REIBSCHLUSSVERBINDUNGEN KATALOG
|
|
|
- Anna Berg
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 REIBSCHLUSSVERBINDUNGEN KATALOG
2 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck und Vervielfältigungen jeder Art auch auszugsweise nicht gestattet. Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Produktion: Studio Salewski GmbH, Bochum Druck: paffrath print & medien gmbh, Remscheid Gedruckt in Deutschland Mai 2013 Änderungen vorbehalten 02
3 Schrumpfscheiben Typ HSD Seite 04 Schrumpfscheiben Typ HYD Seite 23 Schrumpfscheibe Typ SDG Seite 27 Spannsatz Typ AS Seite 33 Wellenkupplung Typ WK, WKL Seite 41 Flanschkupplung Typ FKH, FKHA, FKHYD Seite 47 Gelenkwellen-Anschlussflansch GF Seite 55 Spannsatz Typ IS Seite 60 03
4 04 Schrumpfscheiben Typ HSD
5 Lieferprogramm für Schrumpfscheiben Typ HSD Schrumpfscheiben HSD liefern wir standardmäßig in sechs Baureihen. Baureihe 20 Baureihe 21 Baureihe 22 Baureihe 81 Baureihe 23 Baureihe 83 Baureihe 20 Für die Übertragung kleiner Drehmomente Seite 06 Baureihe 21 Für die Übertragung mittlerer Drehmomente Seite 08 Baureihe 22 Standardreihe für die Übertragung hoher Drehmomente Seite 10 Baureihe 23 Für die Übertragung sehr hoher Drehmomente Seite 14 Baureihe 81 Baugleich mit Baureihe 22. Es wird jedoch ein % höheres Drehmoment übertragen. Seite 16 Baureihe 83 Baugleich mit Baureihe 23. Es wird jedoch ein % höheres Drehmoment übertragen. Seite 19 05
6 Schrumpfscheiben HSD Baureihe 20 H 1 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 D A d H7/f7 Ra < 3,2μm Ra < 3,2μm l 1,1 x l e d w H7/h6 d w 160 H7/g6 d 1 P ax M a maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) Die Maße H 1 und e gelten für den ungespannten Zustand. 06 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD , M , ,3 0,1 21 0, ,21 19 HSD , M , ,3 0,1 26 0, ,29 21 HSD , M , ,3 0, , ,31 19 HSD , M , ,3 0, , ,34 19 HSD , M ,5 0, , ,60 28 HSD , M ,5 0,4 45 0, ,70 30 HSD , M ,5 0, , ,76 29 HSD , M ,5 0,4 55 0, ,90 32 HSD , M ,5 0, , ,97 31 HSD , M ,0 0, , ,29 38 HSD , M ,0 1, , ,52 42 HSD , M ,0 1, , ,54 40 HSD , M ,0 1, , ,78 43 HSD , M ,0 1, , ,97 45 HSD , M ,0 1, , ,07 45 * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 51 (Typ x Ø d)
7 Baureihe 20 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD , M ,5 1,2 95 2, ,50 52 HSD , M ,5 1, , ,53 50 HSD , M ,5 1, , ,86 53 HSD , M ,5 1, , ,37 60 HSD , M ,5 1, , ,49 59 HSD , M ,5 1, , ,71 60 HSD , M ,5 1, , ,19 66 HSD , M ,5 2, , ,44 67 HSD , M ,5 2, , ,92 72 HSD , M ,5 2, , ,44 77 HSD , M ,5 2, , ,67 75 HSD , M ,5 2, , ,01 74 HSD , M ,5 3, , , HSD , M ,5 3, , , HSD , M ,5 3, , , HSD , M ,5 3, , , HSD , M ,5 3, , , HSD , M ,5 3, , , HSD , M ,5 3, , , HSD , M ,5 4, , , HSD , M ,5 4, , , weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 12.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 106 (Typ x Ø d) 07
8 Schrumpfscheiben HSD Baureihe 21 H 1 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 D A d H7/f7 Ra < 3,2μm Ra < 3,2μm l 1,1 x l e d w H7/h6 d w 160 H7/g6 d 1 P ax M a maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) Die Maße H 1 und e gelten für den ungespannten Zustand. 08 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 190 (Typ x Ø d)
9 Baureihe 21 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 660 (Typ x Ø d) 09
10 Schrumpfscheiben HSD Baureihe 22 H 1 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 D A d H7/f7 Ra < 3,2μm Ra < 3,2μm l 1,1 x l e d w H7/h6 d w 160 H7/g6 d 1 P ax M a maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) Die Maße H 1 und e gelten für den ungespannten Zustand. 10 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD , M ,0 0,1 10 0,04 8 HSD , M ,0 0,1 12 0,05 9 HSD , M ,5 0,1 14 0,09 13 HSD , M ,5 0,1 16 0,11 14 HSD , M ,5 0,1 18 0,18 20 HSD , M ,0 0,2 20 0, ,28 25 HSD , M ,0 0,3 25 0, ,36 28 HSD , M ,0 0, , ,82 50 HSD , M ,0 0, , ,84 47 HSD , M ,5 0,8 40 1, ,50 71 HSD , M ,0 1,1 45 1, ,86 78 HSD , M ,0 1, , ,12 81 HSD , M ,0 1,3 55 2, , HSD , M ,0 2,3 60 3, , HSD , M ,0 2,3 65 4, , * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 62 (Typ x Ø d)
11 Baureihe 22 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD , M ,0 3, , ,8 208 HSD , M ,0 4, , ,5 213 HSD , M ,5 5, , ,6 302 HSD , M ,5 6, , ,9 334 HSD , M ,5 8, , ,7 375 HSD , M ,5 10, , ,0 473 HSD , M ,5 10, , ,6 481 HSD , M ,5 15, , ,1 578 HSD , M ,5 21, , ,6 734 HSD M ,0 22, HSD M ,0 32, HSD M ,0 36, HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 195 (Typ x Ø d) 11
12 Baureihe 22 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 750 (Typ x Ø d)
13 Schrumpfscheibe HSD Kombiniert mit Bremsscheibe, kostengünstige Problemlösung bei Windradantrieben, Bandantrieben usw. 13
14 Schrumpfscheiben HSD Baureihe 23 H 1 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 D A d H7/f7 Ra < 3,2μm Ra < 3,2μm l 1,1 x l e d w H7/h6 d w 160 H7/g6 d 1 P ax M a maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) Die Maße H 1 und e gelten für den ungespannten Zustand. 14 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 240 (Typ x Ø d)
15 Baureihe 23 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 420 (Typ x Ø d) 15
16 Schrumpfscheiben HSD Baureihe 81 H 1 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 D A d H7/f7 Ra < 3,2μm Ra < 3,2μm l 1,1 x l e d w H7/h6 d w 160 H7/g6 d 1 P ax M a maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) Die Maße H 1 und e gelten für den ungespannten Zustand. Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD , M ,5 0,8 40 1, ,0 94 HSD , M ,0 1,1 45 2, ,4 99 HSD , M ,0 1, , ,7 105 HSD , M ,0 1,3 55 3, ,8 128 HSD , M ,0 2,3 60 4, ,8 177 HSD , M ,0 2,3 65 5, ,3 180 HSD , M ,0 3, , ,5 227 HSD , M ,0 4, , ,4 260 HSD , M ,5 5, , ,9 376 HSD , M ,5 6, , ,0 379 HSD , M ,5 8, , ,3 425 HSD , M ,5 10, , ,0 527 HSD , M ,5 10, , , * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 12.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 12.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 60 (Typ x Ø d)
17 Baureihe 81 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD , M ,5 15, , ,1 673 HSD , M ,5 21, , ,1 860 HSD M , HSD M , HSD M , HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 12.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 12.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 360 (Typ x Ø d) 17
18 Baureihe 81 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 12.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 12.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 60 (Typ x Ø d)
19 Schrumpfscheiben HSD Baureihe 83 H 1 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 D A d H7/f7 Ra < 3,2μm Ra < 3,2μm l 1,1 x l e d w H7/h6 d w 160 H7/g6 d 1 P ax M a maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) Die Maße H 1 und e gelten für den ungespannten Zustand. Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 12.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 12.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 195 (Typ x Ø d) 19
20 20 Baureihe 83 Typ d d w M t P ax M a B* D l H 1 A d 1 e kg mm mm knm kn Nm mm mm mm mm mm mm HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M HSD M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 12.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 12.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. HSD x 420 (Typ x Ø d)
21 Technische Grundlagen Drehmoment M t Das übertragbare Drehmoment hängt von dem Reibkoeffizienten zwischen Welle und Nabe, dem Passungsspiel und dem Wellendurchmesser ab. Reibwert Der Reibwert für trockene und entfettete Flächen schwankt bei der Paarung Stahl/ Stahl zwischen 0,15 und 0,33. Die Tabellenwerte wurden berechnet mit dem Wert μw = 0,15! Bei sorgfältiger Entfettung (Abwaschen mit Lösungsmitteln und zusätzlichem Abwaschen mit Kalkmilch) kann mit höheren Reibwerten etwa 0,2 gerechnet werden. Das übertragbare Drehmoment erhöht sich im Verhältnis der Reibwerte. Passungsspiele Die Drehmomentberechnung berücksichtigt das maximale Passungsspiel (bis Wellendurch messer 150 mm H7/h6, ab 160 mm H7/g6) und die Oberflächenrauigkeit. Ist das tatsächliche Passungsspiel kleiner, vergrößert sich das übertragbare Drehmoment. Umgekehrt verringert sich das übertragbare Drehmoment, wenn das Passungsspiel größer als vorgegeben ist. Wellendurchmesser Der für jede Schrumpfscheibe mögliche Wellendurchmesserbereich ist in den Tabellen angegeben. Wird ein Wellendurchmesser gewählt, der zwischen zwei angegebenen Werten liegt, so kann das übertragbare Drehmoment mit genügender Genauigkeit durch Interpolation gefunden werden. (Es können größere Wellendurchmesser als in den Tabellen angegeben gewählt werden, wenn die Qualität des Nabenmaterials dies zulässt. Die übertragbaren Drehmomente können durch Extrapolation gefunden werden.) Axialkraft P ax Die maximal übertragbare Axialkraft kann aus dem maximal übertragbaren Drehmoment berechnet werden: Überlagerung von Drehmomenten und Axialkräften Wenn Drehmomente und Axialkräfte gleichzeitig übertragen werden sollen, müssen beide vektoriell addiert werden: M t ist das reduzierte übertragbare Drehmoment bei gleichzeitiger Axialkraft P ax. Nabenmaterial Als Nabenmaterial kann Stahl, Stahl- oder Sphäroguss mit einer Streckgrenze von ca. 360 N/mm² oder besser verwendet werden. Bei Verbindungen, die auch Biegemomente (Umlaufbiegung) übertragen müssen, Nabenberechnung sollte Vergütungsstahl wie 42CrMo4 oder höherwertiger Stahl- oder Sphäroguss verwendet werden. Für Verbindungen ohne nennenswerte Biegemomente kann auch Grauguss gewählt werden. Die Nabenwandstärke muss in diesem Fall dicker als normal gewählt werden. Oberflächenrauigkeit Die Oberflächenrauigkeit (R t) von Welle und Nabe soll kleiner als 16 μm sein (Drehbearbeitung ist ausreichend). Schmierstoff Kegelflächen werden mit Schmierstoff (Kombination aus Gleitlack und Paste) mit hohem Molybdändisulfidgehalt (MoS 2) geschmiert. Folgende Schmierstoffe (Reibwert ca. 0,04) bilden eine Auswahl handelsüblicher Sorten: Schmierstoff Hersteller Molykote D 321 R (Gleitlack) Dow Corning Aema-Sol MO 84-K (Gleitlack) A.C. Matthes Molykote G Rapid + (Paste) Dow Corning Aema-Sol M 19 P (Paste) A.C. Matthes Für die Schrauben kommen handelsübliche Schraubenschmierstoffe (μ = 0,1) zum Einsatz. Spannschrauben Standardmäßig werden handels übliche Sechskantschrauben DIN EN ISO 4014/4017, Güte 10.9 für die Baureihen HSD 20, 21, 22 und 23 verwendet. Für die Baureihen 81 und 83 kommen DIN EN ISO 4014/4017, Güte 12.9 zum Einsatz. N N N Beim Verspannen der Schrumpfscheiben- Verbindung tritt in der Nabe ein mehrachsiger Spannungszustand auf. Mit den Formeln für dickwandige Rohre lassen sich die Tangential- und Radialspannungen berechnen (Spannungen in axialer Richtung werden vernachlässigt). An der Innenfaser der Nabe tritt die größte Beanspruchung auf. Die Vergleichsspannung ergibt sich nach der Gestaltänderungsenergiehypothese zu Den Wert für die Pressung p w erhält man mit Hilfe des maximal übertragbaren Drehmoments M t. mit d w = Passungsspiel zwischen Welle und Nabe E = Elastizitätsmodul 21
