Indice Index CANOVA ALFIO, ALFIO WORK ELLE SYSTEM ANTENNATI OVERTIME BEATRICE ELLE SYSTEM WARDROBE CAMILLA CLUB ANTENNATI CAMILLA STOOL
|
|
- Mareke Klein
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2 Indice Index CANOVA 6 ELLE SYSTEM 12 OVERTIME 20 ELLE SYSTEM WARDROBE 24 ANTENNATI 26 CHIOCCIOL@ 30 DI DI 34 DI DI MIRROR 40 DI DI PERPETUO 42 DI DI TERRA 44 ERNESTO CONSOLLE 46 MONFORTE 50 MONFORTE FLAT 52 OTTO 54 RICCARDO CONSOLLE 58 SUN 60 SUN-DAY 64 DIAMANTE 66 ERNESTO ICE 76 ERNESTO NATURAL 82 ITAIPU 86 LEÓN 90 LEONARDO 94 LEONARDO WOOD 102 RICCARDO 106 SMOOTH 110 VELASCA 114 ERNESTO+ 122 ITAIPU+ 126 RICCARDO+ 130 BEATRICE 134 CAMILLA 140 CAMILLA CLUB 148 LILLI 150 MAGGIOLINA 154 MARGHERITA 158 MARGHERITA ARMS 166 TERSILLA 170 CAMILLA STOOL 176 LILLI STOOL 180 MARGHERITA STOOL 184 CAPPUCCINO TABLE 188 ESPRESSO 190 MAROCCHINO 192 TEA TABLE 196 ELLE SYSTEM 200 ALFIO, ALFIO WORK 202 ERNESTO WORK 204 ERNESTO RECEPTION 208 LILLI WORK 212 TABLE TOPS 216 ALFIO, ALFIO WORK 202 ANTENNATI 26 BEATRICE 134 CAMILLA CLUB 148 CAMILLA STOOL 176 CAMILLA 140 CANOVA 6 CAPPUCCINO TABLE 188 CHIOCCIOL@ 30 DI DI MIRROR 40 DI DI PERPETUO 42 DI DI TERRA 44 DI DI 34 DIAMANTE 66 ELLE SYSTEM 12 ELLE SYSTEM WARDROBE 24 ELLE SYSTEM 200 ERNESTO CONSOLLE 46 ERNESTO ICE 76 ERNESTO NATURAL 82 ERNESTO RECEPTION 208 ERNESTO WORK 204 ERNESTO+ 122 ESPRESSO 190 ITAIPU 86 ITAIPU+ 126 LEÓN 90 LEONARDO WOOD 102 LEONARDO 94 LILLI STOOL 180 LILLI WORK 212 LILLI 150 MAGGIOLINA 154 MARGHERITA ARMS 166 MARGHERITA STOOL 184 MARGHERITA 158 MAROCCHINO 192 MONFORTE FLAT 52 MONFORTE 50 OTTO 54 OVERTIME 20 RICCARDO CONSOLLE 58 RICCARDO 106 RICCARDO+ 130 SMOOTH 110 SUN 60 SUN-DAY 64 TABLE TOPS 216 TEA TABLE 196 TERSILLA 170 VELASCA 114
3 S I D E BOARDS BOOK SHELVES CANOVA 6 ELLE SYSTEM 12 OVERTIME 20 DI DI 34 DI DI MIRROR 40 DI DI PERPETUO 42 DI DI TERRA 44 ERNESTO CONSOLLE 46 SUN-DAY 64 TABLES DIAMANTE 66 ERNESTO ICE 76 ERNESTO NATURAL 82 SMOOTH 110 EXTEN DIBLE TABLES VELASCA 114 ERNESTO+ 122 ITAIPU+ 126 LILLI 150 MAGGIOLINA 154 MARGHERITA 158 MARGHERITA ARMS 166 TERSILLA 170 CAPPUCCINO TABLE 188 ESPRESSO 190 MAROCCHINO 192 TEA TABLE 196 WORK
4 WARD ROBES IDEAS ELLE SYSTEM WARDROBE 24 ANTENNATI MONFORTE 50 MONFORTE FLAT 52 OTTO 54 RICCARDO CONSOLLE 58 SUN 60 ITAIPU 86 LEÓN 90 LEONARDO 94 LEONARDO WOOD 102 RICCARDO 106 RICCARDO+ 130 CHAIRS BEATRICE 134 CAMILLA 140 CAMILLA CLUB 148 STOOLS CAMILLA STOOL 176 LILLI STOOL 180 MARGHERITA STOOL 184 B A R TABLES ELLE SYSTEM 200 ALFIO, ALFIO WORK 202 ERNESTO WORK 204 ERNESTO RECEPTION 208 LILLI WORK 212
5 Solido e duttile. Rigoroso e creativo. Unico, come il carattere di ogni singolo arredo, ma dalle vite inesauribili. Perché di lunga vita goda anche l ambiente. È il metallo il materiale che YDF ha scelto per plasmare i propri prodotti, sempre distinguendosi, in quarant anni di attività, per la qualità delle proprie creazioni e la continua ricerca, la sperimentazione, il desiderio di rinnovarsi, rinnovare e innovare. Alluminio, acciaio, bronzo, ottone. E poi il ferro. Riciclabile all infinito, e riciclato in buona parte è quello utilizzato per dar vita a tavoli e tavolini, sedie e sgabelli, consolle, vasi, specchi e contenitori a parete che è facile e divertente imparare a conoscere per nome uno per uno. Nell ottica di una continua trasformazione del processo produttivo, capace di coniugare una dinamica ricerca dell avanguardia, una cura artigiana nelle finiture e un basso impatto ambientale. Il risultato sono arredi fatti per durare al tempo e alle mode, con un eleganza leggera. Resistenti al fuoco e all acqua, robusti e concreti, ma allo stesso tempo pronti ad adattarsi alle esigenze di ogni casa, di ogni negozio, di ogni ufficio. Di prendere la forma, l aspetto, la luce che si sta cercando, come un abito fatto su misura con il materiale migliore e la cura meticolosa di un sarto, per dare all ambiente che li accoglie un carattere che non si lascia dimenticare facilmente. I prodotti YDF rispondono a ogni esigenza e inclinazione. Sia che si punti sul colore, con la collezione storica Colour appunto che ha fatto conoscere il marchio e che si declina in un vero e proprio arcobaleno allegro e di forte personalità. Oppure Natural, il frutto più recente del lavoro dell azienda, che il metallo, invece, lo spoglia, e lo lascia percorrere solo dalle fiammate blu e nere della calamina che percorrono l acciaio disegnando un anima ogni volta differente. E ogni volta irripetibile. Strong and flexible. Exact and creative. Unique, as the personality of every single furniture piece. For forty years, YDF has chosen to work in metal to shape its products, always aspiring for quality in its creations and eager to innovate. Aluminium, steel, bronze, brass and iron. An iron partly sourced from recycled stock and endlessly recyclable to shape the collection of tables and coffee-tables, chairs and stools, consoles, vases, mirrors, wall containers and accessories. By continuously transforming its productive process, YDF is capable to combine and mix a dynamic unconventional research process with meticulous handcrafted care for details slightly impacting on the environment. The result is a collection of furniture and accessories made to last, not subject to the whims of fashion, timeless and elegant. With fire and water resistant properties appropriate to many of the pieces, the solid constructed collection is suitable and adaptable for any environment whether it is shop, home or office. YDF offers a range of products suitable to different requirements and inclinations.whether you choose the world renowned historical COLOUR collection - a cheerful rainbow with a strong personality - or NATURAL, the company s most recent collection of bare natural iron with the unique calamine black and blue flames running through the iron surfaces, each time drawing a different product soul. 4
6 Solide und geschmeidig. Rigoros und kreativ. Einzigartig wie jedes Möbelstück, aber dennoch gefüllt mit unerschöpflichem Leben für eine nachhaltige Umwelt. Es ist das Material Metall, das YDF gewählt hat, um ihre Produkte zu formen, die sich über die letzten vierzig Jahre durch ihre Qualität, Kreativität und fortwährenden Recherchen sowie durch das Experimentieren und dem Verlangen der ständigen Verbesserung und Neuerung durchgesetzt hat. Aluminium, Stahl, Bronze, Kupfer. Und dann das Eisen. Eisen, welches schon mehrfach hochgradig und endlos recycelt wurde, wird für das formen von Tischen, Couchtischen, Stühlen und Barhocker, Konsolen, Vasen, Spiegel und Kastenmöbel verwendet. Und es ist leicht, ja amüsant sich jeden einzelnen Namen der Produkte zu merken. Im Hinblick auf die kontinuierliche Transformation der Produktionsprozesse ist YDF in der Lage, ihre dynamischen und unkonventionellen Recherchen mit handwerklichem Können, der Liebe zum Detail und geringem Einfluss auf die Umwelt zu verbinden, ja zu verschmelzen. Das Ergebnis sind Möbel mit Haltbarkeit, die sich nicht den Launen der Mode unterwerfen, sondern das Ambiente mit leichter Eleganz erhellen. Feuer und Wasser resistent, robust und konkret, und dennoch anpassungsfähig für die Bedürfnisse aller Wohnungen, Häuser, Geschäften und Büros. Teile die das Erscheinungsbild und die Form eines leuchtenden, maßgeschneiderten Anzugs haben, der akribisch von einem Schneider in Handarbeit mit bestem Material gefertigt wurde und Ihrem Zuhause einen unverwechselbaren Charakter geben. YDF bietet einen Leistungsumfang für unterschiedliche Ansprüche und Neigungen. Sei es die farbvielfalt der klassischen Kollektion, welche die Firma mit dem Branding COLOUR bekannt gemacht hat; ein munterer Regenbogen mit starker Persönlichkeit, oder das NA- TURAL die jüngste Kollektion der Firma, mit blankem Metall tiefblau und schwarz geflammter Oberfläche. Unterschiedliche Seelen und fortwährend einzigartig! Solide et flexible. Rigoureux et créatif. Unique, comme le caractère de chaque meuble, mais aux vies multiples, pour un environnement durable. C est le métal, le matériel qu YDF a choisi pour modeler ses produits, en se distinguant toujours, pendant quarante ans d activité, par la qualité de ses propres créations et la recherche continue, l expérimentation, le désir de se renouveler, renouveler et innover. Aluminium, acier, bronze, laiton. Et puis le fer. Recyclable à l infini et recyclé en bonne partie, il est utilisé pour donner vie à différentes pièces: tables et petites tables, chaises et tabourets, consoles, vases, miroirs et étagères. Il est amusant et facile d apprendre à les connaître par leur nom, un par un. Dans l optique d une transformation continue du processus productif, YDF est capable de conjuguer une recherche dynamique d avantgarde, un soin artisanal dans les finitions et un faible impact environnemental. Le résultat sont des meubles d une élégance légère, insensibles au temps et aux modes. Des meubles qui ne craignent pas le feu et l eau, robustes et concrets, mais au même temps prêts à s adapter à l exigence de chaque maison, chaque boutique, chaque bureau. Prêts à prendre la forme, l aspect, la lumière que l on recherche, comme un habit fait sur mesure avec le meilleur tissu et le soin méticuleux d un couturier, pour donner au lieu qui les accueille une personnalité inoubliable. Les produits YDF s adaptent à diverses exigences et sensibilités. Soit l on mise sur la couleur, avec la collection historique «COLOUR», précisément - qui a fait connaître la marque, déclinée dans un véritable arc-en-ciel, joyeux et de forte personnalité. Ou l on préfère la collection «NATURAL», l ultime fruit du travail de l usine, qui, au contraire, dépouille le métal et laisse seulement les flammes bleues et noires de la calamine parcourir l acier. Les flammes dessinent une âme à chaque fois différente et impossible à dupliquer. 5
