Gebrauchsanleitung Diamant Bohrer
|
|
|
- Alexander Schuler
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Information zur Wiederaufbereitung von re-sterilisierbaren Instrumenten gemäß DIN EN 17664, sowie Hinweise für als Einmalartikel gekennzeichnete Produkte. Hersteller: G & Z Instrumente GmbH Dammstraße 12a A-6890 Lustenau Tel Fax [email protected] 0408 Produkt: Diese Information gilt für alle rotierenden Instrumente, die G & Z selbst herstellt. Informationen zu Handelsware, die nicht von uns als Hersteller ausgeliefert werden, sind beim jeweiligen Hersteller anzufordern. G & Z Produkte sind: Diamantbohrer Hinweise zur Aufbereitung: Unsteril gelieferte Instrumente sind grundsätzlich vor dem erstmaligen Gebrauch aufzubereiten. Begrenzung der Wiederaufbereitung: Das Ende einer Produktlebensdauer wird durch den Verschleiß (z.b. die Abnutzung an Schneiden oder des Diamantkorns) oder eine Beschädigung (z.b. zu viel Anpressdruck verwendet oder verkantet) bestimmt. Gebrauchsort: Beachten Sie hierzu die länderspezifischen Vorgaben und führen die Aufbereitung nur in dafür vorgesehen Räumen/Bereichen durch. Hygiene am Arbeitsplatz: siehe RKI Richtlinie Lagerung und Transport: Um Rückstände an den Instrumenten zu vermeiden, sollte man unmittelbar nach jeder Anwendung (max. 1-2 Stunden) mit geeigneten Reinigungs- und Desinfektionsmitteln die Instrumentarien (z.b.id 220 von DÜRR, aldehydfrei) in den gefüllten Fräsator geben. In diesem werden auch die Instrumente zum Aufbereitungsort transportiert.
2 Reinigung, Desinfektion und Trocknung A Maschinell: Gemäß EN ISO :2006 und EN : Reinigungs-/Desinfektionsgerät (RDG) z.b. der Fa. Miele mit Vario TD-Programm. Es muss ein A -Wert von mindestens 3000 erreicht werden. 2. Neodischer MA Dental Reinigungs- und Desinfektionspulver der Fa. Dr. Weigert 3. Instrumentenständer für rotierende Instrumente der Fa. Nichrominox REF (h:4 cm), REF (h:5 cm), REF (h:7 cm) Verfahren im Detail unter Berücksichtigung der zur Anwendung kommenden Produkte und deren Gebrauchsanweisung: 1. Instrumente unmittelbar vor der Aufbereitung aus dem Fräsator gründlich unter fließendem Wasser spülen. In den RDG sollen keine Rückstände des Reinigungs- und Desinfektionsmittels übertragen werden. 2. Die Instrumente in den geeigneten Ständer (s. oben) stellen und den Ständer so platzieren, dass der Sprühstrahl direkt auf die rotierenden Instrumente trifft. 3. Reinigungs- und Desinfektionspulver (s. oben) gemäß Herstellerangaben einfüllen. 4. Start des Vario TD-Programms inklusiver thermischer Desinfektion (A -Wert mindestens 3000). 5. Instrumente nach Programmablauf entnehmen und gemäß RKI-Richtlinie mit Druckluft trocknen. 6. Instrumente auf Sauberkeit prüfen. Wir empfehlen hier die Verwendung eines geeigneten Vergrößerungsobjektes (8x oder größer). Sind noch Rückstände sichtbar, Reinigung und Desinfektion wiederholen, bis keine Kontamination mehr sichtbar ist. Reinigung, Desinfektion und Trocknung B Manuell: (Gemäß RKI Richtlinie wird grundsätzlich die maschinelle Aufbereitung empfohlen) 1. Nylonbürste (z.b. KOMET REF 9873) 2. Ultraschall-geeignetes Desinfektionsmittel für rotierende Instrumente z.b. ID 220 von DÜRR (aldehydfreie Gebrauchslösung, Bohrerbad) 3. Ultraschallbad Verfahren im Detail unter Berücksichtigung der zur Anwendung kommenden Produkte und deren Gebrauchsanweisung: 1. Instrument aus dem Fräsator nehmen und Oberflächenverschmutzung gründlich unter fließendem Wasser abspülen. Verschmutzungen unter ständigem Drehen des Instrumentes mit der Nylonbürste vollständig unter fließendem Wasser entfernen. 2. Instrument in einem geeigneten Siebbehälter in das mit ID220 befüllten Ultraschallgerät geben (Konzentration und Einwirkzeit siehe Gebrauchsanweisung Hersteller). Temperatur: 45 nicht überschreiten, da Gefahr der Eiweißgerinnung. 3. Instrument nach Ablauf der Einwirkzeit gründlich mit voll entsalztem VE-Wasser spülen, um Rückstände von Kalk zu vermeiden. 4. Gemäß RKI-Richtlinie vorzugsweise mit Druckluft trocknen.
