SINAMICS Safety Integrated

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SINAMICS Safety Integrated"

Transkript

1 Einfach und schnell zur sicheren Maschine SINAMICS Safety Integrated siemens.de/safety-drives

2 Sicherheit bei SIEMENS schon immer ein zentrales Thema Das Verhüten von Unfällen darf nicht als eine Vorschrift des Gesetzes aufgefasst werden, sondern als ein Gebot menschlicher Verpflichtung und wirtschaftlicher Vernunft. Werner von Siemens, 1880

3 Einführung 3 Sicherheitssystem 20 antriebsintegrierte Sicherheitsfunktionen 27 Produkte 42 Support 56

4 Sicherheit erfordert Schutz vor allen Gefahren. Sicherheit bedeutet Schutz vor: Elektrischem Schlag Hitze und Feuer Gefährlicher Strahlung Gefährdung durch Funktionsfehler Funktionale Sicherheit ist ein Teil der Gesamtsicherheit einer Einrichtung, die von der korrekten Funktion des sicherheitsrelevanten Steuerungssystems abhängt.

5 Funktionale Sicherheit muss integraler Bestandteil jeder Maschine sein. Viele Millionen Menschen Nach Schätzungen der IAO sterben weltweit jährlich rund 2,2 Millionen Menschen an Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten. Durch arbeitsbedingte Ursachen erleiden ca. 270 Millionen Menschen ernste Verletzungen, weitere 160 Millionen Menschen erkranken. Die IAO schätzt, dass die Gesamtkosten solcher Unfälle und Erkrankungen etwa 4 Prozent des weltweiten Bruttoinlandsprodukts ausmachen 4 % des Bruttoinlandprodukts IAO = Fraunhofer-Institut für Arbeitswirtschaft und Organisation

6 Gefahren, die durch Funktionsfehler entstehen, müssen verhindert werden, bevor sie auftreten. Funktionsfehler sind eine potentielle Gefahr für: Mensch Maschine Prozess Funktional sichere Steuerungs- und Schutzeinrichtungen verhindern: Personenschäden: Verletzung oder Tod von Menschen Schäden an Maschinen: Zerstörung oder Beschädigung von Produktionseinrichtungen Funktionale Sicherheit bringt weitere Vorteile: Geringere Systemkosten durch weniger Komponenten und geringeren Verdrahtungsaufwand Höhere Produktivität durch geringere Stillstandszeiten

7 Die europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EG legt die Sicherheitsanforderungen an Maschinen verbindlich fest. Die Maschinenrichtlinie MRL 2006/42/EG beschreibt u.a. grundlegende Sicherheitsund Gesundheitsschutzanforderungen für Konstruktion und Bau von Maschinen. Die Erfüllung der Maschinenrichtlinie MRL 2006/42/EG ist eine Voraussetzung für die CE-Kennzeichnung. Die europäische Maschinenrichtlinie ist in nationales Recht (Deutschland: Produktsicherheitsgesetzt) umgesetzt und ist deshalb bindend. Der Hersteller, der in den europäischen Wirtschaftsraum liefert, ist an die Maschinenrichtlinie gebunden. Mit der CE-Kennzeichnung bestätigt der Hersteller, dass alle relevanten Vorschriften und Richtlinien erfüllt sind. MRL 2006/42/EG

8 In jeder Lebensphase einer Maschine/Anlage entstehen sicherheitstechnische Aufgaben und Verantwortungen. Maschinen- und Anlagenbauer Importeur Betreiber Modernisierer Der Hersteller ist für die Einhaltung und Umsetzung der relevanten Vorschriften und Richtlinien verantwortlich. Der Importeur muss als für das Inverkehrbringen verantwortliche Person u.u. die Verpflichtung des Herstellers übernehmen. Mit dem erstmaligen Inbetriebnehmen der Maschine übernimmt der Betreiber die Verantwortung. Bei Umbau oder Änderung des Verwendungszwecks übernimmt der Betreiber die Verantwortung (kann auch vertraglich übertragen werden). Hersteller ist, wer Verantwortung für den Entwurf und die Herstellung einer unter die Richtlinie fallende Maschine trägt und die Maschine in seinem Namen in den Verkehr bringt. Das ist in der Regel der Maschinen- und Anlagenbauer... den Verwendungszweck einer Maschine ändert oder eine Funktionserweiterung durchführt. Das kann der Betreiber oder ein von ihm beauftragter Modernisierer sein.... eine Maschine aus einem Drittland importiert und damit zwingend die in der Richtlinie festgelegten Herstellerverpflichtungen übernimmt. Das ist in der Regel der Importeur.

9 Die Maschinenrichtlinie gliedert den Weg zur sicheren Maschine in drei Prozessschritte. Risikobeurteilung Risikominderung Nachweis Im Detail muss der Hersteller folgende Schritte durchführen: Maschine beschreiben Sicherheitskonzept entwickeln Validierung durchführen Gefahren identifizieren Sicherheitskonzept umsetzen Richtlinienkonformität nachweisen Risiken bewerten Maßnahmen dokumentieren CE-Kennzeichnung anbringen

10 Die möglichen Gefährdungen können nach EN ISO identifiziert werden. Risikobeurteilung Schneiden Herabfallen Bewegung Schwerkraft Annäherung Drehung Einschneiden Quetschen Quetschen Quetschen Quetschen Einziehen Abschneiden Stoßen Stoßen Stoßen Stoßen Reiben Scheren Stauchen Abschürfen Quetschen Identifizieren Sie systematisch alle vernünftigerweise vorhersehbaren Gefährdungen in sämtlichen Lebensphasen (von der Planung bis zur Außerbetriebnahme) und Betriebsarten (Inbetriebnahme, Automatikbetrieb, Einrichten und Wartung) der Maschine. Für die Risikobeurteilung einer Maschine kann die EN ISO herangezogen werden. EN ISO 12100: Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Risikobeurteilung und Risikominderung

11 Die tatsächlich notwendige Sicherheitsstufe wird durch normenspezifische Vorgaben ermittelt. Risikobeurteilung Vereinfachte Darstellung: Hohes Risiko Mittleres Risiko SIL 3 PL e Geringes Risiko SIL 2 PL d Geringstes Risiko SIL 1 PL b PL c PL a Vermeidbare, leichte Verletzung Geringste Eintrittswahrscheinlichkeit Seltene Aufenthaltsdauer im Gefahrenbereich Leichte Verletzung Geringe Eintrittswahrscheinlichkeit Seltene Aufenthaltsdauer im Gefahrenbereich (z.b. einmaliger Aufenthalt von 5min je Schicht von 8h) Leichte bis schwere Verletzung Mittlere Eintrittswahrscheinlichkeit Mittlere Aufenthaltsdauer im Gefahrenbereich Schwere Verletzung oder Tod Hohe Eintrittswahrscheinlichkeit Häufige Aufenthaltsdauer im Gefahren-bereich (z.b. Eingriff alle 5min während einer Schicht von 8h) Die Klassifizierung der Sicherheitsfunktionen wird in 2 Normen beschrieben: EN ISO : Performance Level PL a bis PL e bzw. Kategorie B, 1 bis 4 IEC 62061: Safety Integrity Level SIL 1 bis SIL 3

12 Das Sicherheitskonzept kann über die 3-Stufen- Methode nach EN ISO entwickelt werden. Risikominderung START Sichere Konstruktion Risiko angemessen vermindert? NEIN Technische Maßnahmen Risiko angemessen vermindert? NEIN Benutzerinformation über Restrisiken Risiko angemessen vermindert? NEIN Erneute Risikobeurteilung JA JA JA ENDE Die Risikobeurteilung und ggf. Risikominderung muss bereits in der Konstruktionsphase der Maschine erfolgen. Vorrangig müssen Gefahren durch eine sichere Konstruktion vermieden werden. Gefahren, die konstruktiv nicht vermieden werden können, müssen durch technische Maßnahmen vermindert werden. Auf weitere Restrisiken muss durch Benutzerinformationen wie Warnhinweise und Schulungen hingewiesen werden.

13 Ein hohes Ursprungsrisiko muss auf ein akzeptiertes Restrisiko reduziert werden. Risikominderung Ursprungsrisiko Risikominderung Akzeptiertes Restrisiko Die festgelegte Sicherheitskategorie (SIL, PL) bestimmt die Höhe des akzeptierten Restrisikos und damit die geforderte Zuverlässigkeit des Sicherheitssystems. PL a PL b SIL 1 PL c SIL 2 PLd SIL 3 PL e * Nicht mehr als 1 gefahrbringender Ausfall der Sicherheitsfunktion in 10 Jahren Nicht mehr als 1 gefahrbringender Ausfall der Sicherheitsfunktion in 100 Jahren Nicht mehr als 1 gefahrbringender Ausfall der Sicherheitsfunktion in 1000 Jahren

14 Durch eine erfolgreiche Validierung wird die Konformität zur Maschinenrichtlinie nachgewiesen. Nachweis Planen Testen Dokumentieren Erstellen eines Plans, anhand dessen die Validierung durchgeführt wird Praktisches Überprüfen aller Sicherheitsfunktionen (Abnahmetest) Erstellen der durch die Maschinenrichtlinie vorgeschriebenen Dokumentation Neben der abschließenden Validierung müssen die Maßnahmen zur Risikominderung über alle Phasen der Produktentstehung geprüft und dokumentiert werden. Die phasenweise Verifikation während des Produktentstehungsprozesses wird im Rahmen des V-Modells normativ gefordert (EN 61508, ISO ). Nach Änderungen an der Maschine muss ein erneuter Nachweis mit (partiellem) Abnahmetest sowie entsprechender Dokumentation erfolgen.

15 Der Weg zur sicheren Maschine wird durch die EG-Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung abgeschlossen. EG-Konformitätserklärung CE-Kennzeichnung Mit der Konformitätserklärung bestätigt der Hersteller die Einhaltung der Maschinenrichtlinie. Mit der CE-Kennzeichnung bestätigt der Hersteller, dass er alle relevanten Richtlinien eingehalten hat. Im Schadensfall kann der Hersteller nachweisen, dass er die Maschine richtlinienkonform erstellt hat.

16 Die gültigen Normen der Funktionalen Sicherheit sind hierarchisch in 3 Gruppen unterteilt. TYP A-Normen (Grund-Normen) Gestaltungsleitsätze und Grundbegriffe für Maschinen z.b.: IEC ISO SIL Risikobeurteilung z.b.: SIL IEC PL EN ISO Stopp-Kategorien IEC TYP B-Normen (Gruppen-Normen) z.b.: IEC Antriebe (STO, ) B1-Normen B1-Normen Allg. Sicherheits- Allg. Sicherheitsaspekte aspekte B2-Normen Bezug auf spezielle Schutzeinrichtungen TYP C-Normen (Fach-Normen) Spezifische sicherheitstechnische Anforderungen an bestimmte Maschinentypen. Diese Normen haben Vorrang gegenüber A- oder B-Normen. z.b.: EN 81 EN 693 Aufzüge Pressen Hinweis: Die EN ist seit 2011 nicht mehr gültig; sie wurde in die EN ISO überführt.

