POLIERER. made in Germany
|
|
|
- Gisela Bösch
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 POLIERER made in Germany
2 2 QUALITÄT IST PREISWERT denn Qualität zahlt sich aus Zufriedene Patienten nach einer professionellen Behandlung sind die Basis für den wirtschaftlichen Erfolg in der Praxis. Qualitätsinstrumente garantieren einen reibungslosen Behandlungsablauf, weniger Wechsel von stumpfen Instrumenten, Brüchen und unliebsamen Überraschungen. MEHR INSTRUMENTE finden Sie in unserem KFO-, MKG- und Praxis-Gesamtkatalog Jetzt anfordern unter +49-(0) oder acurata GmbH & Co. KG Schulstraße Thurmansbang Telefon +49-(0) Fax +49-(0) [email protected] acurata GmbH & Co. KG, Thurmansbang Alle Rechte vorbehalten All rights reserved "acurata Polierer 07/2017"
3 3 ALLGEMEIN Technische Informationen SCHAFTARTEN ISO Ø mm mm FG 314 1,6 19,0 RA 204 2,35 22,0 HP 104 2,35 45,0 Die Gesamtlänge der Instrumente kann je nach Arbeitsteil- und Halslänge variieren! ISO Ø = 1/100 mm Länge Arbeitsteil L = mm s ISO 025 = 2,5 mm Ø mm SYMBOLE Ausbohren alter Füllungen Kronen- und Brückentechnik Prophylaxe Füllungsbearbeitung Kunststofftechnik Kieferorthopädie
4 4 Steine, Polierer HIGH QUALITY Ein international anerkanntes und etabliertes Unternehmen: Sowohl bei Zahnchirurgen, Dentallaboren, Zahnarztpraxen und Podologen steht die Marke acurata für ausgesprochene Qualität und präzise Feinstarbeit stets gefertigt nach DIN EN ISO 9001 und DIN EN ISO
5 SCHLEIFKÖRPER Universeller Einsatz für Zahnhartsubstanz und Füllwerkstoffe 5 Steine, Polierer ARKANSAS, weiß, sehr fein, Feinstschleifen von Zahnschmelz/Composite Ø mm / L 3,0 / 3,0 2,5 / 7,0 3,5 / 6,0 2,5 / 7, Ø mm / L 3,0 / 3,0 2,5 / 7,0 2,5 / 7,0 3,5 / 7,0 2,5 / 7,0 SILICIUM KARBID, grün, keramische Bindung, Körnung mittel für Keramik, EM und Composite Ø mm / L 3,0 / 3,0 4,0 / 4,0 2,5 / 7,0 2,5 / 7,0 3,7 / 8,0 2,5 / 7,0
6 6 Steine, Polierer DIAMANTPOLIERER Hochglanz Polieren im 3-Stufen System VORPOLIEREN Zum groben, schnellen Vorpolieren aller Keramiken und Composite. Schnelles, grobes Abtragen von Material überschüssen Ø mm / L 4,0 / 10,0 6,0 / 7,5 Vorteile für den Anwender: durch übereinstimmende Formkongruenz - sehr schnelle, wirtschaftliche und optimale Ergebnisse! Mit allen acurata DIA-Polierern kombinierbar, also auch Pinky (Composite) und den Keramikvarianten! POLIEREN Für die Politur von Zirkonoxid, Lithium- Disilikat-Keramik und Silikat-Keramik. GLANZPOLIEREN Für die Politur von Zirkonoxid, Lithium- Disilikat-Keramik und Silikat-Keramik Ø mm / L 4,0 / 10,0 6,0 / 7, ,0 / 10,0 6,0 / 7,5 Anwendungshinweise: max. Drehzahl: min -1 opt. Drehzahl: min -1
7 FINIER- UND POLIERSYSTEME Flexible, mit Aluminiumoxid belegte Polierscheiben für alle marktüblichen Composite. Mandrell aus rostfreiem Stahl. 7 Steine, Polierer LUSSO-SNAP-SET, LS Set, Set Inhalt: 1 x Mandrell, 25 x grob - mittel - fein - extrafein LS LS LS LS4 140 SNAP-ON, Ø = 14,0 mm grob mittel fein extrafein LUSSO-POP-SET, LP Set, Set Inhalt: 1 x Mandrell, 25 x grob - mittel - fein - extrafein LP LP LP LP4 120 POP-ON, Ø = 12,0 mm grob mittel fein extrafein
8 8 Steine, Polierer TURBO SHINE COMPOSITEPOLITUR Diamant-Polierrädchen im Lamellen-Design nur 2 Polierschritte zum perfekten, sicheren und schnellen Ergebnis auf allen Compositen Diamantkorn durchsetzt passt sich flexibel nahezu jeder Oberflächenstruktur an einfach in der Anwendung, druckloses Arbeiten vielfach verwendbar und langlebig mit und ohne Spray anwendbar sehr wirtschaftlich 2-reihig VORPOLITUR mittlere Körnung HOCHGLANZ feine Körnung Ø mm / L 10,0 / 1,9 14,0 / 1, ,0 / 1,9 14,0 / 1,9 Anwendungshinweise: max. Drehzahl: min -1 OKKLUSAL INZISAL LABIAL BUKKAL LINGUAL APPROXIMAL
9 TURBO SHINE KERAMIKPOLITUR Diamant-Polierrädchen im Lamellen-Design 9 Steine, Polierer nur 3 Polierschritte zum perfekten, sicheren und schnellen Ergebnis auf allen Keramiken Diamantkorn durchsetzt passt sich flexibel nahezu jeder Oberflächenstruktur an einfach in der Anwendung, druckloses Arbeiten vielfach verwendbar und langlebig mit und ohne Spray anwendbar sehr wirtschaftlich 2-reihig VORPOLITUR grobe Körnung GLANZPOLITUR mittlere Körnung HOCHGLANZ feine Körnung Ø mm / L 14,0 / 2, ,0 / 2, ,0 / 2,0 Anwendungshinweise: max. Drehzahl: min -1 OKKLUSAL INZISAL LABIAL BUKKAL LINGUAL APPROXIMAL
10 10 Steine, Polierer SILICON-POLIERER Klassische Polierer für Kunststoffe, Composite, Gold und Amalgam AMALGAMFORMER, grob, schwarz Ø mm / L 3,0 / 6,0 4,5 / 10,0 6,0 / 10,0 COMPOSITE STANDARD, fein Ø mm / L 3,0 / 6,0 4,5 / 10,0 6,0 / 10,0 9,0 / 8,0 UNIVERSALPOLIERER, weiß für alle Materialien. Standard Unmontiert Ø mm / L 3,5 / 12,0 6,0 / 15,0 6,0 / 10,0 9,0 / 8,0 12,0 / 6,0 11,0 / 8,0
11 SILICON-POLIERER Klassische Polierer für Kunststoffe, Composite, Gold und Amalgam 11 Steine, Polierer VORPOLIERER, braun für Gold und Amalgam Ø mm / L 3,0 / 6,0 3,0 / 6,0 4,5 / 10,0 6,0 / 15,0 6,0 / 10,0 9,0 / 8,0 HOCHGLANZPOLIERER, grün für Gold und Amalgam Ø mm / L 3,0 / 6,0 3,0 / 6,0 4,5 / 10,0 6,0 / 10,0 9,0 / 8,0 ACU-BRUSH POLIERBÜRSTEN Filamentfaser mit integriertem Schleifkorn COMPOSITE