3 5. Instrumente auf Sauberkeit prüfen. Wir empfehlen hier die Verwendung eines geeigneten Vergrößerungsobjektes (8x oder größer). Sind noch Rückstände sichtbar, Reinigung und Desinfektion wiederholen, bis keine Kontamination mehr sichtbar ist. Wartung: Rotierende Instrumente müssen nicht gewartet werden. Funktionsprüfung: Instrumente, die Mängel aufweisen, wie - stumpfe Schneiden - verbogene oder frakturierte Instrumente - Oberflächenschäden (z.b. abgeplatzte Diamantbelegungen) sind umgehend auszusortieren. Verpackung: Bei sterilen Produkten ist darauf zu achten, dass die Versiegelung nicht unter Spannung steht, eine Einzelentnahme steril möglich ist und das Verfallsdatum jederzeit ersichtlich ist. Sterilisation: Ausstattung Dampfsterilisator Verfahren im Detail: Dampfsterilisationsverfahren im fraktioniertem Vakuumverfahren bei 134 C in einem Gerät nach DIN EN 13060: 1. fraktioniertes Verfahren 2. Sterilisationstemperatur 134 C 3. Haltezeit 5 Minuten (Vollzyklus) 4. Trocknungszeit 10 Minuten Um Fleckenbildung und Korrosion zu vermeiden, muss der Dampf frei von Inhaltstoffen sein. Achtung: Maximalbeladung des Sterilisators beachten. Lagerung: Der Transport und die Lagerung von verpacktem Sterilgut erfolgt staub-, feuchtigkeits- und rekontaminationsgeschützt. Weitere Informationen: Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforsch- Gesundheitsschutz XXX-XXX DOI /s y Springer Verlag 2005 siehe Deutscher Zahnärzte Verlag Das Dental Vademekum, 10. Ausgabe
4 Anmerkung des Herstellers: Der Hersteller bestätigt, dass die für Wiederverwendung markierten Produkte auch tatsächlich unter Berücksichtigung der beschriebenen Verfahren zur Wiederverwendung geeignet sind. Der Aufbereiter ist dafür verantwortlich, dass die Aufbereitung mit den verwendeten Materialien, Ausstattung usw. erfolgreich verläuft und den Hygieneanforderungen entspricht. Regelmäßige Kontrollen der hier beschriebenen Verfahren sind daher erforderlich und mögliche Abweichungen zu dokumentieren und vom Aufbereiter auf mögliche Folgen zu bewerten. Anwender- und Sicherheitshinweise: -Die Auswahl der Instrumente (Form, Grösse, Körnung) richtet sich in erster Linie nach dem Präparationsziel. -Beim Arbeitsablauf sind die ergonomischen Prinzipien zu berücksichtigen. -Antriebe (Turbine, Winkelstück) von rotierenden Diamant-Schleifinstrumenten müssen sich in technisch einwandfreiem Zustand befinden. -Die Instrumente sind sorgfältig und vollständig in die Turbine oder in das Winkelstück einzuspannen. -Durch die Wahl der richtigen Arbeitsdrehzahl wird eine effektive Leistung und Stanzeit erreicht. Es sind die empfohlenen Richtdrehzahlbereiche einzuhalten. -Die Hinweise über maximal zulässige Drehzahlen sind zu beachten. -Das Diamant-Schleifinstrument vor dem Ansetzen an das zu bearbeitende Objekt auf optimale Arbeitsdrehzahl bringen und den Kühlmechanismus überprüfen. Nach der Präparation wiederum ohne Kontakt zum Objekt auslaufen lassen. -Sorgfältig und druck los präparieren. Der Anpressdruck (0.3 2 N) sollte so gewählt werden, dass sich die Drehzahl nicht wesentlich verringert. Das Dosieren des Anpressdruckes (schonendes Arbeiten) ist ausschlaggebend für den Arbeitsablauf und den Präparationserfolg. Ein Verkanten des Instrumentes ist zu vermeiden. Zur Schonung der Zahnhartsubstanz, der Pulpa und der benachbarten Füllungen ist für eine ausreichende Wasser-Spraykühlung zu sorgen. Empfehlenswert sind Turbinen mit drei Kühlstrahldüsen, die das Kühlmedium auf die Gesamtlänge der Schleiffläche des Instrumentes verteilen, Eine Präparation ohne ausreichende Kühlmittelmenge von min. 50ml/min und eine ungünstige Kühlmittelapplikation (Sprayablenkung, unsaubere Absaugtechnik) können sich negativ auf das Arbeitsergebnis auswirken. Bei überlangen Diamant-Schleifinstrumenten (>21mm) und bei Diamant-Schleifinstrumenten mit Arbeitsteil-Durchmesser über 2mm ist eine zusätzliche Kühlung erforderlich.
5 Empfohlene Drehzahlen Recommended Speeds Head diameter in 1/10 mm Speed range (min-1) Maximum speed (min-1) Kopfdurchmesser in 1/10 mm Drehzahlbereich (min-1) Maximale Drehzahl (min-1) Änderungen: Änderungen werden durch das Datum ersichtlich
Herstellerinformation zur Aufbereitung von resterilisierbaren
Medizinprodukten gemäß EN ISO 17664 1 von 5 WARNHINWEISE: Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und Reinigungslösungen
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Herstellerinformation
Medizinprodukten gemäß EN ISO 17664 1 von 5 WARNHINWEISE: Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und Reinigungslösungen
Hinweise zur Aufbereitung: Unsteril gelieferte Instrumente sind grundsätzlich vor dem erstmaligen Gebrauch aufzubereiten.