17 Um welche Normen handelt es sich? IEC Funktionale Sicherheit sicherheitsbezogener elektrischer/elektronischer/programmierbarer elektronischer Systeme ISO Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Gestaltungsleitsätze - Risikobeurteilung und Risikominderung IEC Sicherheit von Maschinen - Funktionale Sicherheit sicherheitsbezogener elektrischer, elektronischer und programmierbarer elektronischer Steuerungssysteme EN ISO Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen - Teil 1: Allgemeine Gestaltungsleitsätze IEC Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung von Maschinen IEC Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl - Teil 5-2: Anforderungen an die Sicherheit - Funktionale Sicherheit EN 81 - Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen EN Werkzeugmaschinen - Sicherheit - Hydraulische Pressen

18 Die Globalisierung und Harmonisierung der Sicherheitsnormen schreitet stetig voran. Nordamerika: ANSI/UL , ANSI/ISO Europa: EN , EN 62061, EN ISO , EN 60204, EN 61508, EN ISO Rest of World: GOST R IEC 60204, GOST R IEC 61508, GOST R ISO International: IEC , IEC 60204, IEC 62061, ISO , IEC 61508, ISO Die europäischen Sicherheitsnormen sind weltweit anerkannt. Zahlreiche europäische Normen zur Maschinensicherheit wurden zu international gültigen Normen. Es gelten immer die Gesetze und Regelungen des Landes, in dem die Maschine betrieben wird.

19 Einführung 4 Sicherheitssystem 19 antriebsintegrierte Sicherheitsfunktionen 27 Produkte 42 Support 56

20 Das Prinzip von Sicherheitssystemen Ein Sicherheitssystem besteht aus den folgenden Teilsystemen, die nachfolgend exemplarisch aufgezeigt werden: Erfassen Auswerten Reagieren durch Sensoren und Befehlsgeräte Türüberwachung durch Signal-Auswertung, sichere Logik durch Aktoren Sicherheitspositionsschalter Modulares Sicherheitssystem Frequenzumrichter Not-Halt Not-Halt-Befehlsgerät Fehlersichere Steuerung Servoantrieb

21 Die klassische Realisierung durch externe Verschaltung Erfassen Sicherheitstechnik Auswerten Automatisierung/Antriebstechnik Steuerung Dezentrale Peripherie konventioneller Bus Reagieren Antrieb Externe Komponenten (Sicherheitsschaltgeräte, Schütze, ) Zweikanalige Verdrahtung

22 Die innovative Realisierung ohne externe Lastschütze Sicherheitstechnik integriert in die Antriebstechnik Erfassen Auswerten Reagieren Antrieb mit Integrierter Sicherheit Antrieb und Peripherie-Module mit 2-kanaliger Verarbeitung

23 Die innovative Realisierung durch Safety Integrated Sicherheitstechnik integriert in die Automatisierung/Antriebstechnik Erfassen Auswerten Fehlersichere Steuerung Dezentrale Peripherie mit F-Modulen Fehlersicherer Bus Reagieren Antrieb mit Integrierter Sicherheit Steuerung, Antrieb und Peripherie-Module mit 2-kanaliger Verarbeitung Feldbus mit fehlersicherem Protokoll PROFIsafe

24 Safety Integrated bringt große Vorteile für den Maschinenbauer. Externe Komponenten Externe Komponenten Antrieb Safety Funktion 1 Safety Funktion 2 Antrieb SIL? SIL2 Sicherheitskonzept entwerfen Sicherheitsgerät aussuchen Schaltplan entwerfen Sicherheitsgeräte einbauen und verdrahten Funktion testen und dokumentieren Sicherheitskonzept entwerfen Sicherheitsfunktionen aktivieren Funktion testen und dokumentieren Safety Integrated bedeutet: Weniger Hardware; Reduktion des Schaltschrankvolumens Schnellere Installation und Inbetriebnahme durch zertifizierte Funktionen Höhere Flexibilität für Erweiterungen und Anpassungen Zeit- und Kosteneinsparung bei jeder gefertigten Maschine. Höhere Flexibilität, verkürzte Time-to-Market.

25 Safety Integrated bringt große Vorteile für den Maschinenbetreiber. Safety Integrated ermöglicht individuelle Sicherheitskonzepte, bei denen die Maschine aktiv bleibt, aber sicher überwacht wird eine höhere Produktivität durch kürzere Stillstandszeiten hat Integrierte Sicherheitstechnik bietet einen wesentlich höheren Schutz vor Unfällen durch geringere Manipulationsgefahr Praxisgerechtere Sicherheitskonzepte erhöhen die Akzeptanz beim Bediener Intern realisierte Sicherheitsfunktionen sind besser geschützt Durch Safety Integrated entfallen elektromechanische Komponenten, d.h. Kosteneinsparung bei Ersatzteilhaltung und Wartung weniger Platzbedarf im Schaltschrank

26 Einführung 4 Sicherheitssystem 20 antriebsintegrierte Sicherheitsfunktionen 26 Produkte 42 Support 56

27 Der Ursprung der antriebsintegrierten Sicherheitsfunktionen liegt in der IEC Gefahr: Elektrischer Schlag Unerwartete Bewegung Reaktion im Notfall: Sicher Ausschalten (galvanische Trennung) Eine Handlung im Notfall, um die Versorgung mit elektrischer Energie zur ganzen oder einem Teil einer Installation abzuschalten, falls ein Risiko für elektrischen Schlag besteht. Sicher Stillsetzen Eine Handlung im Notfall, um einen Prozess oder eine Bewegung anzuhalten, der (die) gefahrbringend wurde. Abschalten der elektrischen Energie erlaubt, aber nicht gefordert. Befehl: (genormt) Not-Aus Not-Halt Gleiche Taste jedoch unterschiedliche Funktion. Das sichere Stillsetzen wird durch Stopp-Funktionen realisiert.

28 Umsetzung der Stopp-Funktionen gemäß IEC durch antriebsintegrierte Sicherheitsfunktionen IEC IEC Stopp-Kategorie 0 Energiezufuhr wird sofort abgeschaltet n Auslösung Stopp-Befehl (Energie aus) Safe Torque Off Abschaltung elektromechanisch oder elektronisch Galvanische Trennung ist nicht gefordert Stopp-Kategorie 1 Antrieb wird elektrisch in den Stillstand gebremst n Gesteuertes Stillsetzen Austrudeln t Safe Stop 1 Im Stillstand wird die Energiezufuhr abgeschaltet Abschaltung elektromechanisch oder elektronisch kein Drehmoment t Galvanische Trennung ist nicht gefordert Stopp-Kategorie 2 Antrieb wird elektrisch in den Stillstand gebremst Im Stillstand wird die Energiezufuhr beibehalten n Gesteuertes Stillsetzen volles Drehmoment t Safe Stop 2

29 Extended Functions Basic Functions Übersicht der Sicherheitsfunktionen im Antrieb gemäß EN Funktionale Sicherheit Funktionen zum sicheren Stillsetzen Safe Torque Off (STO) Safe Stop 1 (SS1) Safe Stop 2 (SS2) Safe Operating Stop (SOS) Funktionen zum sicheren Bremsenmanagement Safe Brake Control (SBC) Safe Brake Test (SBT) Funktionen zum sicheren Überwachen der Bewegung Safely-Limited Speed (SLS) Safe Speed Monitor (SSM) Safe Direction (SDI) Funktionen zum sicheren Überwachen der Position Safely-Limited Position (SLP) Safe Position (SP) SBC und SBT gehen über den in der Norm genannten Umfang hinaus.

30 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Torque Off (STO) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Die Funktion STO verhindert die Lieferung von Energie an den Motor, die ein Drehmoment erzeugen kann. Die Treiberstufen der Leistungstransistoren werden sicher abgeschaltet; STO führt keine galvanische Trennung aus. Der Wiederanlauf wird sicher verhindert. Wirkt unmittelbar; schnelles Wiederanfahren möglich, da der Zwischenkreis geladen bleibt.. Einsatzgebiete alle Maschinen/Anlagen mit bewegten Achsen, z.b. Fördertechnik, Handling. Ermöglicht ungefährdetes Arbeiten bei offener Schutztür (Wiederanlaufsperre). Klassischer Not-Halt mit elektromechanischem Freischalten nicht erforderlich. Keine Verschleißteile durch elektronische Abschaltung. Der Umrichter bleibt am Netz und ist voll diagnosefähig.

31 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Stop 1 (SS1) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Die Funktion SS1 bewirkt ein sicheres Stillsetzen des Motors mit anschließender Abschaltung der momentbildenden Energie (STO). SS1 sollte überall dort eingesetzt werden, wo das Lastmoment den Motor nicht durch Reibung in genügend kurzer Zeit stillsetzen kann, oder wo ein Austrudeln des Antriebes zu Sicherheitsrisiken führt. Schnellstmögliches, sicheres Abbremsen, z.b. bei Sägen, Wicklern, Schleifmaschinen, Zentrifugen, Hubwerke, Extruder, Regalbediengeräte Gezieltes Stillsetzen von großen Schwungmassen zur Sicherheit des Bedieners/der Anlage Schnelles Stillsetzen reduziert Bestückungs- bzw. Umrüstzeit Ersatz der aufwendigen Betriebsbremse durch einfache, günstige Haltebremse Geeignet für Maschinen, bei denen große Schwungmassen schnell und sicher abgebremst werden müssen.

32 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Brake Control (SBC) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Die Funktion SBC dient der sicheren Ansteuerung von Haltebremsen, die im stromlosen Zustand aktiv sind, z. B. Motorhaltebremsen. SBC schließt bei Aktivierung von STO eine mechanische Haltbremse. Erkennung von Fehlern in der Ansteuerung der Bremse. Sicheres Halten einer Position ohne Moment im Motor. Verhindern von Durchsacken von hängenden bzw. durchziehenden Lasten, z.b. bei Hebezeugen, Personenaufzügen, Wickler. Keine externe Logik oder Schaltelemente erforderlich, da vollständig im Antrieb integriert. Realisierung einer sicheren Bremse zusammen mit SBT. Geeignet bei Anwendungen, bei denen eine sichere Position auch bei stromlosem Motor gehalten werden muss.

33 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Stop 2 (SS2) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Anw endung: Werkzeugwechsel an einer Bearbeitungsmaschine Die Funktion SS2 bewirkt ein sicheres Stillsetzen des Motors mit anschließender Stillstandsüberwachung (SOS). Der Antrieb bleibt in Regelung und kann mit max. Drehmoment externen Kräften widerstehen. Der Antrieb wird in der aktuellen Position aktiv gehalten und widersteht externen Kräften, z.b. bei Bearbeitungsmaschinen, Werkzeugmaschinen. Der Einsatz einer Haltebremse kann ggf. eingespart werden; bei eingesetzten Bremsen wird der Verschleiß deutlich reduziert. Achse soll sicher still gesetzt werden, die Stillstandsposition gehalten und nach Abwahl ohne Referenzfahrt weiter verfahren werden.

34 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Brake Test (SBT) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Sichere Prüfung der Funktion verschleißbehafteter Bremsen durch Aufbau eines Momentes gegen die geschlossene Bremse. Je Antrieb können 2 Bremsen mit unterschiedlichen Testmomenten geprüft werden. Einsetzbar für Motorhaltebremsen und externe Bremsen. Aufbau einer Sicheren Bremse durch Zusammenspiel von SBC + SBT. Erkennung von Fehlern oder Verschleiß in der Mechanik der Bremse. Automatische Tests der Bremswirkung reduzieren die Wartungsaufwendungen und erhöhen die Sicherheit und Verfügbarkeit der Maschine/Anlage. Einsetzbar bei Vertikalachsen und hängenden Lasten z.b. bei Portalkränen, Pressen. Geeignet, um zusammen mit SBC eine sichere Bremse zu realisieren.

