Wortschatz erschließen
|
|
|
- Heiko Hoch
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Wortschatz erschließen Unbekannte spanische Texte enthalten meist auch Wörter, die ihr noch nicht gelernt habt. Viele dieser Wörter könnt ihr dennoch verstehen. Beim Erschließen unbekannter Wörter könnt ihr folgende Möglichkeiten nutzen: 1 Abbildungen Abbildungen zeigen, worum es in dem Text geht, zu dem sie gehören, z. B. den Ort und die Situation, Handlungen, die die Personen ausführen, Gegenstände, die dabei eine Rolle spielen usw. Seht euch deshalb die Abbildungen immer genau an und überlegt, was dort passiert. So vorbereitet versteht ihr den Text und einzelne Wörter darin leichter. 2 Kontext Unter Kontext versteht man die Wörter, die in der Nähe eines bestimmten Wortes stehen oder die Situation, in der etwas gesagt oder getan wird. Wenn ihr ein Wort nicht versteht, überlegt zunächst, welche Bedeutung im Zusammenhang passen könnte. la playa y el mar Was gehört zum Strand? «Me gusta el deporte. El surf, el tenis, el fútbol: genial!» Pablo indet Surfen und andere Sportarten toll. Ihm Sport. 3 Deutsch oder andere Sprachen Ähnlich klingende Wörter in verschiedenen Sprachen haben oft die gleiche Bedeutung. Überlegt bei unbekannten spanischen Wörtern, ob ihr Wörter im Deutschen (auch Fremdwörter) oder einer anderen Sprache kennt, die so ähnlich klingen, und ob ihre Bedeutung im Kontext passt. un ejemplo: deutsches Fremdwort ( ein Exempel statuieren ) / lat. exemplum / engl. an example / frz. un exemple el teléfono, una idea, una iesta, un cedé, visitar (engl.), una bicicleta (frz., engl.) Sucht weitere solche Wörter im Diccionario und stellt sie einem Partner / einer Partnerin als Aufgabe. Konzentriert euch zunächst auf das, was ihr versteht, und versucht auf dieser Grundlage noch mehr zu verstehen. Überprüft, ob eure Vermutung über die Bedeutung eines Wortes zum Inhalt des Textes passt. Denn es gibt auch sogenannte falsche Freunde, d. h. Wörter, die ähnlich aussehen, aber nicht die gleiche Bedeutung haben, z. B. un suceso (ein Geschehen, ein Ereignis) ist etwas ganz anderes als Englisch success (Erfolg). Kombiniert die verschiedenen Möglichkeiten der Worterschließung. So indet man am meisten heraus. Versucht mit Hilfe der beschriebenen Lerntechniken den folgenden Text zu verstehen. Cristina, Mario y Pablo están 1 en la playa. Mario busca 2 un cedé 3. En la bolsa 2 están las bebidas 2, los móviles 2 y la revista 2 de Pablo, pero no está el cedé. Por eso 1 Mario no escucha música. Después 1 Mario y Cristina nadan en el mar. Los dos 1 son deportistas 4 excelentes 3. Pablo toma el sol 2 en la playa y escucha la conversación 3 de un chico y una chica. Quiénes 1 son? 4 Wortfamilie und Wortbildungsmuster Spanische Wörter, die sich in wenig mehr als der Endung unter scheiden, gehören oft zur gleichen Wortfamilie. An der Endung kann man häuig die Wortart erkennen und die Bedeutung genauer verstehen. Los helados de la heladería «Málaga» me gustan mucho. ( un helado) Raúl es un futbolista genial. ( el fútbol) Me gusta jugar al fútbol. ( un juego) 1 = Kontext 2 = Abbildung 3 = ähnliches Wort im Deutschen oder einer anderen Sprache 4 = Wortfamilie oder Wort bildung vondr.monikatürk,stuttgart 1
2 Wörter lernen und behalten Wir denken nicht in Einzelwörtern. Deshalb sollte man Wörter möglichst immer im Zusammen hang lernen. Solche Zusammenhänge können ein Beispielsatz, eine Zeichnung oder ein Wortfeld sein. Jedesmal, wenn ihr ein Wort in einem neuen Kontext bewusst anwendet, schafft ihr zusätzliche Verknüpfungen im Gehirn, sodass euch ein gesuchtes Wort auch dann einfällt, wenn ihr an die Zeichnung oder den Beispielsatz denkt. Wenn ihr mehrere Sinne (hören, sehen, ) gleichzeitig nutzt, prägen sich die Wörter besonders gut ein. 1 Vokabelnetz Ordnet die Vokabeln so an, dass die Wörter oder Ausdrücke miteinander verbunden sind, die für euch etwas miteinander zu tun haben. In die