Information zur Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten gemäß DIN EN 17664, sowie Hinweise für als Einmalartikel gekennzeichnete Produkte. Hersteller: G & Z Instrumente GmbH Millennium Park
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Arbeitsanweisung zur Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten Aufbau eines Trias Implantationstrays
Seite 1 Aufbau eines Trias Implantationstrays 01. Rund- oder Kortikaldrill 02. Twist Drill (Pilotbohrer), lasermarkierte Tiefenmarkierung 03. Tiefenmeßsonde 04. 2-Kaliberdrill 05. Parallelisierungshilfen
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Hygienische Wiederaufbereitung
Hygienische Wiederaufbereitung HEINE Classic+ und Modular+ Fiber Optik (F.O.) Spatel Allgemeine Warn- und Sicherheitsinformationen: WARNUNG! Dieses Symbol macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation
Update Hygiene und Pflege lt. EN ISO 17664:2017
Update lt. EN ISO 17664:2017 Inhaltsverzeichnis W&H Symbole... 4... 5 vor der erstmaligen Anwendung... 5 Allgemeine Hinweise... 6 Begrenzung bei der Wiederaufbereitung... 8 Erstbehandlung am Gebrauchsort...
für die Anwendung von rotierenden Dentalinstrumenten der
Allgemeine Gebrauchsanweisungen und Sicherheitsempfehlungen Seiten 1 4 Herstellerinformation zur Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten Seiten 5 8 Allgemeine Gebrauchsanweisungen und Sicherheitsempfehlungen
MKG Spezial ROTIERENDE INSTRUMENTE FÜR DIE PRAXIS
MKG Spezial ROTIERENDE INSTRUMENTE FÜR DIE PRAXIS 2 acurata medica Hartmetall Chirurgiefräser Zügiges Separieren von Knochensubstanz durch 4-schneidige Sägeverzahnung 500 316 254 297 012 6,0 1,2 500 317
Aufbereitung der Zusatzinstrumente in der flexiblen Endoskopie. DGKS Irene Reinthaler Fa. MicroMed GmbH
Aufbereitung der Zusatzinstrumente in der flexiblen Endoskopie DGKS Irene Reinthaler Fa. MicroMed GmbH Endotherapieprodukte sind alle Instrumente, die sich durch den Arbeitskanal von flexiblen Endoskopen
Herstellerinformation
9.2 Anweisung zur Aufbereitung nach DIN EN ISO 17664 Zur Aufbereitung von unsteril verpackten Medizinprodukten, die in einem sterilen Zustand am Patient angewendet werden sollen. Gemäß DIN EN ISO 17664
Manuelle Instrumentenreinigung- im Tauchbadverfahren und thermische Desinfektion im RDG
Praxisstempel: Manuelle Instrumentenreinigung- im Tauchbadverfahren und thermische Desinfektion im RDG Hinweis: Nicht Hand- und Winkelstücke und Turbinen Instrumentenwannen Reinigung Die Wanne ist zu kennzeichnen
Hinweise zur Anwendung und Wiederaufbereitung von ORBIS Endo-Instrumenten
Hinweise zur Anwendung und Wiederaufbereitung von ORBIS Endo-Instrumenten 1. Allgemeine Grundlagen Alle Instrumente müssen vor jeder Anwendung gereinigt, desinfiziert und sterilisiert werden; dies gilt
Gebrauchsanweisung für die IPR / ASR Strips von oscident
Seite 1 / 5 Opener/Separierer Strip gelocht Artikel Max. Körngröße Doppelseitig Art.-Nr. Strip 15 µm 0,10-0,12 µm Polierer 1015 Strip 25 µm 0,10-0,15 µm 1025 Strip 40 µm 0,15-0,20 µm 1040 Strip 60 µm 0,20-0,25
DE HERSTELLERINFORMATION zur Aufbereitung von resterilisierbaren Medizinprodukten gemäß EN ISO 17664 Bitte sorgfältig durchlesen! Resterilisierbare Medizinprodukte von Dr. Ihde Dental AG sind Schrauben
Gebrauchsanweisung Wiederverwendbare Instrumente GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR WIEDERVERWENDBARE INSTRUMENTE (GA 30.1) Teil A: Allgemeine Angaben
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR WIEDERVERWENDBARE INSTRUMENTE (GA 30.1) Teil A: Allgemeine Angaben 1. Geltungsbereich 2. Grundsätzliches 3. Allgemeines 4. Konstruktion und Material 5. Kompatibilität 6. Kennzeichnung
Manuelle Instrumentenreinigung- und Desinfektion im Tauchbadverfahren (Nass / Chemisch)
Praxisstempel: Manuelle Instrumentenreinigung- und Desinfektion im Tauchbadverfahren (Nass / Chemisch) Instrumente und Hilfsmittel für allgemeine, präventive, restaurative, kieferorthopädische (nichtinvasive)
Hygienische Wiederaufbereitung
Hygienische Wiederaufbereitung HEINE UniSpec Kopfstück Allgemeine Warn- und Sicherheitsinformationen WARNUNG! Dieses Symbol macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam. Die Nichtbeachtung
Aufbereitungsanweisung für das isy Implantatsystem
J8000.0171 Rev.0 01/2013 DE Aufbereitungsanweisung für das isy Implantatsystem DEUTSCH Die nachfolgenden Beschreibungen enthalten detaillierte Anweisungen zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisation
Reinigungs-, Desinfektions- und Sterilisationsanleitung