35 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safely Limited Speed (SLS) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Die Funktion SLS überwacht, dass eine parametrierte Maximalgeschwindigkeit nicht überschritten wird. Falls die erlaubte Geschwindigkeit überschritten wird, wird eine parametrierbare Stoppreaktion vom Antrieb eingeleitet. Es stehen vier Grenzwertstufen zur Verfügung, zwischen denen im Betrieb umgeschaltet werden kann. Variable Grenzwerte können während des Betriebs über PROFIsafe vorgegeben werden. Direktes Arbeiten an einer Anlage während des Betriebs, im Einrichtbetrieb oder bei Wartungsarbeiten z.b. bei Förderbändern, Schleifmaschinen, Wicklern, Pressen, Stanzen. Sichere Beschränkung der Maximaldrehzahl zum Schutz des Bedieners, der Maschine und des Werkstücks, z.b. bei Bearbeitungsmaschinen, Textilmaschinen. Kontinuierliches Nachführen der Drehzahlgrenze in Abhängigkeit der Wickeldurchmessers. Geeignet für Maschinen, bei denen Gefährdungen durch Überschreitung einer Geschwindigkeit entstehen können.

36 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Speed Monitor (SSM) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Die Funktion SSM stellt ein sicheres Ausgangssignal zur Verfügung, welches anzeigt, ob die Geschwindigkeit des Antriebs oberhalb (0-Signal) oder unterhalb (1-Signal) der eingestellten Überwachungsgrenzen liegt. Verwendung für sicherheitsrelevante Reaktionen (z.b. Freigabe einer Schutztür) in einer überlagerten Steuerung, z.b. bei Bandlinien, Verpackungsmaschinen, Bearbeitungsmaschinen. Eine Zentrifuge darf nur unterhalb einer projektierten Geschwindigkeit befüllt werden. Ersatz eines mechanischen Fliehkraftschalters. Anwendung als Stillstandswächter. Freigabe Maschinenzutritt durch sichere SSM Rückmeldung.

37 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Direction (SDI) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Mit SDI wird sicher überwacht, dass sich der Antrieb nur in die zulässige Richtung bewegt. Falls sich der Antrieb in die falsche Richtung bewegt, wird eine parametrierbare Stoppreaktion eingeleitet. Die Sollwerthoheit bleibt dem überlagertem Motion Controller erhalten. Dieser muss sicherstellen, dass der Antrieb nach Ablauf der projektierten Zeit die korrekte Drehrichtung erreicht hat. Steigerung der Produktivität, da ein Schutzraum für den Bediener freigegeben werden kann, sobald sich die Maschine vom Bediener wegbewegt, z.b. bei Regalbediengeräten, Kränen, Kunststoff-Pressen. Verhinderung mechanischer Beschädigungen der Maschine bei unzulässiger Drehrichtung, z. B. bei Fräsmaschinen. Geeignet für Maschinen, bei denen zyklisch Material beschickt und entnommen werden muss oder zum Schutz vor unzulässiger Drehrichtung.

38 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Operating Stop (SOS) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Die Funktion SOS bewirkt eine sichere Stillstandsüberwachung ohne Abschaltung der Antriebsregelung. Der Antrieb bleibt in Regelung und kann mit max. Drehmoment externen Kräften widerstehen. Die aktuelle Stillstandsposition der Achse wird sicher überwacht. Die Sollwerthoheit bleibt dem überlagertem Motion Controller erhalten. Dieser muss sicherstellen, dass der Antrieb nach Ablauf der projektierten Verzögerungszeit den Stillstand erreicht hat. Erhöhung der Taktzahlen, da der Achsbezug erhalten bleibt und der Antrieb die aktuelle Position hält, z.b. bei Wicklern, Converting Maschinen. Achsverband kann zur Materialauf-/entnahme koordiniertet stillgesetzt werden, z.b. Verpackungsmaschinen, Roboteranwendungen. Nach Werkzeugwechsel an einer Maschine ist ein erneutes Referenzieren nicht erforderlich. Geeignet für Anwendungen, bei denen Maschinenteile sicher im Stillstand sein müssen und ein Haltemoment gefordert ist.

39 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safely Limited Position (SLP) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Mit der Funktion SLP kann sicher überwacht werden, dass sich die Achse in einem definierten Verfahrbereich bewegt. Es kann während des Betriebs zwischen 2 Verfahrbereichen umgeschaltet werden. Falls eine der Verfahrgrenzen verletzt wird, wird die parametrierte Stoppreaktion ausgeführt. Überall dort, wo der Verfahrbereich nicht durch Schutztüren oder Schutzgitter (komplett) abgesichert werden kann, z.b. bei Regalbediengeräten, Portalkränen, Bearbeitungszentren. Mit SLP werden sichere Softwareendschalter realisiert; mechanische Endschalter können eingespart werden. Geeignet für Maschinen, bei denen Schutzräume überwacht werden müssen.

40 Sicherheitsfunktionen im Antrieb Safe Position (SP) Funktion Anwendungsbeispiele - Kundennutzen Die Funktion SP überträgt die sicheren Positions-Istwerte des Antriebs über PROFIsafe zur Weiterverarbeitung an die F-Steuerung. Hier können bei Bedarf komplexe Überwachungsfunktionen realisiert werden. Mit dem Positionswert wird ein Zeitstempel übertragen. Damit kann in der F-Steuerung eine Geschwindigkeitsüberwachung realisiert werden. Vielseitig einsetzbar für Nockenschaltwerke, achsübergreifende Sicherheitskonzepte, mehrdimensionale Schutzbereiche und Zonenkonzepte Zusätzliche Sensoren bzw. externe sicherer Geber, deren Installation und Auswertung sind nicht notwendig. Geeignet für Maschinen, bei denen flexible Sicherheitsfunktionen erforderlich sind. Aufbau von maßgeschneiderten Sicherheitskonzepten mit F-CPU + PROFIsafe + S120.

41 Einführung 4 Sicherheitssystem 20 antriebsintegrierte Sicherheitsfunktionen 27 Produkte 41 Support 56

42 Siemens bietet zertifizierte Produkte für das gesamte Sicherheitssystem. Erfassen Vollständiges zertifiziertes Produkt-Portfolio für Erfassen Auswerten Reagieren Auswerten Reagieren Die Komponenten können flexibel miteinander kombiniert werden durch gemeinsames Engineering und durchgängige Kommunikation.

43 Alle Standardumrichter bieten STO. Umrichter G110D G110M G120D G120C G120 1) Control Unit CU240M CU240D-2 CU250D-2 Kommunikation AS-i USS, PROFIBUS, PROFINET CU240E-2 CU250S-2 2) Liefereinsatz 08/ / / / /2012 Version LE V3.4 V4.7 V4.5 V4.5 V4.5 Basic Functions STO STO STO STO STO, SS1 2), SBC2), 3) Ansteuerung AS-interface PROFIsafe 1 F-DI Sonstiges FAQ: Sicheres Abschalten PROFIsafe 1 F-DI PROFIsafe 1 F-DI PROFIsafe 1 F-DI 1) ausgenommen CU230P, CU240B-2 2) CU250S-2 ohne Safety Lizenz 3) Safe Brake Relay notwendig

44 Die F-CUs der Standardumrichter bieten umfangreiche Sicherheitsfunktionen geberlos. Umrichter G120D G120 G120 Control Unit CU240D-2 -F CU250D-2 -F Kommunikation PROFIBUS, PROFINET USS, PROFIBUS, PROFINET CU240E-2 -F CU250S-2 2) USS, PROFIBUS, PROFINET, CAN Liefereinsatz 06/ / /2013 Basic Functions STO, SS1 STO, SS1 STO, SS1, SBC 3) Extended Functions SLS, SDI, SSM SLS, SDI, SSM SLS, SDI, SSM geberlos 1), 4) Ansteuerung PROFIsafe 3 F-DI/1 F-DO PROFIsafe 3 F-DI PROFIsafe 3 F-DI/1 F-DO 1) Geberlose Safety Funktionen (ausgenommen STO, SS1, SBC) mit Asynchronmotoren; Anwendungen mit durchziehenden Lasten (z.b. Hubwerk) nicht möglich 2) Extended Functions CU250S-2: Freischaltung über Lizenz 3) Safe Brake Relay notwendig 4) Power Module PM240 FS GX unterstützt keine Extended Functions

45 SINAMICS S und G auf Basis CU3xx bieten umfassende Sicherheitsfunktionen. Umrichter S110 S120 S120 G130/G150 S150 Control Unit CU305 CU310-2/CU320-2 CU320-2 CU320-2 CU320-2 Ausprägung Blocksize Booksize/Blocksize/Dezentr al Chassis/Cabinet Chassis/Cabinet Cabinet Basic Functions STO, SS1, SBC 2) STO, SS1, SBC 2) STO, SS1, SBC 2) STO, SS1, SBC 2) STO, SS1, SBC 2) Extended Functions geberlos 1), 3) SLS, SDI, SSM SLS, SDI, SSM SLS, SDI, SSM SLS, SDI, SSM SLS, SDI, SSM Extended Functions mit Geber 3) SLS, SDI, SSM, SS2, SOS SLS, SDI, SSM, SS2, SOS, SLP, SP 4), SBT SLS, SDI, SSM, SS2, SOS, SLP, SP 4), SBT SLS, SDI, SSM, SBT SLS, SDI, SSM, SS2, SOS, SLP, SP 4), SBT Istwerterfassung 6) DQI/SMI20, Sin/cos-Geber, Absolutwertgeber EnDat 2.1 DQI/SMI20, Sin/cos-Geber, Absolutwertgeber EnDat 2.1, EnDat 2.2, HTL/TTL 5) SMI20, Sin/cos- Geber, Absolutwertgeber EnDat 2.1, HTL/TTL 5) HTL/TTL 5) Sin/cos-Geber, HTL/TTL 5) Ansteuerung PROFIsafe 3 F-DI / 1 F- DO PROFIsafe F-DI / F-DO PROFIsafe F-DI / F-DO PROFIsafe F-DI / F-DO PROFIsafe F-DI / F-DO 1) Geberlose Safety Funktionen (ausgenommen STO, SS1, SBC) mit Asynchronmotoren; Anw endungen mit durchziehenden Lasten (z.b. Hubw erk) nicht möglich 2) Safe Brake Relay (Blocksize) bzw. Safe Brake Adapter (Chassis) notwendig 3) Extended Functions: Freischaltung über Lizenz 4) In Verbindung mit PROFIsafe 5) mit 2-Gebersystem 6) Details:

46 Für geberbehaftete Sicherheitsfunktionen kann ein breites Motorspektrum eingesetzt werden. Die Extended Functions erfordern eine sichere Erfassung des Drehzahlistwertes. Dafür können Motoren mit integriertem Geber oder externe Messsysteme eingesetzt werden. SIMOTICS Motoren Siemens Anbaudrehgeber Servomotoren 1FT, 1FK mit sin/cosoder Absolutwertgeber Hauptmotoren 1PH, 1PL, 1PM mit sin/ cos-/ Absolutwertgeber oder Inkrementalgeber HTL/TTL Inkrementalsgeber mit sin/cos 1V pp Absolutwertgeber mit EnDat Torquemotoren 1FW3 mit sin/cosoder Absolutwertgeber Asynchron Standardmotoren mit Inkrementalgeber HTL oder TTL Inkrementalgeber mit RS422 (TTL) Inkrementalgeber HTL Sin/cos-Geber und Absolutwertgeber können für die sichere Erfassung des Drehzahlistwertes im 1-Gebersystem eingesetzt werden. Eine detaillierte Liste von Siemens Motoren und Anbaudrehgebern, die die elektrischen und mechanischen Anforderungen erfüllen, ist erhältlich unter Zusätzlich können zertifizierte und für SINAMICS freigegebene Fremdgeber eingesetzt werden. HTL/TTL-Geber müssen als 2-Gebersystem eingesetzt werden. Im SINAMICS Antriebssystem können Fremdgeber HTL/TTL Geber eingesetzt werden. Beim Einsatz von HTL/TTL-Gebern und Anbaudrehgebern ist eine FMEA bzgl. sicherem Geberanbau gemäß IEC durchzuführen.