22 Montage- und Demontage anleitung für Schrumpfscheiben Typ HSD Vor der Montage Außenring Spannschrauben Innenring Nabe Welle Kegelflächen und Schrauben geschmiert Nach der Montage fettfrei Montage Die STÜWE Schrumpfscheiben Typ HSD werden einbaufertig geliefert. Sie sollten daher vor dem erstmaligen Verspannen nicht auseinander gebaut werden. 1. Entfetten der Nabenbohrung und der Welle. Im Bereich des Schrumpfscheibensitzes kann die Außenfläche der Nabe gefettet werden. 2. Aufschieben der Schrumpfscheibe auf die Nabe. Nie die Spannschrauben anziehen, bevor nicht auch die Welle eingebaut ist. 3. Einbau der Welle bzw. Aufschieben der Nabe auf die Welle. 4. Anziehen von vier auf den Umfang verteilten Schrauben mit vermindertem Anzugsmoment (ca. 50 bis 70 % des maximalen Anzugsmoments). 5. Anschließend alle Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach über mehrere Runden anziehen. Alle Schrauben sind so lange anzuziehen, bis die vorderen seitlichen Flächen des Außen- und Innenrings fluchten. Die Kontrolle des korrekten Verspannungszustandes ist somit optisch überprüfbar. 6. Nach Erreichen des max. Schraubenanziehdrehmoments sollte nochmals zweimal reihum das Anziehdrehmoment überprüft werden. Demontage Der Lösevorgang ist ähnlich dem des Verspannens. 1. Damit die gespeicherte Energie des Außenrings bei der Demontage langsam über die zu lösenden Schrauben abgebaut werden kann, müssen die Schrauben gleichmäßig und der Reihe nach gelöst werden. Anfangs nur mit einer Viertel-Umdrehung. Auf keinen Fall dürfen die Schrauben nacheinander herausgeschraubt werden. Es besteht andernfalls Unfallgefahr! 2. Sollte sich der Außenring nicht nach ca. einer Umdrehung aller Schrauben selbstständig von dem Innenring lösen, kann mit Hilfe der Abdrückgewinde der Außenring entspannt werden, indem einige der benachbarten Befestigungsschrauben in die Abdrückgewinde eingeschraubt werden. Der sich nun lösende Außenring stützt sich auf den verbleibenden Schrauben ab. Dieser Vorgang muss bis zum selbstständigen Lösen des Außenrings durchgeführt werden. 3. Ausbau der Welle bzw. Abziehen der Nabe von der Welle. Rostansatz, der sich auf der Welle vor der Nabe gebildet haben könnte, muss zuvor entfernt werden. 4. Abziehen der Schrumpfscheibe von der Nabe. Beispiele: Schmierstoff Hersteller Molykote D 321 R (Gleitlack) Dow Corning Aema-Sol MO 84-K (Gleitlack) A.C. Matthes Molykote G Rapid + (Paste) Dow Corning Aema-Sol M 19 P (Paste) A.C. Matthes Reinigung und Schmierung Demontierte Schrumpfscheiben müssen vor dem erneuten Verspannen nicht auseinander genommen und neu geschmiert werden. Nur wenn die Schrumpfscheibe verschmutzt ist, ist sie zu reinigen, und die Kegel flächen zwischen Außenring und Innenring sind neu zu schmieren. Es ist ein feststoffhaltiger Schmierstoff mit hohem MoS 2 -Gehalt, mit einem Reibwert von μ = 0,04, zu verwenden. In der Regel wird eine Kombination von Gleitlack und Paste gewählt. Die Schrauben sind nach Möglichkeit zu erneuern. Für die Schrauben kommen handelsübliche Schraubenschmierstoffe (μ = 0,1) zum Einsatz. 22
23 Schrumpfscheiben Typ HYD 23
24 Schrumpfscheiben HYD Baureihe 22 H Erläuterungen: Ra < 3,2μm M t P ax maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 D d w H7/h6 d w 160 H7/g6 Ra < 3,2μm l d H7/f7 Typ d d w M t P ax max. hyd. Druck D l H mm mm knm kn bar mm mm mm kg H Y D , , ,1 118 H Y D , , ,8 148 H Y D , , ,6 265 H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D Bestellangabe: z. B. HYD x 150 (Typ x Ø d)
25 Baureihe 22 Typ d d w M t P ax max. hyd. Druck D l H mm mm knm kn bar mm mm mm kg H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D H Y D weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten Bestellangabe: z. B. HYD x 150 (Typ x Ø d) 25
26 Montage- und Demontage anleitung für Schrumpfscheibe Typ HYD 22 Die STÜWE Schrumpfscheiben Typ HYD werden einbaufertig geliefert. In den Druckkammern befindet sich Hydrauliköl. Spannen Entspannen fettfrei Montage 1. Im Bereich des Schrumpfscheibensitzes müssen die Bohrung der Nabe sowie die Welle absolut fettfrei sein. Hiervon hängt in hohem Maße die Sicherheit der Drehmomentübertragung ab. Verunreinigte Lösungsmittel und Putztücher sind zur Entfettung ungeeignet. 2. Aufschieben der Schrumpfscheibe auf die Nabe. Im Bereich des Schrumpfscheibensitzes kann die Außenfläche der Nabe gefettet werden. Die Schrumpfscheibe muss auf ihrer ganzen Breite auf der Nabe anliegen. Die Schrumpfscheibe nie ohne eingebaute Welle verspannen! 3. Einbau der Welle bzw. Aufschieben der Nabe auf die Welle. 4. Verschlussschrauben von den Anschlüssen Spannen und Entspannen entfernen. Das eventuell auslaufende Hydrauliköl auffangen! 5. Anschließen der Druckleitung an den Anschluss, der mit Spannen gekennzeichnet ist. 6. Verspannen der Schrumpfscheibe. Der korrekte Verspannungszustand ist erreicht, sobald die Stirnflächen des Außen- und Innenrings in einer Ebene liegen (nach optischer Betrachtung bündig). Der maximal zulässige Spanndruck ist 450 bar! 7. Kontermutter handfest gegen den Außenring drehen. Eventuell den max. Spanndruck etwas reduzieren, um die Kontermutter bis gegen den Außenring drehen zu können. 8. Öldruck ablassen. Dabei wird die Kontermutter durch die vorher gespeicherte Energie fest gegen den Außenring gedrückt. 9. Verschlussschrauben wieder in die Anschlüsse eindrehen. Das Hydrauliköl in der Schrumpfscheibe belassen! Demontage 1. Verschlussschrauben von den Anschlüssen Spannen und Entspannen entfernen. Das evtl. auslaufende Hydrauliköl auffangen! 2. Öldruckpumpe an den Anschluss Spannen anschließen. Den Öldruck solange erhöhen, bis ein Spalt zwischen Außenring und Mutter sichtbar wird (max. 450 bar!). Kontermutter von Hand losdrehen. Unbedingt beachten, dass die Mutter noch mit mindestens zwei Gängen auf dem Gewinde verbleibt. Wenn die Mutter vom Gewinde fällt, besteht Unfallgefahr! 3. Druck ablassen und die Pumpe am Anschluss Entspannen befestigen. 4. Bei steigendem Öldruck (max. 450 bar) rutscht der Außenring vom Kegel des Innenringes. Sobald der Außenring sich in Richtung Mutter bewegt, muss der Druck sofort auf max. 150 bar reduziert und begrenzt werden. Wenn der Außenring gegen den Stützring fährt, steigt der Hydraulikdruck wieder an. Dann sofort den Druck komplett ablassen. Auf keinen Fall 180 bar überschreiten. 5. Die Verbindung ist wieder gelöst. Das am Anschluss Spannen austretende Hydraulik öl auffangen. 6. Hydrauliköl in der entspannten Schrumpfscheibe belassen und die Anschlüsse Spannen und Lösen mit den Verschlussschrauben wieder dicht verschließen. 7. Ausbau der Welle bzw. Abziehen der Nabe von der Welle. Rostansatz, der sich auf der Welle vor der Nabe gebildet haben könnte, muss zuvor entfernt werden. 8. Abziehen der Schrumpfscheibe von der Nabe. 26
27 Schrumpfscheiben Typ SDG Einstieg HYD 27
28 Schrumpfscheiben SDG Baureihe Erläuterungen: H 1 h X M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 Ra < 3,2μm P ax maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 A D d 1 d w H7/h6 d w 160 H7/g6 e l/2 fx45 Ra < 3,2μm d H7/f7 M a maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) Die Maße H 1 und e gelten für den ungespannten Zustand. Typ d d w M t P ax M a Spann- D l/2 h H 1 A d 1 e f kg mm mm knm kn Nm schrauben* mm mm mm mm mm mm mm mm SDG , x M , ,2 20 0, ,31 29 SDG , x M , ,3 25 0, ,48 37 SDG , x M ,5 30 0, ,00 59 SDG , x M , ,6 35 1, ,34 71 SDG , x M , ,5 0,8 40 1, ,7 83 SDG , x M , ,5 1,1 45 2, ,3 97 SDG , x M , ,5 1,3 50 2, ,8 109 SDG , x M , ,5 1,4 55 2, ,6 119 SDG , x M , , ,5 158 SDG , x M , , , ,2 218 SDG , x M , , ,2 254 SDG , x M , , , ,3 317 SDG , x M , , ,8 395 SDG , x M , , ,7 468 SDG , x M , , ,1 585 *Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: SDG x 120 (Typ x Ø d) Stegbreite X 28
29 Baureihe Typ d d w M t P ax M a Spann- D l/2 h H 1 A d 1 e f kg mm mm knm kn Nm schrauben* mm mm mm mm mm mm mm mm SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten *Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: SDG x 350 (Typ x Ø d) Stegbreite X 29
30 Schrumpfscheiben SDG Baureihe 91 Erläuterungen: H 1 h X M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 Ra < 3,2μm P ax maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 A D d 1 d w H7/h6 d w 160 H7/g6 e l/2 fx45 Ra < 3,2μm d H7/f7 M a maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) Die Maße H 1 und e gelten für den ungespannten Zustand. Typ d d w M t P ax M a Spann- D l/2 h H 1 A d 1 e f kg mm mm knm kn Nm schrauben* mm mm mm mm mm mm mm mm SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M SDG x M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: SDG x 200 (Typ x Ø d) Stegbreite X 30
31 Montage- und Demontage anleitung für Schrumpfscheiben Typ SDG Demontage Der Lösevorgang ist ähnlich dem des Verspannens. 1. Lösen der Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach, anfangs nur mit ca. einer Viertel-Umdrehung pro Schraube. Die Spannschrauben auf keinen Fall vollständig aus der Gewindebohrung herausdrehen. Es besteht andernfalls Unfallgefahr. fettfrei 2. Ausbau der Welle bzw. Abziehen der Nabe von der Welle. Rostansatz, der sich auf der Nabe gebildet haben könnte, muss zuvor entfernt werden. Montage Die STÜWE Schrumpfscheiben Typ SDG werden einbaufertig geliefert. Die Kegelflächen sind mit einem feststoffhaltigen Schmierstoff mit hohem MoS 2-Gehalt geschmiert. 1. Entfernen der Distanzstücke, die sich aus Transportgründen zwischen den Außenringen befinden können. 2. Entfetten der Nabenbohrung und der Welle. Im Bereich des Schrumpfscheiben-Sitzes kann die Außenfläche der Nabe gefettet werden. 3. Aufschieben der Schrumpfscheibenhälften auf die Nabe. Nie die Spannschrauben anziehen, bevor nicht auch die Welle eingebaut ist. 3. Abziehen der Schrumpfscheibe von der Nabe. Reinigung und Schmierung Demontierte Schrumpfscheiben müssen vor dem erneuten Verspannen nicht auseinander genommen und neu geschmiert werden. Nur wenn die Schrumpfscheibe verschmutzt und der Schmierfilm verbraucht ist, ist sie zu reinigen, und die Kegelflächen zwischen Außenring und Innenring sind neu zu schmieren. Es ist ein feststoffhaltiger Schmierstoff mit hohem MoS 2- Gehalt, mit einem Reibwert von μ = 0,04, zu verwenden. In der Regel wird eine Kombination von Gleitlack und Paste gewählt. Beispiele: Schmierstoff Molykote D 321 R (Gleitlack) Hersteller Dow Corning 4. Einbau der Welle bzw. Aufschieben der Nabe auf die Welle. Aema-Sol MO 84-K (Gleitlack) Molykote G Rapid + (Paste) A.C. Matthes Dow Corning 5. Anziehen von vier auf den Umfang verteilten Schrauben mit vermindertem Anzugsmoment (ca. 50 bis 70 % des maximalen Anzugsmoments). 6. Anschließend alle Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach über mehrere Runden anziehen. Mehrere Umläufe sind nötig, bis alle Schrauben das erforderliche Anzugsmoment aufweisen. Das Anzugsmoment muss mit einem Drehmomentschlüssel geprüft werden. Es ist darauf zu achten, dass die Außenringe bei der Montage planparallel zueinander bleiben. Aema-Sol M 19 P (Paste) A.C. Matthes Die Schrauben sind nach Möglichkeit zu erneuern. Für die Schrauben kommen handelsübliche Schraubenschmierstoffe (μ = 0,1) zum Einsatz. 31