Mitte schreibt ihr den Oberbegriff. Ejemplo: nadar (en el mar) Tipps: Macht immer euer eigenes Vokabelnetz. Nur wenn ihr die Wörter so anordnet, wie sie für euch zusammen gehören, könnt ihr gut damit lernen. Schreibt jedes Vokabelnetz auf ein eigenes Blatt. Legt dafür einen Vokabel Ordner an und heftet die Blätter darin ab oder schreibt sie in ein Vokabel Heft. Benutzt sie immer wieder zum Lernen und Wiederholen und ergänzt sie, wenn ihr neue, passende Wörter lernt. Statt eines Netzes könnt ihr auch andere, zum Thema passende Formen wählen, z. B. einen Stamm baum für Verwandtschaftsbezeichnungen. 2 Wortschatz strukturieren Wortschatz kann man sich auch leichter merken, wenn man ihn in sinnvolle Zusammenhänge einordnet. Solche Zusammenhänge sind u. a.: Gegensatzpaare, z. B. bueno malo; grande pequeño logische Anordnung, z. B. Kleidung für verschiedene Anlässe oder wie sie am Körper getragen wird, von oben nach unten oder von unten nach oben persönliche Vorlieben, z. B. Wörter, die mir gefallen Wörter, die mir nicht gefallen el deporte Wörter, die ich schwierig finde Sinnzusammenhänge, z. B. música un cedé la radio escucho una conversación las respuestas de un mensaje el fútbol el surf kleine Wörter, die man leicht übersieht 3 Zeichnungen, Symbole und Gesten als Merkhilfen nutzen un helado me gusta el S L a Macht zu den Wörtern kleine Zeichnungen oder malt Symbole dazu. Solche Zeichnungen könnt ihr auch ins Vokabelnetz oder auf die Karteikarten (s. u.) machen. Ihr könnt auch größere Zeichnungen beschriften. b Führt die Handlung aus, die zu dem passt, was ihr gerade lernt, oder stellt euch eine passende Szene vor und sagt das Wort oder den Satz dabei laut vor euch hin (nicht im Unterricht!). Bei konkreten Begriffen (z. B. der Einrichtung eines Zimmers) könnt ihr auch die Gegenstände z. B. mit kleinen Klebezetteln beschriften. Ejemplos: Me levanto. Steht dabei auf. Hablo con un amigo / una amiga. Stellt euch vor, wie ihr mit einem Freund oder einer Freundin sprecht. 4 Lernen im Kontext Merkt euch zu den Vokabeln möglichst immer auch einen Satz, z. B. die rot gedruckten Sätze aus dem lektionsbegleitenden Vokabular oder einen Satz aus dem Lektionstext oder einer Übung. Mit den Sätzen lernt ihr nicht nur die einzelnen Wörter besser. Sie helfen euch, für das Sprechen bedeutsame und häuig vorkommende Wendungen als Bausteine zu lernen. Darüber hinaus prägt euch weitere Infor mationen ein, z. B. Verbformen oder Präpositionen, die immer zusammen mit einem Verb stehen. Lernt daher auch einmal einen Teil eines Lektionstextes oder einer Übung auswendig, der euch gut gefällt. Besonders behaltenswirksam sind Lieder, da Rhythmus und Melodie das Lernen des Textes unterstützen. Es muss auch nicht immer ein echtes spanisches Lied sein: Ihr könnt selbst Sätze oder schwierige Wörter und Formen mit einer bekannten Melodie unterlegen oder sie rhythmisch sprechen. 5 Sprechen und Hören Nehmt Wörter, die ihr euch schlecht merken könnt, oder auch kleine Sätze oder Satzteile auf Kassette oder mit dem MP3 Player auf. Sprecht zuerst das Wort und den Beispielsatz mit Übersetzung auf Band, dann folgen noch einmal Wort und Beispielsatz ohne Übersetzung. Lasst danach eine Pause, dann noch einmal Wort und Beispielsatz mit Übersetzung. Beim Anhören sprecht ihr die Übersetzung selbst in die Pause und vergleicht dann, ob eure Lösung richtig war. vondr.monikatürk,stuttgart 2