47 Geberlose Sicherheitsfunktionen im Antrieb sparen Zeit und Kosten. Geberlose Sicherheitsfunktionen benötigen zu ihrer korrekten Ausführung keine (externe) Gebersignale. Ein eventuell für die Antriebsregelung vorhandener Geber muss die Anforderungen eines sicheren Gebers nicht erfüllen. SINAMICS G120, G130, G150, S110, S120, S150 bieten folgende Sicherheitsfunktionen auch geberlos: STO, SS1 1), SBC 2), SLS 1), SDI 1), SSM 1) Vorteile Kosteneinsparung, da für die Umsetzung der Sicherheitsfunktion kein sicherer Geber oder mehrere Standard-Geber verwendet werden müssen. Aufwendungen für Wartung und Instandhaltung werden reduziert. Anwendung Überall dort, wo keine hohe Positioniergenauigkeit oder hohe Dynamik gefordert ist. Bei Anwendungen mit geberloser Antriebsregelung in kostensensitiven Anwendungen. Für raue Umgebungen, die den Einsatz eines Gebers erschweren. Für Retrofit von Maschinen, bei denen eine Hochrüstung auch die Integration von Sicherheitsfunktionen beinhaltet. Bei Anwendungen mit Gebern, die die Sicherheitsanforderungen nicht erfüllen. Geberlose Safety Integrated Funktionen können auch bei Gruppenantrieben (mehrere Motoren an einem Leistungsteil) eingesetzt werden. 1) für Asynchronmotoren; nicht einsetzbar bei durchziehenden Lasten, z. B. bei Hubwerken 2) bei G120 mit CU250S-2

48 Die Sicherheitsfunktionen im Antrieb können einfach über Klemmen angesteuert werden. Die Sicherheitsfunktionen können bei SINAMICS G110M/G120/G120C/G120D, SINAMICS S110/S120 und SIMOTION D über Klemmen angesteuert werden, z.b. beim Einsatz einer konventionellen Sicherheitsschaltung. Für Standalone Sicherheitslösungen bei kleinen bis mittleren Anwendungen reicht es häufig aus, die Erfassungskomponenten per Festverdrahtung direkt an den Antrieb anzuschließen. Beim Einsatz der Basic Functions (STO, SS1, SBC) können die Erfassungskomponenten direkt an die F-DI der Control Unit angeschlossen werden. Beim Einsatz der Extended Functions erfolgt der Anschluss der Erfassungskomponenten an dem sicheren Klemmenmodul TM54 F. Bei CU310-2 und D410-2 können die Extended Functions über Onboard F-DI angesteuert werden. Die Funktionen SLS und SDI können für eine dauerhafte Bewegungsüberwachung permanent angewählt werden. Erfassen Auswerten und Reagieren TM54F SINAMICS G120 SINAMICS S120 Die Ansteuerung erfolgt bei 1-Achs-Geräten über die Onboard Klemmen; bei Mehrachsaufbau und Einsatz von Extended Functions über TM54 F.

49 Die Sicherheitsfunktionen im Antrieb können in Automatisierungstopologien einfach über PROFIsafe angesteuert werden. Bei integrierten Sicherheitslösungen werden i.d.r. die sicherheitsrelevanten Abläufe in der fehlersicheren Steuerung SIMATIC verarbeitet und koordiniert. Die Systemkomponenten kommunizieren hier über den Feldbus PROFINET oder PROFIBUS. Die Ansteuerung der Sicherheitsfunktionen erfolgt über die sichere Kommunikation PROFIsafe. Die SINAMICS Antriebe können problemlos in die Anlagentopologie eingebunden werden. Erfassen Auswerten Reagieren SIMATIC F-CPU mit PROFIsafe ET200S mit F-I/O SINAMICS G120 SINAMICS S120 mit CU320-2 oder SIMOTION D

50 Die Inbetriebnahme der Sicherheitsfunktionen erfolgt in STARTER oder Startdrive. Die Inbetriebnahme der Sicherheitsfunktionen der SINAMICS Antriebe erfolgt mit STARTER oder Startdrive. Die Tools bieten eine maskengeführte Inbetriebnahme sowie umfangreiche Diagnosefunktionen. STARTER ist für alle SINAMICS-Antriebe als stand-alone Tool oder integriert in das SIMOTION Engineeringsystem SCOUT verfügbar. SINAMICS G120 Antriebe können im Startdrive (integriert im TIA-Portal) oder STARTER projektiert werden. Zukünftig werden alle SINAMICS Antriebe in Startdrive integriert. Ein Startdrive Tutorial finden Sie unter: Startdrive Getting-Started

51 Zertifizierung der Sicherheitsfunktionen in SINAMICS Antrieben Für jede freigegebene SINAMICS Version werden die antriebsintegrierten Sicherheitsfunktionen von Prüfinstituten (z.b. TÜV, IFA) zertifiziert. Für den Übergangszeitraum von der Freigabe einer neuen SINAMICS Version bis zur Erteilung des Zertifikats durch das Prüfinstitut wird eine Herstellererklärung ausgestellt, die bestätigt, dass die Sicherheitsfunktionen konform zu den entsprechenden Normen sind. Die SINAMICS Antriebe sind nach PLd/SIL2 zertifiziert. Mit applikativen Zusatzmaßnahmen kann PLe/SIL3 für STO und SS1 erreicht werden. 2) Umrichter G110D G110M/G120/G120C/G120D S110/S120 (Booksize/Blocksize/Chassis) S120CM/G130/G150/S150 EN ISO PL e 1) PL d Kategorie 3 PL d Kategorie 3 PL d Kategorie 3 IEC SIL 3 1) SIL 2 SIL 2 SIL 2 Zertifikate G120/G120C/G120D: (bis V4.5) Booksize/Chassis: (bis V4.5) Blocksize: (bis V4.5) (bis V4.5) G110M: G120: G120C: G120D: S120CM/G130/G150/S150: S120 Chassis: EG-Konformitätserklärung Herstellererklärung -- G110M: (V4.7) G120: (bis V4.7) G120C: (bis V4.7) G120D: (bis V4.7) 1) Mit Zusatzmaßnahmen gemäß ) Siehe ; Booksize/Chassis: (bis V4.7) Blocksize: (bis V4.7) (V4.7)

52 Basic und Extended Functions werden über Hardware Varianten oder Software Lizenzen bestellt. Umrichter Basic Functions 8) Extended Functions 8) Lizenz auf Speicherkarte 8) Einzellizenz G110D G110M G120C G120 Standard-CU G120D Standard-CU integriert 1) G120/G120D F-CU Integriert Integriert G120 CU250S-2 Integriert Einzellizenz 6SL3054-7EH00-2BA0-Z F01 2) 6SL3074-0AA10-0AA0 S110 CU305 Integriert Einzellizenz 6SL3054-4EE00-0AA0-Z F01 3) 6SL3074-0AA10-0AA0 S120 CU310-2 Integriert Einzellizenz 6SL3054-0EH00-1BA0-Z F01 2) 6SL3074-0AA10-0AA0 S120 CU320-2 Integriert Achslizenzen 6SL3054-0EH0x-1BA0-Z Fnn 4) 5) 6SL3074-0AA10-0AA0 S120 Cabinet Module Integriert Achslizenzen Option Knn (für Motor Module) 6) 6SL3074-0AA10-0AA0 G130 Integriert Einzellizenz 6SL3040-1GA0x-1AA0-Z F01 7) 6SL3074-0AA10-0AA0 G150/S150 Integriert Einzellizenz Option K01 (für Schrankgerät) 6SL3074-0AA10-0AA0 SIMOTION D410-2 Integriert Einzellizenz 6AU1400-1PA22-0AA0-Z F01 6AU1820-2AF20-0AB0 SIMOTION D4x5-2 D425-2 D435-2 D445-2/D455-2 Integriert Achslizenzen MultiAxes Package MultiAxes Package MultiAxes Package 6AU1400-2PA22-0AA0-Z Fnn 6AU1400-2PA22-0AA0-Z S42 6AU1400-2PA22-0AA0-Z S43 6AU1400-2PA22-0AA0-Z S44 6AU1820-2AF20-0AB0 6AU1820-0AS42-0AB0 6AU1820-0AS43-0AB0 6AU1820-0AS44-0AB0 1) G110D: mit Zusatzmaßnahmen gemäß ) SINAMICS V4.7 3) SINAMICS V4.4 4) SINAMICS V4.7; x=0/1: ohne/mit Performance-Erweiterung 5) nn = Anzahl der Achsen 6) K01 bis K05 Safety Lizenzen für 1 bis 5 Achsen 7) x=0: PROFIBUS, x=1: PROFINET 8) Funktionsumfang siehe Folien 43-45

53 Wann ist eine Lizenzierung notwendig und wie erfolgt die Lizenzierung der Safety Lizenzen? Bei allen SINAMICS Antrieben werden die Basic Functions im Standard lizenzfrei angeboten. Bei G120/G120D (Ausnahme CU250S-2) ist für die Extended Functions die F-Variante der Control Unit einzusetzen. Bei allen anderen SINAMICS Antrieben ist für die Extended Functions eine Lizenz erforderlich. Je Achse/Einzelantrieb wird eine Lizenz benötigt. Die Lizenz gilt für alle Sicherheitsfunktionen dieser Achse/Einzelantrieb. Bei SIMOTION D gilt gleiches für die integrierten SINAMICS Achsen. Zusätzlich werden bei SIMOTION D plattformbezogene MultiAxes Packages angeboten. Bei SINAMICS S120 ist bei Ansteuerung der Basic Functions über TM54 F derzeit eine Lizenz erforderlich. Die Lizenzen können vorkonfiguriert auf CF-Card bezogen werden. Das CoL (Certificate of License) wird mit geliefert. Alternativ können Einzellizenzen erworben und nach Bedarf den Achsen zugewiesen werden. Die Generierung der Lizenzschlüssel erfolgt im Internet über:

54 Für die sichere Bremse muss eine Zusatz-HW eingesetzt werden. Die Funktion SBC erfordert bei ausgewählten Leistungsteilen ein Safe Brake Module zur sicheren Ansteuerung der Bremse. Safe Brake Module Die Bestelldaten für diese Komponenten lauten: M 3~ Umrichter Safe Brake Relay Safe Brake Adapter G120 CU250S-2 mit Blocksize 6SL3252-0BB01-0AA0 -- S110 Blocksize 6SL3252-0BB01-0AA0 -- S120 Booksize Integriert (Anschluss Motorbremse) -- S120 Blocksize 6SL3252-0BB01-0AA0 -- S120 Chassis -- 6SL3355-2DX00-1AA0 S120 Cabinet Module bei Booksize integriert Option K88 (für Motor Module Chassis) G SL3355-2DX00-1AA0 G150/S Option K87 (für Umrichter Schrankgerät)

55 Einführung 4 Sicherheitssystem 20 antriebsintegrierte Sicherheitsfunktionen 27 Produkte 42 Support 55

56 Auf unseren Internetseiten finden Sie alle Informationen zu SINAMICS Safety Integrated.

57 Mit SET bewerten Sie die Sicherheitsfunktionen der Maschine schnell und sicher. Das Safety Evaluation Tool (SET) hilft bei der Bewertung von Sicherheitsfunktionen der Maschine. Das TÜV-geprüfte Online-Tool bietet die Bewertung nach IEC und ISO SET liefert einen normenkonformen Report, der als Sicherheitsnachweis in die Dokumentation integriert werden kann. Umfangreiche, vordefinierte Beispielbibliotheken unterstützen die schnelle und einfache Handhabung des kostenfreien Tools. SET bietet den einfachen und schnellen Zugriff auf unsere Produkte. Für Antriebskomponenten steht ein Auswahlassistent zur Verfügung. Zudem können Fremdkomponenten eingebracht werden.