12 12 Steine, Polierer SILICON-POLIERER für Prothesenkunststoff GROB, grün Ø mm / L 16,0 / 19,0 5,5 / 16,0 11,0 / 20,0 6,0 / 17,0 10,0 / 25,0 MITTEL, grau Ø mm / L 16,0 / 19,0 5,5 / 16,0 11,0 / 20,0 6,0 / 17,0 10,0 / 25,0 FEIN, gelb Ø mm / L 16,0 / 19,0 5,5 / 16,0 11,0 / 20,0 6,0 / 17,0 10,0 / 25,0
13 COMPOSITE-POLIERER Zur Füllungsbearbeitung und Prophylaxe 13 Steine, Polierer DIAMANTPOLIERER COMPOSOFT CS, Anschmiegsam durch spezielle Bindung, leicht erkennbar durch orangen Farbring CS CS CS CS 090 Ø mm / L 3,0 / 7,0 5,0 / 10,0 6,0 / 10,0 9,0 / 8,0 Anwendungshinweise: optimale Drehzahl min -1. Wir empfehlen vorhergehendes Finieren mit Hartmetall-Finierer FQ. COMPOSITE Diamantdurchsetzte Polierer DIAMANTDURCHSETZTE POLIERER, Universell für alle modernen Composite und Compomere Werkstoffe, Kunstharzbindung mit Diamantkorn durchsetzt perfektes Ergebnis in 2 Stufen, schmiert nicht. Standard Ø mm / L 3,0 / 6,0 3,0 / 6,0 4,0 / 10,0 6,0 / 7,0 10,0 / 4,0 Anwendungshinweise: optimale Drehzahl min -1. Highshine Ø mm / L 3,0 / 6,0 3,0 / 6,0 4,0 / 10,0 6,0 / 7,0 10,0 / 4,0
14 14 Steine, Polierer KERAMIK-POLIERER für vollkeramische Restaurationen 2-STUFEN POLIERER, fein Ø mm / L 3,0 / 7,0 4,0 / 10,0 6,0 / 8,0 10,0 / 4,0 extrafein Ø mm / L 3,0 / 7,0 4,0 / 10,0 6,0 / 8,0 10,0 / 4,0 4,5 / 13,0
15 15 Steine, Polierer PROPHY COLOR BRUSH Prophy-Bürsten aus hochwertigem, flexiblem Nylon mit verschiedenen Abrasionsgraden.
16 16 Prophylaxe ZAHNREINIGUNGS- UND POLIERBÜRSTEN Anwendung zur Prophylaxe PROPHY COLOR BRUSH, das Original, innovativ, individuelle Arbeitsmethodik durch unterschiedliche Härtegrade hart mittel weich SREW-IN SREW-IN SREW-IN PROPHY COLOR BRUSH MINI, für punktgenaues Reinigen von Oberflächen und schwer erreichbaren Stellen wie z.b. Multibandapparaturen. Reinigung von Fissuren vor der Versiegelung und viele weitere Anwendungen hart mittel weich SREW-IN SREW-IN SREW-IN NYLONPINSEL, für sanfte Reinigung SNAP-ON SNAP-ON SREW-IN SREW-IN MED/SOFT
17 ZAHNREINIGUNGS- UND POLIERBÜRSTEN Anwendung zur Prophylaxe 17 Prophylaxe PASTELESS PROPHY, mit integriertem Prophylaxe-Poliermittel. Eine maximale Reinigungs- und Polierkraft erreicht acurata Pasteless Prophy mit minimaler Abrasion der Zahnsubstanz Ø mm / L 3,0 / 6,0 5,0 / 10,0 6,0 / 10,0 6,0 / 8,0 Spitze Spitze Kelch Kelch 6 web (Lamellen) latexfrei, mit Winkelstückschaft hohe Reinigungskraft für optimale Entfernung von Verfärbungen verringerte Plaquebildung, Mehrfachnutzung möglich WHITE/BLUE PROPHY CUPS, Pastenpolierer, Verwendung in Kombination mit Prophylaxe-Poliermittel. Soft Super Soft SNAP-ON SREW-IN SNAP-ON SREW-IN ADAPTERSTÜCKE SNAP-ON SREW-IN
18 18 ANWENDUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE rev. 07/15 acurata Instrumente sind für den dental medizinischen Bereich bestimmt und dürfen nur von Zahnärzten bzw. entsprechend qualifizierten Experten eingesetzt werden, die aufgrund ihrer Ausbildung und ihrer Erfahrung mit der Anwendung der Produkte vertraut sind. Instrumente werden unsteril ausgeliefert und sind vor jeder Anwendung aufzubereiten (siehe Hygiene-Empfehlung ALLGEMEINE ANWENDUNGSHINWEISE Nur technisch und hygienisch einwandfreie Antriebe mit stabiler Kugellagerung verwenden! Instrumente sorgfältig, so tief wie möglich, einspannen und vor dem Ansetzen auf Drehzahl bringen. Maximal zulässige Drehzahlen Angabe auf den Verpackungs-Etiketten beachten. Hebeln und Verkanten vermeiden, sonst Bruchgefahr. Auf ausreichende Kühlung (50ml/min.) achten, sonst besteht die Gefahr durch thermische Schädigung. Bei FG-Instrumenten mit einer Gesamtlänge > 19 mm und bei Instrumenten mit einem Arbeitsteildurchmesser > 2mm (ISO 020) zusätzlich kühlen. Stumpfe, verbogene oder beschädigte Instrumente sofort aussortieren und nicht mehr verwenden. Unsachgemäße Anwendung führt zu erhöhtem Risiko, größerem Verschleiß und schlechteren Arbeitsergebnissen! Anpresskräfte: Die Anpresskräfte sollen gering sein, maximal 2N nicht überschreiten. Überhöhte Anpresskräfte können zu Beschädigungen der Instrumente führen. Im Extremfall kann das Instrument brechen! Gleichzeitig entsteht eine größere Wärmeentwicklung. Durch Überhitzung kann die Pulpa geschädigt werden, die Instrumente verschleißen schneller und die Oberflächen werden rauer. Hinweise: Polierer und Instrumente mit langen Arbeitsteilen bzw. langen, dünnen Hälsen (z.b. micro Präparationsinstrumente), oder besonderen Einsatzgebieten (z. B. Kronentrenner, lange Chirurgiefräser), neigen bei Überschreitung der maximal zulässigen Drehzahlen zu Resonanzschwingungen (Vibrieren), oder Auslenkungen (Schlagen), was zum Bruch oder starker Beschädigung führen kann. Nichtbeachtung führt zu einem erhöhten Sicherheitsrisiko Die jeweilige maximale Drehzahl ist ein theoretischer Wert, der basierend auf der Geometrie der Instrumente angegeben wird. Die Auswahl der Arbeitsdrehzahl richtet sich nach dem zu bearbeitenden Material, der Indikation, dem Antrieb und den Anpresskräften und liegt im Ermessen des Anwenders. Maximale Drehzahlen Richtwerttabelle FG-Instrumente (ISO 314) ISO Ø: max min max min max min max min -1 Hand- und Winkelstückinstrumente (ISO 104 / 204) ISO Ø: max min max min max min max min max min max min max min -1 Es gelten die Angaben auf dem Etikett der Verpackung. Optimale Drehzahl für alle Instrumente, je nach zu bearbeitenden Material, ist in der Regel 40 bis 50% der Maximalangabe!
