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401
11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel
Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart
USB Kabelkonfektion USB cabels assembly
USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den
Gehäuse. Gehäuse für Einsätze. Gehäuse für Einsätze. Gehäuse für Einsätze. Gehäuse für Einsätze. Gehäuse für Einsätze. Gehäuse für Einsätze
Gehäuse Seite A 3, A 4, A 5, D, D 8, Kunststoff 91 A 3, A 4, A 5, D 8, Zinkdruckguß 92 Gehäusegröße 1 A und D 15 95-96 Gehäusegröße 2 A 16 und D 99-0 Gehäusegröße 3 A 32 und D 50 3-5 Gehäusegröße 4 B 6,
M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240
Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Wichtiger Hinweis vor dem Einbau: Bitte beachten Sie generell beim Einbau von elektronischen Baugruppen in Fahrzeugen die Einbaurichtlinien und Garantiebestimmungen
STECKER PLUGS PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION QUALITY THAT FITS
QUALITY THAT FITS ERSATZTEILE FÜR GABELSTAPLER SPARE PARTS FOR FORKLIFT TRUCKS PIEZAS DE RECAMBIO PARA CARRETILLAS ELEVADORAS PIECES DE RECHANGE POUR CHARIOTS ELEVATEURS PEZZI DI RICAMBI PER CARRELLI ELEVATORI
produktinformation product information Quality that fits
Quality that fits Ersatzteile für Gabelstapler Spare parts for forklift trucks Piezas de Recambio para Carretillas Elevadoras Pieces de Rechange pour Chariots Elevateurs Pezzi di Ricambi per Carrelli Elevatori
Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors
Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie
5. StecKSystEME 250V polig 10A ARÜ. 2-pole 7A ARÜ (HV Mini) 2-pole 2,5A (7,5 mm) polig 1A und 2,5A
5. StecKSystEME 250V connector Systems 250V 5.1 3-polig 16A ARÜ 3-pole 16A ARÜ 5.2 3-polig 16A montierbar 3-pole 16A Assembly Version 5.3 2-polig 10A ARÜ 2-pole 10A ARÜ 5.4 2-polig 7A ARÜ (HV Mini) 2-pole
Illumination 16A, 250V~ / illumination
Illumination 16A, 250V~ / illumination VG-Stecker und Kupplungen für Illuminations-Leitungen - SR plugs and couplers for illumination cables DIN 49 440-2-AR1 DIN 49 406-2-RA Schutzkontakt protective contact
KOMTECH. Kabelzubehör: Stecker Buchsen
KOMTECH Kabelzubehör: Stecker Buchsen Stecker BNC Stecker BNC 3mm (RG179), 75Ω, Crimp (0,37/1,5) 02000054 1 Stecker BNC 6mm (RG59), 75Ω, Crimp (0,5/3,7) 02000043 1 Stecker BNC 7mm 1,0/4,8 75Ω, Crimp 02000370
Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)
Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT
M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.
Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart
Bajonett Steckverbinder Bayonet connectors
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler M PP VL M-A M M RD0 RD M M M IP M IP0 PP IP SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP SI IP SI IP0 TI Ü binder Steckverbinder Bayonet connectors Kabelsteckverbinder Steckverbinder
Bruttoliste Althoff Kabeltechnik und Socapex Seite 1 von 5. Best. Nr. Beschreibung Brutto CHF
Bruttoliste Althoff Kabeltechnik und Socapex Seite 1 von 5 Schweizerische Bruttopreisliste Inkl. 8 % MWST Gültig ab 1. Mai 2015 CEE-Kabel CEE-16 VERLÄNGERUNGEN (5x2.5mm2) AH061705-17 CEE-16A 5m Verlängerung
M23 Steckverbinder IP67 M23 connectors IP67
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler M PP VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP M connectors IP M
ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/
LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose
AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass
UKAPITEL_Titel AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Kombination, wenn
Alfons Rüschenbaum GmbH Trift Arnsberg Tel
2. Stecker / Kupplungen Plugs / Sockets 2.1 Netzstecker Power Pluge 2.2 Kupplungen Sockets 2.3 Schalter/Steckdosen-Kombination Switch/Socket-Combinations 2.4 Steckdosenleitungen Multiple Schuko Couplers
5 pol. DIN-Stecker 5 pol. DIN-Stecker 5 pin DIN-plug 5 pin DIN-plug. stereo, kreuzverschaltet. stereo, cross connected.