58 Hier finden Sie umfangreiches Printmaterial. Informations- und Downloadcenter Safety für Antriebstechnik 6ZB5711-0AE01-0AA7 Safety für Einsteiger

59 Wir stellen eine breite Auswahl an Funktionsbeispielen und Applikationen bereit. support.automation.siemens.com

60 EG-Konformitätserklärungen und Zertifikate zu unseren Produkten finden Sie hier. support.automation.siemens.com

61 Siemens bietet ein breites Trainings-Spektrum. Kurse rund um die Maschinensicherheit Planung Konstruktion & Entwicklung Installation & Inbetriebnahme Über unser Schulungsangebot hinausgehend bietet wir mit unserem Applikationszentrum: im Rahmen des Risk Assessments eine TÜVabgestimmte Methodik zur Risikobeurteilung, vor-ort Unterstützung für Sicherheitskonzepte und Inbetriebnahme sowie Unterstützung für den Abnahmetest durch Dokumentationen/Applikationen oder direkt durch unser Applikationszentrum. Mit STARTER wird eine Abnahmedokumentation für die integrierten Sicherheitsfunktionen angeboten. Die Applikation Safety Acceptance Test unterstützt bei der Durchführung des Abnahmetests bei SINAMICS Antrieben durch Generierung der entsprechenden Protokolle mittels STARTER Funktionen.

62 Die Safety Integrated Initiative der IA & DT stellt Ihnen wichtige Informationen bereit. (nur Siemens intern) Safety Integrated Initiative IA & DT Hier finden Sie Informationen zu den Safety Veranstaltungen, dem Terminkalender der Safety Trucks, den Ansprechpartnern zu Safety Integrated von Promotion über Produktmanagement bis hin zu Normen... und vieles mehr.

63 Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit! siemens.de/safety-drives

Einfach und schnell zur sicheren Machine. Safety Integrated. Frei verwendbar / Siemens AG Alle Rechte vorbehalten.

Einfach und schnell zur sicheren Machine. Safety Integrated. Frei verwendbar / Siemens AG Alle Rechte vorbehalten. Einfach und schnell zur sicheren Machine Safety Integrated siemens.com/answers Das Prinzip von Sicherheitssystemen Ein Sicherheitssystem besteht aus den folgenden Teilsystemen, die nachfolgend exemplarisch

Mehr

SINAMICS Safety Integrated

SINAMICS Safety Integrated Einfach und schnell zur sicheren Maschine SINAMICS Safety Integrated siemens.de/safety-drives Grundlagen 2 Antriebsintegrierte Sicherheitsfunktionen 8 Live Demo 29 Integrierte Sicherheit im Antrieb Klassische

Mehr

Diese Antriebe haben sie bis jetzt gesehen

Diese Antriebe haben sie bis jetzt gesehen und Standardfunktionen im Antrieb Diese Antriebe haben sie bis jetzt gesehen M200D G120 G110M und was nun kommt gilt für alle, entsprechend ihren Funktionen G120D ET200S ET200pro Die Maschinenrichtlinie

Mehr

Safety Integrated. Modul 8

Safety Integrated. Modul 8 Safety Integrated Power-Workshop PROFINET mit PROFINET-Truck Modul 8 siemens.com/profinet Ausgangssituation Anlagenstation Maschinenbauer 1 Maschinenbauer 1 SIMATIC S7-1500 Heutige Anforderung an den Maschinenbau:

Mehr

SINAMICS Safety Integrated. Frei verwendbar / Siemens AG Alle Rechte vorbehalten.

SINAMICS Safety Integrated. Frei verwendbar / Siemens AG Alle Rechte vorbehalten. SINAMICS Safety Integrated Der Ursprung der antriebsintegrierten Sicherheitsfunktionen liegt in der EN 60204. Gefahr: Elektrischer Schlag Unerwartete Bewegung Reaktion im Notfall: Sicher Ausschalten (galvanische

Mehr

Von der statischen zur dynamischen Sicherheitstechnik

Von der statischen zur dynamischen Sicherheitstechnik Von der statischen zur dynamischen Sicherheitstechnik Sicherheit und Antriebstechnik Tagung zur IEC 61508 (VDE 0803) Armin Glaser Leiter Produktmanagement Themenübersicht Normative Einbindung der IEC 61800-5-2

Mehr

Überblick zu den Sicherheitsnormen

Überblick zu den Sicherheitsnormen Überblick zu den Sicherheitsnormen Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Panasonic Electric Works Europe AG Maschinensicherheit Die EU - Richtlinien für Maschinen- und Gerätehersteller Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

Mehr

Kundeninformation SINUMERIK & SINAMICS

Kundeninformation SINUMERIK & SINAMICS Integrated Sinumerik 840D sl und Sinumerik 828 Kundeninformation SINUMERIK & SINAMICS Productivity in Motion mit SINUMERIK von Siemens SINUMERIK 840D sl Globale Checksumme Globale Checksumme Engineering

Mehr

Safety Days 2012. Innovativ denken! Mit Sicherheit profitieren. SINAMICS Sicherheitstechnik in der Antriebswelt

Safety Days 2012. Innovativ denken! Mit Sicherheit profitieren. SINAMICS Sicherheitstechnik in der Antriebswelt Safety Days 2012 Innovativ denken! Mit Sicherheit profitieren. SINAMICS Sicherheitstechnik in der Antriebswelt - Agenda FOLIEN Einführung Safety-Funktionen Abnahmetestunterstützung Weiterführende Informationen

Mehr

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated Siemens Industrietag Die sichere Fabrik mit Safety Integrated siemens.com/answers Die sichere Fabrik Der Weg zur sicheren Maschine (Richtlinien, Recht, Normen) - Ein kurzer Überblick mit aktuellen News

Mehr

Service & Support. Sicheres Abschalten (STO) eines über AS-i betriebenen SINAMICS G110D mit SIL 3 nach IEC bzw. PL e nach ISO

Service & Support. Sicheres Abschalten (STO) eines über AS-i betriebenen SINAMICS G110D mit SIL 3 nach IEC bzw. PL e nach ISO Deckblatt Sicheres Abschalten (STO) eines über AS-i betriebenen SINAMICS G110D mit SIL 3 nach IEC 62061 bzw. PL e nach ISO 13849-1 SINAMICS G110D FAQ Oktober 2012 Service & Support Answers for industry.

Mehr

Funktionale Sicherheit bei Betriebsmitteln

Funktionale Sicherheit bei Betriebsmitteln Josef Winkelmann CE-Kennzeichnung und Funktionale Sicherheit 16. Arbeitsschutztag für Mittel- und Oberfranken Bad Staffelstein, 20. September 2017 Sep-17 / 2 / JW Was ist Funktionale Sicherheit? die wichtigsten

Mehr

Service & Support. Welche Abhängigkeiten gibt es zwischen den Safety-Funktionen des Antriebssystems SINAMICS S120? Technologie-CPU.

Service & Support. Welche Abhängigkeiten gibt es zwischen den Safety-Funktionen des Antriebssystems SINAMICS S120? Technologie-CPU. Deckblatt Welche Abhängigkeiten gibt es zwischen den SafetyFunktionen des Antriebssystems SINAMICS S120? TechnologieCPU FAQ März 2011 Service & Support Answers for industry. Fragestellung Dieser Beitrag

Mehr

Sicherheit für Maschinen und Anlagen

Sicherheit für Maschinen und Anlagen Sicherheit für Maschinen und Anlagen Mechanische Einheiten, elektronische Systeme und sicherheitsgerichtete Programmierung von P. Wratil, M. Kieviet, W. Röhrs 1. Auflage VDE Verlag 2010 Verlag C.H. Beck

Mehr

Fehlersichere Antriebe

Fehlersichere Antriebe Fehlersichere Antriebe SICHERER HALT Kategorie 3 nach EN 954-1 mit SINAMICS S120 Funktionsbeispiel Nr. MC-FE-I-003-V13-DE Inhaltsverzeichnis 1 Applikationsbeispiele SINAMICS S120...3 1.1 Sicherer Halt,

Mehr

Funktionale Sicherheit. Einführung

Funktionale Sicherheit. Einführung Funktionale Sicherheit Einführung Folie 1 Inhalt Einordnung der Normen Funktionale Sicherheit 3 Risikominderung Folie 2 Häufig gestellte Fragen Welcher Normenaufbau existiert in Europa? Was sind Harmonisierte

Mehr

Der Weg zur sicheren Maschine

Der Weg zur sicheren Maschine Ihr Einstieg in die Sicherheitstechnik Der Weg zur sicheren Maschine Intro www.siemens.de/safety Unsere Ziele 1 Ihr Bewusstsein für die Wichtigkeit von Maschinensicherheit schärfen, um deren Nutzen zu

Mehr

Funktionale Sicherheit von Maschinen und Anlagen

Funktionale Sicherheit von Maschinen und Anlagen Funktionale Sicherheit von Maschinen und Anlagen Umsetzung der europäischen Maschinenrichtlinie in der Praxis von Patrick Gehlen Publicis Corporate Publishing Einleitung 13 1 Die europäische Gesetzgebung

Mehr

Applikation zur Antriebstechnik

Applikation zur Antriebstechnik Applikation zur Antriebstechnik Beispiel zur Berechnung der Grenzwerte für SS1 und SLS Applikationsbeschreibung für SINAMICS G120 Gewährleistung, Haftung und Support Hinweis Die Applikationsbeispiele sind

Mehr

Safety Integrated für Antriebstechnik und Motion Control

Safety Integrated für Antriebstechnik und Motion Control Safety Integrated für Antriebstechnik und Motion Control Standard- und Sicherheitstechnik in einem System Broschüre Ausgabe April 2015 Safety Integrated in der Automatisierungs- und Antriebstechnik Maschinen

Mehr

Einladung zu den Safety Integrated Workshops.