32 Zahnrad Kombiniert mit Schrumpfscheiben (Lieferumfang: Zahnrad einschließlich Schrumpfscheiben) ZSDG ZSDA 32 ZSDI
33 Spannsatz Typ AS Baureihen 12, 22 und 23 33
34 Spannsatz Typ AS Baureihe 12 Nur zur Übertragung von Drehmomenten. Bei zusätzlich auftretenden Biegemomenten Baureihe 22 oder 23 wählen! Bauform A S h Bauform AB d 2 H7/g6 C Ra < 3,2μm D A d w h9 Alle Bauformen: l d 1 S > 1,4 x Schrauben- Bauform C Bauform BC Typ d w M t B* M a A D l h C d 1 d 2 kg mm knm Güte 10.9 Nm mm mm mm mm mm mm mm AS ,02 3 x M6 x , ,1 10 0,02 9 0,02 AS ,05 3 x M6 x , ,1 12 0, ,05 AS ,13 3 x M8 x ,2 15 0, ,13 AS ,20 3 x M8 x ,3 18 0, ,20 AS ,34 5 x M8 x ,4 22 0, ,34 AS ,55 6 x M8 x ,6 28 0, ,55 AS ,06 6 x M10 x ,2 35 1, ,06 AS ,20 7 x M12 x ,8 45 1, ,00 AS ,23 9 x M12 x ,2 55 3, ,30 AS ,80 8 x M16 x ,2 65 5, ,50 AS ,64 9 x M16 x ,1 75 8, ,90 AS ,00 12 x M16 x , , ,70 AS ,80 14 x M16 x , , ,80 weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4017/4014: Länge für Bauform C und BC, alternativ DIN EN ISO 4762 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. AS x 65 x C (Typ x Ø d w x gewünschte Bauform) Scheibenbreite für Bauform A und AB 34
35 Spannsatz Typ AS Baureihe 22 Bauform A S h Bauform AB d 2 H7/g6 C Ra < 3,2μm D A d w h9 l d 1 Bauform C Bauform BC Bauform C und BC: S > 1,4 x Schrauben- Typ d w M t B* M a A D l h C d 1 d 2 kg mm knm Güte 10.9 Nm mm mm mm mm mm mm mm AS ,05 3 x M6 x , ,1 11 0,05 AS ,07 3 x M6 x , ,1 13 0,07 AS ,08 3 x M6 x ,1 15 0,08 AS ,13 4 x M6 x ,1 17 0,13 AS ,14 4 x M6 x ,2 19 0,14 AS ,20 5 x M6 x ,2 24 0, ,20 AS ,30 6 x M6 x ,3 28 0, ,30 AS ,50 5 x M8 x ,5 35 0, ,45 AS ,75 6 x M8 x ,6 40 0, ,72 AS ,3 8 x M8 x ,9 45 1,3 42 1,0 AS ,6 8 x M8 x ,2 52 1,6 45 1,6 AS ,0 9 x M8 x ,4 60 2,0 50 2,0 AS ,1 9 x M8 x ,4 65 2,1 60 2,1 AS ,0 10 x M10 x ,2 75 4,0 70 4,0 * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4017/4014: Länge für Bauform C und BC, alternativ DIN EN ISO 4762 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. AS x 44 x C (Typ x Ø d w x gewünschte Bauform) Scheibenbreite für Bauform A und AB 35
36 Baureihe 22 Typ d w M t B* M a A D l h C d 1 d 2 kg mm knm Güte 10.9 Nm mm mm mm mm mm mm mm AS ,7 12 x M10 x ,4 85 5,7 80 5,7 AS ,4 12 x M12 x ,4 90 8,4 AS ,2 12 x M12 x , ,2 AS x M16 x AS x M16 x AS x M16 x AS x M16 x AS x M16 x AS x M20 x AS x M20 x AS x M24 x AS x M24 x AS x M24 x AS x M24 x AS x M24 x AS x M27 x AS x M27 x AS x M27 x AS x M30 x AS x M30 x AS x M30 x weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4017/4014: Länge für Bauform C und BC, alternativ DIN EN ISO 4762 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. AS x 44 x C (Typ x Ø d w x gewünschte Bauform) Scheibenbreite für Bauform A und AB 36
37 Spannsatz Typ AS Baureihe 23 Bauform A S h Bauform AB d 2 H7/g6 C Ra < 3,2μm D A d w h9 l d 1 Bauform C und BC: S > 1,4 x Schrauben- Bauform C Bauform BC Typ d w M t B* M a A D l h C d 1 d 2 kg mm knm Güte 10.9 Nm mm mm mm mm mm mm mm AS ,3 7 x M12 x ,0 45 2,2 40 1,4 AS ,7 9 x M12 x ,2 55 3,5 50 2,3 AS ,4 8 x M16 x ,7 65 7,6 60 5,8 AS x M16 x , AS x M16 x , AS x M16 x , AS x M20 x , AS x M20 x , *Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4017/4014: Länge für Bauform C und BC, alternativ DIN EN ISO 4762 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. AS x 105 x C (Typ x Ø d w x gewünschte Bauform) Scheibenbreite für Bauform A und AB 37
38 Baureihe 23 Typ d w M t B* M a A D l h C d 1 d 2 kg mm knm Güte 10.9 Nm mm mm mm mm mm mm mm AS x M20 x , AS x M24 x , AS x M24 x , AS x M27 x , AS x M27 x , AS x M27 x , AS x M27 x , AS x M27 x , AS x M27 x , AS x M27 x , AS x M27 x , AS x M30 x , AS x M30 x , AS x M30 x , AS x M30 x , weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten *Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4017/4014: Länge für Bauform C und BC, alternativ DIN EN ISO 4762 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. AS x 320 x C (Typ x Ø d w x gewünschte Bauform) Scheibenbreite für Bauform A und AB
39 Montage- und Demontage anleitung für Spannsatz AS Vor der Montage Kegelflächen und Schrauben geschmiert Nach der Montage fettfrei Montage Die STÜWE Spannsätze AS werden einbaufertig geliefert. Sie sollten vor der ersten Montage nicht demontiert werden. 1. Die Welle und die Kontaktflächen am Spannsatz sind vor der Montage sorgfältig zu entfetten. Die sichere Übertragung des Drehmoments ist hiervon entscheidend abhängig. Verwenden Sie keine verschmutzten Entfettungsmittel und keine gebrauchten Putzlappen. 2. Die Spannschrauben sind am Gewinde und unter dem Schraubenkopf mit einem Schmiermittel auf MoS 2-Basis zu schmieren (Beispiele für verwendbare Schmierstoffe s.u.). 3. Bauteil und Spannsatz locker zusammenschrauben und auf die Welle schieben. Nie die Spannschrauben anziehen, bevor nicht auch die Welle eingebaut ist. 4. Anziehen von vier auf den Umfang verteilten Schrauben mit vermindertem Anzugsmoment (ca. 50 bis 70 % des maximalen Anzugsmoments). 5. Anschließend alle Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach über mehrere Runden mit dem maximalen Anzugsmoment anziehen. hen, bis die seitlichen Flächen des Außen- und Innenringes am Bauteil anliegen. Die Kontrolle des korrekten Verspannungszustandes ist somit optisch überprüfbar. ziehen, bis Außen- und Innenring auf Block sind. Dies ist gegeben, wenn der Außenring sich nicht mehr axial gegen den Innenring verschieben lässt und die Spannschrauben nicht mehr mit dem max. Anzugsmoment nachgezogen werden können. Zwischen dem Bauteil und dem Außenring kann ein Spalt verbleiben. 6. Nach Erreichen des korrekten Verspannungszustandes sollte nochmals zweimal reihum das Anzugsdrehmoment überprüft werden. Demontage 1. Spannschrauben der Reihe nach in mehreren Umläufen lösen, anfangs nicht mehr als eine Viertel-Umdrehung, bis beobachtet wird, dass sich der Außenring vom Innenring löst. Die Spannschrauben dürfen auf keinen Fall nacheinander herausgedreht werden! Es besteht andernfalls Unfallgefahr! 2. Sollte sich der Außenring nicht nach ca. einer Umdrehung aller Schrauben vom Innenring lösen, kann bei den Serien 22 und 23 mit Hilfe der Abdrückgewinde der Außenring entspannt werden, indem einige der benachbarten Befestigungsschrauben in die Abdrückgewinde eingeschraubt werden. Der sich nun lösende Außenring stützt sich auf den verbleibenden Schrauben ab. Der Vorgang muss bis zum selbstständigen Lösen des Außenrings durchgeführt werden. 3. Bauteil vom Spannsatz entfernen und Spannsatz von der Welle ziehen. Rostansatz, der sich auf der Welle gebildet haben könnte, muss zuvor entfernt werden. Reinigung und Schmierung Demontierte Spannsätze müssen vor dem erneuten Verspannen nicht auseinander genommen und neu geschmiert werden. Nur wenn der Spannsatz verschmutzt ist, ist er zu reinigen, und die Kegelflächen zwischen Außen- und Innenring sind neu zu schmieren. Es ist ein Feststoff-Schmierstoff mit hohem MoS 2-Gehalt, mit einem Reibwert von μ = 0,04, zu verwenden. In der Regel wird eine Kombination von Gleitlack und Paste gewählt. Beispiele: Schmierstoff Hersteller Molykote D 321 R (Gleitlack) Dow Corning Aema-Sol MO 84-K (Gleitlack) Molykote G Rapid + (Paste) A.C. Matthes Dow Corning Aema-Sol M 19 P (Paste) A.C. Matthes Nach Möglichkeit sind neue Schrauben zu benutzen. Für die Schrauben kommen handelsübliche Schraubenschmierstoffe (μ = 0,1) zum Einsatz. 39
40 Spannsatz Typ AS Zur Befestigung einer Bremsscheibe 40
41 Wellenkupplung Typ WK, WKL 41
42 Wellenkupplung WK Baureihe 12 h Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 P ax maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 D d w H7/h8 max 0,1xL L Ra < 3,2μm d 1 A M a maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) 42 Typ d w M t P ax M a B* D L h A d 1 kg mm knm kn Nm mm mm mm mm mm W K , M ,2 10 0, ,05 10 W K , M ,3 13 0, ,09 13 W K , M ,5 17 0, ,26 27 W K , M ,7 22 0, ,41 35 W K , M ,9 27 0, ,66 46 W K , M ,3 32 0, ,05 60 W K , M ,5 40 1, ,3 109 W K , M ,1 50 3, ,3 161 W K , M ,9 60 5, ,1 197 W K , M ,1 70 8, ,7 266 W K M , W K M , W K M , W K M , * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. WK x 43 (Typ x Ø d w)
43 Baureihe 12 Typ d w M t P ax M a B* D L h A d 1 kg mm knm kn Nm mm mm mm mm mm W K M , W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M W K M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. WK x 410 (Typ x Ø d w) 43
44 Wellenkupplung WKL Baureihe 12 Bauform A h Bauform B D A d w H7/h8 Ra < 3,2μm L h d 1 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment einer Schrumpfscheibe bei P ax = 0 P ax maximal übertragbare Axialkraft einer Schrumpfscheibe bei M t = 0 M a maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (s. Montage- und Demontageanleitung ) Typ d w M t P ax M a B* D L h A d 1 kg mm knm kn Nm mm mm mm mm mm W K L , M ,3 10 0, ,05 10 W K L , M ,4 13 0, ,09 13 W K L , M ,7 17 0, ,26 27 W K L , M ,0 22 0, ,41 35 W K L , M ,3 27 0, ,66 46 W K L , M ,9 32 0, ,05 60 W K L , M ,5 40 1, ,3 109 W K L , M ,5 50 3, ,3 161 W K L , M ,8 60 5, ,1 197 W K L , M ,6 70 8, ,7 266 W K L M , W K L M , W K L M , W K L M , * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. WKL x 74 (Typ x Ø d w) 44
45 Baureihe 12 Typ d w M t P ax M a B* D L h A d 1 kg mm knm kn Nm mm mm mm mm mm W K L M , W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M W K L M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben: standardmäßig DIN EN ISO 4014/4017 Güte 10.9, alternativ DIN EN ISO 4762 Güte 10.9 Ab M16 und größer mit Unterlegscheiben: DIN EN ISO 7416 Bestellangabe: z. B. WKL x 230 (Typ x Ø d w) 45