7 Canova Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 6
8 7
9 8
10 9
11 10
12 11
13 Elle System Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 12
14 13
15 14
16 15
17 16
18 17
19 18
20 19
21 Overtime Design: Giuseppe Viganò 20
22 21
23 22
24 23
25 Elle System Wardrobe Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 24
26 25
27 Antennati Design: Alberto Basaglia, Andrea Marani, Natalia Rota Nodari 26
28 27
29 28
30 29
31 Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 30
32 31
33 32
34 33
35 Di Di Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 34
36 35
37 36
38 37
39 38
40 39
41 Di Di Mirror Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 40
42 41
43 Di Di Perpetuo Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 42
44 43
45 Di Di Terra Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 44
46 45
47 Ernesto Consolle Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 46
48 47
49 48
50 49
51 Monforte Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 50
52 51
53 Monforte Flat Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 52
54 53
55 Otto Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 54
56 55
57 56
58 57
59 Riccardo Consolle Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 58
60 59
61 Sun Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 60
62 61
63 62
64 63
65 Sun-day Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 64
66 65
67 Diamante Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 66
68 67
69 68
70 69
71 70
72 71
73 72
74 73
75 74
76 75
77 Ernesto Ice Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 76
78 77
79 78
80 79
81 80
82 81
83 Ernesto Natural Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 82
84 83
85 84
86 85
87 Itaipu Design: Alessandro Elli 86
88 87
89 88
90 89
91 León Design: Alberto Basaglia, Andrea Marani, Natalia Rota Nodari 90
92 91
93 92
94 93
95 Leonardo Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 94
96 95
97 96
98 97
99 98
100 99
101 100
102 101
103 Leonardo Wood Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 102
104 103
105 104
106 105
107 Riccardo Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 106
108 107
109 108
110 109
111 Smooth Design: Mauro Frigerio 110
112 111
113 112
114 113
115 Velasca Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 114
116 115
117 116
118 117
119 118
120 119
121 120
122 121
123 Ernesto+ Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 122
124 123
125 124
126 125
127 Itaipu+ Design: Alessandro Elli 126
128 127
129 128
130 129
131 Riccardo+ Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 130
132 131
133 132
134 133
135 Beatrice Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 134
136 135
137 136
138 137
139 138
140 139
141 Camilla Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 140
142 141
143 142
144 143
145 144
146 145
147 146
148 147
149 Camilla Club Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 148
150 149
151 Lilli Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 150
152 151
153 152
154 153
155 Maggiolina Design: Alberto Basaglia, Andrea Marani, Natalia Rota Nodari 154
156 155
157 156
158 157
159 Margherita Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 158
160 159
161 160
162 161
163 162
164 163
165 164
166 165
167 Margherita arms Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 166
168 167
169 168
170 169
171 Tersilla Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 170
172 171
173 172
174 173
175 174
176 175
177 Camilla stool Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 176
178 177
179 178
180 179
181 Lilli stool Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 180
182 181
183 182
184 183
185 Margherita stool Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 184
186 185
187 186
188 187
189 Cappuccino table Design: Alberto Basaglia, Andrea Marani, Natalia Rota Nodari 188
190 189
191 Espresso Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 190
192 191
193 Marocchino Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 192
194 193
195 194
196 195
197 Tea table Design: Alberto Basaglia 196
198 197
199 198
200 199
201 Elle System Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 200
202 201
203 Alfio, Alfio work Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 202
204 203
205 Ernesto work Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 204
206 205
207 206
208 207
209 Ernesto reception Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 208
210 209
211 210
212 211
213 Lilli work Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 212
214 213
215 214
216 215
217 Table tops N1 Natural F3 Tineo 216
218 A4 White E4 White G1 White 217
219 SIDEBOARD Canova Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Madia bassa. Contenitore costituito da più elementi in MDF, in quattro varianti, liberamente accostabili tra loro. Ripiani interni in vetro trasparente temperato. Top e fianchi in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera. Parte frontale rivestita in vetro extrachiaro, temperato e verniciato nei colori bianco o nero. Maniglia in metallo laccata nello stesso colore del rivestimento in vetro. Zoccolo in metallo laccato nero. Low cupboard. Container composed by several elements in MDF, it is composed by four basic elements to offer limitless combinations. Inside shelves in tempered clear glass. Metal top and sides in rolled steel in the special natural wax finishing. Front side covered with tempered extra-clear glass, lacquered in white and black colours. Metal handle lacquered colour matched to that of the glass cover. Metal baseboard lacquered in black colour. Niedriger Schrank. Behälter bestehend aus mehreren Elementen aus MDF, in vier Varianten, die unendlich viele Kombinationsmöglichkeiten bieten. Innere Fächer aus gehärtetem klar Glas. Platte und Seiten aus Walzstahl in der spezialen Naturausführung. Vorderseite bedeckt mit extra-klar Glas, gehärtet und lackiert in den Farben weiß oder schwarz. Klinke aus Metall lackiert in derselben Farbe der Glas- Bezug. Metall Sockel schwarz pulverbeschichtet. Bahut. Conteneur constitué de plusieurs éléments en MDF, avec quatre positionnements différents. Les étagères internes sont en verre clair trempé. Top et côtés sont en acier laminé avec finition naturelle cirée. Façade en verre, trempé et peint dans les couleurs blanc et noir. Poignée en métal peint avec coloris assorti à la façade verre. Base peinte en noir. A dx A sx B C Canova Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Madia alta. Contenitore in MDF a due ante battenti rivestite in vetro extrachiaro, temperato e verniciato nei colori bianco o nero. Ripiani interni in vetro trasparente temperato. Top e fianchi in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera. Maniglia in metallo laccato nello stesso colore del rivestimento in vetro. Zoccolo in metallo laccato nero. High cupboard. MDF container with two shutter doors covered with tempered extra-clear glass, lacquered in white and black. Inside, shelves in tempered clear glass. Metal top and sides in rolled steel in the special natural wax finishing. Metal handle lacquered colour matched to that of the glass cover. Metal baseboard lacquered in black colour. Hoher Schrank. Behälter aus MDF mit zwei Umschlagtüren aus extraklarem Glas, gehärtet und lackiert in den Farben weiß oder schwarz. Innere Fächer aus klarem gehärtetem Glas. Platte und Seiten aus Walzstahl in der spezialen Naturausführung. Klinke aus Metall lackiert in derselben Farbe wie der Glasbeschichtung. Metall Sockel schwarz pulverbeschichtet. Elément haut. Conteneur en MDF avec deux portes à ouverture vers le haut, en verre extra-clair, trempé et peint dans les couleurs blanc et noir. Etagères internes en verre clair trempé. Top et côtés en acier laminé avec finition naturelle cirée. Poignée en métal peint avec coloris assorti à la façade verre. Base peinte en noir BOOKSHELVES/WARDROBES/WORK Elle System Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Libreria modulare. Struttura in metallo laccata. Disponibile nelle versioni a muro, con un piede e bifrontale e sempre attrezzabile con cassettiere. Mensole e accessori sono liberamente posizionabili sulla struttura. Sistema