19 HYGIENE-EMPFEHLUNGEN rev. 07/15 19 Herstellerinformation zur Wiederaufbereitung gemäß RKI-Richtlinie Infektionsprävention in der Zahnheilkunde Anforderungen an die Hygiene und der KRINKO-Empfehlung Anforderungen an die Hygiene bei der Aufbereitung von Medizinprodukten für Medizinprodukte Semikritisch B und Kritisch B nach DIN EN ISO Hersteller: acurata GmbH & Co. KG Schulstraße Thurmansbang Tel.: +49(0) Fax.: +49(0) [email protected] Produkte: Diese Herstellerinformation gilt für alle von acurata GmbH & Co. KG gelieferten Instrumente, die für chirurgische, parodontologische oder endodontische Maßnahmen eingesetzt werden. Dies sind rotierende Hartmetall-, Diamant- und Polierinstrumente wie auch oszillierende Instrumente aus rostfreiem Edelstahl oder Nickel-Titan. Das Produktsortiment umfasst ausschließlich unsteril gelieferte Instrumente, diese sind vor dem erstmaligen (beginnend mit Schritt 2) und jedem weiteren Gebrauch (beginnend mit Schritt 1) aufzubereiten. Begrenzung der Wiederaufbereitung: Das Ende der Produktlebensdauer wird grundsätzlich von Verschleiß und Beschädigung durch den Gebrauch bestimmt. Häufiges Wiederaufbereiten hat keine leistungsbeeinflussenden Auswirkungen auf diese Instrumente. Einmalprodukte (Kennzeichnung mit auf dem Etikett) dürfen nicht wiederverwendet werden und keiner Wiederaufbereitung zugeführt werden. Grundsätzliche Anmerkung: Beachten Sie die in Ihrem Land gültigen, rechtlichen Bestimmungen zur Wiederaufbereitung von Medizinprodukten (z.b. Seitens des Herstellers ist sichergestellt, dass die angeführten, validierten Aufbereitungsverfahren für die Aufbereitung der genannten Instrumentengruppen zu deren Wiederverwendung gemäß Zweckbestimmung geeignet sind. Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die tatsächlich durchgeführte Wiederaufbereitung, basierend auf seiner Risikobewertung, mit verwendeter Ausstattung, Materialien, Prozess-Parametern und Personal, die vorgegebenen Ziele für die vorhergesehene Anwendung erreicht. Dafür sind i.d.r. routinemäßige Kontrollen der validierten maschinellen bzw. der standardisierten manuellen Aufbereitungsverfahren erforderlich. Ebenso sollte jede Abweichung von den validierten Verfahren sorgfältig durch den Aufbereiter auf ihre Wirksamkeit und mögliche nachteilige Folgen ausgewertet und freigeben werden. Die Hygiene-Empfehlung ist auf unsere Homepage jederzeit aktuell verfügbar: 1 Vorbereitung inkl. Aufbewahrung und Transport Bei erstmaligem Gebrauch mit Schritt 2 beginnen. Instrumentarium möglichst unmittelbar, spätestens 1 Stunde nach der Anwendung am Patienten, in einen mit geeignetem Reinigungs- / Desinfektionsmittel (nicht fixierend/aldehydfrei z.b. BIB forte eco) befüllten Fräsator geben. Bohrerbad wird in einer Konzentration gemäß Angaben des Herstellers hergestellt; bei z.b. BIB forte eco das Konzentrat mit Wasser ansetzen, erst Wasser dann Konzentrat hinzugeben. Fräsator abdecken. Einwirkzeit beachten (z.b. BIB forte eco 0,5% 60 min.). Der Transport der Instrumente zum Aufbereitungsort sollte kontaminationsgeschützt im Fräsator erfolgen. 2 Reinigung und Desinfektion Gemäß Empfehlung des Robert Koch Institutes (RKI) und der Kommission für Krankenhaushygiene u. Infektionsprävention (KRINKO) sollte die Aufbereitung von Semikritisch-B-Produkten bevorzugt maschinell erfolgen; Kritisch-B-Produkte sollen grundsätzlich maschinell aufbereitet werden. Bei Produkten mit langen, engen Lumina oder Hohlräumen muss die Reinigung maschinell erfolgen. Bei Wurzelkanalinstrumenten sind Silikonstopper vor der Aufbereitung zu entfernen. Maschinelle Reinigung validiertes Verfahren Ausstattung: Reinigungsbürste, Reinigungs-/Desinfektionsgerät (RDG) Miele mit Vario TD Programm, gemäß EN ISO 15883,Reinigungsmittel 0,5% Reiniger Neodisher mediclean, acurata Instrumentenständer aus Edelstahl. Verfahren: Instrumentarium unmittelbar vor der maschinellen Aufbereitung aus dem Instrumentenständer/Fräsator nehmen und im kalten Wasserbad abbürsten bis alle sichtbaren Verschmutzungen entfernt sind. Die Instrumente in den aufgeklappten Instrumentenständer einladen. Maschinelle Reinigung unter Beachtung der Hinweise der Hersteller des RDG und des Reinigers starten. Folgender Prozess ist validiert: Programm Vario TD: 2 min. Vorreinigung, 5 min. reinigen bei 55 C mit Reinigungsmittel, 3 min. neutralisieren, 2 min. zwischenspülen, letzte Spülung mit VE-Wasser 5 min. bei > 90 C. Thermische Desinfektion im validierten RDG Maschinelle Reinigung der im Instrumentenständer fixierten Produkte (siehe oben, z.b. RDG Miele mit Vario TD Programm) inkl. thermischer Desinfektion vornehmen. Angaben des Geräteherstellers sind zu beachten. Bei validierten RDG ist die Desinfektion nachweislich gewährleistet. Die acurata Produkte sind thermostabil bis 134 C. Manuelle Reinigung u. Desinfektion standardisiertes Verfahren Ausstattung: Reinigungsbürste (z.b. Kunststoffbürste, sterilisierbar), Ultraschallbad, Reinigungs- und Desinfektionsmittel für Dentalinstrumente mit geprüfter Wirksamkeit (z.b. BIB forte eco Fa. Alpro Medical), Instrumentenständer für rotierende, oszillierende Instrumente (z.b. acurata Instrumentenständer aus Edelstahl); Herstellerangaben sind zu beachten. Verfahren: Instrumentarium unmittelbar vor der manuellen Aufbereitung aus dem Instrumentenständer/Fräsator nehmen und im kalten Wasserbad abbürsten bis alle sichtbaren Verschmutzungen entfernt sind. Instrument und Instrumentenständer unter fließendem Wasser abspülen. Instrumentarium in einem geeigneten Siebbehältnis in das mit Reinigungs- und Desinfektionsmittel befüllte Ultraschallgerät geben. Reinigung und Desinfektion gemäß den Angaben der Hersteller des Ultraschallbades und der Reinigungs- und Desinfektionsmittel durchführen; z.b. BIB forte eco 3% - 10 min. bei 55 C geprüft nach EN Instrument nach Ablauf der Einwirkzeit gründlich mit geeignetem Wasser (z.b. VE-Wasser) abspülen. Instrumentarium bevorzugt mit medizinscher Druckluft trocknen. Nach KRINKO wird die manuelle Aufbereitung durch thermische Desinfektion im Dampfsterilisator abgeschlossen. Herstellerangaben sind zu beachten. Sichtprüfung auf Unversehrtheit und Sauberkeit mit geeignetem Vergrößerungsobjekt (empfohlen wird 8-10 fache Vergrößerung). Sind nach der Aufbereitung noch Restkontaminationen auf dem Instrument zu erkennen, Reinigung und Desinfektion wiederholen bis keine Kontamination mehr sichtbar ist. Instrumente, die Mängel aufweisen, sind umgehend auszusortieren, z.b. fehlende Diamantierung, stumpfe und ausgebrochene Schneiden, Formschäden, korrodierte Oberflächen oder nicht entfernbare Restkontamination. 3 Abschließende Aufbereitungsschritte Verpackung und Sterilisation, Medizinprodukte Kritisch B validiertes Verfahren mit feuchter Hitze: Ausstattung: Dampfsterilisator Fa. MMM Selectomat HP, Instrumentenständer acurata aus Edelstahl, Klarsicht-Sterilisationstüten (Steriking o. VP Stericlin), Siegelnahtgerät Fa. Hawo Verpackung: Vor der Sterilisation sind die Instrumente in den Instrumentenständer zu stecken und zusammen mit diesem doppelt in Sterilisationstüten zu verpacken und mit dem Siegelnahtgerät zu verschweißen. Die Instrumente müssen geschützt sein. Zum Verpacken ist ein geeignetes standardisiertes Verfahren anzuwenden. Sterilisation: Eine erfolgreiche Dampfsterilisation der verpackten Instrumente ist im Vorvakuum-Dampfsterilisationsverfahren mit folgenden minimalen Parametern erfolgreich nachgewiesen: 3 Vorvakuum- Phasen, 132 C Sterilisationstemperatur, Haltezeit 3 min. (Vollzyklus), Trocknungszeit 10 min. Die Angaben des Geräteherstellers sind zu beachten. Hinweis: Die Produkte sind nicht geeignet für die Sterilisation im Chemiklav und Heißluftdesinfektor. 4 Transport und Lagerung Der Transport und die Lagerung der aufbereiteten Instrumente erfolgt rekontaminationsgeschützt. Bei Sterilgut ist außerdem auf Staub- und Feuchtigkeitsschutz zu achten.
20 ROTIERENDE HOCHLEISTUNGSINSTRUMENTE auf höchstem Niveau. Zahnmediziner, Dentallabore und Podologen wertschätzen unsere praxisorientierten, bedarfsgerechten Produkte mittlerweile weltweit. Denn wir hören zu und hinterfragen. Auf einer Augenhöhe mit unseren Kunden. Auf diese Weise stellen hochkonzentrierte, leidenschaftliche Perfektionisten bei acurata absolut verlässliche Präzisionsinstrumente her, die ein ultragenaues Arbeiten in Labor und Praxis erst ermöglichen. Zuverlässigkeit im sensiblen Zusammenwirken aller Kräfte technisch und menschlich. acurata GmbH & Co. KG Schulstraße Thurmansbang Telefon +49-(0) Fax +49-(0)
POLIERER. made in Germany
POLIERER made in Germany 2 QUALITÄT IST PREISWERT Denn Qualität zahlt sich aus Zufriedene Patienten nach einer professionellen Behandlung sind die Basis für den wirtschaftlichen Erfolg in der Praxis. Qualitätsinstrumente
MKG Spezial ROTIERENDE INSTRUMENTE FÜR DIE PRAXIS
MKG Spezial ROTIERENDE INSTRUMENTE FÜR DIE PRAXIS 2 acurata medica Hartmetall Chirurgiefräser Zügiges Separieren von Knochensubstanz durch 4-schneidige Sägeverzahnung 500 316 254 297 012 6,0 1,2 500 317
Kieferorthopädie Spezial. Rotierende Instrumente. für Praxis und Praxislabor
Kieferorthopädie Spezial Rotierende Instrumente für Praxis und Praxislabor KIEFER ORTHOPÄDIE INSTRUMENTE made by acurata 3 Hartmetall-Instrumente Klebereste-Entferner und -Polierer Nach einer kieferorthopädischen
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Herstellerinformation
Medizinprodukten gemäß EN ISO 17664 1 von 5 WARNHINWEISE: Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und Reinigungslösungen
Arbeitsanweisung zur Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten Aufbau eines Trias Implantationstrays
Seite 1 Aufbau eines Trias Implantationstrays 01. Rund- oder Kortikaldrill 02. Twist Drill (Pilotbohrer), lasermarkierte Tiefenmarkierung 03. Tiefenmeßsonde 04. 2-Kaliberdrill 05. Parallelisierungshilfen
Herstellerinformation zur Aufbereitung von resterilisierbaren
Medizinprodukten gemäß EN ISO 17664 1 von 5 WARNHINWEISE: Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und Reinigungslösungen
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Gebrauchsanleitung Diamant Bohrer
Information zur Wiederaufbereitung von re-sterilisierbaren Instrumenten gemäß DIN EN 17664, sowie Hinweise für als Einmalartikel gekennzeichnete Produkte. Hersteller: G & Z Instrumente GmbH Dammstraße
Hinweise zur Aufbereitung: Unsteril gelieferte Instrumente sind grundsätzlich vor dem erstmaligen Gebrauch aufzubereiten.