46 Montage- und Demontage anleitung für Wellenkupplung WK & WKL Falls zwei Wellen mit unterschiedlichen Durchmessern zu verbinden sind, können Wellenkupplungen mit abgesetzten Bohrungen geliefert werden. Vor der Montage Nach der Montage fettfrei Kegelflächen und Schrauben geschmiert Montage Die STÜWE Wellenkupplungen Typ WK bzw. WKL werden einbaufertig geliefert. Sie sollten daher vor dem erstmaligen Verspannen nicht auseinander gebaut werden. 1. Entfetten der Wellen-Enden und der Bohrung der Wellenkupplung mit Hilfe von Lösungsmitteln. Hiervon hängt in hohem Maße die Sicherheit der Drehmomentübertragung ab. Verunreinigte Lösungsmittel und Putztücher sind zur Entfettung ungeeignet. 2. Die zu verbindenden Wellen sind vor der Montage der Wellenkupplung genau zueinander auszurichten und festzulegen. Fluchtungsfehler aus Wellen- und/ oder Winkelversatz kann die Wellenkupplung nicht ausgleichen. Bei Nichtbeachtung können Rundlauffehler auftreten. 3. Aufschieben der Wellenkupplung über ein Wellen-Ende. 4. Verschieben der Wellenkupplung in die endgültige Montageposition. Die Lage der Wellen-Enden darf sich nicht verändern. 5. Anziehen von vier auf den Umfang verteilten Schrauben mit vermindertem Anzugsmoment (ca. 50 bis 70 % des maximalen Anzugsmoments). 6. Anziehen der Spannschrauben der Reihe nach und in mehreren Umläufen solange, bis alle Spannschrauben das erforderliche Anzugsmoment aufweisen. Die Außenringe müssen dann gegeneinander (WK) bzw. gegen die mittlere Wellenhülse (WKL) stoßen. Die Kontrolle des einwandfreien Verspannungszustands ist somit zusätzlich optisch überprüfbar. 7. Nach Erreichen des max. Schraubenanzugsmomentes sollte nochmals zweimal reihum das Anzugsmoment überprüft werden. Falls das Passungsspiel der Welle größer als im Katalog angegeben ist, bitten wir um Rücksprache. Demontage Die geschmierten Kegel sind nicht selbsthemmend. Der Lösevorgang ist ähnlich dem des Verspannens. Lösen der Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach, anfangs nur mit ca. einer Viertel-Umdrehung pro Schraube. Die Spannschrauben auf keinen Fall vollständig aus der Gewindebohrung herausdrehen. Es besteht andernfalls Unfallsgefahr! Reinigung und Schmierung Demontierte Wellenkupplungen müssen vor dem erneuten Verspannen nicht auseinander genommen und neu geschmiert werden. Nur wenn die Wellenkupplung verschmutzt oder angerostet ist, ist sie zu reinigen, und die Kegelflächen zwischen Außenringen und Innenring sind neu zu schmieren. Es ist ein feststoffhaltiger Schmierstoff mit hohem MoS 2-Gehalt, mit einem Reibwert von μ = 0,04, zu verwenden. In der Regel wird eine Kombination von Gleitlack und Paste gewählt. Beispiele: Schmierstoff Molykote D 321 R (Gleitlack) Aema-Sol MO 84-K (Gleitlack) Molykote G Rapid + (Paste) Aema-Sol M 19 P (Paste) Die Kupplungsbohrung (Ø d w) muss fettfrei bleiben. Hersteller Dow Corning A.C. Matthes Dow Corning A.C. Matthes Die Schrauben sind nach Möglichkeit zu erneuern. Für die Schrauben kommen handelsübliche Schraubenschmierstoffe (μ = 0,1) zum Einsatz. 46
47 Flanschkupplung 47
48 Lieferprogramm für Flansche Komplette Flanschkupplug bestehend aus zwei Hälften, zum Verbinden von Wellen mit gleichen oder unterschiedlichen Wellendurchmessern Mechanisch oder hydraulisch spannbar Auch mit Abnahme einer Klassifikationsgesellschaft Flanschkupplungshälften mit Innenoder Außenrezess, angepasst an den Gegenflansch Mechanisch oder hydraulisch spannbar Auch mit Abnahme einer Klassifikationsgesellschaft Gelenkwellenanschlussflansche mit und ohne Querkeil 48 Sonderflansche für die optimierte Problemlösung
49 Flanschkupplung FKH Bauform A f Bauform B b d w H7/h6 d w 160 N Ra<3,2μm L Erläuterungen: M t M a M a Fl maximal übertragbares Drehmoment maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (s. Montage- und Demontageanleitung ) Anzugsmoment der Flanschverbindungsschrauben Typ d w M t Schrumpf- M a B** N b L f Flansch- M a Fl kg mm knm scheibe Nm mm mm mm mm schrauben* Nm FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M * Güte 10.9 ** Spannschrauben bei Bauform A: DIN EN ISO 4014/4017, Bauform B: DIN EN ISO 4762 Bestellangabe: z. B. FKH x 100 (Typ x Ø d w) Anzahl & Größe der Flanschschrauben 49
50 Typ d w M t Schrumpf- M a B** N b L f Flansch- M a Fl kg mm knm scheibe Nm mm mm mm mm schrauben* Nm FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M FKH HSD M x M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten *Güte 10.9 ** Spannschrauben bei Bauform A: DIN EN ISO 4014/4017 Bauform B: DIN EN ISO 4762 Bestellangabe: z. B. FKH x 100 (Typ x Ø d w) Anzahl & Größe der Flanschschrauben 50
51 Flanschkupplung FKHA Bauform A f t Bauform B Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment M a maximales Anzugsmoment der Spannschrauben (siehe auch Montage- und Demontageanleitung ) M a Fl Anzugsmoment der Flanschverbindungsschrauben d w H7/h6 d w 160 H7/g6 Ra<3,2μm L c h6 b N Die Maße N, b, c und t sowie die Anzahl und Größe der Flanschschrauben können dem zugehörigen Gegenflansch angepasst werden. Beide Bauformen können mit Innen- und Außenrezess geliefert werden. Typ d w M t Schrumpf- M a N b c L f t Flansch- M a Fl kg mm knm scheibe Nm mm mm mm mm mm mm schrauben* Nm FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M FKHA HSD x M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Güte 10.9 ** Spannschrauben bei Bauform A: DIN EN ISO 4014/4017, Bauform B: DIN EN ISO 4762 Bestellangabe: z. B. FKHA x 220 (Typ x Ø d w) Abmessungen N, b, c, t Anzahl & Größe der Flanschschrauben 51
52 Montage- und Demontage anleitung Flanschkupplung FKH Typ FKH Typ FKHA fettfrei Montage Die STÜWE Flanschkupplungen Typ FKH bzw. FKHA werden einbaufertig geliefert. Sie sollten daher vor dem erstmaligen Verspannen nicht auseinander gebaut werden. 1. Entfetten der Flanschbohrung und der Welle. Hiervon hängt in hohem Maße die Sicherheit der Drehmomentübertragung ab. Verunreinigte Lösungsmittel und Putztücher sind zur Entfettung ungeeignet. 2. Aufschieben des Flansches auf die Welle. 3. Anziehen von vier auf den Umfang verteilten Schrauben mit vermindertem Anzugsmoment (ca. 50 bis 70 % des maximalen Anzugsmoments) an jeder Schrumpfscheibe. 4. Anschließend alle Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach über mehrere Runden anziehen. Dabei ist der Flansch anfangs durch Hin- und Herbewegungen in radialer Richtung so lange zu bewegen, bis das Passungsspiel überbrückt ist. Hierdurch wird ein einwandfreies Setzen der Bohrungs- und Wellen oberfläche ermöglicht und ein Verkanten ausgeschlossen. 5. Alle Schrauben sind so lange anzuziehen, bis die vorderen seitlichen Flächen des Außen- und Innenrings fluchten. Die Kontrolle des korrekten Verspannungszustandes ist somit optisch überprüfbar. Nach Erreichen des max. Schraubenanziehdrehmoments sollte nochmals zweimal reihum das Anziehdrehmoment überprüft werden. Demontage Der Lösevorgang ist ähnlich dem des Verspannens. 1. Lösen der Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach, anfangs nur mit ca. einer Viertel-Umdrehung pro Schraube. 2. Sollte der Außenring sich nicht selbstständig von dem Innenring lösen, können einige Spannschrauben heraus- und in die benachbarten Abdrückgewinde eingeschraubt werden. Dieser Vorgang muss bis zum selbstständigen Lösen des Außenrings durchgeführt werden. Auf keinen Fall dürfen die Spannschrauben vollständig aus der Gewindebohrung herausdreht werden. Es besteht andernfalls Unfallgefahr. 3. Abziehen des Flansches von der Welle. Rostansatz, der sich auf der Welle vor dem Flansch gebildet haben könnte, muss zuvor entfernt werden. Reinigung und Schmierung Demontierte Schrumpfscheiben müssen vor dem erneuten Verspannen nicht auseinander genommen und neu geschmiert werden. Nur wenn die Schrumpfscheibe verschmutzt ist, ist sie zu reinigen und neu zu schmieren. Es ist ein Feststoff-Schmiermittel mit hohem MoS 2- Gehalt, mit einem Reibwert von μ = 0,04, zu verwenden. In der Regel wird eine Kombination von Gleitlack und Paste gewählt. Schmierstoff-Beispiele Schmierstoff Molykote D 321 R (Gleitlack) Aema-Sol MO 84-K (Gleitlack) Molykote G Rapid + (Paste) Aema-Sol M 19 P (Paste) Hersteller Dow Corning A.C. Matthes Dow Corning A.C. Matthes Die Schrauben sind nach Möglichkeit zu erneuern. Für die Schrauben kommen handelsübliche Schraubenschmierstoffe (μ = 0,1) zum Einsatz. 52
53 Flanschkupplung FK HYD f Erläuterungen: M t = max. übertragbares Drehmoment max. hyd. Druck = maximaler hydraulischer Spanndruck D d w H7/h6 d w 160 H7/g6 Ra < 3,2μm l L t c h6 b N Die Maße N, b, c und t sowie die Anzahl und Größe der Flanschschrauben werden vom zugehörigen Gegenflansch bestimmt. Diese Daten müssen deshalb bei der Bestellung mit angegeben werden. Die Flansche können auch mit Innenrezess geliefert werden. Typ d w M t max. hyd. Druck N D L l f kg mm knm bar mm mm mm mm mm FK HYD FK HYD FK HYD FK HYD FK HYD FK HYD FK HYD FK HYD FK HYD FK HYD FK HYD weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten Bestellangabe: z. B. FK HYD x 180 (Typ x Ø d w) Anzahl & Größe der Flanschschrauben 53