Einladung zu den Safety Integrated Workshops. Einladung zu den Safety Integrated Workshops www.siemens.com/safety Sicherheit von Maschinen ist nicht nur eine Frage menschlicher Verpflichtung, sondern auch von wirtschaftlicher Vernunft. Mit diesen

Mehr

Servoantriebe. SafeMotion

Servoantriebe. SafeMotion 2 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Dokumentation Anleitung Intelligent und sicher Sicherheitskategorie 3, PL d, SIL 2 umfangreiche Sicherheitsfunktionen kürzeste Reaktionszeiten unabhängig

Mehr

Applikationen & Tools. Berechnungsbeispiele für Sicherheitsfunktionen nach EN ISO SINUMERIK 840D sl

Applikationen & Tools. Berechnungsbeispiele für Sicherheitsfunktionen nach EN ISO SINUMERIK 840D sl ldeckblatt Berechnungsbeispiele für Sicherheitsfunktionen nach EN ISO 13849 SINUMERIK 840D sl Berechnungsbeispiele für eine schwerkraftbelastete Achse April 2013 Applikationen & Tools Answers for industry.

Mehr

Safety Integrated SINAMICS. G130, G150, S120 Chassis, S120 Cabinet Modules, S150 Safety Integrated. Vorwort. Sicherheitshinweise 1.

Safety Integrated SINAMICS. G130, G150, S120 Chassis, S120 Cabinet Modules, S150 Safety Integrated. Vorwort. Sicherheitshinweise 1. Vorwort Sicherheitshinweise 1 SINAMICS G130, G150, S120 Chassis, S120 Cabinet Modules, S150 Funktionshandbuch Einleitung 2 Allgemeines zu SINAMICS 3 Beschreibung Safety Integrated Functions 4 Ansteuerung

Mehr

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated Siemens Industrietag Die sichere Fabrik mit Safety Integrated siemens.com/answers Veranstaltungs-Flyer Vorstellung der neuen Veranstaltungsformate Seite 3 Agenda und die Referenten 12:00 Uhr Get together

Mehr

Die sichere Fabrik Der Weg zur sicheren Maschine Richtlinien, Recht, Normen - Ein kurzer Überblick mit aktuellen News

Die sichere Fabrik Der Weg zur sicheren Maschine Richtlinien, Recht, Normen - Ein kurzer Überblick mit aktuellen News Die sichere Fabrik Der Weg zur sicheren Maschine Richtlinien, Recht, Normen - Ein kurzer Überblick mit aktuellen News siemens.com/answers Gewährleistung und Haftung - Weitergabe oder Vervielfältigung Die

Mehr

3 CU240E-2 6SL3244-0BB12-1BA1 3 CU240E-2 DP 6SL3244-0BB12-1PA1. RS485/USS 6 3 (opt. je 2 DI) 3 CU240E-2 F 6SL3244-0BB13-1BA1

3 CU240E-2 6SL3244-0BB12-1BA1 3 CU240E-2 DP 6SL3244-0BB12-1PA1. RS485/USS 6 3 (opt. je 2 DI) 3 CU240E-2 F 6SL3244-0BB13-1BA1 Control Units CU240B-2, CU240E-2 Übersicht Safety Integrated Funktionen In der Grundausführung der CU240E-2 Serie (CU240E-2 und CU240E-2 DP) ist die Sicherheitsfunktion Sicher abgeschaltetes Moment (STO,

Mehr

SIDOOR sicher integriert

SIDOOR sicher integriert SIDOOR sicher integriert Die Voraussetzung für den sicheren Türbetrieb ist die sichere Maschine SIDOOR automatische Türsteuerung Segmente Industrie Aufzugbau Mobility Werkzeugmaschinentüren Maschinenschutztüren

Mehr

Sicherheitsfunktionen an Vertikalachsen

Sicherheitsfunktionen an Vertikalachsen Fertigungs- & Maschinenautomation 01 Metallbearbeitende Maschine mit Vertikalachsen Sicherheitsfunktionen an Vertikalachsen In der automatisierten Fertigung werden schwere Teile über Vertikalachsen auch

Mehr

Sicherheitstechnik mit SINUMERIK Safety Integrated SINUMERIK. SINUMERIK 840D sl / 828D Sicherheitstechnik mit SINUMERIK Safety Integrated

Sicherheitstechnik mit SINUMERIK Safety Integrated SINUMERIK. SINUMERIK 840D sl / 828D Sicherheitstechnik mit SINUMERIK Safety Integrated Sicherheitstechnik mit SINUMERIK Safety Integrated SINUMERIK SINUMERIK 840D sl / 828D Sicherheitstechnik mit SINUMERIK Safety Integrated Systemhandbuch Grundlegende Sicherheitshinweise für die Software-Dokumentation

Mehr

Sicherheitsfunktionen bei Maschinen und Medizinprodukten? Ein Vergleich.

Sicherheitsfunktionen bei Maschinen und Medizinprodukten? Ein Vergleich. Sicherheitsfunktionen bei Maschinen und Medizinprodukten? Ein Vergleich. Embedded goes medical, 29.09.2010 Birgit Stehlik, Jens-Uwe Schuster infoteam AG 1 Agenda» Beispiel: Kritische Bewegung» Normative

Mehr

Anwendungsbeispiel 10/2015. Not-Halt in PL e. SINUMERIK Safety Integrated

Anwendungsbeispiel 10/2015. Not-Halt in PL e. SINUMERIK Safety Integrated Anwendungsbeispiel 10/2015 Not-Halt in PL e SINUMERIK Safety Integrated Gewährleistung und Haftung Gewährleistung und Haftung Hinweis Die Anwendungsbeispiele sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch

Mehr

Maschinenrichtlinie. Umbau / verändern von bereits in Verkehr gebrachten Maschinen

Maschinenrichtlinie. Umbau / verändern von bereits in Verkehr gebrachten Maschinen Maschinenrichtlinie Umbau / verändern von bereits in Verkehr gebrachten Maschinen Agenda Vorstellung 2 Zur Person Name: Hans Dieter Deutschmann Inhaber Fa. Deutschmann Safety www.deutschmann-safety.de

Mehr

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated Siemens Industrietag Die sichere Fabrik mit Safety Integrated siemens.com/answers Haftungsausschluß Die Informationen sind unverbindlich und erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit hinsichtlich Konfiguration

Mehr

Verdrahtungsskizze (Ausschnitt): Achse 2 / Axis 2 X82.1 X VDC 24O 24VDC AIE. Error reset CLA CLB GCL GI4 I4B I4A. Not-Halt/ Emergency stop GCL

Verdrahtungsskizze (Ausschnitt): Achse 2 / Axis 2 X82.1 X VDC 24O 24VDC AIE. Error reset CLA CLB GCL GI4 I4B I4A. Not-Halt/ Emergency stop GCL 9400 mit SM301 Sicher abgeschaltetes Moment und Ansteuerung von 17 durch das SM301 mit einem Hilfsrelais SM301 über PROFIsafe an Sicherheits-SPS angeschlossen (Architektur nach Performance Level e der

Mehr

SINAMICS. Safety. Umrichter SINAMICS G120, G120C, G120D, G110M, SIMATIC ET 200pro FC-2. Funktionshandbuch

SINAMICS. Safety. Umrichter SINAMICS G120, G120C, G120D, G110M, SIMATIC ET 200pro FC-2. Funktionshandbuch Safety Funktionshandbuch SINAMICS Umrichter SINAMICS G120, G120C, G120D, G110M, SIMATIC ET 200pro FC-2 Antriebsintegrierte Sicherheitsfunktionen - Safety Integrated Ausgabe 04/2018 www.siemens.com/drives

Mehr

Richtlinien (Gesetze) mit CE Kennzeichnung (Auszug)

Richtlinien (Gesetze) mit CE Kennzeichnung (Auszug) Auslegung und Bewertung von steuerungstechnischen Sicherheitsfunktionen Praktische Auslegung gemäß den aktuellen harmonisierten Normen Thomas Kramer-Wolf Fachreferent Normen CE Kennzeichnung Gesetze Richtlinien

Mehr

Das Tool zur Konformitätsbewertung von Maschinen und Anlagen von Pichler Andreas BSc, MSc. betreut von: Dr. Hans Tschürtz MSc, MSc

Das Tool zur Konformitätsbewertung von Maschinen und Anlagen von Pichler Andreas BSc, MSc. betreut von: Dr. Hans Tschürtz MSc, MSc Das Tool zur Konformitätsbewertung von Maschinen und Anlagen von Pichler Andreas BSc, MSc betreut von: Dr. Hans Tschürtz MSc, MSc Einleitung > Hersteller sowie Betreiber müssen die Richtlinienkonformität

Mehr

JetSafe-Controller. Maschinen und Anlagen sicher steuern. We automate your success.

JetSafe-Controller. Maschinen und Anlagen sicher steuern. We automate your success. JetSafe-Controller Maschinen und Anlagen sicher steuern We automate your success. Einfach sicher steuern Die Steuerungen der JetSafeControl-Serie verbinden alle produktiven wie wirtschaftlichen Anforderungen

Mehr

Safety Integrated für Einsteiger SINAMICS. Umrichter SINAMICS G Safety Integrated für Einsteiger. Gefährdungen in Maschinen und Anlagen 1

Safety Integrated für Einsteiger SINAMICS. Umrichter SINAMICS G Safety Integrated für Einsteiger. Gefährdungen in Maschinen und Anlagen 1 Gefährdungen in Maschinen und Anlagen 1 Antriebe mit "Safety Integrated" in der Anwendung 2 SINAMICS Umrichter SINAMICS G "Safety Integrated"- Funktionen im Überblick 3 Risikominderung in Maschinen und

Mehr

Sicher, skaliert und vor allem integriert.