di cassettiere. In alluminio lavorate in folding e laccate nei 5 colori base a catalogo. Guide a scomparsa e cassetti ad estrazione totale con sistema di chiusura a richiamo frizionato. Frontale e maniglia in alluminio ricavati a folding nello stesso colore della cassettiera. Versione a parete con due o tre cassetti e attrezzabile anche con porta-cartellette. Versione su ruote con due o tre cassetti. Bookcase, in flexible modules for ease of combination. Metal frame lacquered with matching adjustable shelves and fittings. Various versions available: built in, or with feet and freestanding. System of pedestals. Folded manufactured aluminium pedestals lacquered in the 5 basic colours in the catalogue. Full extension, soft drawer runners for that slowmotion closing system. Front part and handle in folded aluminium, lacquered in the same colour of the pedestal. Wall version with two or three drawers, also available with files holder. Version on castors with two or three drawers. Zusammensetzbares Bücherregal. Metallstruktur lackiert, in verschiedenen Versionen lieferbar: Wandregal, freistehendes Stehregal mit Füssen und freistehendes beidseitiges Stehregal. Konsole und Zubehöre können frei zusammengesetzt werden. System von Kastenmöbel. In Falttechnik erhältlich in den fünf Basisfarben aus dem Katalog. Der versteckte Vollauszugsmechanismus und der Selbsteinzugsmechanismus sorgen für ein sicheres schließen der Schubkästen. Fronten und Griffe in Aluminium, ebenfalls mit der Falttechnik und in den gleichen Farben wie die Korpi erhältlich. Die Wandversion mit zwei oder drei Schüben ist auch mit Hängeregister möglich. Version auf Rollen mit zwei oder drei Schüben. Bibliothèque à éléments. Structure en métal laqué. Disponible en version murale, avec socle un ou deux pieds. Les étagères et accessoires sont positionnés librement sur la structure. Système de commodes. Réalisé en aluminium plié et peint dans le 5 couleurs de base du catalogue. Guides à la disparition et tiroirs à extraction totale avec système de fermeture lente en fin de course. Façade et poignée réalisées en aluminium plié et peint avec coloris assorti à la commode. Version murale avec deux ou trois tiroirs, également disponible avec porte dossier. Version sur roulettes avec deux ou trois tiroirs. 218
220 Elle System Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari 10 Overtime Design: Giuseppe Viganò Sistema di contenitori. Elementi contenitori a giorno, disponibili in quattro varianti e liberamente posizionabili su parete. Realizzati in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera o laccati nei cinque colori base a catalogo. Storage modular system. Open containers, available in four variants, they can be freely positioned on the wall. Metal frame in rolled steel in the special natural wax finish or lacquered in the five basic colours in the catalogue. Modulares System. Offene Elementen, in vier Varianten verfügbar, die unendlich viele Kombinationsmöglichkeiten bieten. Metallrahmen aus gerolltem Stahl mit der speziellen Naturausführung oder lackiert in den fünf Basisfarben aus dem Katalog. Système de rangement. Éléments conteneurs ouvertes, en quatre formats librement arrangeables sur le mur. Réalisés en acier laminé en finition spéciale naturelle cirée ou laqué dans le 5 couleurs de base au catalogue. BOOKSHELVES A B C D 219
221 IDEAS Antennati Design: Alberto Basaglia, Andrea Marani, Natalia Rota Nodari Attrezzi da camino. Porta riviste. Antenati sleeper porta abiti da camera. Tavolino, disponibile in tre altezze. Serie di servi. Struttura in metallo laccato. Elementi accessori in tondino d acciaio e lamiera. Il tubolare di sostegno è piegato all estremità per agevolare la presa per un facile spostamento. Brush shovel tongs. Magazine rack. Antennati sleeper bedroom clothes bar. End table, available in thee heights. Series of bars. Metal frame structure lacquered. Accessories in rod steel and steel plate. The support tubular section is bent to form a handle providing a comfortable grip to facilitate transportation. Kaminbesteck. Zeitungsständer. Antennati sleeper Kleiderstange. Beistelltisch, in drei Höhen verfügbar. Serie von Wohnaccessoires. Metallstruktur pulverbeschichtet in verschiedenen Farben lieferbar. Zubehörteile aus Rundstahl und Stahlblech. Der obere Griff, dient für besseren Halt beim Umstellen. Accessoires de cheminée. Porte-revues. Antennati sleeper valais de chambre. Petit table, disponible en trois hauteurs. Série de serviteurs. Structure en métal laqué. Eléments accessoires en métal verni époxy. Eléments accessoires en baguette d acier et tôle d acier. Le tube de soutien est plié à son extrémité pour faciliter la prise et le déplacement. Chiocciol@ Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Porta PC disponibile in due altezze. Struttura in metallo laccato. Piano di lavoro in legno laccato bianco. PC table available in both sitting and standing heights. Metal frame structure lacquered. White lacquered wooden work surface. PC-Workstation in zwei Höhen lieferbar. Gestell aus Metall lackiert. Arbeitsplatte aus weiß lackiertem Holz. PC table disponible en deux hauteurs. Structure en métal verni époxy. Plateau de travail en bois laqué blanc. Di Di, Di Di Mirror Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Sistema di ganci, specchi e mensole. Elementi infinitamente componibili in metallo laccato o acciaio lucido. System of hangers, mirrors and shelves. Fitted elements made in metal lacquered or polished stainless steel. System von Bügeln, Spiegeln und Fächer. Zusammensetzbare Elemente aus lackiertem Metall oder poliertem rostfreiem Stahl. Système de crochets, miroirs et rayons. Eléments composants en métal laqué ou acier inoxydable poli. 220
222 Di Di Perpetuo Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodariri Calendario perpetuo. Elementi in metallo laccato. Mesi e giorni in materiale plastico serigrafato. Calendar. Elements in metal lacquered. Months and days in plastic materials. Dauerkalender. Elemente aus Metall lackiert. Monate und Tage aus Kunststoff mit Siebdruck. Calendrier perpétuel. Eléments en métal laqué. Mois et jours en plastique sérigraphé Di Di Terra Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Appendiabiti con o senza porta ombrelli. Struttura in metallo laccato. Vaschetta porta ombrelli amovibile in alluminio. Clothes tree with or without umbrella stand. Metal frame structure lacquered. Removable drip tray in aluminium. Kleiderbügel mit oder ohne Schirmständer. Metallstruktur lackiert. Zubehöre aus Aluminium. Porte manteau avec ou sans porte parapluies. Structure en métal laqué. Gouttier amovible en aluminium. Ernesto Consolle Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Consolle. Struttura in metallo nella speciale finitura natural a cera o laccata. Piani in vetro extrachiaro spessore 10 mm, temperato e laccato nei colori bianco e nero. Disponibile anche con piano in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera. Console. Metal frame structure in our special natural wax finishing or lacquered. Top in extra clear 10mm glass, tempered and lacquered in the colours white and black. Also available with top in rolled steel with natural wax finishing. Konsole. Metallstruktur mit natürlicher wachsähnlicher Oberfläche oder lackiert. Platte aus extraklarem Glas, 10 mm stark, gehärtet und lackiert in den Farben weiß oder schwarz. Lieferbar auch mit Platte aus gerolltem Stahl mit der speziellen Naturausführung. Console. Structure en métal dans la finition spéciale naturelle cirée ou laquée. Plateau en verre extra-clair, trempé et peint dans les couleurs blanc et noir. Egalement disponible avec un plateau en acier laminé avec finition naturelle cirée
223 Monforte, Monforte Flat Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Monforte: Serie di vasi da interno con ruote, disponibili in diverse altezze. Contenitore interno in lamiera di acciaio zincato, involucro esterno in lamiera di acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera o laccato. Monforte: Series of interior vases with castors, available in different heights. Internal case in galvanized steel sheet, outside covering in rolled steel sheet in the special natural wax finishing or lacquered. Monforte: Serie von Vasen mit Rollen, in verschiedenen Höhen verfügbar. Inneres Behältnis in verzinktem Stahlblech, Außenhülle in Stahlblech in der speziellen Naturausführung oder lackiert. Monforte: Série de vases pour l intérieur avec roulettes, disponibles en trois hauteurs. Partie interne en tôle d acier zingué, couverture externe en tôle d acier laminé en finition spéciale naturelle cirée ou laqué. Monforte Flat: Serie di vasi. Serie di vasi da decorazione per interni laccati nei colori bianco o nero. Monforte Flat: Series of vases. Series of interior decoration vases lacquered in white and black. Monforte Flat: Serie von Vasen. Serie von innen Vasen lackiert in den Farben Weiss oder Schwarz. Monforte Flat: Série de vases. Série de vases pour l intérieur, en métal laqué dans les couleurs blanc ou noir Otto Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Serie di specchi a parete o freestanding. Struttura in lamiera di acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera o laccato. Series of mirrors, hanging or freestanding. Frame in rolled steel in the special natural wax finishing or lacquered. Serie von Wand- und Standspiegel. Metallstruktur mit natürlicher wachsähnlicher Oberfläche oder lackiert. Série de miroirs murals ou freestanding. Structure en acier laminé en finition spéciale naturelle cirée ou laqué Riccardo Consolle Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Consolle. Struttura in metallo laccato. Piano in vetro extrachiaro spessore 10 mm, temperato e laccato nei colori bianco, nero e rosso. Console. Metal frame lacquered. Top in extra clear glass, 10 mm thickness, tempered and lacquered in the colours white, black and red. Konsole. Lackierte Metallstruktur. Platte aus extraklarem Glas, 10 mm stark, gehärtet und lackiert in den Farben weiß, schwarz und rot. Console. Structure en métal laqué. Surface en verre extraclair, épaisseur 10 mm, trempé et peint dans les couleurs blanc, noir et rouge