Information zur Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten gemäß DIN EN 17664, sowie Hinweise für als Einmalartikel gekennzeichnete Produkte. Hersteller: G & Z Instrumente GmbH Millennium Park
für die Anwendung von rotierenden Dentalinstrumenten der
Allgemeine Gebrauchsanweisungen und Sicherheitsempfehlungen Seiten 1 4 Herstellerinformation zur Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten Seiten 5 8 Allgemeine Gebrauchsanweisungen und Sicherheitsempfehlungen
Hygienische Wiederaufbereitung
Hygienische Wiederaufbereitung HEINE Classic+ und Modular+ Fiber Optik (F.O.) Spatel Allgemeine Warn- und Sicherheitsinformationen: WARNUNG! Dieses Symbol macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Hygienische Wiederaufbereitung
Hygienische Wiederaufbereitung HEINE UniSpec Kopfstück Allgemeine Warn- und Sicherheitsinformationen WARNUNG! Dieses Symbol macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam. Die Nichtbeachtung
DENTAL. Rotierende Polierinstrumente mit flexiblen Lamellen Für die Zahnmedizin und Zahntechnik
DENTAL Rotierende Polierinstrumente mit flexiblen Lamellen Für die Zahnmedizin und Zahntechnik Rotierende Polierinstrumente mit flexiblen Lamellen Für die Zahnmedizin und Zahntechnik DAS TWIST KONZEPT
Herstellerinformation
WARNHINWEISE: Beachten Sie die üblichen Unfallverhütungsvorschriften (UVV) Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und
Manuelle Instrumentenreinigung- und Desinfektion im Tauchbadverfahren (Nass / Chemisch)
Praxisstempel: Manuelle Instrumentenreinigung- und Desinfektion im Tauchbadverfahren (Nass / Chemisch) Instrumente und Hilfsmittel für allgemeine, präventive, restaurative, kieferorthopädische (nichtinvasive)
Aufbereitung der Zusatzinstrumente in der flexiblen Endoskopie. DGKS Irene Reinthaler Fa. MicroMed GmbH
Aufbereitung der Zusatzinstrumente in der flexiblen Endoskopie DGKS Irene Reinthaler Fa. MicroMed GmbH Endotherapieprodukte sind alle Instrumente, die sich durch den Arbeitskanal von flexiblen Endoskopen
Manuelle Instrumentenreinigung- im Tauchbadverfahren und thermische Desinfektion im RDG
Praxisstempel: Manuelle Instrumentenreinigung- im Tauchbadverfahren und thermische Desinfektion im RDG Hinweis: Nicht Hand- und Winkelstücke und Turbinen Instrumentenwannen Reinigung Die Wanne ist zu kennzeichnen
Die erste Wahl von Fachleuten der Zahnmedizin weltweit
PRODUKTKATALOG Die erste Wahl von Fachleuten der Zahnmedizin weltweit POLIERER FÜR ZIRKONOXID UND PRESSKERAMIK KENDA Z-SERIES 3-Schritt Diamant-Poliersystem 32 Für beste Politurergebnisse auf Hochleistungskeramik,
Gebrauchsanweisung für die IPR / ASR Strips von oscident
Seite 1 / 5 Opener/Separierer Strip gelocht Artikel Max. Körngröße Doppelseitig Art.-Nr. Strip 15 µm 0,10-0,12 µm Polierer 1015 Strip 25 µm 0,10-0,15 µm 1025 Strip 40 µm 0,15-0,20 µm 1040 Strip 60 µm 0,20-0,25
Update Hygiene und Pflege lt. EN ISO 17664:2017
Update lt. EN ISO 17664:2017 Inhaltsverzeichnis W&H Symbole... 4... 5 vor der erstmaligen Anwendung... 5 Allgemeine Hinweise... 6 Begrenzung bei der Wiederaufbereitung... 8 Erstbehandlung am Gebrauchsort...
Kompatible Instrumente für die Motorensysteme von AESCULAP
gültig ab 05/2006 Kompatible Instrumente für die Motorensysteme von AESCULAP Als einer der führenden Hersteller von rotierenden Instrumenten für dentale und chirurgische Indikationen bietet KOMET MEDICAL
Aufbereitung von Medizinprodukten in Zahnarztpraxen Anforderungen nach dem Medizinproduktegesetz
Aufbereitung von Medizinprodukten in Zahnarztpraxen Anforderungen nach dem Medizinproduktegesetz Kassel - 23. 09. 2016 09/2016 Beate Keim - Dez. 35.1 1 Rechtliche Grundlagen Medizinprodukte-Richtlinie
Anlage 4 zur Hygiene-VO der ÖÄK Risikobewertung und Aufbereitungsverfahren für Medizinprodukte in Ordinationen und Gruppenpraxen
Seite 1 von 8 Anlage 4 zur Hygiene-VO der ÖÄK Risikobewertung und sverfahren für Medizinprodukte in Ordinationen und Gruppenpraxen Inhalt: Unterscheidung aufgrund von Verwendungszweck und sverfahren Risikobewertung
Prophylaxe. Ausgewählte Produkte für die Prophylaxe in der Zahnmedizin
Prophylaxe Ausgewählte Produkte für die Prophylaxe in der Zahnmedizin Alle Rechte der Verbreitung, auch durch fototechnische Wiedergabe, Nachdruck (auch auszugsweise) oder Einspeicherung und Rück gewinnung
Gesetzliche Anforderungen an die Aufbereitung von flexiblen thermolabilen Endoskopen. Referent: Dipl.-Ing. Burkhard Schulze
Gesetzliche Anforderungen an die Aufbereitung von flexiblen thermolabilen Endoskopen Referent: Dipl.-Ing. Burkhard Schulze Definition: Aufbereitung Reinigung, Desinfektion und Sterilisation von bestimmungsgemäß
Arbeitsanweisung Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten nach DIN EN ISO 17664:2004
Arbeitsanweisung Wiederaufbereitung von resterilisierbaren Instrumenten nach DIN EN ISO 17664:2004 Hersteller: CARL MARTIN GmbH, Neuenkamper Str. 80-86, 42657 Solingen, Deutschland Aufbereitungsverfahren:
DE HERSTELLERINFORMATION zur Aufbereitung von resterilisierbaren Medizinprodukten gemäß EN ISO 17664 Bitte sorgfältig durchlesen! Resterilisierbare Medizinprodukte von Dr. Ihde Dental AG sind Schrauben
Schneller, schonender, systematischer
Seite 1 von 5 Schneller, schonender, systematischer Zum 125. Geburtstag stellt Meisinger auf der IDS Produktneuheiten und Erweiterungen seines Portfolios vor. Ganzheitliche Lösungen mit abgestimmten Produktlinien
1. Vorangestellt Gültigkeit Änderungshinweise... 2
1/7 Inhaltsverzeichnis 1. Vorangestellt... 2 1.1 Gültigkeit... 2 1.2 Änderungshinweise... 2 1.3 Zweck 2 1.4 Risikobewertung und Einstufung... 2 1.5 Geltungsbereich... 3 1.6 Zuständigkeit... 3 1.7 Mitgeltende
1. Vorangestellt Gültigkeit Änderungshinweise... 2
1/6 Inhaltsverzeichnis 1. Vorangestellt... 2 1.1 Gültigkeit... 2 1.2 Änderungshinweise... 2 1.3 Zweck 2 1.4 Risikobewertung und Einstufung... 3 1.5 Geltungsbereich... 3 1.6 Zuständigkeit... 3 1.7 Mitgeltende
Polierer-Übersicht Labor
Polierer-Übersicht Labor Keramik Zirkon REF PM2010 PM2120 P2221 Seite 165 165 165 REF PM2310 PM2410 Seite 166 166 Metall / Edelmetall-Legierung Titan REF P0001 P0101 P3110 P3210 P3310 Seite 168 168 169
Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025: und den Richtlinien 90/385/EWG 2 und 93/42/EWG 3
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 1 und den Richtlinien 90/385/EWG 2 und 93/42/EWG 3 Gültigkeitsdauer: 03.07.2017 bis 17.08.2021 Ausstellungsdatum: 03.07.2017 Urkundeninhaber:
Form H1S H1SL H7 H25R H2 H21L H21 H21R Seite Form H31L H31 H31R H23L H23 H23R H33L H33 H33R Seite
-Übersicht Hartmetall-Bohrer Form H1S H1S H7 5R 1 1 1R Seite 44 44 46 46 44 45 45 45 Form R 3 3 3R H33 H33 H33R Seite 46 46 46 45 45 45 46 46 46 Titannitrit beschichtet Kronentrenner Klebstoffentferner
IMC Systems GmbH. Instrumentenaufbereitung CHECKLISTE. Rechtsgrundlagen. Zahnarztpraxis. Infektionsschutz - Gesetz. Medizinprodukte Gesetz.