54 Montage- und Demontage anleitung Flanschkupplung FK HYD Spannen Entspannen fettfrei Montage Die STÜWE Flanschkupplung Typ FKHYD werden einbaufertig geliefert. In den Druckkammern befindet sich Hydrauliköl. 1. Entfetten der Flanschbohrung und der Welle. Hiervon hängt in hohem Maße die Sicherheit der Drehmomentübertragung ab. Verunreinigte Lösungsmittel und Putztücher sind zur Entfettung ungeeignet. 2. Aufschieben des Flansches auf die Welle. 3. Verschlussschrauben von den Druckanschlüssen Spannen und Entspannen entfernen. Das eventuell auslaufende Hydrauliköl auffangen. 4. Anschließen der Druckleitung an den Anschluß, der mit Spannen gekennzeichnet ist. 5. Beim Verspannen ist der Flansch anfangs durch Hinund Herbewegungen in radialer Richtung so lange zu bewegen, bis das Passungsspiel überbrückt ist. Hierdurch wird ein einwandfreies Setzen der Bohrungsund Wellenoberfläche ermöglicht und ein Verkannten ausgeschlossen. 6. Der einwandfreie Verspannungszustand ist erreicht, sobald die Stirnfläche des Außen- und des Innenrings fluchten (Nach optischer Betrachtung bündig.) Der maximal zulässige Spanndruck ist 450 bar! 7. Kontermutter handfest gegen den Außenring drehen. Eventuell den max. Spanndruck etwas reduzieren, um die Kontermutter bis gegen den Außenring drehen zu können. 8. Öldruck ablassen. Dabei wird der Außenring durch einen Teil der vorher gespeicherten Energie fest gegen die Kontermutter gedrückt. 9. Druckanschlüsse wieder mittels Verschluss schrauben verschließen. Das Hydrauliköl in der Flanschkupplung belassen. Demontage 1. Verschluss-Schrauben von den Druckanschlüssen Spannen und Entspannen entfernen. Das eventuell auslaufende Hydrauliköl auffangen. 2. Anschließen der Druckleitung an den Anschluss, der mit Spannen gekennzeichnet ist. 3. Öldruckpumpe an den Anschluss Spannen anschließen. Den Öldruck so lange erhöhen, bis ein Spalt zwischen Außenring und Mutter sichtbar wird (max. 450 bar!). Kontermutter von Hand losdrehen. Unbedingt beachten, dass die Mutter noch mit mindestens zwei Gängen auf dem Gewinde verbleibt. Wenn die Mutter vom Gewinde fällt, besteht Unfallgefahr! 4. Druck ablassen und die Pumpe am Anschluss Entspannen befestigen. 5. Bei steigendem Öldruck (max. 450 bar) rutscht der Außenring vom Kegel des Innenrings. Sobald der Außenring sich in Richtung Mutter bewegt, muss der Druck sofort auf max. 150 bar reduziert und begrenzt werden. Wenn der Außenring gegen den Stützring fährt, steigt der Hydraulikdruck wieder an. Dann sofort den Druck komplett ablassen. Auf keinen Fall 180 bar überschreiten. 6. Die Verbindung ist wieder gelöst. Das am Anschluss Spannen austretende Hydrauliköl auffangen. 7. Hydrauliköl in der entspannten Flanschkupplung belassen und die Anschlüsse Spannen und Entspannen mit den Verschluss-Schrauben wieder dicht verschließen. 8. Abziehen des Flansches von der Welle. Rostansatz, der sich auf der Welle vor dem Flansch gebildet haben könnte, muss zuvor entfernt werden. 54
55 Gelenkwellenanschlussflansch 55
56 Gelenkwellenflansch GF Bauform 21 L t Bauform A b a D d w H7/wh8 l c H7/e6 Ra < 3,2μm Bauform B Maß L gilt für den ungespannten Zustand. Typ d w* M t D l L a b c t Flansch- M a Schrauben- kg mm knm mm mm mm mm mm mm mm schrauben** Nm anzahl** GF , ,3 M5 x ,5 24 0, ,24 GF , ,5 M6 x ,9 24 0, ,33 GF , ,8 M6 x ,2 30 0, ,66 GF , , M8 x ,2 40 0, ,80 GF , M8 x ,8 50 1, ,54 GF , , M10 x ,6 60 3, ,24 GF , ,5 M12 x ,4 70 6, ,52 56 weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Der Durchmesser der Bohrung ist in den angegebenen Grenzen frei wählbar. ** Lochbild, Schraubengröße und Schraubenanzahl können von den angegebenen Größen abweichen. Flanschschrauben: Güte 12.9 Bauform B: Ab M16 und größer werden Unterlegscheiben nach DIN EN ISO 7416 eingesetzt. Bestellangabe: z. B. GF x 60 x A (Typ x Ø d w x Ausführung) zusätzlich: Lochbild,Schraubengröße und -anzahl, falls abweichend von den Tabellenangaben
57 Gelenkwellenflansch GF Bauform 22 L t Bauform A b D a d w H7/h8 l c H7/e6 Bauform B Maß L gilt für den ungespannten Zustand. Typ d w* M t Spann- M a D l L a b c t Flansch- M a Schrauben- kg mm knm schrauben** Nm mm mm mm mm mm mm mm schrauben** Nm anzahl** GF M , M14 x , GF M M16 x , GF M M18 x , GF M M20 x , GF M M22 x , GF M M22 x , GF M M24 x , GF M M27 x , weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Der Durchmesser der Bohrung ist in den angegebenen Grenzen frei wählbar. ** Güte 10.9; Lochbild, Schraubengröße und Schraubenanzahl können von den angegebenen Größen abweichen. Bauform A: Ab M16 und größer werden Unterlegscheiben nach DIN EN ISO 7416 eingesetzt. Bestellangabe: z. B. GF x 100 x A (Typ x Ø d w x Ausführung) zusätzlich: Lochbild, Schraubengröße und -anzahl, falls abweichend von den Tabellenangaben. 57
58 Gelenkwellenflansch GF Bauform 23 L t b a D d w H7/h8 l c H7/e6 Bauform A Bauform B Maß L gilt für den ungespannten Zustand. Typ d w* M t Spann- M a D l L a b c t Flansch- M a Schrauben- kg mm knm schrauben** Nm mm mm mm mm mm mm mm schrauben** Nm anzahl** GF M , ,5 M14 x , GF M M16 x , GF M M18 x , GF M M20 x , GF M M22 x , GF M M22 x , GF M M24 x , GF M M27 x , weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Der Durchmesser der Bohrung ist in den angegebenen Grenzen frei wählbar. ** Güte 10.9; Lochbild, Schraubengröße und Schraubenanzahl können von den angegebenen Größen abweichen. Bauform A: Ab M16 und größer werden Unterlegscheiben nach DIN EN ISO 7416 eingesetzt. Bestellangabe: z. B. GF x 150 x A (Typ x Ø d w x Ausführung) zusätzlich: Lochbild, Schraubengröße und -anzahl, falls abweichend von den Tabellenangaben
59 Montage- und Demontage anleitung für Gelenkwellenanschlussflansch Vor der Montage Typ GF 21 Nach der Montage Typ GF 21 Bauform A Typ GF 21 Bauform A Bauform B Bauform B Montage Die STÜWE Gelenkwellenanschlussflansche GF werden einbaufertig geliefert. Serie 21 mit Spannschrauben Serie 22 und 23 mit Spannschrauben, jedoch ohne Flanschschrauben. Sie sollten daher vor dem erstmaligen Verspannen nicht auseinander gebaut werden. 1. Entfetten der Flanschbohrung, der Welle und der Stirnseiten der Flansche. Nie die Spannschrauben anziehen, bevor nicht auch die Welle eingebaut ist. 2. Aufschieben des Anschlussflansches auf die Welle. 3. Anziehen der Spannschrauben. Dabei ist Folgendes zu beachten: Gelenkwellenanschlussflansch auf der Welle befestigt. ben angezogen. Anschließend wird die Gelenkwelle mittels Flanschschrauben mit dem Flansch verbunden. Vorgehensweise: 3.1 Anziehen von vier auf den Umfang verteilten Schrauben mit vermindertem Anzugsmoment (ca. 50 bis 70 % des maximalen Anzugsmoments). 3.2 Anschließend alle Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach über mehrere Runden anziehen, bis Außenund Innenring auf Block sind. Dies ist gegeben, wenn der Außenring sich nicht mehr axial gegen den Innenring verschieben lässt und die Spannschrauben nicht mehr mit dem max. Anzugsmoment nachgezogen werden können. 4. Nach Erreichen des max. Schraubenanzugsmomentes sollte nochmals zweimal reihum das Anzugsmoment überprüft werden. Demontage Der Lösevorgang ist ähnlich dem des Verspannens. 1. Bei Serie 22 und 23 werden zuerst alle Flanschschrauben gelöst und die Gelenkwelle entfernt. 2. Lösen der Spannschrauben gleichmäßig und der Reihe nach, anfangs nur mit ca. einer Viertel-Um drehung pro Schraube. Auf keinen Fall dürfen die Spann schrauben nacheinander herausgeschraubt werden. Es besteht andernfalls Unfallgefahr. 3. Sollte der Außenring sich nicht selbstständig von dem Flansch lösen, können einige Spannschrauben heraus- und in die benachbarten Abdrückgewinde eingeschraubt werden. Dieser Vorgang muss bis zum selbstständigen Lösen des Außenrings durchgeführt werden. Bei der Serie 21 wird die Demontage der Gelenkwelle gleichzeitig mit dem Gelenkwellenanschlussflansch durch Lösen der Spannschrauben durchgeführt. 4. Abziehen des Flansches von der Welle. Reinigung und Schmierung Demontierte Flansche müssen vor dem erneuten Verspannen nicht auseinander genommen und neu geschmiert werden. Nur wenn der Flansch verschmutzt ist, ist er zu reinigen, und die Kegelflächen zwischen Außen- und Innenring sind neu zu schmieren. Es ist ein feststoffhaltiger Schmierstoff mit hohem MoS 2-Gehalt, mit einem Reibwert von μ = 0,04, zu verwenden. Beispiele: Schmierstoff Hersteller Molykote D 321 R (Gleitlack) Dow Corning Aema-Sol MO 84-K (Gleitlack) Molykote G Rapid + (Paste) A.C. Matthes Dow Corning Aema-Sol M 19 P (Paste) A.C. Matthes Nach Möglichkeit neue Schrauben verwenden. Für die Schrauben kommen handelsübliche Schraubenschmierstoffe (μ = 0,1) zum Einsatz. 59
60 60 Spannsatz Typ IS
61 Spannsatz IS Baureihe IS1 d h8 L 4 L 2 Ra < 3,2μm L 1 Ra < 3,2μm D H8 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment eines Spannsatzes bei P ax = 0 P ax maximal übertragbare Axialkraft eines Spannsatzes bei M t = 0 M a erforderliches Anzugsmoment der Spannschrauben P w Flächenpressung zwischen Spannsatz und Welle Flächenpressung zw. Spannsatz und Nabe P n L 3 Die Maße L 3 und L 4 gelten für den ungespannten Zustand. Typ d x D M t P ax L 1 L 2 L 3 L 4 B* M a P w P n kg knm kn mm mm mm mm Nm N/mm² IS 1 20 x 47 0, x M ,2 IS 1 22 x 47 0, x M ,2 IS 1 24 x 50 0, x M ,2 IS 1 25 x 50 0, x M ,2 IS 1 28 x 55 0, x M ,3 IS 1 30 x 55 0, x M ,3 IS 1 35 x 60 0, x M ,3 IS 1 40 x 65 1, x M ,3 IS 1 45 x 75 1, x M ,5 IS 1 50 x 80 2, x M ,6 IS 1 55 x 85 2, x M ,6 IS 1 60 x 90 3, x M ,7 IS 1 65 x 95 3, x M ,7 IS 1 70 x 110 6, x M ,3 IS 1 75 x 115 6, x M ,4 IS 1 80 x 120 6, x M ,4 IS 1 85 x 125 8, x M ,5 IS 1 90 x 130 9, x M ,6 IS 1 95 x , x M ,6 IS x , x M ,2 IS x , x M ,4 IS x , x M ,6 IS x , x M ,6 IS x , x M ,9 IS x , x M ,1 IS x , x M ,3 IS x , x M ,7 IS x , x M ,0 IS x , x M ,3 IS x , x M ,6 IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M IS x , x M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben DIN EN ISO 4762: Güte 12.9 Bestellangabe: z. B. IS 1 x 200 x 260 (Typ x Ø d x Ø D) 61
62 Spannsatz IS Baureihe ISN 1 D+9 d h8 L 4 L 5 L 2 Ra < 3,2μm L 1 L 3 Ra < 3,2μm D H8 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment eines Spannsatzes bei P ax = 0 P ax maximal übertragbare Axialkraft eines Spannsatzes bei M t = 0 M a erforderliches Anzugsmoment der Spannschrauben P w Flächenpressung zwischen Spannsatz und Welle Flächenpressung zw. Spannsatz und Nabe P n Die Maße L 3 und L 4 gelten für den ungespannten Zustand. Typ d x D M t P ax L 1 L 2 L 3 L 4 L 5 B* M a P w P n kg knm kn mm mm mm mm mm Nm N/mm² ISN 1 20 x 47 0, x M ,2 ISN 1 22 x 47 0, x M ,2 ISN 1 24 x 50 0, x M ,2 ISN 1 25 x 50 0, x M ,2 ISN 1 28 x 55 0, x M ,3 ISN 1 30 x 55 0, x M ,3 ISN 1 35 x 60 0, x M ,3 ISN 1 40 x 65 0, x M ,3 ISN 1 45 x 75 1, x M ,5 ISN 1 50 x 80 2, x M ,6 ISN 1 55 x 85 2, x M ,6 ISN 1 60 x 90 2, x M ,7 ISN 1 65 x 95 3, x M ,7 ISN 1 70 x 110 4, x M ,3 ISN 1 75 x 115 5, x M ,4 ISN 1 80 x 120 6, x M ,4 ISN 1 85 x 125 7, x M ,5 ISN 1 90 x 130 7, x M ,6 ISN 1 95 x 135 8, x M ,6 ISN x x M ,2 ISN x x M ,4 ISN x x M ,6 ISN x x M ,6 ISN x x M ,9 ISN x x M ,1 ISN x x M ,3 ISN x x M ,7 ISN x x M ,0 ISN x x M ,3 ISN x x M ,6 ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M ISN x x M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben DIN EN ISO 4762: Güte 12.9 Bestellangabe: z. B. ISN 1 x 460 x 565 (Typ x Ø d x Ø D)
63 Spannsatz IS Baureihe IS4 d h8 Ra < 3,2μm L 4 L 1 L 2 Ra < 3,2μm D H8 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment eines Spannsatzes bei P ax = 0 P ax maximal übertragbare Axialkraft eines Spannsatzes bei M t = 0 M a erforderliches Anzugsmoment der Spannschrauben P w Flächenpressung zwischen Spannsatz und Welle Flächenpressung zw. Spannsatz und Nabe P n L 3 Die Maße L 3 und L 4 gelten für den ungespannten Zustand. Typ d x D M t P ax L 1 L 2 L 3 L 4 B* M a P w P n kg knm kn mm mm mm mm Nm N/mm² IS 4 30 x 55 0, x M ,5 IS 4 35 x 60 1, x M ,6 IS 4 40 x 65 1, x M ,6 IS 4 45 x 75 2, x M ,1 IS 4 50 x 80 3, x M ,1 IS 4 55 x 85 3, x M ,2 IS 4 60 x 90 4, x M ,3 IS 4 65 x 95 5, x M ,4 IS 4 70 x 110 7, x M ,6 IS 4 75 x 115 8, x M ,7 IS 4 80 x 120 8, x M ,8 IS 4 85 x , x M ,0 IS 4 90 x x M ,1 IS 4 95 x x M ,3 IS x x M ,5 IS x x M ,8 IS x x M ,2 IS x x M ,2 IS x x M ,7 IS x x M ,2 IS x x M ,6 IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben DIN EN ISO 4762: Güte 12.9 Bestellangabe: z. B. IS 4 x 100 x 145 (Typ x Ø d x Ø D) 63