224 Sun Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Sistema di ganci. Elementi infinitamente componibili in metallo laccato. System of hangers. Eléments composants en métal laqué. System von Bügeln. Zusammensetzbare Elemente aus lackiertem Metall. Système de crochets. Eléments composants en métal laqué Sun-day Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Calendario perpetuo. Elementi in metallo laccato. Mesi e giorni in materiale plastico serigrafato. Calendar. Elements in metal lacquered. Months and days in plastic materials. Dauerkalender. Elemente aus Metall lackiert. Monate und Tage aus Kunststoff mit Siebdruck. Calendrier perpétuel. Eléments en métal laqué. Mois et jours en plastique sérigraphé. Diamante Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo quadrato, rotondo e rettangolare. Basi in allumino laccate nei dieci colori a catalogo o in finitura anodizzata lucida e assemblate a incastro meccanico. Piani in vetro extrachiaro, spessore 10 mm, temperato trasparente o laccato nei colori bianco, nero e rosso, disponibile anche la finitura in vetro fumè e in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera. Square, round and rectangular table. Bases in lacquered aluminium in the ten colours in the catalogue or in glossy anodized aluminium, constructed without welds for a sleek look. Tops in tempered extra clear 10mm glass, either transparent or lacquered in the colours white, black and red; also available in smoked glass or rolled steel in our special natural wax finish. Quadratischer, runder und rechteckiger Tisch. Basis in lackiertem Aluminium, erhältlich in den zehn Farben wie im Katalog, oder Hochglanz eloxiert mit Schneidringverschraubung. Die Tischplatten sind in extraklarem, 10mm starkem Sicherheitsglas in den Farben weiß, schwarz und rot unterlackiert erhältlich; bzw. auch in extraklarem transparentem Glas, Rauchglas oder in gerolltem Stahl mit der speziellen natürlichen Wachsausführung. Table carrée, ronde et rectangulaire. Structure en aluminium laqué dans le dix couleurs du catalogue, ou en finition anodisée brillant et assemblée avec un joint mécanique. Plateau en verre extra-clair trempé, d épaisseur 10 mm, transparent ou laqué en blanc, noir et rouge; également disponible en verre fumé et acier laminé en finition natural TABLES /250/
225 Ernesto Ice, Ernesto Natural Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Ice: Tavolo rettangolare o quadrato. Dimensioni personalizzabili al millimetro. Struttura in metallo verniciato laccato o cromato. Piani in vetro extrachiaro, spessore 10 mm, temperato e laccato nei bianco, nero e rosso. Disponibile anche con piano in HPL. Natural: Tavolo rettangolare o quadrato. Struttura in metallo nella speciale finitura natural a cera. Piano in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera. Ice: Rectangular or square table. Customized dimensions available. Metal frame structure lacquered or chromed. Top in extra clear 10mm glass, tempered and lacquered in the colours white, black and red. Also available with top in HPL. Natural: Rectangular or square table. Metal frame structure in the special natural wax finishing. Top in rolled steel with natural wax finishing. Ice: Rechteckiger oder quadratischer Tisch. Sondermaße auf den Millimeter genau möglich. Lackierte oder verchromte Metallstruktur. Platte aus extraklarem Glas, 10 mm stark, gehärtet und lackiert in den Farben weiß, schwarz oder rot. Lieferbar auch mit Platte aus HPL. Natural: Rechteckiger oder quadratischer Tisch. Metallstruktur mit natürlicher wachsähnlicher Oberfläche. Platte aus Walzstahl in der spezialen Naturausführung. Ice: Table rectangulaire ou carrée. Disponible en dimensions personnalisables au mm. Structure en métal laqué ou chromé. Plateau en verre extra-clair, épaisseur 10 mm, trempé et peint dans les couleurs blanc, noir et rouge. Egalement disponible avec un plateau en HPL. Natural: Table rectangulaire ou carrée. Structure en métal dans la finition spéciale naturelle cirée. Plateau en acier laminé avec finition naturelle cirée. Itaipu Design: Alessandro Elli Tavolo rettangolare. Struttura in metallo laccato disponibile nei cinque colori base a catalogo. Piani in vetro extrachiaro spessore 10 mm, temperato e laccato nei colori bianco, nero e rosso. Disponibile anche con piano in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera. Rectangular table. Metal frame structure lacquered in the five basic colours in the catalogue. Tops in extra clear tempered 10mm glass, lacquered in the colours white, black and red. Also available with top in rolled steel in our special natural wax finishing. Rechteckiger Tisch. Metallstruktur lackiert in den fünf Basisfarben aus dem Katalog. Die Tischplatten sind in extraklarem, 10mm starkem Sicherheitsglas erhältlich, unterlackiert in den Farben weiß, schwarz und rot. Die Tischplatte ist auch in gerolltem Stahl erhältlich mit der speziellen natürlichen Wachsausführung. Table rectangulaire. Structure métallique laquée dans les cinq couleurs basiques du catalogue. Plateau en verre extra-clair de 10 mm d épaisseur, trempé et laqué en blanc, noir et rouge. Egalement disponible avec le plateau en acier laminé en finition natural. 200/250/ León Design: Alberto Basaglia, Andrea Marani, Natalia Rota Nodari Tavolo rettangolare o quadrato. Struttura in metallo laccato. Piani in vetro extrachiaro spessore 10 mm, temperato e laccato nei colori bianco, nero e rosso o trasparente. Rectangular or square table. Metal frame structure lacquered. Tops in tempered extra clear 10mm glass, either transparent or lacquered in the colours white, black and red. Rechteckiger oder quadratischer Tisch. Lackierte Metallstruktur. Platte aus gehärtetem extraklarem Glas, 10 mm stark, transparent oder unterlackiert in den Farben weiß, schwarz und rot. Table rectangulaire ou carrée. Structure en métal laqué. Plateau en verre extraclair, épaisseur 10 mm, trempé et peint dans les couleurs blanc, noir, rouge ou verre extra-clair transparent. 224
226 Leonardo Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo rettangolare, quadrato, ovale o rotondo. Struttura in metallo nella speciale finitura natural a cera o laccata. Piano in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera. Disponibile anche con piano in vetro extrachiaro spessore 10 mm, temperato e laccato nei colori bianco e nero. Rectangular, square, oval or round table. Metal frame in the special natural wax finishing or lacquered. Top in rolled steel in the special natural wax finishing. Also available with top in extra clear glass, 10 mm thickness, tempered and lacquered in the colours white and black. Rechteckiger, quadratischer, ovaler oder runder Tisch. Metallstruktur mit natürlicher wachsähnlicher Oberfläche oder lackiert. Platte aus Walzstahl in der spezialen Naturausführung. Lieferbar auch mit Platte aus extraklarem Glas, 10 mm stark, gehärtet und lackiert in den Farben weiß und schwarz. Table rectangulaire, carrée, ovale ou ronde. Structure en métal en finition spéciale naturelle cirée ou laqué. Plateau en métal en finition spéciale naturelle cirée. Egalement disponible avec un plateau en verre extra-clair, épaisseur 10 mm, trempé et peint dans les couleurs blanc et noir /250/ Leonardo Wood Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo rettangolare o quadrato. Struttura in metallo nella speciale finitura natural a cera o laccata. Piani in tamburato a forte spessore impiallacciati in essenza frassino naturale, frassino tinto wengè e tineo. Rectangular or square table. Metal frame in the special natural wax finishing or lacquered. Top in high-thickness honeycomb in natural ash essence, wenge stained ash and tineo. Rechteckiger oder quadratischer Tisch. Metallstruktur mit natürlicher wachsähnlicher Oberfläche oder lackiert. Platte aus besonders starkem Furnierholz furniert in Esche natur, Esche Wengé farbig oder Tineo. Table rectangulaire et carrée. Structure en métal avec finition naturelle cirée ou laqué. Plateau en panneau nid d abeilles plaqué en chêne naturel, chêne teinté wengé et tineo /250/300 Riccardo Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo rettangolare o quadrato. Struttura in metallo laccato. Piano in vetro extrachiaro spessore 10 mm, temperato e laccato nei colori bianco, nero e rosso. Rectangular or square table. Metal frame lacquered. Top in extra clear glass, 10 mm thickness, tempered and lacquered in the colours white, black and red. Rechteckiger oder quadratischer Tisch. Lackierte Metallstruktur. Platte aus extraklarem Glas, 10 mm stark, gehärtet und lackiert in den Farben weiß, schwarz und rot. Table rectangulaire et carrée. Structure en métal laqué. Plateau en verre extraclair, épaisseur 10 mm, trempé et peint dans les couleurs blanc, noir et rouge /200/