OP Kopfhalter LUCY mit Kopfspulenset Siemens 3T Ref. 119736 OP Kopfhalter LUCY mit Kopfspulenset Siemens 1,5T Ref. 119734 OP Kopfhalter LUCY & Kopfspulen-Sets Reinigungs-, Desinfektions- und Sterilisationsanleitung
ÖNORM FprEN ISO 17664:2017. Vom Medizinprodukt-Hersteller bereitzustellende Informationen für die Aufbereitung von Medizinprodukten
ÖNORM FprEN ISO 17664:2017 Vom Medizinprodukt-Hersteller bereitzustellende Informationen für die Aufbereitung von Medizinprodukten ÖGSV-Fachtagung 2017 EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
Allgemeine Anforderung
Zangen und Instrumente e Allgemeine Anforderung Alle Zangen und Instrumente müssen vor jeder Anwendung gereinigt, desinfiziert und ggf. sterilisiert werden. Dies gilt auch für die erstmalige Verwendung
Arbeitsanweisung Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten nach DIN EN ISO 17664:2004
Arbeitsanweisung Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten nach DIN EN ISO 17664:2004 Hersteller: CARL MARTIN GmbH, Neuenkamper Str. 80-86, 42657 Solingen, Deutschland Aufbereitungsverfahren:
Anforderungen an die Aufbereitung von Medizinprodukten Gesundheitssystem Pflichten Reinigung Desinfektion Sterilisation Haftung
Positionspapier Anforderungen an die Aufbereitung von Medizinprodukten Pflichten der Hersteller und Pflichten der GesundheitssystemAufbereitun Pflichten Reinigung Desinfektion Sterilisation Haftung Hygiene
IMC Systems GmbH. Instrumentenaufbereitung CHECKLISTE. Rechtsgrundlagen. Zahnarztpraxis. Infektionsschutz - Gesetz. Medizinprodukte Gesetz.
IMC Systems GmbH CHECKLISTE zur Sicherung und Weiterentwicklung von Qualität und Leistung in der Zahnheilkunde gemäß der aktuellen Gesetzte, Verordnungen, Normen, Richtlinien und Empfehlungen Rechtsgrundlagen
Aufbereitungsanleitung
Hersteller: VeHu-Medical GmbH In Hohensteig.2 78532 Tuttlingen Tel. 0 74 61 / 163311 FAX: 0 74 61 / 163312 E-Mail: [email protected] Produkte: Skalpelle, Messer Scheren Pinzetten Arterienklemmen Tupfer- und
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Ansätze und Feilen von SATELEC
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Ansätze und Feilen von SATELEC Warnhinweise: Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden. Die Verwendung von Lösungen
Kompatible Instrumente für die Motorensysteme von AESCULAP
gültig ab 05/2006 Kompatible Instrumente für die Motorensysteme von AESCULAP Als einer der führenden Hersteller von rotierenden Instrumenten für dentale und chirurgische Indikationen bietet KOMET MEDICAL
Reinigungs-, Desinfektions und Sterilisationsanleitung nach ISO Garrison Dental Solutions, LLC
Reinigungs-, Desinfektions und Sterilisationsanleitung nach ISO 17664 Garrison Dental Solutions, LL Diese Reinigungs-, Desinfektions- und Sterilisationsanleitung wurde nach der Richtlinie ISO 17664 erstellt
PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND
PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND E-Mail: [email protected] www.acteongroup.com Seite 1 von 8 Anweisungen für die Vordesinfektion, manuelle
POLIERER. made in Germany
POLIERER made in Germany 2 QUALITÄT IST PREISWERT denn Qualität zahlt sich aus Zufriedene Patienten nach einer professionellen Behandlung sind die Basis für den wirtschaftlichen Erfolg in der Praxis. Qualitätsinstrumente
1. Vorangestellt Gültigkeit Änderungshinweise... 2
1/7 Inhaltsverzeichnis 1. Vorangestellt... 2 1.1 Gültigkeit... 2 1.2 Änderungshinweise... 2 1.3 Zweck 2 1.4 Risikobewertung und Einstufung... 2 1.5 Geltungsbereich... 3 1.6 Zuständigkeit... 3 1.7 Mitgeltende
VO-Checkliste Inspektion der Aufbereitung von Endoskopen
Datum: Inspizierte Einrichtung: Inspizierte Abteilung: Name, Vorname Funktion Inspektionsteam Name, Vorname Funktion Allgemeine Informationen Storte der Wiederaufbereitung von Endoskopen: Zentralsterilisation:
Bedienungsanleitung. Tauchpumpe Speedpump FLAT TPX 3200
Bedienungsanleitung Tauchpumpe Speedpump FLAT TPX 3200 Art. Nr. 00-41050 2012_V3 Seite 1 von 6 Grundsätzliche Sicherheitsvorkehrungen sind stets einzuhalten. Fehler durch Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen
VORTEX. Non Electrostatic Holding Chamber
VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber 1 B1 B2 C A 2 3 D 4 D 5 D 6 7 D 8 9 10 11 12 13 DE Gebrauchsanweisung für die Anwendung in Krankenhaus und Arztpraxis DE Die PARI GmbH bedankt sich für Ihr Vertrauen
Saubere Arbeit. Instrumenten-Management mit Komet. Aufbereitung und Aufbewahrung von zahnärztlichen Instrumenten.