Sicher, skaliert und vor allem integriert. Sicherheitstechnik Sicher, skaliert und vor allem integriert. So einfach ist das. 1 Ideen entwickeln Sie wollen die beste Förderanlage bauen und haben schon erste Ideen dafür? Dann bringen Sie diese mit

Mehr

Sicher ein gutes Gefühl Safety-Services

Sicher ein gutes Gefühl Safety-Services Neuheiten 2014 Sicher ein gutes Gefühl Safety-Services Dienstleistungspakete. Das intelligente Zusammenspiel von Sendix SIL Drehgebern und Safety-M Sicherheitsmodulen, die eine einfache Implementierung

Mehr

SINAMICS SINAMICS G120. Frequenzumrichter SINAMICS G120C

SINAMICS SINAMICS G120. Frequenzumrichter SINAMICS G120C SINAMICS G120 Frequenzumrichter SINAMICS G120C Frequenzumrichter SINAMICS G120 mit den Control Units CU240E-2 CU240E-2 DP CU240E-2 F CU240E-2 DP-F Funktionshandbuch Safety Integrated 01/2011 SINAMICS Answers

Mehr

SINAMICS / SIMOTION / SINUMERIK / SIMOTICS Safety Integrated Functions

SINAMICS / SIMOTION / SINUMERIK / SIMOTICS Safety Integrated Functions SINAMICS / SIMOTION / SINUMERIK / SIMOTICS Safety Integrated Functions Ausfallwahrscheinlichkeit der Safety Integrated Funktionen Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung...3 2 Ausfallwahrscheinlichkeit...4 2.1

Mehr

8 Schritte zur Kennzeichnung. 8 Schritte zur CE-Kennzeichnung.

8 Schritte zur Kennzeichnung. 8 Schritte zur CE-Kennzeichnung. 8 Schritte zur Kennzeichnung. 8 Schritte zur CE-Kennzeichnung. 8 Schritte zur CE-Kennzeichnung Durch die CE-Kennzeichnung bestätigt der Hersteller bzw. der Inverkehrbringer einer Maschine, dass alle erforderlichen

Mehr

Betriebsartenwahlschalter. Zustimmungsschalter. Applikationsbeispiel (Lenze-Dokumentennummer) Lenze-Dokumentennummer:

Betriebsartenwahlschalter. Zustimmungsschalter. Applikationsbeispiel (Lenze-Dokumentennummer) Lenze-Dokumentennummer: Applikationsbeispiel 200704507 (Lenze-Dokumentennummer) Betriebsartenwahlschalter / Zustimmungsschalter Datum: 09.10.2015 Seite 1/11 1 Ziel -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mehr

Funktionale Sicherheit von Maschinen und Anlagen

Funktionale Sicherheit von Maschinen und Anlagen Funktionale Sicherheit von Maschinen und Anlagen Umsetzung der europäischen Maschinenrichtlinie in der Praxis von Patrick Gehlen 2. überarbeitete Auflage, 2010 Publicis Publishing Einleitung 15 1 Die europäische

Mehr

SINAMICS S120. Safety Integrated Funktionshandbuch 01/2012 SINAMICS

SINAMICS S120. Safety Integrated Funktionshandbuch 01/2012 SINAMICS SINAMICS S120 Funktionshandbuch 01/2012 SINAMICS s Vorwort Änderungshistorie 1 SINAMICS S120 Funktionshandbuch Allgemeines zu SINAMICS 2 Beschreibung Safety Integrated Basic Functions 3 Beschreibung Safety

Mehr

Wie kommt man ohne Umwege zur sicheren Maschine?

Wie kommt man ohne Umwege zur sicheren Maschine? Wie kommt man ohne Umwege zur sicheren Maschine? Mit dem Safety Evaluation Tool erstellen Sie schnell und sicher die normenkonforme Dokumentation. Answers for industry. Safety Evaluation Tool Ohne Umwege

Mehr

ECS und 8400 mit SU100 Sicherer Stopp 1 an drei Antriebsreglern mit elektronischem Sicherheits-Schaltgerät und Überwachung durch Standard-SPS

ECS und 8400 mit SU100 Sicherer Stopp 1 an drei Antriebsreglern mit elektronischem Sicherheits-Schaltgerät und Überwachung durch Standard-SPS ECS und 8400 mit SU100 Sicherer Stopp 1 an drei Antriebsreglern mit elektronischem Sicherheits-Schaltgerät und Überwachung durch Standard-SPS (Architektur nach Performance Level d der EN ISO 13849-1) Verdrahtungsskizze

Mehr

Deckblatt. Sicheres Abschalten eines Sanftstarters 3RW. SIRIUS Safety. FAQ Juli Applikationen & Tools. Answers for industry.

Deckblatt. Sicheres Abschalten eines Sanftstarters 3RW. SIRIUS Safety. FAQ Juli Applikationen & Tools. Answers for industry. Deckblatt Sicheres Abschalten eines Sanftstarters 3RW SIRIUS Safety FAQ 67474130 Juli 2013 Applikationen & Tools Answers for industry. Industry Automation und Drives Technologies Service & Support Portal

Mehr

CAN-Bus Not-Halt/ Emergency stop. Y10 Sicherheits- Schaltgerät/ Safety relay Siemens 3TK A1 13. Start

CAN-Bus Not-Halt/ Emergency stop. Y10 Sicherheits- Schaltgerät/ Safety relay Siemens 3TK A1 13. Start ECS Sicherer Stopp 1 mit elektromechanischem Sicherheits-Schaltgerät und Überwachung durch Standard-SPS mit über den CAN-Bus (Architektur nach PL d der EN ISO 13849-1) Verdrahtungsskizze (Ausschnitt):

Mehr

Neues zur Antriebstechnik SINAMICS

Neues zur Antriebstechnik SINAMICS Neues zur Antriebstechnik SINAMICS Die Antriebsfamilie SINAMICS von SIEMENS Was ist der Sinamics G120 C? C wie COMPACT (Kompakt) Kleinster Umrichter im Siemens Portfolio C wie Convenience (Bequemlichkeit)

Mehr

Fehlersichere SIMATIC-Bibliothek zum Ansteuern von Safety Integrated Functions der Antriebsfamilie SINAMICS

Fehlersichere SIMATIC-Bibliothek zum Ansteuern von Safety Integrated Functions der Antriebsfamilie SINAMICS Fehlersichere SIMATIC-Bibliothek zum Ansteuern von Safety Integrated Functions der Antriebsfamilie SINAMICS https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/109485794 Siemens Industry Online Support

Mehr

Verkettung von Anlagen Gesamtheit von Maschinen

Verkettung von Anlagen Gesamtheit von Maschinen Verkettung von Anlagen Gesamtheit von Maschinen Spiesen-Elversberg, 21.04.2016 Pascal Staub-Lang TÜV SÜD Industrie Service GmbH TÜV SÜD Industrie Service GmbH 3.Betreiberforum Maschinensicherheit Folie

Mehr

Zwei-Hand-Bedienung. Applikationsbeispiel (Lenze-Dokumentennummer) Lenze-Dokumentennummer:

Zwei-Hand-Bedienung. Applikationsbeispiel (Lenze-Dokumentennummer) Lenze-Dokumentennummer: Applikationsbeispiel 201001184 (Lenze-Dokumentennummer) Zwei-Hand-Bedienung Datum: 09.10.2015 Seite 1/10 1 Ziel -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mehr

Safety Integrated. Einführung und Begriffe zur funktionalen Sicherheit von Maschinen und Anlagen. Nachschlagewerk Januar Answers for industry.

Safety Integrated. Einführung und Begriffe zur funktionalen Sicherheit von Maschinen und Anlagen. Nachschlagewerk Januar Answers for industry. Siemens AG 2013 Einführung und Begriffe zur funktionalen Sicherheit von Maschinen und Anlagen Nachschlagewerk Januar 2013 Safety Integrated Answers for industry. Einführung und Begriffe zur funktionalen

Mehr

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated Siemens als Ihr Partner Die sichere Fabrik mit Safety Integrated siemens.com/answers Siemens als Ihr Partner - Zertifizierte Produkte Ein Auszug aus dem Siemens-Produktportfolio für Safety-Anwendungen.

Mehr

SINUMERIK & SINAMICS Productivity in Motion

SINUMERIK & SINAMICS Productivity in Motion SINUMERIK & SINAMICS Productivity in Motion Sinumerik 840D sl Safety Integrated bei Werkzeugmaschinen Safety Integrated NCU7xx.3 mit SW 2.7 SP3 und SW 4.4 SP2 Sichere Geschwindigkeitsüberwachung n < n

Mehr

Manuelle Rückstellung

Manuelle Rückstellung Applikationsbeispiel 201500697 (Lenze-Dokumentennummer) Manuelle Rückstellung Datum: 28.10.2015 Seite 1/10 1 Ziel -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mehr

IFA Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung Prüf- und Zertifizierungsstelle im DGUVTest

IFA Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung Prüf- und Zertifizierungsstelle im DGUVTest Bescheinigung Nr. IFA 0706003 vom 08.06.2015 IFA Prüf und Zertifizierungsstelle im DGUVTest Europäisch notifizierte Stelle KennNummer: 0121 EGBaumusterprüfbescheinigung Name und Anschrift des Bescheinigungsinhabers:

Mehr

Maschinensicherheit für den Praktiker

Maschinensicherheit für den Praktiker Maschinensicherheit für den Praktiker Suva Bereich Technik Peter Kocher www.suva.ch/certification [email protected] Zertifizierung von Maschinen Zertifizierung von Sicherheitsbauteilen Zertifizierung

Mehr

Funktionale Sicherheit von Maschinensteuerungen

Funktionale Sicherheit von Maschinensteuerungen BGIA-Report 2/2008 Funktionale Sicherheit von Maschinensteuerungen - Anwendung der DIN EN ISO 13849 - Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort 11 2 Einleitung 13 3 Basisnormen zur funktionalen Sicherheit von Maschinensteuerungen

Mehr

9400 mit SM301 Sichere Kaskadierung mit Wiederanlaufquittierung über SPS (Architektur nach PL e der EN ISO )

9400 mit SM301 Sichere Kaskadierung mit Wiederanlaufquittierung über SPS (Architektur nach PL e der EN ISO ) Verdrahtungsskizze (Ausschnitt): 9400 mit SM301 Sichere Kaskadierung mit Wiederanlaufquittierung über SPS (Architektur nach PL e der EN ISO 13849-1) Achse 1/ Ais 1 PROFIBUS E94AYCPM X200 - Sicherheits-SPS/

Mehr

Service & Support. SIRIUS 3RA6 mit AS-i Anbaumodul lokale Sicherheitsabschaltung gemäß SIL 1 nach IEC 62061/ PL c nach EN ISO :2006 SIRIUS

Service & Support. SIRIUS 3RA6 mit AS-i Anbaumodul lokale Sicherheitsabschaltung gemäß SIL 1 nach IEC 62061/ PL c nach EN ISO :2006 SIRIUS Deckblatt SIRIUS 3RA6 mit AS-i Anbaumodul lokale Sicherheitsabschaltung gemäß SIL 1 nach IEC 62061/ PL c nach EN ISO 13849-1:2006 SIRIUS FAQ September 2010 Service & Support Answers for industry. Fragestellung

Mehr

Applikationen & Tools. SINAMICS S120: Ansteuerung der Safety Integrated Basic Functions über onboard-klemmen SINAMICS S120

Applikationen & Tools. SINAMICS S120: Ansteuerung der Safety Integrated Basic Functions über onboard-klemmen SINAMICS S120 Deckblatt SINAMICS S120: Ansteuerung der Safety Integrated Basic Functions über onboard-klemmen SINAMICS S120 Anwendungsbeispiel November 2012 Applikationen & Tools Answers for industry. Siemens Industry

Mehr

Gefahrenanalyse und Risikobeurteilung. Mögliche Rechtsfolgen eines Unfalls. Haftung vermeiden = Fehler vermeiden

Gefahrenanalyse und Risikobeurteilung. Mögliche Rechtsfolgen eines Unfalls. Haftung vermeiden = Fehler vermeiden Gefahrenanalyse und Risikobeurteilung Wovor jeder Hersteller sich fürchtet: Bahnunfall von Eschede: Strafverfahren gegen zwei Mitarbeiter der Deutschen Bahn und einen Mitarbeiter des Radreifenherstellers

Mehr

Inhalt. Vorwort Der Begriff Sicherheitsfunktion was ist wahr? Woher kommt der Begriff eigentlich?... 61

Inhalt. Vorwort Der Begriff Sicherheitsfunktion was ist wahr? Woher kommt der Begriff eigentlich?... 61 Inhalt Vorwort.......................................................... 5 1 Der Ursprung der DIN EN 62061 (VDE 0113-50) darum musste sich etwas ändern............................. 15 1.1 Die EG-Maschinenrichtlinie

Mehr

Risk Assessment Tool. kostenlos frei verfügbar Excel mbt. maschinenbautage. mechtersheimer. mbt / 32. MBT GbR. maschinenbautage.