227 Smooth Design: Mauro Frigerio Tavolo tondo. Basamento centrale in metallo laccato disponibile nei 10 colori a catalogo. Piani in vetro extrachiaro spessore 10 mm, temperato trasparente o laccato nei colori bianco, nero e rosso. Disponibile anche con piano in acciaio da laminatoio nella speciale finitura a cera. Round table. Central base in metal lacquered available in the ten colours in the catalogue. Top in extra clear 10mm tempered glass, transparent or lacquered in the colours white, black and red. Also available with top in rolled steel in our special natural wax finishing. Runder Tisch. Der Mittelfuß ist aus lackiertem Metall erhältlich in den zehn Farben aus dem Katalog. Die Tischplatten sind in extraklarem, 10mm starkem Sicherheitsglas in den Farben weiß, schwarz und rot unterlackiert erhältlich; bzw. auch in extraklarem transparentem Glas. Die Tischplatte ist auch in gerolltem Stahl erhältlich mit der speziellen natürlichen Wachsausführung. Table ronde. Base centrale en métal laqué disponible dans les dix couleurs de base au catalogue. Plateau en verre extra-clair trempé, épaisseur 10 mm, transparent ou peint dans les couleurs blanc, noir et rouge. Egalement disponible en acier laminé en finition spéciale naturelle cirée Velasca Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo rettangolare, quadrato, ovale o rotondo. Struttura in metallo nella speciale finitura natural a cera o laccata. Piano in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera. Disponibile anche con piano in vetro extrachiaro, spessore 10 mm, temperato e laccato nei colori bianco e nero. Rectangular, square, oval or round table. Metal frame in the special natural wax finishing or lacquered. Top in rolled steel in the special natural wax finishing. Also available with top in extra clear glass, 10 mm thickness, tempered and lacquered in the colours white and black. Rechteckiger, quadratischer, ovaler oder runder Tisch. Metallstruktur mit natürlicher wachsähnlicher Oberfläche oder lackiert. Platte aus Walzstahl mit natürlicher wachsähnlicher Oberfläche. Lieferbar auch mit Platte aus extraklarem Glas, 10 mm stark, gehärtet und lackiert in den Farben weiß und schwarz. Table rectangulaire, carrée, ovale ou ronde. Structure en métal en finition spéciale naturelle cirée ou laqué. Plateau en acier laminé en finition spéciale naturelle cirée. Egalement disponible avec un plateau en verre extra-clair, épaisseur 10 mm, trempé et peint dans les couleurs blanc et noir /250/ EXTENDIBLE TABLES Ernesto+ Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo allungabile. Struttura in metallo laccato o cromato. Piano in lamiera di alluminio laccato, disponibile anche con finitura antigraffio. Extending table. Metal frame structure lacquered or chromed. Top in aluminium lacquered sheet, also available in textured lacquer offering a non-scratch finish. Ausziehbarer Tisch. Metallstruktur lackiert oder verchromt. Tischplatte aus Aluminium lackiert, lieferbar auch mit kratzfester Oberfläche. Table allongeable. Structure laquée ou chromée. Plateau en aluminium laqué, également disponible en finition anti-rayures. 226
228 Itaipu+ Design: Alessandro Elli Tavolo allungabile. Struttura in metallo laccato nei cinque colori base a catalogo. Piani in vetro extrachiaro, temperato e laccato nei colori bianco, nero e rosso, prolunga da 100 cm sempre in vetro. Disponibile anche con piano in acciaio da laminatoio nella speciale finitura natural a cera con prolunga da 100 cm sempre in finitura natural. Extending table. Metal frame structure lacquered in the five basic colours in the catalogue. Tops in extra clear glass, tempered and lacquered in the colours white, black and red, 100 cm extension in glass too. Also available with top in rolled steel in our special natural wax finishing, 100 cm extension in natural finishing too. Ausziehbarer Tisch. Metallstruktur lackiert in den fünf Basisfarben aus dem Katalog. Die Tischplatten sind in extraklarem Sicherheitsglas erhältlich, unterlackiert in den Farben weiß, schwarz und rot; die 100cm lange Einlegeplatte ebenso. Die Tischplatte und die 100cm Verlängerung sind auch in gerolltem Stahl erhältlich mit der speziellen natürlichen Wachsausführung. Table allongeable. Structure métallique laquée dans les cinq couleurs basiques du catalogue. Plateau en verre extra-clair de 10 mm d épaisseur, trempé et laqué en blanc, noir et rouge, allonge de 100 cm en verre également. Egalement disponible avec un plateau en acier laminé en finition natural, avec allonge de 100 cm en finition natural également. 200/250 OPEN 300/ Riccardo+ Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo allungabile. Struttura in metallo laccato. Piano in vetro extrachiaro spessore 10 mm, temperato e laccato nei colori bianco, nero e rosso. Guida del meccanismo d allungo laccata, prolunga in vetro come il piano. Extendible table. Metal frame lacquered. Top in extra clear glass, 10 mm thickness, tempered and lacquered in the colours white, black and red. Extension mechanism lacquered to match, with extension in tempered glass to match the top. Ausziehbarer Tisch. Lackierte Metallstruktur. Platte und Verlängerung aus extraklarem Glas, 10 mm stark, gehärtet und unterlackiert in den Farben weiß, schwarz und rot. Table à rallonge. Structure en métal laqué. Surface en verre extraclair, épaisseur 10 mm, trempé et peint dans les couleurs blanc, noir et rouge. Mècanisme de l allonge laqué, allonge en verre comme le plateau de la table OPEN OPEN 195/215/ /160/ Beatrice Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Sedia. Struttura in metallo laccato o cromato. Seduta e schienale in multistrato impiallacciato in frassino naturale, frassino tinto wengè o verniciata a poro aperto nei colori bianco, nero e rosso. Chair. Metal frame structure lacquered or chromed. Seat and back in plywood veneered in natural ash, wenge stained ash or lacquered open pore in white, black and red colours. Stuhl. Gestell aus Stahl lackiert oder verchromt. Sitz und Rückenlehne aus Multischichtplatte furniert in Esche natur, Esche Wengé farbig oder offen porig lackiert in den Farben weiß, schwarz und rot. Chaise. Structure en métal laqué ou chromé. Assise et dossier en multicouches plaqué en chêne naturel ou en chêne teinté wengé, ou peint en pore ouvert dans les couleurs blanc, noir et rouge. CHAIRS/STOOLS
229 Camilla, Camilla stool Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Sedia impilabile. Sgabello impilabile, disponibile in due altezze. Ignifuga. Struttura in metallo laccato o cromato. Seduta e schienale in lega leggera d alluminio laccata. Disponibile anche nella versione per esterno. Accessori: carrello per la movimentazione e lo stoccaggio di sedie e sgabelli. Stackable chair. Stackable stool, available in two heights. Fire proof. Metal frame structure lacquered or chromed. Seat and back in light alloy lacquered. Also available as an outdoor version. Accessories: trolley to stock and move the chairs. Stapelbarer Stuhl. Stapelbahrer Barstuhl, zwei Sitzhöhen verfügbar. Schwer entflammbar. Gestell aus Metall lackiert oder verchromt. Sitz und Rückenlehne aus Aluminium lackiert. Ausführung für den Außenbereich verfügbar. Zubehör: Transportwagen für die Lagerung und die Bewegung der Stühle. Chaise empilable. Tabouret empilable, disponible en deux hauteurs. Ignifuge. Structure en métal laqué ou chromé. Assise et dossier en alliage léger laqué. Disponible en version pour usage extérieur. Accessoires: chariot pour le stockage et le transport des chaises. Camilla Club Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Sedia impilabile. Struttura in metallo laccato o cromato. Seduta e schienale in lega leggera d alluminio laccata e rivestita in cuoio. Cuciture in coordinato con il colore della seduta. Stackable chair. Metal frame structure lacquered or chromed. Seat and back in light alloy lacquered and covered in leather cow hide. Double stitched seam detail colour matched to that of