modified page 09.08.06 AUDIO pol. DIN-Stecker pol. DIN-Kupplung pin DIN-plug pin DIN-jack pol. DIN-Stecker pol. DIN-Stecker pin DIN-plug pin DIN-plug pol. DIN-Stecker x Cinchstecker pin DIN-plug x RCA-plug,
CK und MK Gehäuse Größe Kunststoff
CK und MK Gehäuse Größe 21.21 Kunststoff CK... 3 polig + m 40 CK... 4 polig + m 40 CKS... 3 polig + m 41 CKS... 4 polig + m 41 CD... 7 polig + m 45 CD... 8 polig 46 CQ... 5 polig + m 69 CQ... 12 polig
Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:
Serie 2 0 81 72 62 69 69 71 76 76 71 71 81 77 Subminiatur undsteckverbinder Serie Subminiature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schnappverriegelung Schutzart IP 0 1) Ausführungen
M12 DC-POWER-Steckverbinder T-Kodierung M12 DC-POWER-connectors T-coded
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 M DC-POWER-Steckverbinder
M12 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M12 Automation Technology - Special - S-Coding
814 M1 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M1 Automation Technology - Special - S-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage 630
M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding
M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder
PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module
LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.
Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI
Serie 11 11 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung
Technical Specification. Technische Spezifikation
Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN
M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40
BF-C BF-B BF-A / M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP NCC Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors
PROFESSIONAL. Modulare Vernetzung. Modular Networking 2016/2017
Modulare Vernetzung Modular Networking 2016/2017 RJ45 Modulare Keystone Buchsen RJ45 Modular Keystone Jacks Modulare Buchse, EconLine, Cat.6A, geschirmt - Kleines kompaktes platzsparendes Gehäuse - AWG
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
HF13-Programm HF13 Programme
S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),
Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.
Handbuch LD75 LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln Deutsch Seite 2 Manual LD75 LED Signal Light for Dashboards and Control Panels English page 4 Aamgard Engineering 1 LD75 180709 www.aamgard.de
w w w. l u m e u. a t
LumEU POWERED BY ASPÖCK Lineare LED-Lichtsysteme / Linear LED lighting systems Die Aspöck Gruppe bringt seit 40 Jahren das Licht auf die Straße und ist damit Europas führender Hersteller vorgefertigter
5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:
Einschraubstutzen Screw-in-Sockets Polyamid Polyamide d SW e h a b i k g f Art.-Nr. VE d SW e h a b i d g f Art. no PU PG 11 22,0 14,0 11,0 28,5 15,0 8,0 8,0 24,5 PG 9 9801308 1000 PG 11 18,3 13,7 11,0
Produktübersicht: Anschlusskabel
VGA Anschlusskabel Stecker auf Stecker VGA connection cable male to male VGA Anschlusskabel Stecker auf Stecker + Ton VGA connection cable male to male incl. stereo-audio Umspritzt mit Rändelschrauben
Module & Audio Übertrager... 161 Audio Übertrager Liste... 161 Bestellinformation... 162 Schwanenhälse... 163 Bestellinformation...
Zubehör 153 Inhalt Seite Rundadapter... 156 D-Form Adapter... 157 Bestellinformation... 158 AES / EBU Impedanz Transformer... 159 Bestellinformation... 159 DMX Adapter... 160 Bestellinformation... 160
Distanzmontageteilen. Distance rolls
Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical
ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3
ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories Seite Einschraubstutzen 52 page Screw-in-Sockets 52 Übergangsstücke für Stecker und T-Verschraubungen 53 Transition Pieces for Plugs and T-Glands 53 90 -Winkel 53
Sensorik & Aktorik. Sensors & Actuators
1 Sensorik & Aktorik Sensors & Actuators 707 Automatisierungstechnik Automation Technology Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--105 - und -polig Schutzart IP67 1) Am Kabel angespritzte
Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:
options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5
halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile
halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium bis zu 5 m lange Lichtprofile an einem Stück housing of extruded aluminium profile up to 5
Interconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
Das volle Programm der Originalteile: HEDI Zubehör
Das volle Programm der Originalteile: HEDI Zubehör Kabeltrommeln Das hervorragende Produktprogramm von HEDI wird durch ein umfassendes Zubehörprogramm ergänzt. Konsequent präsentieren sich alle Zubehörteile
SINAMICS G120D. Ergänzungsprodukte
SINAMICS G120D Inhaltsverzeichnis 1 Energie Anschluss --------------------------------------------------------------------------------- 4 1.1 Energieabzweige---------------------------------------------------------------------------------
M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors
KABELSÄTZE, LEITUNGEN, STECKVERBINDUNGEN CONNECTING CABLES, PLUGS, SOCKETS
106 KABELSÄTZE, LEITUNGEN, STECKVERBINDUNGEN CONNECTING CABLES, PLUGS, SOCKETS Setzt unter Spannung: alles was Sie rund um den Anschluß und die Energieversorgung von Leuchten benötigen, finden Sie bei
Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel
Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit
modular case series MGS-superior Gehäuse Serie MGS-superior GEHÄUSE KATALOG
Gehäuse Serie Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll- Volleinschub oder Desktop-Ausführung. modular case series The flexible case series as a 9-inch plug-in box or desktop version. Diese neu entwickelte
2 grooves identify steel A4. to acids (green).
UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit
ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und widerstandsgehäuse Diode and resistor housings
Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Diodenmodule 212 Relaishalter 218 Diodenkapseln 219 Diodenkästen 220 Dioden / Widerstände umspritzt 222 Diode modules 212 Relay holder 218 Diode capsules
Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 11 11 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kurzinformation rief information 60 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 6 Kabelsteckverbinder
IR RECEIVER Bedienungsanleitung User s Manual
Bedienungsanleitung User s Manual Die zweite Generation des MBNLED RGB DMX POWER SUPPLY und des MBNLED PRO Controller RGB DMX bieten die Möglichkeit, LED Module über eine Infrarot Fernbedienung zu steuern.
Alfons Rüschenbaum GmbH Trift 25 59757 Arnsberg Tel. +49 2932 9766-0
6. StecksystEME 12V Connector SystEMS 12V 6.1 10A (Niedervolt Halogen ARÜ) 10A (Low Voltage Halogen ARÜ) 6.2 6A ohne Zugentlastung 6A without Cordgrip fassungsleiter 12v 10A Lampholder Cords 12V 10A Querschnitte
M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40
R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors
Speetronics Technologies
Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein
With your design proposals or our available simulation and calculation programs, our R&D department realizes and delivers quick solutions.
HAHN offers solutions for product developers of switching power supplies. In response to the variety of designs which are available on the market, HAHN combines demands and wishes of the developers to
Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.
BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Steckdose Socket-outlet Typ(en) / Type(s): 6211..EMS Si/I
MIX Schaltsysteme MIX Switch Systems
MIX Schaltsysteme MIX Switch Systems Sensorschalter 58 X 12-24V DC max. 75 W stufenlose Steuerung der Lichttemperatur Memory-Funktion Einbau in Bohrung Ø 58 mm oder als Anbauschalter mit Aufbauring 2000
EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9
Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R
Zubehör Automatisierungstechnik Verteiler AS-Interface Accessories Automation Technology Distributors AS-Interface
789 Zubehör M5 M8 M12 7/8 Zubehör Automatisierungstechnik Verteiler AS-Interface Accessories Automation Technology Distributors AS-Interface Schutzkappen Montageschlüssel Befestigungshilfen Blindverschraubungen
6 FME FME. 140 Telegärtner Web: Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) /
6 Contents 6.1 Straight Plug Crimp................ 143 6.2 Press-In Bulkhead Receptacle, male... 143 6.3 Straight Jack Crimp................ 143 6.4 Bulkhead Plug.................... 144 6.5 Adaptor........................
Anschluss-Lösungen. Modular und vielfältig einsetzbar
Anschluss-Lösungen Modular und vielfältig einsetzbar Mit dem modularen Anschluss-System lassen sich Computer-, Video-, Audio-, Steuerungs- sowie Netzwerk-Anschlüsse problemlos in Schalterrahmen, Tischanschlussfelder,
DIN Steckverbinder / Connectors
14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.
CK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE
CK und MK Gehäuse Größe 21.21 Kunststoff C-TYPE CD... 7 polig + m 53 gewinkelte Ausführung i Einsatzgröße: Beschreibung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung (Kabelausgang - Pg 11) (Kabelausgang
Anschlusskabel Connecting Cables
Anschlusskabel Connecting Cables Made in Germany Made in Germany Sichere Verbindungstechnik Safe connection method D 27.0813de www.di-soric.com di-soric Anschlusskabel sind die optimale Lösung, um alle