IMC Systems GmbH CHECKLISTE zur Sicherung und Weiterentwicklung von Qualität und Leistung in der Zahnheilkunde gemäß der aktuellen Gesetzte, Verordnungen, Normen, Richtlinien und Empfehlungen Rechtsgrundlagen
Ausstattung Praxis 1 : Bohrerbad, Tauchdesinfektion (= chem. Desinfektion), Autoklav mit Gravitationsverfahren
Anlage 23 Beispiele für die Aufbereitung von Medizinprodukten Nachdem der Praxisinhaber den prinzipiellen Ablauf der Aufbereitung vorbereitet hat, muss er nun unter seinen individuellen Praxisbedingungen
Zahnmedizin. Rotierende Schleif- und Polierinstrumente
Zahnmedizin Rotierende Schleif- und Polierinstrumente Perfect Surfaces. Zahnmedizin Inhaltsverzeichnis DIASYNT PLUS... Zirkonoxid, Lithium-Disilikat... 4 CERASTONE... Keramik, Komposit... 4 DIAPOL... Keramik...
Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten
Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten über die Anerkennung der AVENTRA Gesellschaft für biologische Diagnostik mbh Lengericher Landstraße 35 49078 Osnabrück
HNO-/Neurochirurgie. Kompatible Instrumente für die Motorensysteme von AESCULAP
HNO-/Neurochirurgie Kompatible Instrumente für die Motorensysteme von AESCULAP Als einer der führenden Hersteller von rotierenden Instrumenten für dentale und chirurgische Indikationen bietet KOMET MEDICAL
Anforderungen an die Aufbereitung von Medizinprodukten Gesundheitssystem Pflichten Reinigung Desinfektion Sterilisation Haftung
Positionspapier Anforderungen an die Aufbereitung von Medizinprodukten Pflichten der Hersteller und Pflichten der GesundheitssystemAufbereitun Pflichten Reinigung Desinfektion Sterilisation Haftung Hygiene
VORTEX. Non Electrostatic Holding Chamber
VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber 1 B1 B2 C A 2 3 D 4 D 5 D 6 7 D 8 9 10 11 12 13 DE Gebrauchsanweisung für die Anwendung in Krankenhaus und Arztpraxis DE Die PARI GmbH bedankt sich für Ihr Vertrauen
ÖNORM FprEN ISO 17664:2017. Vom Medizinprodukt-Hersteller bereitzustellende Informationen für die Aufbereitung von Medizinprodukten
ÖNORM FprEN ISO 17664:2017 Vom Medizinprodukt-Hersteller bereitzustellende Informationen für die Aufbereitung von Medizinprodukten ÖGSV-Fachtagung 2017 EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
Saubere Arbeit. Instrumenten-Management mit Komet. Aufbereitung und Aufbewahrung von zahnärztlichen Instrumenten.
Saubere Arbeit. Instrumenten-Management mit Komet. Aufbereitung und Aufbewahrung von zahnärztlichen Instrumenten. Sirona ist eine eingetragene Marke der Firma Sirona. PIEZOlux ist eine Marke der Firma
Zero Infections was kann und muss die technische Hygiene leisten
Zero Infections was kann und muss die technische Hygiene leisten S. Werner, F. v. Rheinbaben Facharzt für Hygiene und Umweltmedizin HygCen Germany GmbH, Schwerin / Bochum 13.04.2016 DGKH Kongress Berlin
GLÄNZENDE ERGEBNISSE PERFEKTE OBERFLÄCHEN IN 3 SCHRITTEN.
GLÄNZENDE ERGEBNISSE PERFEKTE OBERFLÄCHEN IN 3 SCHRITTEN. 1. SCHRITT AUFBEREITUNG Ihr Werkzeug: Schleifgewebe, -vlies Kombination Befreien Sie die Oberfläche von letzten Kratzern, z. B. mit der VSK VISION.
Fragen und Antworten zu OptraPol Next Generation
Fragen und Antworten zu OptraPol Next Generation 1. Was versteht man unter OptraPol Next Generation (NG)? OptraPol Next Generation ist ein hochwertiges, diamanthaltiges Einschritt- Poliersystem für alle
Herstellerinformation
9.2 Anweisung zur Aufbereitung nach DIN EN ISO 17664 Zur Aufbereitung von unsteril verpackten Medizinprodukten, die in einem sterilen Zustand am Patient angewendet werden sollen. Gemäß DIN EN ISO 17664
Hinweise zur Anwendung und Wiederaufbereitung von ORBIS Endo-Instrumenten
Hinweise zur Anwendung und Wiederaufbereitung von ORBIS Endo-Instrumenten 1. Allgemeine Grundlagen Alle Instrumente müssen vor jeder Anwendung gereinigt, desinfiziert und sterilisiert werden; dies gilt
ANWEISUNGEN FÜR REINIGUNG, DESINFEKTION UND STERILISATION VON DIASWISS INSTRUMENTEN
Aufbereitung (Reinigung, Desinfektion und Sterilisation) von wiederverwendbaren rotierenden Dentalinstrumenten Allgemeine Grundlagen Alle Instrumente müssen vor jeder Anwendung gereinigt, desinfiziert
VO-Checkliste Inspektion der Aufbereitung von Endoskopen
Datum: Inspizierte Einrichtung: Inspizierte Abteilung: Name, Vorname Funktion Inspektionsteam Name, Vorname Funktion Allgemeine Informationen Storte der Wiederaufbereitung von Endoskopen: Zentralsterilisation:
Intensivschulung Endoskope von KARL STORZ für ZSVA-Leiter. KARL STORZ Tuttlingen Schulungszentrum Oktober 2012.