64 Spannsatz IS Baureihe IS 4.1 Mit verminderter Flächenpressung d h8 Ra < 3,2μm L 4 L 1 L 3 L 2 Ra < 3,2μm D H8 Erläuterungen: M t maximal übertragbares Drehmoment eines Spannsatzes bei P ax = 0 P ax maximal übertragbare Axialkraft eines Spannsatzes bei M t = 0 M a erforderliches Anzugsmoment der Spannschrauben P w Flächenpressung zwischen Spannsatz und Welle Flächenpressung zw. Spannsatz und Nabe P n Die Maße L 3 und L 4 gelten für den ungespannten Zustand. Typ d x D M t P ax L 1 L 2 L 3 L 4 B* M a P w P n kg knm kn mm mm mm mm Güte 12.9 Nm N/mm² IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M IS x x M weitere Größen auf Anfrage technische Änderungen vorbehalten * Spannschrauben DIN EN ISO 4762: Güte 12.9 Bestellangabe: z. B. IS 4.1 x 170 x 225 (Typ x Ø d x Ø D)
65 Technische Grundlagen Typ IS 11 Typ IS 44 Rundlaufgenauigkeit Die STÜWE Spannsätze Typ IS sind selbstzentrierend und haben eine gute Rundlaufgenauigkeit. Dies wird erreicht durch die flachen Spannkegel. Toleranzen Es können fertige handelsübliche Wellen mit den Passungsqualitäten h8 und h9 verwendet werden. Die Nabenbohrung ist mit der Qualität H8 toleriert. Oberflächengüte Welle und Nabenbohrung sollen eine Rautiefe von 16 μm nicht überschreiten (R t _< 16 μm). Dieser Wert lässt sich durch normale Dreh bearbeitung sicher unterschreiten. Spannschrauben Die STÜWE Spannsätze Typ IS werden mit Schrauben der Güte 12.9 (DIN EN ISO 4762) geliefert. Die Schrauben werden leicht geölt eingebaut. Nabenwandstärke Die Naben werden durch die Pressung der Spannsätze aufgeweitet. Damit die Aufweitung im elastischen Bereich bleibt, muss der Außendurchmesser D N der Nabe ausreichend groß gewählt werden. Eine Bestimmungsgleichung hierfür lässt sich aus den Gleichungen für dickwandige Rohre unter Innendruck mit genügender Genauigkeit ableiten. wobei 0,2N P N C C = 1 Streckgrenze des Nabenmaterials Pressung in der Nabenbohrung ist ein Faktor, der die Breite der Nabe über dem Spannsatz berücksichtigt für Naben, die genauso breit sind wie der Spannsatz C = 0,6 für Naben, die doppelt so breit sind wie der Spannsatz Unabhängig von der Nabenbreite sollte die Streckgrenze des vorgesehenen Nabenmaterials stets größer sein als die aufgebrachte Pressung P N. Verwendung von Spannsätzen des Typs IS bei Hohlwellen Zur Berechnung der maximalen Bohrung in Hohlwellen beim Einsatz von Spannsätzen des Typs IS kann die folgende Formel, die sich aus den Gleichungen für dickwandige Rohre bestimmen lässt, genutzt werden: Der Bohrungsdurchmesser d i kann durch die Verwendung einer Stützhülse vergrößert werden. 65
66 Montage- und Demontage anleitung für Spannsatz IS Montage Die STÜWE Spannsätze IS werden einbaufertig geliefert. Sie sollten daher vor dem erstmaligen Verspannen nicht auseinander gebaut werden. Keinen zusätzlichen Schmierstoff verwenden! 1. Reinigen und Entfetten der Nabenbohrung und der Welle. 2. Einölen der Nabenbohrung und der Welle mit Hydrauliköl (z. B. HLP 46 oder HLP 68), so dass überall ein dünner Ölfilm verbleibt. 3. Alle Spannschrauben einige Gewindegänge (nicht vollständig) herausdrehen und mindestens drei Schrauben am Umfang verteilt in die Abdrückgewinde einschrauben. Hierdurch wird das Verkanten und Festsetzen des Druckringes beim Einschieben des Spannsatzes verhindert (selbsthemmende Kegel). Bei den Spannsätzen IS 4 und IS 4.1 müssen je drei Schrauben in die Abdrückgewinde des vorderen Druckringes und in die Abdrückgewinde der Hülse eingeschraubt werden. 4. Spannsatz einschieben und ausrichten. 5. Schrauben wieder in die Spannbohrungen einschrauben. Nie die Spannschrauben anziehen, bevor nicht auch die Welle eingebaut ist. 6. Spannschrauben gleichmäßig über Kreuz und in mehreren Stufen mittels Drehmomentschlüssel anziehen. Alle Schrauben sind so lange anzuziehen, bis alle Schrauben das vorgeschriebene Anzugsmoment aufweisen. Alle Schrauben müssen mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment angezogen sein. Demontage 1. Alle Schrauben zum Lösen der Verbindung einige Gewindegänge über Kreuz in mehreren Stufen (nicht vollständig) herausdrehen. Auf keinen Fall dürfen die Schrauben vollständig herausgeschraubt werden, bis der Spannsatz nicht gelöst ist. Es besteht andernfalls Unfallgefahr! 2. Soviele Schrauben, wie Abdrückgewinde vorhanden sind, herausschrauben und in die Abdrückgewinde einschrauben. 3. Lösen der Verbindung durch stufenweises und gleichmäßiges Anziehen der Abdrückschrauben (über Kreuz!). Abdrückschrauben links und rechts vom Schlitz hintereinander anziehen. Neu-Einbau 1. Vor der Wiederverwendung den Spannsatz auf Riefen und Fresser überprüfen. 2. Bei Typ IS 4 bei vollständiger Zerlegung die richtige Reihenfolge der Einzelringe festhalten. 3. Bei vollständiger Zerlegung die Einzelringe reinigen, entfetten und danach wieder mit Hydrauliköl, z. B. HLP 46 oder HLP 68, einölen. 4. Spannsatz wieder zusammenbauen. 5. Weiter wie oben unter Montage beschrieben. 66
67 67
68 Stüwe GmbH & Co.KG Zum Ludwigstal Hattingen Tel: Fax: VERTRETUNGEN INLAND Antriebstechnik R. Müller GmbH Eifelstraße Völklingen Tel: Fax: Mail: [email protected] Erich Rottmann Technik GmbH Theodorstr. 41u Hamburg Tel: Fax: Mail: [email protected] Bührig - Adam GmbH Lindenallee Barleben Tel: Fax: Mail: [email protected] Antriebs- und Wärmetechnik Haist GmbH Jägerstraße 16a Oberhaching Tel: Fax: Mail: [email protected] Ing.Büro Antriebstechnik Lautenschläger Boselweg 28b Meißen Tel: Fax: Mail: [email protected] Flohr Industrietechnik GmbH Im Unteren Tal Waldshut-Tiengen Telefon: Telefax: Mail: [email protected] VERTRETUNGEN AUSLAND Australien Voith Turbo Pty Ltd 42 Triumph Ave, Wangara WA 6065 Tel: Fax: Mail: [email protected] Voith Turbo Pty. Ltd. 503 Victoria Rd Wetherill Park, NSW 2164, Australia Tel: Fax: Mail: [email protected] Belgien Intertech b.v. Gildenveld 19 NL-3892 DC Zeewolde Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) Internet: [email protected] Brasilien Vulkan do Brasil Ltda. Rod. Eng. Cont. Cintra, km 91 CEP Itatiba-SP Tel: (pabx) Fax: [email protected] China (Hong Kong) Tsubaco (Hong Kong) Co., Ltd. Flat 2202, 22/F., Paul Y. Centre 51 Hung To Road Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Tel: Fax: Mail: [email protected] China, Industrial applications Shanghai Tsubaco Co., Ltd Room , Aetna Tower 107, ZunYi Road, Chang Ning District, Shanghai, China Tel: Fax: Mail: [email protected] China, Wind applications EMB Systems (Shanghai) Co., Ltd. No. 40, Lane 128, Dieqiao Road, Jushuo Industrial Zone, Kangqiao, Shanghai Tel: Fax: Mobile: [email protected] Dänemark Harald V. Lassen A/S Maglebjergvej 10 DK-2800 Kgs. Lyngby Tel: +45 (0) Fax: +45 (0) Mail: [email protected] England Clarke Engineering Co. LTD. P.O. Box 13, Bodmin GB-Bodmin PL30 5YN Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) Mail: [email protected] Finnland Nestepaine OY Mäkituvantie 11 FIN Vantaa Tel: +358 (0) Fax: +358 (0) Mail: [email protected] Frankreich Michaud & Chailly 7 rue du souvenir F Lyon cedex 09 Tel: +33 (0) Fax: +33 (0) Mail: [email protected] Japan Tsubakimoto Kogyo Co., LTD. 27th Fl.-Meiji Yasuda-Life Osaka Umeda Bldg , Umeda Kita-Ku, Osaka, Tel: +81 (0) Fax: +81 (0) Mail: [email protected] Kanada Siemens Canada Ltd 7303 Warden Ave Markham, Ontario L3R 5Y6 Canada Tel: Fax: Mail: [email protected] Korea Tsubaco Korea Co., Ltd. #705 Wooree Venture Town 82-29, 3-Ga, Mullae-Dong, Yeongdeungpo-Gu, Seoul Tel: Fax: Mail: [email protected] Niederlande Intertech b.v. Gildenveld 19 NL-3892 DC Zeewolde Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) Mail: [email protected] Norwegen Transtech A.S Laagaveien 5, N-3262 Larvik Tel: +47 (0) Fax: +47 (0) Mail: [email protected] Österreich Graessner GmbH Antriebstechnik Perfektastraße 61, Objekt 6/2 A-1230 Wien Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) Mail: [email protected] Siemens AG Österreich I DT MD Siemensstraße 90, A-1210 Wien Tel: Fax: Mail: [email protected] Polen Altha PL Sp.z o.o. ul. Kozienicka 97, Radom Tel: +48 (0) Fax: +48 (0) Mail: [email protected] Altha Industrieprodukte Vertriebs GmbH Lagerlechfeldstr. 38 D Untermeitingen Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) Mail: [email protected] Schweden Drivkraft Norden AB Box 8034, Sörgårdsvägen 13 SE SPÅNGA, Sweden Tel: +46 (0) Fax: +46 (0) Mail: [email protected] Schweiz Flohr Industrietechnik GmbH Zilistude 164 CH-5645 Mellikon Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) Mail: [email protected] Singapur Tsubaco Singapore Pte. Ltd. 10 Toh Guan Road #02-02 TT International Tradepark Singapore Tel: +65 (0) Fax: +65 (0) Mail: [email protected] Spanien Aguirrezabal Hermanos, S.A. Iruna 3, ES Bilbao Tel.: +34 (0) Fax: +34 (0) Mail: [email protected] Thailand Tsubaco KTE Co., Ltd. 952 Ramaland Bldg., 17th Floor Rama IV Road Suriyawong Bangrak, Bangkok Tel: Fax: Mail: [email protected] Tschechische Republik/ Slovakische Republik/Slovenien Graessner GmbH, Antriebstechnik Perfektastraße 61, Objekt 6/2 A-1230 Wien Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) Mail: [email protected] Türkei CEFIP - Makina & Endüstriyel Ürünler San.ve DisTic. Ltd.Sti. PERPA Is Merkezi No: Okmeydani - Istanbul Telefon: (0212) (pbx) Telefax: (0212) Mail: [email protected] USA Euro Technologies, Inc. 325 Meadowlands Blvd., Suite 2 Washington, PA, 15301, USA Tel: Fax: Mail: [email protected]
Reibschlußverbindungen
Reibschlußverbindungen Schrumpfscheibe BSD Seite 6 Schrumpfscheibe BSDG Seite 19 Spannsatz BAS Seite 22 Wellenkupplung BWK, BWKL Seite 28 Flanschkupplung FKB, FKBA Seite 33 Spannsatz BIS Seite 42 3 Allgemeine
Reibschlussverbindungen Produktkatalog
MMADE IN GERMANY Reibschlussverbindungen Produktkatalog ADE IN GERMANY Zertifiziert nach DIN ISO 9001:2008 REIBSCHLUSSVERBINDUNGEN TECHNIK, DIE VERBINDET Sehr geehrte Geschäftspartner, die STÜWE GmbH &
Zertifiziert. nach DIN-EN-ISO Außenspannende Welle-Nabe-Verbindungen
ertifiziert nach DIN-EN-ISO 9001 Außenspannende Welle-Nabe-Verbindungen Einbautoleranzen: Welle bis dw 150 h 6 ab dw 155 g 6 Nabeninnendurchmesser H 7 Nabenaußendurchmesser f 7 Änderungen vorbehalten 05/08
Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder.
Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert
Zertifiziert. nach DIN-EN-ISO Wellenkupplungen
Zertifiziert nach DIN-EN-ISO 9001 Wellenkupplungen WELLEN- KUPPLUNGEN für biege- und torsionssteife Verbindung von Wellen Abmessungen Anwendungen Montage Einbautoleranzen: Welle bis dw 150 h 6 ab dw 155
CLAMPEX KTR 620 Betriebs-/Montageanleitung
D-807 Rheine 1 von 8 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 Hinweise
SIT-LOCK 6 - selbst zentrierend
6 - selbst zentrierend Spannsatz mit einfachem Konus, einsetzbar für mittlere Drehmomente. Selbst zentrierend mit guter Konzentrizität. Eine geringfügige axiale Verschiebung der Nabe ist bei der Montage
CLAMPEX KTR 603 Betriebs-/Montageanleitung
1 von 9 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 6 2.1 Allgemeine
Schrumpfscheiben des Typs TAS 31.. Montageanleitung
1/5 ACHTUNG! Die Montage und Demontage einer Schrumpfscheibe darf nur durch geschultes Personal erfolgen. Bei unsachgemäßem Vorgehen besteht die Gefahr von Personen- und Maschinenschäden! Beachten sie
Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 40. Spannsatz KBS 40
Der KBS 40 Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 603 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 603 E 03.619 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected]
Einbau- und Betriebsanleitung für Bremsscheibe mit Spannelement RLK 608 E Schaberweg Telefon
Bremsscheibe mit Spannelement RLK 608 E 09.683 Schaberweg 30-38 Telefon +49 6172 275 0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275 275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand: 06.09.2018 Version:
Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 62. Spannsatz KBS 62
Der KBS 62 Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert
Leader in Sicherheit. Viale Adriatico, Masi Torello (Ferrara) Italy Tel Fax
Moruzzi s Studio - ologna Spannsätze Viale Adriatico, 9 44020 Masi Torello (Ferrara) Italy Tel. +39.0532.816911 Fax +39.0532.819020 e-mail: [email protected] www.tollok.com Mod. 1013 01/03/2003 Die Ausgabe
Spannsätze, starre Wellenkupplungen, Schrumpfscheiben. Mechanische Spannelemente
, starre Wellenkupplungen, Schrumpfscheiben Mechanische Spannelemente 2 Inhalt Einleitung Auswahlhilfe Übersicht Spannsätze/Anwendungsbeispiele Spannsätze/Berechnung des Mindestnabendurchmesser DM Spannsätze
CLAMPEX KTR 620 Betriebs-/Montageanleitung
CLAMPEX KTR 20 1 von 11 CLAMPEX KTR 20 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische
Einbau- und Betriebsanleitung für RINGSPANN Spannsystem RTM 608 E Schaberweg Telefon
E 03.639 Schaberweg 30-38 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand: 08.05.2016 Version : 6 gez.: RUPD gepr.: EISF Seitenzahl:
SIT-LOCK Spannelemente SIT-LOCK
Spannelemente Inhalt Spannelemente Seite Vorteile der Spannelemente 107 Auswahl 107 Lagerprogramm 1 - nicht selbst zentrierend 108-109 2 - nicht selbst zentrierend 110-111 3 - selbst zentrierend 112-113
CLAMPEX KTR 400 Betriebs-/Montageanleitung
1 von 8 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 Hinweise 2.1 Allgemeine
Norwegen Transtech A.S Lågaveien 5 N-3262 Larvik Tel.: Fax:
STÜWE GmbH & Co. KG Zum Ludwigstal 35-45527 Hattingen Tel. +49 2324 394-0 - Fax +49 2324 394-30 www.stuewe.de - [email protected] Vertretungen Inland Ingenieurbüro Anriebstechnik Lautenschläger Boselweg 28b
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 608 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 608 E 03.621 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected]
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 K E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 K E 03.628 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com
Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 402 und RLK 402 TC E Schaberweg Telefon
Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.de [email protected] Stand: 26.10.2018 Version : 12 gez.: REIW gepr.: EISF Seitenzahl: 5 Seite:
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 130 und RLK 131 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.612 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected] Stand:
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 350 E Schaberweg Telefon
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.606 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand:
Rexnord Tollok Spannsätze
Tollok Katalog Sie können die aktuellste Version Unter www.rexnord.com herunterladen Rexnord Tollok Spannsätze Was spricht für Rexnord Tollok Spannsätze? Was spricht für Rexnord? Wenn es um technisch anspruchsvolle
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 133 E Schaberweg Telefon
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 133 E 03.614 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected]
Aufbau und Wirkungsweise von Sternscheiben
Aufbau und Wirkungsweise von Sternscheiben Die RINGSPANN-Sternscheibe ist ein flachkegeliger Ring aus gehärtetem Spezialfederstahl. Die charakteristische Schlitzung, abwechselnd vom Außen- und vom Innenrand,
Welle-Nabe-Verbindungen Éléments d assemblage
Welle-Nabe-Verbindungen Éléments d assemblage Seite/Page Spannzangen schraubenlos Pince de serrage sans vis 159 Schraubenlose Spannsätze Assemblage arbre/moyeu 160 164 Spannbuchsen Moyeux de serrage 165
CLAMPEX KTR 250 Betriebs-/Montageanleitung
1 von 7 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 3 2.1 Allgemeine
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E Schaberweg Telefon
Antriebstechnik Konus-Spannelemente RLK 110 E 03.602 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand: 04.09.2017
CLAMPEX KTR 203 CLAMPEX KTR 206
1 von 10 CLAMPEX KTR 203 CLAMPEX KTR 206 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische
Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E
Konus-Spannelemente RLK 110 E 03.602 Kontakt Edmayr Antriebstechnik GmbH Thalham 20, 4880 St. Georgen/Attg. T:+43 7667 6840 F:+43 7667 20070 [email protected] www.edmayr.at Stand: 21.05.2010 Version : 06
CLAMPEX KTR 200 CLAMPEX KTR 201
1 von 8 CLAMPEX KTR 200 CLAMPEX KTR 201 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische
CLAMPEX KTR 105 Betriebs-/Montageanleitung
1 von 7 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2.1 Allgemeine
CLAMPEX KTR 400 Betriebs-/Montageanleitung
1 von 10 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2.1 Allgemeine
Einbau- und Betriebsanleitung für Tru-Line Flanschkupplungen RFK E Schaberweg Telefon
Tru-Line Flanschkupplungen RFK E 06.692 Schaberweg 30-38 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand: 14.12.2016 Version: 16
Das KBS 50 Spannelement ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder.
Das KBS 50 Spannelement ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 300 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.607 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected] Stand:
Welle-Nabe-Verbindungen
Welle-Nabe-Verbindungen Schrumpfscheiben Konus-Spannelemente Sternscheiben Spannsysteme für Torquemotoren Sternfedern 36 Ausgabe 2015/2016 RINGSPANN Eingetragenes Warenzeichen der RINGSPANN GmbH, Bad Homburg
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente Trantorque OE für kleine Wellendurchmesser E
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente Trantorque OE für kleine Wellendurchmesser E 03.659 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 200 E Schaberweg Telefon
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand: 23.05.2017
Reiter WIR SETZEN ALLES IN BEWEGUNG BEWEGUNGSTECHNIK VOM FEINSTEN
Reiter WIR SETZEN AES IN BEWEGUNG BEWEGUNGSTECHNIK VOM FEINSTEN HEINRICH REITER GmbH Pfarrgasse 85, A-1230 Wien Diese Druckschrift wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Alle Angaben sind auf ihre Richtigkeit
Welle-Nabe Verbindungen
Welle-Nabe Verbindungen Dieser Prospekt wurde mit großer Sorgfalt erstellt und alle hierin enthaltenen Angaben auf ihre Richtigkeit überprüft. Für dennoch unvollständige bzw. fehlerhafte Angaben kann keine
CLAMPEX KTR 700 Betriebs-/Montageanleitung
1 von 6 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Welle-Verbindung für zylindrische Wellen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2.1 Allgemeine Hinweise
NEU. Konus-Spannelemente Trantorque Wellenspannsätze für sehr kleine Durchmesser ab 3 mm. E03.050d
Konus-Spannelemente Trantorque Wellenspannsätze für sehr kleine Durchmesser ab 3 mm NEU E03.050d Spielfreie Positionierung Ausgezeichnete Konzentrizität Schnelle Montage durch zentrale Spannmutter Stand
Einbau- und Betriebsanleitung für ROBA -DX Kupplungen Type 931.3
Bitte die Betriebsanleitung sorgfältig lesen und beachten. Nichtbeachtung führt möglicherweise zu Funktionsstörungen, bzw. zum Ausfall der Kupplung und den damit verbundenen Schäden. Inhaltsverzeichnis:
Weidinger Industrietechnik. Spannsatz.info. Die Seite rund um Welle-Nabe-Verbindungen. Spannsätze Spannelemente Schrumpfscheiben
Weidinger Industrietechnik Spannsatz.info Die Seite rund um Welle-Nabe-Verbindungen Spannsätze Spannelemente Schrumpfscheiben Funktion...2 Prinzip...2 Selbstzentrierend/nicht Zentrierend...3 Auslegung...4
CLAMPEX -Welle-Nabe-Verbindung Übersicht
Übersicht Typ 100 Wellen Naben Drehmoment Axialkraft [mm] [mm] [Nm] [kn] 18 47 240 27 200 260 57289 573 auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage 900 1010 1639521 3643 Typ 150 Wellen Naben Drehmoment
KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter
1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine
für Wellen-Ø Seite 5-50 mm mm mm mm mm mm mm mm mm...