Risk Assessment Tool. kostenlos frei verfügbar Excel mbt. maschinenbautage. mechtersheimer. mbt / 32. MBT GbR. maschinenbautage. Risk Assessment Tool kostenlos frei verfügbar Excel 2010 MBT GbR / 32 Warum? Hersteller müssen Risikobeurteilung durchführen KMU benutzen hauptsächlich Excel- Tabellen Software ist (teilweise) unvollständig

Mehr

Die sichere Wahl Betriebsartenwahl mit EKS bis PL e

Die sichere Wahl Betriebsartenwahl mit EKS bis PL e Die sichere Wahl mit EKS bis PL e 1 Manipulation von Schutzeinrichtungen ist verboten Für Wartungs- und Servicearbeiten müssen auch heute noch an vielen Maschinen und Anlagen vorhandene Schutzeinrichtungen

Mehr

Neue Möglichkeiten in der Fertigungsautomatisierung durch den Einsatz sicherer Kommunikation. Jochen Ost, DCC/SPM DKE Tagung 1.-2.

Neue Möglichkeiten in der Fertigungsautomatisierung durch den Einsatz sicherer Kommunikation. Jochen Ost, DCC/SPM DKE Tagung 1.-2. Neue Möglichkeiten in der Fertigungsautomatisierung durch den Einsatz sicherer Kommunikation Jochen Ost, DCC/SPM DKE Tagung 1.-2. Dezember 2009 Agenda Evolution der Sicherheitstechnik Sichere Netzwerke

Mehr

Migration Umrichter und Motoren Frei verwendbar / Siemens AG Alle Rechte vorbehalten.

Migration Umrichter und Motoren Frei verwendbar / Siemens AG Alle Rechte vorbehalten. KTY84 PT1000 Umstellung Migration Umrichter und Motoren SIMOTICS MC Motoren Erläuterung zu den Tabellen Die folgenden Tabellen geben eine Übersicht über die Motoren und ob eine Umstellung auf PT1000 erfolgt.

Mehr

Service & Support. SIRIUS Innovation Verbraucherabzweige 3RA2 mit IO-Link Anbindung. Antriebe durch Not-Halt still setzen mit SIL 1 / PL c

Service & Support. SIRIUS Innovation Verbraucherabzweige 3RA2 mit IO-Link Anbindung. Antriebe durch Not-Halt still setzen mit SIL 1 / PL c Deckblatt SIRIUS Innovation Verbraucherabzweige 3RA2 mit IO-Link Anbindung Antriebe durch still setzen mit SIL 1 / PL c SIRIUS FAQ Juni 2010 Ohne Umwege zur sicheren Maschine mit dem Safety Evaluation

Mehr

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated

Die sichere Fabrik mit Safety Integrated Der Weg zur sicheren Maschine Die sichere Fabrik mit Safety Integrated siemens.com/answers Situation in Europa Es gelten die Europäische Richtlinien Freiheit für den unbehinderten Warenaustausch z. B.

Mehr

Grundlagen der Funktionalen Sicherheit. Christian Zauner

Grundlagen der Funktionalen Sicherheit. Christian Zauner Grundlagen der Funktionalen Sicherheit Christian Zauner Folie 1 Gesetzliche Sicherheitsanforderungen Die Gesellschaft allgemein, insbesondere Kunden und Nutzer haben hohe Erwartungen an die Sicherheit

Mehr

SINAMICS G120 Firmware Version V4.7 SP6 HF1. Frei verwendbar / Siemens AG Alle Rechte vorbehalten.

SINAMICS G120 Firmware Version V4.7 SP6 HF1. Frei verwendbar / Siemens AG Alle Rechte vorbehalten. SINAMICS G120 Firmware Version V4.7 SP6 HF1 siemens.com/answers SINAMICS G120 Firmware Version V4.7 SP6 HF1 Unterstützung neuer Power Module 2 Unterstützung neuer Motoren 5 Verändertes Inbetriebnahmeverhalten

Mehr

SINAMICS SINAMICS G120. Frequenzumrichter mit den Control Units CU240E-2 CU240E-2 DP CU240E-2 F CU240E-2 DP-F

SINAMICS SINAMICS G120. Frequenzumrichter mit den Control Units CU240E-2 CU240E-2 DP CU240E-2 F CU240E-2 DP-F SINAMICS G120 Frequenzumrichter mit den Control Units CU240E-2 CU240E-2 DP CU240E-2 F CU240E-2 DP-F Funktionshandbuch Safety Integrated 07/2010 SINAMICS Answers for industry. Funktionshandbuch Safety

Mehr

Umfangreiche Erweiterungen des Sinamics G120-Portfolios für optimales Handling

Umfangreiche Erweiterungen des Sinamics G120-Portfolios für optimales Handling Presse Wien, 27. November 2017 SPS IPC Drives 2017, Halle 11 Umfangreiche Erweiterungen des Sinamics G120-Portfolios für optimales Handling Sinamcis G120 Umrichterreihe mit neuer Baugröße FSG Power Modul

Mehr

Funktionale Sicherheit. Einheitlicher Controller. Kompatibilität. Safety. Siemens AG Alle Rechte Integrated vorbehalten.

Funktionale Sicherheit. Einheitlicher Controller. Kompatibilität. Safety. Siemens AG Alle Rechte Integrated vorbehalten. Funktionale Sicherheit Einheitlicher Controller Seite 1 Safety Kompatibilität Integrated Safety ät/ / Migration Siemens AG 2013. Alle Rechte Integrated vorbehalten. F - CPU s + F - Engineering + F - I/O

Mehr

So funktioniert Erfolg. Unsere Services zur Funktionalen Sicherheit. TÜV SÜD Product Service GmbH

So funktioniert Erfolg. Unsere Services zur Funktionalen Sicherheit. TÜV SÜD Product Service GmbH So funktioniert Erfolg Unsere Services zur Funktionalen Sicherheit TÜV SÜD Product Service GmbH Wer den Rücken frei hat, kommt weiter Als Hersteller und Betreiber von Maschinen und Anlagen haben Sie im

Mehr

Maschinen sicher und rechtskonform konstruieren Frank Pfaffinger/Michael Otto Berufsgenossenschaft Metall Nord Süd

Maschinen sicher und rechtskonform konstruieren Frank Pfaffinger/Michael Otto Berufsgenossenschaft Metall Nord Süd Maschinen sicher und rechtskonform konstruieren Frank Pfaffinger/Michael Otto Berufsgenossenschaft Metall Nord Süd Folie 1 02. September 2010 Frank Pfaffinger/Michael Otto BGM Zielstellungen Rechtsvereinfachung

Mehr

TIA Portal. Know-how-Initiative TIA Portal. StartDrive V11. Markus Ingold Bernhard Mittelmeyer

TIA Portal. Know-how-Initiative TIA Portal. StartDrive V11. Markus Ingold Bernhard Mittelmeyer TIA Portal Know-how-Initiative 2012 TIA Portal StartDrive V11 Markus Ingold Bernhard Mittelmeyer SINAMICS Startdrive V11 Erster Schritt zur TIA Portal Integration Hohe Benutzerfreundlichkeit Umrichterfunktionen

Mehr

Sichere Roboterapplikationen in der Automatisierungstechnik Yaskawa Expertenforum 24.Okt. 2013

Sichere Roboterapplikationen in der Automatisierungstechnik Yaskawa Expertenforum 24.Okt. 2013 Sichere Roboterapplikationen in der Automatisierungstechnik Yaskawa Expertenforum 24.Okt. 2013 Dipl.-Ing. (FH) Jochen Vetter Customer Support Consulting und Service Referenten Dipl.-Ing. (FH) Jochen Vetter

Mehr

SINUMERIK 840D sl Safety Integrated / Safety Integrated plus Sichere Maschinen bei hoher Produktivität. Frei verwendbar Siemens AG 2018

SINUMERIK 840D sl Safety Integrated / Safety Integrated plus Sichere Maschinen bei hoher Produktivität. Frei verwendbar Siemens AG 2018 SINUMERIK 840D sl Safety Integrated / Safety Integrated plus Sichere Maschinen bei hoher Produktivität siemens.de/sinumerik 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Agenda Maschinenrichtlinie und Normen Portfolio Übersicht

Mehr

PNOZmulti für Pressen. Viele Funktionen, eine Lösung!

PNOZmulti für Pressen. Viele Funktionen, eine Lösung! PNOZmulti für Pressen Das modulare Sicherheitssystem zur Steuerung und Überwachung von Pressen und zur Pressenumrüstung. Viele Funktionen, eine Lösung! Einleitung Sichere Automation Lösungsanbieter für

Mehr

9400 mit SM301 Sicher begrenzte Geschwindigkeit in Kategorie 4 mit SMX10 (Architektur nach PL e der EN ISO )

9400 mit SM301 Sicher begrenzte Geschwindigkeit in Kategorie 4 mit SMX10 (Architektur nach PL e der EN ISO ) 9400 mit SM0 Sicher begrenzte Geschwindigkeit in Kategorie 4 mit SMX0 (Architektur nach PL e der EN ISO 849-) Verdrahtungsskizze (Ausschnitt): SM0 E94AYAE X8. X8. 4VDC - + Reset X X X X OB OA 4O AIE 4VDC

Mehr

Ein Beispiel für die Anwendung des Risikographen

Ein Beispiel für die Anwendung des Risikographen Ein Beispiel für die Anwendung des Risikographen Birgit Milius 1 Der Risikograph Von jedem System geht ein Risiko aus. Das Risiko darf nicht unzulässig groß sein; es muss tolerierbar sein. Der Risikograph

Mehr

SINAMICS S120. Nachweis des Performance Levels e gemäß EN ISO 13849-1

SINAMICS S120. Nachweis des Performance Levels e gemäß EN ISO 13849-1 I DT MC Anwenerbeschreibung SINAMICS S20 Nachweis es Performance Levels e gemäß EN ISO 3849- Dokument Projekt Status: release Organisation: I DT MC Baseline:.2 Ort: Erl F80 Datum: 24.09.2009 Copyright

Mehr

6.21 Migration SIMOTION D410 auf SIMOTION D410-2

6.21 Migration SIMOTION D410 auf SIMOTION D410-2 6.21.1 Umstieg SIMOTION D410 auf unterscheidet sich sowohl vom Aufbau als auch von der Funktionalität von einer SIMOTION D410. Dieses hat somit Rückwirkungen, die es bei einem Umstieg zu berücksichtigen

Mehr

VIII. Schwelmer Symposium Moderne Technik im Aufzug Anwendung antriebsintegrierter Sicherheitsfunktionen in Aufzügen

VIII. Schwelmer Symposium Moderne Technik im Aufzug Anwendung antriebsintegrierter Sicherheitsfunktionen in Aufzügen VIII. Schwelmer Symposium Moderne Technik im Aufzug 14. + 15.06.2010 Anwendung antriebsintegrierter Sicherheitsfunktionen in Aufzügen Dr. Holger KönigK Control Techniques Ihr Umrichterpartner CT Weltweit:

Mehr