Intensivschulung Endoskope von KARL STORZ für ZSVA-Leiter KARL STORZ Tuttlingen Schulungszentrum 8. 12. Oktober 2012 MIC-Instrumente Aufgaben und Ziel Grundlagen Reinigung, Desinfektion, Trocknung Sterilisation
AMAH Aufbereitung in der Endoskopie
AMAH Aufbereitung in der Endoskopie Risikobewertung von flexiblen Endoskopen und Folgerungen für die Aufbereitung Christian Roth Olympus Deutschland GmbH OLYMPUS Deutschland GmbH, Medical Systems Hannover,
Aufbereitungsanweisung für das isy Implantatsystem
J8000.0171 Rev.0 01/2013 DE Aufbereitungsanweisung für das isy Implantatsystem DEUTSCH Die nachfolgenden Beschreibungen enthalten detaillierte Anweisungen zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisation
Prophylaxe. Prophylaxe Ausgewählte Produkte für die Prophylaxe in der Zahnmedizin
Prophylaxe. Prophylaxe Ausgewählte Produkte für die Prophylaxe in der Zahnmedizin Komet goes YouTube http://www.youtube.com/kometonline - unter dieser Adresse können Sie jetzt unsere klinischen Videos
Hygiene in der Zahnarztpraxis Auswertung der Begehungen, Gesundheitsamt Stadt Frankfurt am Main Abteilung Infektiologie und Hygiene
Hygiene in der Zahnarztpraxis Auswertung der Begehungen, 2015-2017 Gesundheitsamt Stadt Frankfurt am Main Abteilung Infektiologie und Hygiene Gliederung Rechtliche und fachliche Grundlagen Ablauf Hygienebegehung
KaVo PIEZO Ultraschall-Scaler. PIEZO Spitzenbuch. An der Spitze niemals einsam.
PIEZO Spitzenbuch. An der Spitze niemals einsam. 201 202 PIEZO Scaler 203 Piezo Implant 210 211 214 213 PIEZO Paro 212 226 227 Piezo Prep 228 229 220 221 PIEZO Endo 222 225 Piezo Cem Piezo Scaler Spitzen
Gebrauchsanweisung. Für SONICflex Spitzen seal , seal A Immer auf der sicheren Seite.
Gebrauchsanweisung Für SONICflex Spitzen seal - 1.000.8323, seal A 1.007.1506 Immer auf der sicheren Seite. Vertrieb: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0)
Gesetzliche Vorgaben für die Aufbereitung von Instrumenten in der Podologie
Gesetzliche Vorgaben für die Aufbereitung von Instrumenten in der Podologie Rechtliche Abgrenzung zwischen Podologie und Fußpflege Ziele des Medizinprodukterechtes: für die Gesundheit und den erforderlichen
Reinigungs-, Desinfektions- und Sterilisationsanleitung
OP Kopfhalter LUCY mit Kopfspulenset Siemens 3T Ref. 119736 OP Kopfhalter LUCY mit Kopfspulenset Siemens 1,5T Ref. 119734 OP Kopfhalter LUCY & Kopfspulen-Sets Reinigungs-, Desinfektions- und Sterilisationsanleitung
WICHTIGE INFORMATION BITTE VOR GEBRAUCH DURCHLESEN
FRIMED Medizintechnik GmbH Junkerstrasse 1 78532 Tuttlingen / Germany Tel. +49 (0) 74 61 / 9 66 18-30 FAX: +49 (0) 74 61 / 9 66 18-50 E-Mail: [email protected] WICHTIGE INFORMATION BITTE VOR GEBRAUCH DURCHLESEN
Herzlich Willkommen zum Steri-Fach-Forum Oberflächenveränderungen an Instrumenten und Geräten
Campus Großhadern, Campus Innenstadt STABSSTELLE ZSVA Zentrale Sterilgutversorgungsabteilung OPZ Herzlich Willkommen zum Steri-Fach-Forum Oberflächenveränderungen an Instrumenten und Geräten Was muss die
Aktualisierte Leitlinie für die Validierung der maschinellen Reinigung und Desinfektion (in der Fassung von 2017)
Aktualisierte Leitlinie für die Validierung der maschinellen Reinigung und Desinfektion (in der Fassung von 2017) Arbeitskreis Infektionsprophylaxe, Markus Hoppe, 13./14.03.2018 Historie der Leitlinie
Routine und Herausforderungen der Medizinprodukte Aufbereitung in einer modernen Zahnarztpraxis
Routine und Herausforderungen der Medizinprodukte Aufbereitung in einer modernen Zahnarztpraxis Ute Wurmstich gilborn zahnärzte Kaltenweider Str. 11 D-30900 Wedemark Fachkunde I-III DGSV/SGSV 1 Grundsätzliche
Aufbereitungsanleitung
Hersteller: VeHu-Medical GmbH In Hohensteig.2 78532 Tuttlingen Tel. 0 74 61 / 163311 FAX: 0 74 61 / 163312 E-Mail: [email protected] Produkte: Skalpelle, Messer Scheren Pinzetten Arterienklemmen Tupfer- und
1. Vorangestellt Änderungshinweise... 2
1/7 Inhaltsverzeichnis 1. Vorangestellt... 2 1.1 Gültigkeit... 2 1.2 Änderungshinweise... 2 1.3 Zweck... 2 1.4 Risikobewertung und Einstufung... 2 1.5 Geltungsbereich... 3 1.6 Zuständigkeit... 3 1.7 Mitgeltende
Oszillierende Sägeblätter für die Knochenchirurgie
Oszillierende Sägeblätter für die Knochenchirurgie CHIRURGISCHE INSTRUMENTE ulrich premiumline bietet das komplette Sortiment an hochwertigen oszillierenden Sägeblättern für knochen chirurgische Eingriffe.