Übersicht Spannsätze, Spannbuchsen und Schrumpfscheiben Inhalt BAR BAR Edelstahl BAR QPQ-beschichtet für Wellen-Ø Seite 5-50 mm... 299 6-40 mm...300 5-50 mm...301 SIG Edelstahl für Wellen-Ø Seite 4-20
CLAMPEX. KTR-Präzisions-Wellengelenke. Welle-Nabe-Verbindung. nach DIN 808. Wellengelenke CLAMPEX
KTR-Präzisions-Wellengelenke nach DIN 808 CLAMPEX Wellengelenke Laufend aktualisierte Daten finden Sie in unserem Online-Katalog auf www.ktr.com 277 Inhaltsverzeichnis CLAMPEX 277 Faktoren, Hinweise 279
Eigenschaften der Spannelemente
CLAMPEX spannelemente Varianten und Funktionsbeschreibung Eigenschaften der Typ Baureihe Wellendurchmesserbereich [mm] Übertragbares Drehmoment T [Nm] Bereich Zentrierung der Nabe zur Welle durch das Spannelement
Freiläufe HFL. Seite 1. Konstruktions- und Sicherheitshinweise
Freiläufe HFL Konstruktions- und Sicherheitshinweise Drehmoment Berechnungsbeispiel (Bild) Schaltfrequenz Schaltgenauigkeit Gestaltung des Gehäuses Gehäusebohrung Gestaltung der Welle Schmierung Reibung
Spannsätze, Spannbuchsen und Schrumpfscheiben Übersicht
Spannsätze, Spannbuchsen un Schrumpfscheiben Übersicht Auswahltool im Internet unter www.maeler.e im Bereich MÄER -Tools Typ kleinster Artikel größter Artikel - Selbst- Werkstoff Seite Innen-Ø un rehmoment
Welle-Nabe-Verbindungen
Welle-Nabe-Verbindungen Schrumpfscheiben Konus-Spannelemente Sternscheiben Spannsysteme für Torquemotoren Sternfedern Ausgabe 2016/2017 RINGSPANN Eingetragenes Warenzeichen der RINGSPANN GmbH, Bad Homburg
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 250 und RLK 250 L E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.604 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected] Stand:
S-LOCK STEMIN ANTRIEBSTECHNIK GMBH SPANNSATZELEMENTE TECHNISCHE DOKUMENTATION
SPANNSATZELEMENTE TECNISCE DOKUMENTATION STEMIN ANTRIEBSTECNIK GMB D- aersbach + (0) --0 Am Schulzehnten + (0) -- Internet www.stemin.de E-Mail [email protected] S-LOCK REV () 0-0 / INALTSVERZEICNIS INALTSVERZEICNIS
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung zu RINGSPANN Spannsystem RTM 607 E Schaberweg Telefon
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung zu RINGSPANN Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand:
SPIETH Spannmuttern. Baureihe AM. Werknorm SN 05.01
SPIETH Spannmuttern Baureihe AM Werknorm SN 05.01 SPIETH Spannmuttern Baureihe AM Hoher Wirkungsgrad, geringes Anzugsdrehmoment. Einfache Betätigung. Einsatz an schnell drehenden Spindeln möglich. Hohe
CLAMPEX Welle-Nabe-Verbindung. KTR-Präzisions-Wellengelenke nach DIN 808. Wellengelenke CLAMPEX
KTR-Präzisions- nach DIN 0 7 Inhaltsverzeichnis 7 Faktoren, Hinweise 9 Aussenspannsätze KTR 2 KTR 03 3 Innenspannsätze, selbstzentrierend KTR 5, kompakte Bauform KTR 0/KTR 1, ohne/mit Axialring KTR 3/KTR,
Hydraulikmuttern. Typ F. Standardbaureihe. Bedienung durch Handhebelpumpe. offenes Drucksystem. axiale, tangentiale bzw. radiale Anschlüsse
Hydraulikmuttern Typ F Standardbaureihe Bedienung durch Handhebelpumpe offenes Drucksystem axiale, tangentiale bzw. radiale Anschlüsse gleichmäßiger Druckaufbau über die gesamte Druckringfläche keine Biegebelastung
CLAMPEX KTR 150 Betriebs-/Montageanleitung
1 von 9 Der CLAMPEX -Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 4 2.1 Allgemeine
BMW Motorrad. Einbauanleitung. Nachrüstsatz Halter BMW Motorrad Navigator
BMW Motorrad Einbauanleitung Nachrüstsatz Halter BMW Motorrad Navigator Bestell-Nr.: 01 29 7 683 115 BMW Motorrad 08/2007 Diese Anleitung ist unbedingt vor Beginn der Einbauarbeiten sorgfältig und vollständig
DRIVE-TECHNOLOGY INKOMA - GROUP. Inkocross - Kupplungen
INKOMAGROUPINKOMA DRIVETECHNOLOGY GROUP Inkocross Kupplungen INKOMAGROUP Headoffice Sitz der INKOMA Maschinenbau GmbH Neue Reihe D 8162 Schandelah Telefon: +9/(0)0692210 Fax: +9/(0)0692210 EMail: [email protected]
Anleitung ACROS A-GE
Anleitung ACROS A-GE Inhalt 1 Lieferumfang... 2 2 Benötigtes Werkzeug... 2 3 Schaltvorgang... 3 4 Montage... 4 4.1 Montage Schaltwerk und Schalthebel... 4 4.2 Kürzen der Leitungen... 10 5 Entlüften der
Maschinenlager GmbH Spannsätze Seite 1. Bewegen Sie was! Spannsätze
Spannsätze Seite 1 Bewegen Sie was! Spannsätze Spannsätze Seite 2 Inhaltsverzeichnis Seite Eigenschaften und Vorteile 03 Typenübersicht 04 Berechnungsanleitung für Übertragungselemente 05 für Naben 06
SERVOPLUS Kupplungen SERVOPLUS
INHALT Metallbalgkupplungen Seite Beschreibung 61 Standard Ausführung 62 Kupplungsauswahl 63 Technische Eigenschaften 63 Montageanleitung 63 Sicherheitsnormen 63 Metallbalgkupplungen Beschreibung Metallbalgkupplungen
Nabenkoeffizient - K
erechnung des erforderlichen, minimalen Nabenaußendurchmesser (DN) DN D K D K = Spannsatzaußendurchmesser () = Koeffizient (gemäß Formel oder Tabelle) DN DN K-Wert (Alternativ können Sie auch die Werte
Produktinformation DEUTSCH / V
mit Handspannsatz für statische Werkzeughalter DEUTSCH 23028 / V 4.0-2014-11 ESA Eppinger GmbH Tel.: +49 (0) 711 934 934-0 Email: [email protected] Breitwiesenweg 2-8 Fax: +49 (0) 711 934 934-1 http://www.eppinger.de
Welle-Nabe-Verbindungen
Welle-Nabe-Verbindungen Schrumpfscheiben Konus-Spannelemente Sternscheiben Spannsysteme für Torquemotoren Sternfedern Ausgabe 2017/2018 RINGSPANN Eingetragenes Warenzeichen der RINGSPANN GmbH, Bad Homburg
BSD Drehsteife Kupplung MODULFLEX R
BSD Drehsteife Kupplung MODULFLEX R für digitale Drehmomentaufnehmer T Ansicht A Ansicht B b b ges d B Y 45 a X b 5 b b b 7 b 6 45 45 d A d G B d F d zm d K d M A h b za b Min. 6 mm Einbauraum für die
Eigene Entwicklung Eigene Fertigung Alleinvertrieb in Deutschland Vertriebspartner weltweit
Eigene Entwicklung Eigene Fertigung Alleinvertrieb in Deutschland Vertriebspartner weltweit Flanschkupplung starre Verbindung Ausführungsbeispiele FK Standardausführung FKB Wie FK, jedoch Schrumpfscheiben
Schrauben Teilung Anzugsmoment Tv mit DIN (mm) (Nm)
Technische Daten für PM Druck der Spannsatz auf die Nabe Pa Druck der Spannsatz auf die Welle Ta Übertragbare Axialkraft Pt Nabe = Pi*D*H2*Pm Pt Welle = Pi *d*h2*pa Tv Anzugsmoment Schrauben Mt = Pt*µ*d/2
Montage von Schraubverbindungen
Anziehmomente und Vorspannkräfte für Verbindungselemente aus Stahl Vorspannkräfte und Anziehmomente für Schaftschrauben aus Stahl mit Kopfauflagemaßen wie DIN 912, 931, 933, 934, ISO 4762, 4014, 4017,
Geteilte Zylinderrollenlager für die Lagerung von Walzwerks-Antriebswellen
Geteilte Zylinderrollenlager für die Lagerung von Walzwerks-Antriebswellen Lagerungsprinzip Die Arbeitswalzen großer Quarto-Walzgerüste werden über Gelenkwellen bzw. Gelenkspindeln angetrieben (Bild 1).
KISSsoft 03/2018 Tutorial 4
KISSsoft 03/2018 Tutorial 4 Schraubenberechnung nach VDI 2230 KISSsoft AG T. +41 55 254 20 50 A Gleason Company F. +41 55 254 20 51 Rosengartenstr. 4, 8608 Bubikon [email protected] Schweiz www.kisssoft.ag
KISSsoft 03/2012 Tutorial 4
KISSsoft 03/2012 Tutorial 4 Schraubenberechnung nach VDI 2230 KISSsoft AG Uetzikon 4 8634 Hombrechtikon Schweiz Tel: +41 55 254 20 50 Fax: +41 55 254 20 51 [email protected] www.kisssoft.ag Inhaltsverzeichnis
Zahnriemen aus- und einbauen Motorkennbuchstaben ABH, AEC Viskolüfter aus- und einbauen
Zahnriemen aus- und einbauen Motorkennbuchstaben ABH, AEC Viskolüfter aus- und einbauen Geräuschdämmung abbauen. Keilrippenriemen ausbauen Keilrippenriemen entspannen, dazu Riemen unten in der Mitte mit
Axial-Schrägkugellager
Axial-Schrägkugellager GTAS www.getotec.de GETOtec Schwindstraße 9 D-80798 München Telefon: +49 (0)89 954164 10 Telefax: +49 (0)89 954164 11 [email protected] www.getotec.de Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck,
Konstruktionsanleitung DSK/DSL
Seite 1 von 16 Originalfassung der Für Bauteile DSK 14.26 DSL 14.26 DSK 30.42 DSL 30.42 DSK 50.75 DSL 50.75 DSK 140.170 DSL 140.170 DSK 15.28 DSL 15.28 DSK 30.47 DSL 30.47 DSK 50.80 DSL 50.80 DSK 150.180
BETRIEBSANLEITUNG F-HYDRAULIK
Dat: 30.01.95 No: 94-BA 5073/ 1 INHALTSVERZEICHNIS Teil III 3.0 Erklärung des Typencodes 3.1 Serviceanschlüsse 3.2 Nachstellen des Laufradspiels infolge Abnutzung 3.2.1 Einstellen des Laufradspiels 3.3
Grundsätzlich existieren zwei Varianten der Lagerung, je nach Modell und Baujahr:
Tausch / Überprüfung der Lager am Hinterachsexzenter (Beispiel MS4R) Diese Anleitung befasst sich mit dem Ausbau, der Überprüfung und Reparatur des Hinterachsexzenters einer S4R. Prinzipiell gilt diese
Technische Merkmale. HSK-Manueller Spannsatz
Technische Merkmale Das RÖHM-Spannsystem wurde speziell für die Hohlschaftkegel-Spannung entwickelt. Die Notwendigkeiten der manuellen spannung wurden besonders berücksichtigt. Technische Merkmale: Überzeugende,
CLAMPEX Welle-Nabe-Verbindung. KTR-Präzisions-Wellengelenke nach DIN 808. Wellengelenke CLAMPEX
KTR-Präzisions- nach DIN 0 9 Inhaltsverzeichnis 9 Faktoren, Hinweise 1 Aussenspannsätze KTR 2 KTR 03 5 Innenspannsätze, selbstzentrierend KTR 5, kompakte Bauform KTR 0/KTR 1, ohne/mit Axialring KTR 3/KTR,
Bedienungsanleitung 5 AX 100
Bedienungsanleitung 5 AX 100 SCHENKE 5.1 CLAMPING SYSTEM Stand: 25.01.2007 Inhaltsverzeichnis: 1. EINLEITUNG 2. SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE 3.1 BESCHREIBUNG DES SPANNERS 3.2 TECHNISCHE DATEN 3.3 ZUSAMMENBAU
4 Spannsatz BAR - Stahl
Spannsatz BAR - Stahl Werkstoff: 11SMnPb37 Zur Befestigung einer Nabe (z.b. Antriebsrad, Rotor oder ähnliches) auf einer Welle Für mittlere Drehmomente Geringfügige axiale Verschiebung bei der möglich
CLAMPEX Welle-Nabe-Verbindung. KTR-Präzisions-Wellengelenke nach DIN 808. Wellengelenke CLAMPEX
KTR-Präzisions-Wellengelenke nach DIN 0 Wellengelenke 3 Inhaltsverzeichnis 3 Faktoren, Hinweise 5 Aussenspannsätze KTR KTR 03 9 Innenspannsätze, selbstzentrierend KTR 5, kompakte Bauform 2 KTR 0/KTR 1,
Tandemlager in Großgetrieben Baureihe T.AR. Technische Produktinformation
Tandemlager in Großgetrieben Baureihe T.AR Technische Produktinformation Tandemlager Baureihe T.AR Bild 1 Tandemlager TAR 127 001 Tandemlager bieten überall eine optimale Lösung, wenn folgende Anforderungen
hydraulisch spannbare Produkte EP: EP:
Eigene Entwicklung Eigene Fertigung Alleinvertrieb in Deutschland Vertriebspartner weltweit hydraulisch spannbare Produkte EP: 0 812 397 EP: 1 666 748 Übersicht Hydraulische Schrumpfscheibe SHS Standard