the frame. Stapelbarer Stuhl. Gestell aus Metall lackiert oder verchromt. Sitz und Rückenlehne aus Aluminium lackiert und mit Kernleder verkleidet. Nähten farblich abgestimmt mit dem Metall. Chaise empilable. Structure en métal laqué ou chromé. Assise et dossier en alliage léger laqué et revêtus en cuir. Coutures coordonnées a la couleur du métal. Lilli, Lilli stool Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Sedia con braccioli, impilabile Sgabello con braccioli, impilabile. Disponibile in due altezze. Ignifuga. Struttura in metallo laccato o cromato. Seduta e schienale in lega leggera d alluminio laccata. Disponibile anche nella versione per esterni. Accessori: cuscino disponibile in diversi colori, carrello per la movimentazione e lo stoccaggio delle sedie. Stackable chair with arms. Stackable stool with arms, available in two heights. Fire proof. Metal frame structure lacquered or chromed. Seat and back in light alloy lacquered. Also available as an outdoor version. Accessories: cushion available in a variety of colours, trolley to stock and move the chairs. Stapelbarer Armlehnstuhl. Stapelbarer Barstuhl mit Armlehnen, zwei Sitzhöhen verfügbar. Schwer entflammbar. Gestell aus Metall lackiert oder verchromt. Sitz und Rückenlehne aus Aluminium lackiert. Ausführung für den Außenbereich verfügbar. Zubehör: Sitzkissen in verschiedenen Farben, Transportwagen für die Lagerung und die Bewegung der Stühle. Chaise empilable avec accoudoirs. Tabouret empilable avec accoudoirs, disponible en deux hauteurs. Ignifuge. Structure en métal laqué ou chromé. Assise et dossier en alliage léger laqué. Disponible en version pour usage extérieur. Accessoires: coussin disponible en plusieurs coloris, chariot pour le stockage et le transport des chaises. 228
230 Maggiolina Design: Alberto Basaglia, Andrea Marani, Natalia Rota Nodari Sedia impilabile. Struttura in metallo laccato. Seduta e schienale in metallo laccato, rivestiti con foderine intercambiabili in materiali plastici o in cuoio. Stackable chair. Metal frame structure lacquered. Seat and back in metal lacquered, covered with interchangeable covers in plastic materials or in thick leather hide. Stapelbarer Stuhl. Gestell aus Metall lackiert. Sitz und Rückenlehne aus Metall lackiert, bezogen mit austauschbaren Bezügen aus Kunststoff oder Kernleder. Chaise empilable. Structure en métal laqué. Assise et dossier en métal laqué, revêtus de housses interchangeables en matériaux plastiques ou en cuir. Margherita, Margherita arms, Margherita stool Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Sedia impilabile con o senza braccioli. Sgabello impilabile, disponibile in due altezze. Ignifuga. Struttura in metallo laccato, cromato o acciaio inox satinato. Seduta e schienale in lega leggera d alluminio laccata oppure in cuoio. Disponibile anche nella versione per esterni. Accessori: carrello per la movimentazione e lo stoccaggio delle sedie. Stackable chair with or without arms. Stackable stool available in two heights. Fire proof. Metal frame structure lacquered, chromed or in brushed stainless steel. Seat and back in light alloy lacquered or in cow hide. Also available as an outdoor version. Accessories: trolley to stock and move the chairs. Stapelbarer Stuhl, mit und ohne Armlehnen. Stapelbarer Barstuhl. Zwei Sitzhöhen verfügbar. Schwer entflammbar. Gestell aus Metall lackiert, verchromt oder rostfreiem Stahl. Sitz und Rückenlehne aus Aluminium lackiert oder Kernleder. Ausführung für den Außenbereich verfügbar. Zubehör: Transportwagen für die Lagerung und die Bewegung der Stühle. Chaise empilable avec ou sans accoudoirs. Tabouret empilable disponible en deux hauteurs. Ignifuge. Structure en métal laqué, chromé ou acier inoxydable. Assise et dossier en alliage léger laqué ou cuir. Disponible en version pour usage extérieur. Accessoires: chariot pour le stockage et le transport des chaises. Tersilla Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Poltroncina in cuoio. Struttura interna in metallo rivestita in cuoio con dettagli di lavorazione realizzati a folding. Pattino in metallo laccato in coordinato al cuoio. Leather chair. Internal structured metal frame chair covered in leather with exclusive features realized in folding process. Metal slipper colour matched to that of leather. Leder Stuhl. Struktur aus Stahl mit Kernleder bezogen mit markanter Faltentechnik. Die spritzlackierten Füsse sind der Farbe vom Kernleder angepasst. Chaise en cuir. Structure interne en métal revêtue en cuir avec détails de finition réalisés avec le process folding. Chariot en métal laqué coordonné au cuir
231 BAR TABLES Cappuccino table Design: Alberto Basaglia, Andrea Marani, Natalia Rota Nodari Tavolo da caffetteria. Ignifugo. Tavolino con struttura e piano in metallo laccato, disponibile in diverse altezze. Bar table. Fire proof. Table with frame and top in metal lacquered, available in several heights. Bistro Tisch. Schwer entflammbar. Tisch mit lackierten Metallstruktur und Platte, in verschiedenen Höhen verfügbar. Table pour cafétéria. Ignifuge. Table avec structure et surface en métal laqué, disponible en plusieurs hauteurs. Espresso Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo da caffetteria, accatastabile, con piano reclinabile. Ignifugo. Struttura in metallo laccato. Piano reclinabile in alluminio laccato. Disponibile nella versione per esterno. Accessori: carrello per la movimentazione e lo stoccaggio dei tavoli. Bar table, stackable with folding top. Fire proof. Metal frame lacquered. Folding top in aluminium lacquered. Also available as an outdoor version. Accessories: trolley to stock and move the tables. Bistro-tisch, klappbar und stapelbar. Schwer entflammbar. Lackierte Metallstruktur. Klappbare Platte aus Aluminium lackiert. Ausführung für den Außenbereich verfügbar. Zubehör: Transportwagen für die Lagerung und die Bewegung der Tische. Table pour cafétéria, empilable, avec plateau rabattable. Ignifuge. Structure en métal laqué. Plateau rabattable en aluminium laqué. Disponible en version pour usage extérieur. Accessoires: chariot pour le stockage et le transport des tables. Marocchino Design: Alberto Basaglia, Natalia Rota Nodari Tavolo universale. Ignifugo. Tondo, rettangolare o quadrato. Struttura in metallo laccato. Piano in alluminio laccato o HPL. Disponibile nella versione per esterno. All-purpose table. Fire proof. Round, rectangular or square versions available. Metal frame lacquered. Top in aluminium lacquered or HPL. Also available as an outdoor version. Vielzwecktisch. Schwer entflammbar. Rond, rechteckig oder quadratisch. Tischgestell aus Metall lackiert. Platte aus Aluminium lackiert oder HPL. Ausführung für den Aussenbereich verfügbar. Table multi-usage. Ignifuge. Ronde, rectangulaire ou carrée. Structure en métal laqué. Plateau en aluminium laqué ou HPL. Disponible en version pour usage extérieur. 230
inori freestanding
inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori
MehrSEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast
SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Single-colour Metal finish: Aluminium lacquered in same colour as seat Body finish: White polypropylene (PP0) Black polypropylene (PP03) Beige polypropylene
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI Certificato di conformità UNI EN 1730:2000, livello 3 severo. Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. Certificat de Conformité NF EN 1730:2000, niveau 3 sévère. Dimentions in
MehrCIRCLE & SMOOTH COLLECTION
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
Mehrbody to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to
MehrOPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours
Rev.0101201 OPLÀ M Sedia con sedile ribaltabile, impilabile in orizzontale e verticale. Sedia con sedile in polipropilene e schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio 31X17 mm verniciata o cromata.
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Four legs/four legs with armrests Metal finish: Polished chrome steel Lacquered steel (white, red, and beige) Body finish: White polyurethane (PO1)
Mehrbaby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo
MehrCITY design Ferruccio Laviani
CITY design Ferruccio Laviani Tables with base made of elements with different heights and dimensions, made of Carb2 multilayer wood veneered, lacquered or covered with aluminium or brass. Round, square
Mehrchiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb
MehrStructure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS
ITA 0NQ - 442 - S80 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienale in espanso schiumato a freddo ignifugo
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: ulrichkossl collection collection collection collection La sincronizzazione del
MehrQuattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.
WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing
MehrLegni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo.