Saubere Arbeit. Instrumenten-Management mit Komet. Aufbereitung und Aufbewahrung von zahnärztlichen Instrumenten. Sirona ist eine eingetragene Marke der Firma Sirona. PIEZOlux ist eine Marke der Firma
Herstellerangaben zum Aufbereitungsverfahren von Medizinprodukten nach DIN EN ISO 17664:2004 (Aufbereitungsanweisung)
Herstellerangaben zum Aufbereitungsverfahren von Medizinprodukten nach DIN EN ISO 17664:2004 (Aufbereitungsanweisung) Diese empfohlene & validierte Aufbereitungsanweisung gilt vorrangig für die am Lichteintritt
ORIGINAL NOVAFON GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR INTRAORALE AUFSÄTZE
ORIGINAL NOVAFON GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR INTRAORALE AUFSÄTZE 1. VORWORT 2. PRODUKTBESCHREIBUNG 2.1. KOMPONENTEN 2.1.1. Spatelaufsatz 2.1.2. Pfeilaufsatz 2.1.3. Löffelaufsatz 2.1.4. Kugelstab 2.1.5. Adapter
Oszillierende Sägeblätter für die Knochenchirurgie
Oszillierende Sägeblätter für die Knochenchirurgie CHIRURGISCHE INSTRUMENTE ulrich premiumline bietet das komplette Sortiment an hochwertigen oszillierenden Sägeblättern für knochen chirurgische Eingriffe.
Hygieneinformation SleepDoc Porti
Rangendingen, den 07.11.2016 Hygieneinformation SleepDoc Porti Wie bei jedem Medizinprodukt sind bei der Anwendung des Polygraphiesystems SleepDoc Porti bestimmte hygienische Arbeitsschritte für einen
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Handstück-Leitungs- Einheit des Piezotome von SATELEC
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Handstück-Leitungs- Einheit des Piezotome von SATELEC Warnhinweise Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden.
1. Vorangestellt Gültigkeit Änderungshinweise... 2
1/6 Inhaltsverzeichnis 1. Vorangestellt... 2 1.1 Gültigkeit... 2 1.2 Änderungshinweise... 2 1.3 Zweck 2 1.4 Risikobewertung und Einstufung... 3 1.5 Geltungsbereich... 3 1.6 Zuständigkeit... 3 1.7 Mitgeltende
Ausstattung Praxis 1 : Bohrerbad, Tauchdesinfektion (= chem. Desinfektion), Autoklav mit Gravitationsverfahren
Anlage 23 Beispiele für die Aufbereitung von Medizinprodukten Nachdem der Praxisinhaber den prinzipiellen Ablauf der Aufbereitung vorbereitet hat, muss er nun unter seinen individuellen Praxisbedingungen
WL-clean/WL-cid/ WL-dry oder WL-Blow
WL-clean/WL-cid/ WL-dry oder WL-Blow Gebrauchsanweisung Für die manuelle Aufbereitung der Innenflächen (Reinigung und Desinfektion von zahnärztlichen Hohlkörperinstrumenten z. B. von Turbinen, Hand- und
Reinigung und Desinfektion von flexiblen Endoskopen (... und Zubehör) BODE SCIENCE CENTER. Wir forschen für den Infektionsschutz.
Reinigung und Desinfektion von flexiblen Endoskopen (... und Zubehör) BODE SCIENCE CENTER. Wir forschen für den Infektionsschutz. Etabliertes Qualitätsmanagement Manuelle Aufbereitung Desinfektionswanne/Becken
UNIMED SA Lausanne, Suisse
INHALTSVERZEICHNIS 1 ALLGEMEINE GRUNDLAGEN...1 2 REINIGUNG UND DESINFEKTION...2 2.1 GRUNDLAGEN...2 2.2 VORBEHANDLUNG...2 2.3 MASCHINELLE REINIGUNG/DESINFEKTION (DESINFEKTOR/RDG (REINIGUNGS- UND DESINFEKTIONSGERAT))...2
Prophylaxe. Ausgewählte Produkte für die Prophylaxe in der Zahnmedizin
Prophylaxe Ausgewählte Produkte für die Prophylaxe in der Zahnmedizin Alle Rechte der Verbreitung, auch durch fototechnische Wiedergabe, Nachdruck (auch auszugsweise) oder Einspeicherung und Rück gewinnung
MELA Hygiene mit System
MELA Hygiene mit System Kraftvoll gegen Viren. Schonend für Oberflächen und Haut Zur Reinigung und Desinfektion von Arbeitsflächen und Oberflächen: MELA 700 Flächen-Schnelldesinfektion ist angenehm duftend.