3 Jahre Zertifizierungen der Aufbereitung
ÖGSV-wfhss-Congress 2007, Baden bei Wien, 05.05.2007 3 Jahre Zertifizierungen der Aufbereitung auf Basis der deutschen RKI/BfArM-Empfehlung Ein Erfahrungsbericht Dr. Thomas Kießling Sachverständiger für
DESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION Aufbereitung zahnärztlicher Instrumente
DESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION Aufbereitung zahnärztlicher Instrumente I - VORBEMERKUNG Aus Gründen der Hygiene und der sanitären Sicherheit müssen alle Instrumente vor jeder Verwendung gereinigt,
Zusammenfassung der RKI Empfehlung E 4 a / Juli 2002
Empfehlungen zur Minimierung des Risikos einer iatrogenen Übertragung von vcjk durch potentiell kontaminierte Medizinprodukte, insbesondere chirurgische Instrumente Zusammenfassung der RKI Empfehlung E
Allgemeine Anforderung
Zangen und Instrumente e Allgemeine Anforderung Alle Zangen und Instrumente müssen vor jeder Anwendung gereinigt, desinfiziert und ggf. sterilisiert werden. Dies gilt auch für die erstmalige Verwendung
PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND
PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND E-Mail: [email protected] www.acteongroup.com Seite 1 von 8 Anweisungen für die Vordesinfektion, manuelle
Herzlich Willkommen. Anja Demnick Dozentin & Referentin für» Medizinprodukte Aufbereitung
Herzlich Willkommen Anja Demnick Dozentin & Referentin für» Medizinprodukte Aufbereitung «[email protected] www.anjademnick.com Antworten aus der Umfrage: Glauben Sie, dass es Schwierigkeiten bei der
Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL NN nach DIN EN ISO/IEC 17025: und nach Richtlinien 93/42/EWG 2 und 90/385/EWG 3
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-17769-01-NN nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 1 und nach Richtlinien 93/42/EWG 2 und 90/385/EWG 3 Gültigkeitsdauer: 11.10.2013 bis
Akkreditierungsumfang der Inspektionsstelle (EN ISO/IEC 17020:2012) HygCen Austria GmbH / (Ident.Nr.: 0196)
HygCen Austria GmbH / (Ident.: 0196) Titel 1 2 3 21-010 21-011 21-055 2015-11 Hygiene Management-System in Wäschereien 2014-04 Hygiene Management-System - Aufbereitung von textilen OP-Materialien - Überprüfung
Hygieneinformation SleepDoc Porti
Rangendingen, den 07.11.2016 Hygieneinformation SleepDoc Porti Wie bei jedem Medizinprodukt sind bei der Anwendung des Polygraphiesystems SleepDoc Porti bestimmte hygienische Arbeitsschritte für einen
Testanschmutzungen (TA) für die Kontrolle von Dekontaminationsgeräten SGSV / EFHSS Kongress Winterthur 2003
Testanschmutzungen (TA) für die Kontrolle von Dekontaminationsgeräten SGSV / EFHSS Kongress Winterthur 2003 S. Krüger; Hygiene Consulting, Grünendeich; T. Hofmann; FU Berlin Technische Hygiene B. Zühlsdorf;
Umgang mit hygienisch problematischen (Medizin-)Produkten
Umgang mit hygienisch problematischen (Medizin-)Produkten Marc Thanheiser Fachgebiet Angewandte Infektionsund Krankenhaushygiene, Robert Koch-Institut, Berlin Hafnersee, 08.06.2017 1 Rechtliche Grundlagen
Aufbereitung von flexiblen Endoskopen Patientensicher und Gesetzeskonform
Aufbereitung von flexiblen Endoskopen Patientensicher und Gesetzeskonform Referent: Dr. Michael Sturm Prüfstellenleiter und Geschäftsführer Hygienezentrum Dr. Sturm GmbH Eumigweg 7 2351 Wiener Neudorf
Oralchirurgie & Implantologie. Faszination. Ergonomie. Die neuen chirurgischen Hand- und Winkelstücke von W&H
Oralchirurgie & Implantologie Faszination Ergonomie 10.350 Langlebig, ergonomisch und robust 6.900 3.450 13.800 17.250 20.700 24.150 27.600 34.500 Min. 31.050 Die neuen chirurgischen Hand- und Winkelstücke
DGKH-Kongress, Berlin Lunch Symposium: Validierbare Aufbereitung von Ultraschallsonden
DGKH-Kongress, Berlin Lunch Symposium: Validierbare Aufbereitung von Ultraschallsonden 20.3.18 Rechtliche An- und Herausforderungen bei der Aufbereitung von Ultraschallsonden Dr. med. Bärbel Christiansen
Akkreditierungsumfang der Inspektionsstelle (EN ISO/IEC 17020:2012) W.H.U. GmbH / (Ident.Nr.: 0289)
1 2 3 4 5 6 ANSI/AAMI ST 55 BGBl. II 262/2008 BGBl. II 321/2012 Bundesgesundheitsblatt 2012-55: 1244-1310 DIN 10510 DIN 10512 2010-12 Table-top steam sterilizers Sterilisatoren 2008-07 Verordnung des Bundesministers
Gebrauchs- und Aufbereitungsanleitung Wiederverwendbare chirurgische Instrumente Klasse 1
Hersteller: Rebstock Instruments GmbH In Weiheräcker 7 D-78589 Dürbheim Tuttlingen / Germany Telefon: 0049 7424 6734 Telefax: 0049 7424 4334 [email protected] http://www.rebstock.de Sie erhalten mit dem
Praxisbegehung durch die Gewerbeaufsicht: Anforderungen und häufige Mängel
Praxisbegehung durch die Gewerbeaufsicht: Anforderungen und häufige Mängel Dipl.-Ing. (FH) Frank Krestel Regierung von Schwaben-Gewerbeaufsichtsamt Morellstraße 30 d, 86159 Augsburg Telefon: 0821-327-2825
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Ansätze und Feilen von SATELEC
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Ansätze und Feilen von SATELEC Warnhinweise: Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden. Die Verwendung von Lösungen
Immer auf der sicheren Seite.
Gebrauchsanweisung Für SONICflex Spitzen prep crown round, prep crown round A - REF 1.008.6383, 1.008.6384, prep crown plain, prep crown plain A - REF 1.008.6385, 1.008.6386 Immer auf der sicheren Seite.
Mitarbeiterunterweisung
Hygiene Aufbereitung Medizinprodukte Alle Instrumente Hand- und Winkelstücke Abformlöffel usw. Zentrale IZB-Mitarbeiterunterweisung Mitarbeiterbelehrung 16.05.14 Referent : Dipl.Infom (FH). Stefan 5-2014
Aufbereitung von MIC- und Hohlkörper-Instrumenten
Arbeitskreis Medizinprodukte Aufbereitung Hannover 14. Juni 2014 Aufbereitung von MIC- und Hohlkörper-Instrumenten Jörn Krämer Vertrieb Webeco GmbH An der Trave 14 23923 Selmsdorf Tel.: 0451-2807212 Mobil
Gebrauchsanweisung Wiederverwendbare Instrumente GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR WIEDERVERWENDBARE INSTRUMENTE (GA 30.1) Teil A: Allgemeine Angaben
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR WIEDERVERWENDBARE INSTRUMENTE (GA 30.1) Teil A: Allgemeine Angaben 1. Geltungsbereich 2. Grundsätzliches 3. Allgemeines 4. Konstruktion und Material 5. Kompatibilität 6. Kennzeichnung
Praktische Hinweise zur Aufbereitung von flexiblen Endoskopen und endoskopischen Zusatzinstrumentariums. Berlin grüßt Tübingen!
Praktische Hinweise zur Aufbereitung von flexiblen Endoskopen und endoskopischen Zusatzinstrumentariums Tübinger Forum 10. November 2012 Berlin grüßt Tübingen! 1.www.cleanical.de 10.11.2012 1.1 Anforderungen
Mitarbeiterunterweisung
Hygiene Aufbereitung Medizinprodukte Alle Instrumente Hand- und Winkelstücke Abformlöffel usw. Zentrale IZB-Mitarbeiterunterweisung Mitarbeiterbelehrung 16.05.14 Referent : Dipl.Infom (FH). Stefan 5-2014
Standzeiten zwischen Anwendung und Aufbereitung von flexiblen Endoskopen
Professionelle Aufbereitung von Medizinprodukten Standzeiten zwischen Anwendung und Aufbereitung von flexiblen Endoskopen Dipl.-Ing.(FH) Martin Scherrer Stabsstelle Technische Krankenhaushygiene Fragestellung
Praktische Hinweise zur Aufbereitung von flexiblen Endoskopen und endoskopischen Zusatzinstrumentariums. Berlin grüßt Tübingen!
Praktische Hinweise zur Aufbereitung von flexiblen Endoskopen und endoskopischen Zusatzinstrumentariums Tübinger Forum 10. November 2012 Berlin grüßt Tübingen! Anforderungen an die Hygiene bei der Aufbereitung
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Handstück-Leitungs- Einheit des Piezotome von SATELEC
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Handstück-Leitungs- Einheit des Piezotome von SATELEC Warnhinweise Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden.