Bekijk hier de complete Parri meubelen collectie. Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Baby
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati in
MehrNovità. LestroCa Firen. LestroCasa Firenze
Novità LestroCa Firen LestroCasa Firenze 2016 The One Design: Ale Design Studio Ein Tisch mit ein Oberteil aus Nussbaumholz oder Eichenholz mit eine Dicke von 40 mm und regulären oder natürlich irregulären
MehrMAY-FLOWER MARY-ANN WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC
WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR MAY-FLOWER MARY-ANN KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC MF.1108 Kiefer massiv gebeizt und gewachst, kirschbaumfarben oder weiss, Griffe aus Eisen. Tischplatten,
MehrDRAWER & SHELVING SYSTEMS
DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded
MehrQ_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher
Q_bo:_touch me. Q_bo is a space Q_bo is a space to live Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo is a space to work Q_bo: area di lavoro, work area, Arbeitsbereich,
MehrCOCCOLA
COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola
MehrBLA BLA BLA
BLA BLA BLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT bla bla bla 15 bla bla bla 17
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema
MehrBORGES design Studio Tecnico Emmemobili
BORGES design Studio Tecnico Emmemobili Sideboards available in different dimensions and versions in wengè or oak. Supplied with movable internal wooden shelves. is a different version of the classic cabinets,
MehrJAN design Ferruccio Laviani
JAN design Ferruccio Laviani Table completely made of wood, covered with veneer. Available in any dimension, standard or customized, in one or more units. Top thickness cm.7,5. Base thickness cm.15. Available
MehrTavoli e sedie Contenitori e complementi Tables and chairs_storage units and occasional furniture Tische und Stühle_Wohnelemente und Beistellmöbel
Tavoli e sedie Contenitori e complementi Tables and chairs_storage units and occasional furniture Tische und Stühle_Wohnelemente und Beistellmöbel Indice Index_Inhaltsverzeichnis Tavoli_Tables_Tische
MehrBIRIGNAO design Ferruccio Laviani
BIRIGNAO design Ferruccio Laviani Tables in various versions: - In solid fir wood brushed, - With mat lacquered base and oak veneered top; - Completely mat lacquered. The solid fir version has finishes
MehrSTRAIGHT design Ferruccio Laviani
STRAIGHT design Ferruccio Laviani Seats with hand-polished stainless-steel frame or burnished brass and wooden or lacquered seat/back. Seat cushion available upon request. It s also available the version
MehrCITY design Ferruccio Laviani
CITY design Ferruccio Laviani Tables characterized by the base which designs a metropolitan skyline. Base made of elements in various sizes, in solid multilayer wood with invisible joining at 45, covered
MehrSIGN design Giuliano Cappelletti
SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass
MehrBank, fm-laminat spezial, weiß / bench, fm-laminate special, white. Barstuhl mit Stehtisch / barchair with cocktail table Sessel / armchair
aku Der stapelbare Sessel Taku mit seiner mehrfach prämierten klaren Linienführung wird mit dauerelastischen Schnüren oder strapazierfähigem Gewebe angeboten. Sein robuster Rahmen besteht aus elegant geschliffenem
MehrMedium. Large. design: Paolo Salvadè 2012
design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.
Mehr2 MAYA & KEIT { CONTEMPORARY } In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. COLLECTION. La quotidianita, ha un look. romantico.
MAYA & KEIT COLLECTION } La quotidianita, ha un look romantico. In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. { CONTEMPORARY } In this kitchen, modern Maya meets traditional Keit. The
Mehrdesign Konstantin Grcic MONZA
MONZA www.plank.it PLANK é un azienda storica che ha i suoi inizi nel 1893. In linea con la filosofia aziendale volta alla ricerca, l obbiettivo di base è indagare le possibilità tecnologiche e unirle
MehrRONDÒ. design Romano Marcato 2007
design Romano Marcato 2007 Ovale, squadrato, rotondo con dimensioni e finiture diverse. Ma un unica tipologia molto chiara: il tavolo a gamba unica, solida, che sostiene il piano d appoggio. Minimalismo
MehrPaso Doble Family. design Stefano Giovannoni
Paso Doble Family design Stefano Giovannoni 4 Paso Doble Chair Paso Doble Chair 5 6 Paso Doble Chair 7 8 Paso Doble Chair Paso Doble Chair 9 10 Paso Doble Chair 11 12 Paso Doble Low Chair 13 14 Paso
MehrC 130 design G. D. Harcourt
C 130 design G. D. Harcourt Chair in curved plywood covered with veneer or mat lacquered or padded. Swivel structure with 5 spokes in cast bright aluminum (or black coated with +10% surcharge) or fixed
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Chair/Lounge chair Metal finish: Aluminium lacquered aluminium White lacquered aluminium Aluminium with anthracite grey lacquer Black lacquered aluminium
MehrIlary. Jean-Marie Massaud CONCEPT CONCEPT
Jean-Marie Massaud Ilary CONCEPT CONCEPT Un sistema di 5 tavolini in diverse altezze, forme e costruzioni. Un mix di finiture e materiali per creare effetti e combinazioni diversi. Un système de 5 tables
MehrBORGES - T design Emmemobili
BORGES - T design Emmemobili Tables with clean design made of wood covered with veneer. Square legs with thickness 7,5 cm. or 15 cm. Borges-XL: extending table, in various sizes, made of wood, covered
Mehraida A designer: Stefano Conficconi
Divano modulare con fusto in ferro e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di
MehrT E M P E S T A HIGH TECH
T E M P E S T A HIGH TECH T E M P E S T A HIGH TECH 4 SEDIA CHAIR CHAISE STUHL 10 POLTRONCINA SMALL ARMCHAIR CHAISE AVEC BRAS ARMSTUHL 16 POLTRONA E TAVOLINO ARMCHAIR AND SMALL TABLE FAUTEUIL ET PETITE
MehrOcta. Octa_Bartoli Design
Octa_Bartoli Design Octa Il nome Octa deriva dal greco octo: otto, come il numero delle gambe in metallo piegato e saldato che compongono il tavolo, inconsueto ed elegante, e che costituiscono una base
MehrYANOS. Design: Paul Brooks
YANOS Design: Paul Brooks YANOS 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Esecuzioni Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung
MehrBARS design Ferruccio Laviani
BARS design Ferruccio Laviani Bars is a set of sideboards characterized by an alternation of wooden stripes, decorating the entire piece or only the doors. Sideboards available in different dimensions
MehrKEY-OK. R&D Leyform. 0100W h795. d545. w h795. d545. w W h795. d545. w620
KEY-OK KEY-OK R&D Leyform 0100W h795. d545. w540 0171 h795. d545. w620 0150W h795. d545. w620 Un prodotto dalle mille sfaccettature, configurabile a piacimento, tra seduta imbottita o in polipropilene,
MehrRELAX SYSTEM
RELAX SYSTEM Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT blob 17 blob 19 blob 21 blob
MehrYanos. Design: Paul Brooks
Yanos Design: Paul Brooks Yanos 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung
MehrKIKA/B2 Sedia con struttura in acciaio conificato. Rivestimento totale in cuoio. Chair with tapered metal frame totally covered with hide.
KIKA KIKA MAMADESIGN KIKA COLLECTION KIKA/B2 Sedia con struttura in acciaio conificato. Rivestimento totale in cuoio. Chair with tapered metal frame totally covered with hide. Stuhl mit Metallgestell
MehrNava Design: Tom Deacon
Nava Design: Tom Deacon Vierbeinstuhl Vierbeinstuhl mit Armlehnen Kufenstuhl Nava Siège quatre pieds Siège quatre pieds avec accoudoirs Siège piétement traineau Design: Tom Deacon Die organisch geformte
Mehrmineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors
mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una
Mehr. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove
renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.