HNO-/Neurochirurgie. Kompatible Instrumente für die Motorensysteme von AESCULAP
HNO-/Neurochirurgie Kompatible Instrumente für die Motorensysteme von AESCULAP Als einer der führenden Hersteller von rotierenden Instrumenten für dentale und chirurgische Indikationen bietet KOMET MEDICAL
Aesculap Validierte Aufbereitungsverfahren AVA-V6
Aesculap Validierte Aufbereitungsverfahren AVA-V6 Validierte Aufbereitungsverfahren Vorwort Hochwertige Werkzeuge verdienen Wertschätzung im wahrsten Sinne des Wortes. Der Instrumentenbestand einer Klinik
EndoPilot Winkelstück Gebrauchsanweisung Aufbereitungsanleitung v Schlumbohm
Winkelstück Gebrauchsanweisung Aufbereitungsanleitung 609 2110 v01 22.01.2018 Schlumbohm Herstellerangaben: Schlumbohm GmbH & Co. KG Telefon: 04324-8929 - 0 Klein Floyen 8-10 Telefax: 04324-8929 - 29 D-24616
1. Vorangestellt Änderungshinweise... 2
1/7 Inhaltsverzeichnis 1. Vorangestellt... 2 1.1 Gültigkeit... 2 1.2 Änderungshinweise... 2 1.3 Zweck... 2 1.4 Risikobewertung und Einstufung... 2 1.5 Geltungsbereich... 3 1.6 Zuständigkeit... 3 1.7 Mitgeltende
WICHTIGE INFORMATION BITTE VOR GEBRAUCH DURCHLESEN
FRIMED Medizintechnik GmbH Junkerstrasse 1 78532 Tuttlingen / Germany Tel. +49 (0) 74 61 / 9 66 18-30 FAX: +49 (0) 74 61 / 9 66 18-50 E-Mail: [email protected] WICHTIGE INFORMATION BITTE VOR GEBRAUCH DURCHLESEN
Aufbereitungsanleitung
Aufbereitungsanleitung MukoStar Patientenanwendungsteil Für den Klinik Bereich Ausgabe 2014-07 Rev 02 Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort 1 1.1 Allgemeines für den klinischen Anwendungsbereich 1 1.2 Wiederverwendbarkeit
Intensivschulung Endoskope von KARL STORZ für ZSVA-Leiter. KARL STORZ Tuttlingen Schulungszentrum Oktober 2012.
Intensivschulung Endoskope von KARL STORZ für ZSVA-Leiter KARL STORZ Tuttlingen Schulungszentrum 8. 12. Oktober 2012 MIC-Instrumente Aufgaben und Ziel Grundlagen Reinigung, Desinfektion, Trocknung Sterilisation
Aufbereitung von flexiblen Endoskopen Patientensicher und Gesetzeskonform
Aufbereitung von flexiblen Endoskopen Patientensicher und Gesetzeskonform Referent: Dr. Michael Sturm Prüfstellenleiter und Geschäftsführer Hygienezentrum Dr. Sturm GmbH Eumigweg 7 2351 Wiener Neudorf
Gesetzliche Anforderungen an die Aufbereitung von flexiblen thermolabilen Endoskopen. Referent: Dipl.-Ing. Burkhard Schulze
Gesetzliche Anforderungen an die Aufbereitung von flexiblen thermolabilen Endoskopen Referent: Dipl.-Ing. Burkhard Schulze Definition: Aufbereitung Reinigung, Desinfektion und Sterilisation von bestimmungsgemäß
Standardarbeitsanweisung (SAA)
Diese SAA gilt ab: sofort Diese SAA ersetzt die Fassung vom: 10/2013 Änderungshinweise: Zerlegen/ Zusammensetzen von Endoskopen, Aufbewahrungsfrist der Dokumentationsunterlagen 1. Allgemein Diese Standardarbeitsanweisung
Reinigung Desinfektion Sterilisation
Reinigung Desinfektion Sterilisation Gertrud Büsser Kompetenzzentrum Gesundheit und Alter St. Gallen 1 Ziele Wichtigkeit einer korrekten Aufbereitung erkennen Fachgemässe Anwendung von Reinigung, Desinfektion
Reinigung und Desinfektion als Bestandteil der Zulassung der Persönlichen Schutzausrüstung
Reinigung und Desinfektion als Bestandteil der Zulassung der Persönlichen Schutzausrüstung Dipl. Ing. Carsten Joester und Dipl. Ing. Wolfgang Gabler Bilderquellen: Dräger, Gabler, Joester, Wikipedia unterstützt
PSS Lungenautomaten Retablierung gemäss neuer PSA Verordnung Dräger Schweiz,
Bild H 9.4 cm x W 27.53 cm PSS Lungenautomaten Retablierung gemäss neuer PSA Verordnung Dräger Schweiz, 23.05.2018 Reinigung & Desinfektion Lungenautomaten VORSICHT Die Reinigung und Desinfektion des Inneren
ANWEISUNGEN FÜR REINIGUNG, DESINFEKTION UND STERILISATION VON DIASWISS INSTRUMENTEN
Aufbereitung (Reinigung, Desinfektion und Sterilisation) von wiederverwendbaren rotierenden Dentalinstrumenten Allgemeine Grundlagen Alle Instrumente müssen vor jeder Anwendung gereinigt, desinfiziert
Aufbereitungsanweisung für das CAMLOG /CONELOG Implantatsystem
J8000.0032 Rev.6 DE 06/2015 Aufbereitungsanweisung für das CAMLOG /CONELOG Implantatsystem DEUTSCH Die nachfolgenden Beschreibungen enthalten detaillierte Anweisungen zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisation
Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten
Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten über die Anerkennung der AVENTRA Gesellschaft für biologische Diagnostik mbh Lengericher Landstraße 35 49078 Osnabrück
Aktualisierte Leitlinie für die Validierung der maschinellen Reinigung und Desinfektion (in der Fassung von 2017)
Aktualisierte Leitlinie für die Validierung der maschinellen Reinigung und Desinfektion (in der Fassung von 2017) Arbeitskreis Infektionsprophylaxe, Markus Hoppe, 13./14.03.2018 Historie der Leitlinie
POLIERER. made in Germany
POLIERER made in Germany 2 QUALITÄT IST PREISWERT Denn Qualität zahlt sich aus Zufriedene Patienten nach einer professionellen Behandlung sind die Basis für den wirtschaftlichen Erfolg in der Praxis. Qualitätsinstrumente
Anleitung zur Wiederaufbereitung wiederverwendbarer Alcon Instrumente
Anleitung zur Wiederaufbereitung wiederverwendbarer Alcon Instrumente Einleitung Medizinprodukte, die mit Krankheitserregern kontaminiert sind, können Quelle von Infektionen beim Menschen sein. Die Anwendung
REINIGUNGS-, DEKONTAMINATIONS- UND STERILISATIONSPROTOKOLLE FÜR DAS SATELEC-ZUBEHÖR
REINIGUNGS-, DEKONTAMINATIONS- UND STERILISATIONSPROTOKOLLE FÜR DAS SATELEC-ZUBEHÖR 17 av. Gustave Eiffel BP 30216 33708 MERIGNAC cedex FRANKREICH Seite 1 von 68 INHALT: PIEZOTOME HANDSTÜCK:...4 Anweisungen
Reinigungs- und Desinfektionsgeräte (RDG)
Reinigungs- und Desinfektionsgeräte (RDG) Referent Beat Reber Maschineningenieur FH/STV Leiter Markt Schweiz Belimed Sauter AG, Sulgen 12.09.2011 BRE 1 Übersicht der Themen Definition der Reinigung- und
Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025: und den Richtlinien 90/385/EWG 2 und 93/42/EWG 3
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 1 und den Richtlinien 90/385/EWG 2 und 93/42/EWG 3 Gültigkeitsdauer: 03.07.2017 bis 17.08.2021 Ausstellungsdatum: 03.07.2017 Urkundeninhaber:
Softwarevalidierung aus Anwendersicht. DGSV Kongress / Dr. B. Gallert / Fulda / 16.10.2009
Softwarevalidierung aus Anwendersicht DGSV Kongress / Dr. B. Gallert / Fulda / 16.10.2009 Softwarevalidierung aus Anwendersicht Geräte mit automatischen Prozessabläufen zur Aufbereitung von Medizinprodukten
1 Angaben zum Betrieb (Ref: KlGAP i Vorwort S.5)
Checkliste zur Inspektion der Aufbereitung von Medizinprodukten (MEP) in Zahnarztpraxen, die Kleinsterilisatoren und Thermodesinfektionsgeräte gemäss Medizinprodukteverordnung (MepV) einsetzen. 1 Angaben
Aufgaben der AGMP. Koordinierung einer qualitätsgesicherten Überwachung von Medizinprodukten national und europäisch. Dr. Lucia Voegeli-Wagner
Aufgaben der AGMP Koordinierung einer qualitätsgesicherten Überwachung von Medizinprodukten national und europäisch Dr. Lucia Voegeli-Wagner Arbeitsgruppe Medizinprodukte AGMP 1 Richtlinie über aktive
Reinigungs- und Sterilisationsanleitung
Reinigungs- und Sterilisationsanleitung MINEA Lift N System Rev. 04 Ausgabe 2015-02 Hiller Feinwerktechnik und Gerätebau GmbH Urheberrecht 2015 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch
Produktinformation Instrumentendesinfektion BASIS Konzentrat ID 200. Aldehydfreier Instrumenten-Desinfektionsreiniger. Allgemeine Hinweise:
Aldehydfreier Instrumenten-Desinfektionsreiniger nach neuesten Richtlinien und Gutachten geprüft Korrosionsschutz, sehr gute Materialverträglichkeit Eignung auch für Ultraschallbäder großes Wirkungsspektrum
Umgang mit unsteril angelieferten Implantaten
Kreiskrankenhaus Erding mit Klinik Dorfen Akademisches Lehrkrankenhaus Technische Universität München Umgang mit unsteril angelieferten Implantaten Birgit Wagener 03. März 2011 Gliederung 1. Vorstellung
Produktinformation Bestellfax (0511)
edisonite classic - pulverfömiger Schnellreiniger Kraftvoller, alkalischer Schnellreiniger mit breitem Anwendungsspektrum zur manuellen Aufbereitung optimales Reinigungsergebnis schon bei geringer Anwendungskonzentration
DESINFEKTIONSMITTEL FÜR INSTRUMENTE
DESINFEKTIONSMITTEL FÜR INSTRUMENTE DESINFEKTIONSMITTEL FÜR INSTRUMENTE Leistungsfähiger Schutz LM-ProColor ist ein neues, aldehydfreies Desinfektionsmittel für Handinstrumente, in dem ein breites Wirkungsspektrum
3 Jahre Zertifizierungen der Aufbereitung
ÖGSV-wfhss-Congress 2007, Baden bei Wien, 05.05.2007 3 Jahre Zertifizierungen der Aufbereitung auf Basis der deutschen RKI/BfArM-Empfehlung Ein Erfahrungsbericht Dr. Thomas Kießling Sachverständiger für
GEBRAUCHSANWEISUNG für chirurgische Instrumente
Gebrauchsanweisung einhalten Einsatzgebiet D Instrumente für universellen chirurgischen Einsatz (alle Fachgebiete) Sichere Handhabung und Bereitstellung Ø Gebrauchsanweisung lesen, einhalten und aufbewahren.