MehrZEROSEDICI. Simone Bolzan
ZEROSEDICI ZEROSEDICI Simone Bolzan Zerosedici non è una sedia. È un intera famiglia, che nasce per assecondare le esigenze della quotidianità. Configura la tua seduta scegliendo tra centinaia di varianti,
MehrSPACES 03 53
K.FORTY K.FORTY è un pregevole mobile monoblocco di qualità, che parla il nuovo linguaggio estetico di Rifra. Il modulo che disegna K.FORTY è il 40 cm., sviluppato sia in larghezza che in altezza. K.FORTY
MehrSeit 10 Jahren besteht die Kollektion
Seit 10 Jahren besteht die Kollektion silvio ROHRMOSER, die erstmals auf der internationalen Möbelmesse in Köln 2001 präsentiert wurde. Die Kollektion umfasst in erster Linie Tischund Sitzmöbel für den
MehrSORRENTO design Alessandro Elli
SORRENTO design Alessandro Elli Sideboards in different versions and sizes with doors and/or drawers, in oak or mat lacquered finish. Frontal panels in shaped wood, with back-lacquered handle (mat black
Mehrdesign Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto
sanders miller design design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto miller_comp01_ Laterale angolare extra sx + laterale 3 posti maxi dx l w 323 p d 308 h 81 Lateral
MehrPLYWOOD CHAIRS MILLEFOGLIE PAPER BÀBÀ EXPRESSO
PLYWOOD CHAIRS MILLEFOGLIE PAPER BÀBÀ EXPRESSO www.plank.it PLANK é un azienda storica che ha i suoi inizi nel 1893. In linea con la filosofia aziendale volta alla ricerca, l obbiettivo di base è di indagare
MehrSOFT DREAM SOFT DREAM LARGE ANTONIO CITTERIO
SOFT DREAM SOFT DREAM LARGE ANTONIO CITTERIO 2010 2013 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it SOFT DREAM SOFT DREAM
Mehrdesign: Studio OML design: Studio OML
ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito
MehrBALDO design Ferruccio Laviani
BALDO design Ferruccio Laviani Series of tables inspired by the 40 s modernism. Its four supporting legs are conceived like frames in which shapes and volumes intersect like real mini-sculptures. Structure
MehrITEMS SALONE DEL MOBILE MILANO
NEW ITEMS SALONE DEL MOBILE MILANO pinch DESIGN LANZAVECCHIA + WAI Collezione di specchi da terra o da parete con cornice in metallo finitura ottone brunito, specchio piano da 5 mm. Collection of free-standing
MehrFRAME CENTO BUCHI MODELLO
FRAME COLLECTION FRAME La nuova collezione da bagno Frame nasce dall esigenza di unire funzionalità, ricerca e design. Le innumerevoli soluzioni modulari di componibilità permettono di ottenere svariate
Mehrdesign Tomás Alonso, 2012
Offset Table design Tomás Alonso, 2012 Tavolo, Table, Table, Tisch Offset Table Overview 2 Misure, Dimensions, Dimensions, Bemessungen 3 Dati tecnici, Technical Details, Données techniques, Technische
MehrTA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017
TA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017 Inspiriert von den Kompositionen des Suprematismus, zeichnet sich Tisch KAZIMIR durch einen mutigen Mix aus Formen und Materialien aus. Mit einem
MehrLARIO ANTONIO CITTERIO DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS
LARIO ANTONIO CITTERIO 2015 2016 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it LARIO LARIO 88 ANTONIO CITTERIO 2015 2016 TIPOLOGIA
MehrScrivania in appoggio su
WGS Air Desk 1 WGSThe complete Pinuccio Borgonovo 2008 Scrivania in appoggio su sistema Air Unit in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano retroverniciato nei colori del campionario
MehrTAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE
IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i
MehrLOLA lounge and meeting
Mod. LL-078 Mod. LL-008 LOLA lounge and meeting Concepita come poltroncina per attesa, ospiti, riunioni, Lola si integra con personalità in ogni ambiente. Lola è disponibile, solo con alcuni rivestimenti,
MehrGiusto. Design: Dieter Stierli
Giusto Design: Dieter Stierli 460 430 585 450 870 200 1052 420 580 500 709 Schale Formholz beschichtet weiss / beschichtet schwarz / gepolstert Coque multiplis moulé, laquée blanc / laquée noir / rembourrée
MehrDesign Beatriz Sempere. Apelle BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ
Design Beatriz Sempere Apelle BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ .01 177 .01 APELLE P oro rosa, cuoio rosa cipria U64. APELLE P pink gold, hide rosa cipria U64..02.03.04 APELLE S verniciato bianco Y, cuoio
MehrDesign Beatriz Sempere. Apelle
Design Beatriz Sempere Apelle 176 .01 177 .01 APELLE P oro rosa, cuoio rosa cipria U64. APELLE P pink gold, hide rosa cipria U64..02.03.04 APELLE S verniciato bianco Y, cuoio arancio U21, giallo ocra U22,
MehrMammamia / Marcello Ziliani,
Mammamia / Marcello Ziliani, 2013-2016 Sedia con scocca in pressofusione d alluminio e struttura in acciaio. Per uso indoor/outdoor coperto. Non impilabile, impilabile, impilabile con braccioli, personalizzabile.
MehrEXTRA ORDINARY DESIGN. tableschairs&co the new sofa system. zerododici
EXTRA ORDINARY DESIGN zerododici tableschairs&co the new sofa system italia150 design W.Colico _ Bestetti Associati 2 3 4 5 6 7 8 italia150 design W.Colico _ Bestetti Associati Sedia in polipropilene souf
MehrSteel S70. Enrico Franzolini 2000
ITA S3-S-S0050-0DB Struttura Struttura interna in legno rivestita con poliuretano espanso ignifugo BS e fibra poliestere. Profilo dei fianchi in acciaio cromato lucido o verniciato nei colori riportati
MehrSQUARE PROXIMA. by Pirovano Bagni
SQUARE PROXIMA by Pirovano Bagni Il nuovo sistema Square di Proxima si contraddistingue per l eleganza e la sobrietà delle sue linee. Il modulo base è caratterizzato da due fasce di chiusura laterali e
MehrMesa cuadrada Panama. Tisch 130 x 130 Panama mit italienischen Verlängerungen à 40 ccm. Chaise Fjord. Fjord chair. Silla Fjord.
BIENVENUE D A N S L AT M O S P H È R E PROVENCE, À LA FOIS SOPHISTIQUÉE ET CHALEUREUSE! WELCOME PROVENCE, T O T H E AT M O S P H E R E DIE LEICHTIGKEIT PROVENCE, SOPHISTI- EINES SÜDLICHEN LE- C AT E D
MehrSeit 10 Jahren besteht die Kollektion
2 Seit 10 Jahren besteht die Kollektion silvio ROHRMOSER, die erstmals auf der internationalen Möbelmesse in Köln 2001 präsentiert wurde. Die Kollektion umfasst in erster Linie Tischund Sitzmöbel für den
MehrSlim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed
338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe
MehrP A N PAN. Design by Kim Kim Design
P A N PAN P A N Design by Kim Kim Design ZEITGEMÄSSE HOLZ-SCHALENSTÜHLE IN PURISTISCHEM LOOK - DAS IST PAN. ZWEI SCHALENFORMEN, OPTIONALE ARMLEHNEN IN ZWEI AUSFÜHRUNGEN SOWIE VERSCHIEDENE POLSTER- UND
MehrScrivania: struttura, piano e gonna in melaminico rovere chiaro.
Scrivania: struttura, piano e gonna in melaminico rovere chiaro. Archiviazione Passepartout: struttura e ante in melaminico bianco, top e fianchi in melaminico rovere chiaro, zoccolo metallico verniciato
MehrMÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools
MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MEUBLES ACIER INOX 18/10 Meubles, chariots et tabourets-marchepieds MÖBEL EDELSTAHL
MehrBASIC ENTREE LIVING CONTRACT SCHÖNBUCH TEAM. 60,0 x 82,0 x 20,9 Schuhschrank mit 2 synchron öffnenden Klappen
60,0 x 82,0 x 20,9 Schuhschrank mit 2 synchron öffnenden Klappen mit einreihiger Schütte für 2-3 Paar Schuhe Basisfarbe Basic colour 3100.. Akzentfarbe Accent colour 3100.. Hochglanz High-gloss colour
MehrLINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL
707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due
MehrZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS
ZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it ZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 TIPOLOGIE
MehrKyra. Design: Paul Brooks
Kyra Design: Paul Brooks Kyra 3 1 2 5 4 9 10 6 11 12 13 7 14 15 16 8 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 1 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenerstellung
Mehrextensible 8/10 210/280
novità_2017 rio extensible 8/10 210/280 76 100 Tavolo allungabile con piano DurelTOP in polipropilene trattato anti-uv e colorato in massa. Le gambe sono in alluminio verniciato con piedini regolabili.
MehrTABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH
T A V O L I R U S T I C I TABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH art. 2665/O Tavolo ovale all. / Table ovale ext. Ext. oval table / Mesa oval ext. / Auszieht Oval Tisch
Mehr0101 METAL Folding chair Klappstuhl DURAFLON Folding chair Klappstuhl NATUREL Folding chair Klappstuhl
HAIRS / STÜLE BISTRO 5001 LASSIQUE 6301 DURAFLON 5107 NATUREL 0101 METAL Steel frame. LASSIQUE : lacquered wooden curved slats. DURAFLON : High quality resin curved slats. Available colours: otton white
MehrFEEL GOOD FEEL GOOD TEN ANTONIO CITTERIO DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS
FEEL GOOD FEEL GOOD TEN ANTONIO CITTERIO 2009 2010 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it FEEL GOOD FEEL GOOD TEN ANTONIO
Mehr744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/
744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti
Mehr1072 AUREA Kombination A
1070/1072 AUREA 1070/1072 AUREA 1072 AUREA Kombination A 1070 AUREA Kombination B, Schwenktisch Leder schwarz 1070/1072 AUREA Modell 1070/1072 Aurea Das kubische Design von Aurea ist schlicht, die intelligente
MehrCOLLEZIONE ENO. Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée
COLLEZIONE ENO Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée Portabottiglie modulari in ferro tagliato a laser in vari formati e finiture EN - Laser-cut iron modular bottle
MehrLADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors
VERKAUFSGONDELN Sets of shelves AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors TISCHE Counters LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE VERKAUFSGONDELN - SETS OF SHELVES 08601C
Mehr