Reinigung und Desinfektion Tonometer Messkörper, Kontaktgläser und Desinset
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH GEBRAUCHSANWEISUNG Reinigung und Desinfektion Tonometer Messkörper, Kontaktgläser und Desinset 6. Edition / 2018 04 HAAG-STREIT AG,
Validierung eines semi-automatisierten Aufbereitungsprozesses
Validierung eines semi-automatisierten Aufbereitungsprozesses W. Kohnen 1, A.-S. Heimes 2 1 Abteilung für Hygiene und Infektionsprävention der Universitätsmedizin Mainz 2 Frauenklinik der Universitätsmedizin
Zahl der Units.. Zahl der Behandler.. in Stellenprozenten.. % davon Zahnärzte.. in Stellenprozenten.. % davon DH / PA.. in Stellenprozenten.. % ...
Kommission für Praxishygiene und Umweltschutz Stabsstelle Postgasse 19, Postfach, 3000 Bern 8 Telefon 031 310 20 80 Fax 031 310 20 82 E-Mail [email protected] www.sso.ch Schweizerische Zahnärzte-Gesellschaft
Gebrauchsanweisung. Gefäßclips
FRIMED Medizintechnik GmbH Junkerstrasse 1 78532 Tuttlingen Tel. 0 74 61 / 9 66 18-30 FAX: 0 74 61 / 9 66 18-50 E-Mail: [email protected] Gebrauchsinformation /Reinigung & Sterilisation Für folgende Produktgruppen
Herzlich willkommen zur Veranstaltung: Vorstellung des Kurskonzeptes des BVF zur Umsetzung der MP- Betreiberverordnung
Herzlich willkommen zur Veranstaltung: Vorstellung des Kurskonzeptes des BVF zur Umsetzung der MP- Betreiberverordnung Dipl.-Kfm. Matthias Klar, IfB Hagenow Tel. 0160 96420022 1 4 Absatz 1 MP BetreibV
Reinigungs- und Sterilisationsanleitung
Reinigungs- und Sterilisationsanleitung MINEA Lift N System Rev. 06 Ausgabe 2018-01 Hiller Feinwerktechnik und Gerätebau GmbH Urheberrecht 2016 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch
Reinigung und Desinfektion Tonometer Messkörper, Kontaktgläser und Desinset
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH GEBRAUCHSANWEISUNG Reinigung und Desinfektion Tonometer Messkörper, Kontaktgläser und Desinset 5. Edition / 2015 02 DOK. no. 1500
Gebrauchsanweisung. Chirurgische Absaugung
Gebrauchsanweisung Chirurgische Absaugung SI-1500 Inhaltsverzeichnis W&H Symbole...3 1. Einleitung... 4 5 2. Auspacken...6 3. Lieferumfang...7 4. Sicherheitshinweise...8 5. Beschreibung...9 6. Inbetriebnahme
Prophylaxe. Prophylaxe Ausgewählte Produkte für die Prophylaxe in der Zahnmedizin
Prophylaxe. Prophylaxe Ausgewählte Produkte für die Prophylaxe in der Zahnmedizin Komet goes YouTube http://www.youtube.com/kometonline - unter dieser Adresse können Sie jetzt unsere klinischen Videos
Reinigungs-, Desinfektionsund Sterilisationsanleitung
Reinigungs-, Desinfektionsund Sterilisationsanleitung nach ISO 17664 Garrison Dental Solutions, LL Diese Reinigungs-, Desinfektions- und Sterilisationsanleitung wurde nach der Richtlinie ISO 17664 erstellt
Gebrauchs- und Aufbereitungsanleitung Wiederverwendbare chirurgische Instrumente Klasse 1
Hersteller: Rebstock Instruments GmbH In Weiheräcker 7 D-78589 Dürbheim Tuttlingen / Germany Telefon: 0049 7424 6734 Telefax: 0049 7424 4334 [email protected] http://www.rebstock.de Sie erhalten mit dem