3 6 Vokabelkartei Schreibt jede Vokabel am besten in einem Satz zusammen hang (s. o. Lernen im Kontext ) auf eine Kartei karte oder auf ein kleines Blatt. Auf eine Seite schreibt ihr den spanischen Ausdruck, auf die Rückseite die deut sche Bedeutung. Legt euch einen Karteikasten mit 5 Fächern an. Die Karten kommen zuerst ins erste Fach. Alle Wörter, die ihr beim Abfragen wisst, kommen ins zweite Fach, dann ins dritte usw. Wenn ihr ein Wort nicht wisst, kommt es zurück ins erste Fach. Tipps: Probiert verschiedene Möglichkeiten des Wortschatzlernens aus und indet heraus, mit welcher Strategie oder welchen Strategien ihr Vo kabeln am besten behalten könnt. Es gibt viele weitere Möglichkeiten. Tauscht euch mit euren Mit schüle rinnen und Mitschülern darüber aus, wie sie Wörter erfolgreich lernen und probiert deren Strategien aus. Éste / ésta es... Éste es Mario y ésta es Cristina. Dies ist... Dies ist Mario und dies ist Cristina. Texte verstehen Texte verstehen kann ganz Unterschiedliches bedeuten. So gibt es Texte, in denen jedes Wort wichtig ist (z. B. Kochrezepte oder Bedienungsanleitungen) und andere, in denen nur einzelne Informationen für mich von Bedeutung sind (z. B. im Fahrplan oder Telefonbuch). Wie ge nau ich einen Text verstehen muss, hängt oft auch von meinen Interessen ab: Bei der Inhalts angabe zu einem Film will ich nur wissen, ob es sich um eine Liebes geschichte oder einen Krimi handelt, bei einer spannenden Geschichte dagegen will ich jedes Wort verstehen. 1 Schriftliche Texte erschließen a Einen Text vollständig erarbeiten Wenn ihr einen neuen Text auf Spanisch lest, werdet ihr schon viel verstehen. Um auch den Rest zu entschlüsseln, geht ihr folgendermaßen vor: Seht euch die Abbildungen beim Text und den Titel an und überlegt, worum es in dem Text gehen könnte (siehe dazu auch Wortschatz erschließen Abbil dungen ). Haltet eure Vermutungen fest. Lest den Text ein erstes Mal und konzentriert euch zunächst auf das, was ihr versteht. Unterstreicht dabei wichtige Wörter (wenn ihr mit eurem eigenen Exemplar arbeitet) oder notiert sie. Überlegt, wie alles zusammenpasst (versucht, einen roten Faden zu inden) und vergleicht die Ergebnisse mit euren Vermutungen, die ihr zuvor formuliert habt. Wenn nicht alles zusammenpasst, überlegt: Habt ihr etwas übersehen oder falsch verstanden? Ergänzt oder korrigiert eure Vermutungen. Wenn möglich, vergleicht eure Ergebnisse auch mit einem Partner oder in der Gruppe. Lest den Text mindestens noch einmal und versucht (z. B. mit Hilfe der Wort erschließungs techniken) weitere Wörter abzuleiten. Wenn ihr einen Text ganz genau verstehen müsst, erarbeitet ihr anschließend auch noch die fehlenden Details und schlagt z. B. die unbekannten Wörter im Vokabelverzeichnis oder im Wörterbuch nach. Tipp: Haltet euch nicht bei einzelnen Wörtern auf, die ihr nicht versteht, sondern versucht zunächst grob den Inhalt zu erfassen. Davon ausgehend fällt die Arbeit an den Details leichter. b Gezielt nach bestimmten Informationen suchen Um bestimmte Informationen zu inden, ist es nicht nötig, den gesamten Text zu lesen. Für Informationen zu Preisen, Jahreszahlen oder Uhrzeiten sucht ihr nur die Zeilen heraus, in denen Zahlen stehen. Diese springen beim Blick auf die Seite gut ins Auge. Seht euch dann diese Zeilen genauer an und indet heraus, welche die gesuchte Information enthält. Für Informationen zu bestimmten Personen überliegt ihr den Text und sucht nach Zeilen, in denen der Name der Person vorkommt. Lest aber auch die nachfolgenden Zeilen, denn der Name wird ja nicht in jedem Satz wiederholt. Für andere Inhalte überlegt ihr euch vorher geeignete Stichwörter und sucht dann nach diesen. Wenn ihr z. B. angeben sollt, was jemand abends gemacht hat, sind «por la tarde» oder «por la noche» geeignete Stichwörter. vondr.monikatürk,stuttgart 3
4 Tipp: Übt zusammen mit einem Partner /einer Partnerin. Sucht aus einem Lektions text, den ihr im Unterricht noch nicht durchgenommen habt, ein Wort heraus und nennt es ihm / ihr. Er / sie versucht es möglichst schnell zu inden. Macht diese Übung öfters, bis ihr merkt, dass ihr schneller werdet. 2 Gesprochene Texte verstehen Lest euch die Aufgaben zu Hörtexten vor dem ersten Hören immer genau durch um zu wissen, was ihr tun müsst. Sollt ihr nur verstehen, worum es in dem Text geht? Bestimmte Informationen suchen? Den Text zusammenfassen? a InformationeninHörtextensuchen Geht dabei ähnlich vor wie bei schriftlichen Texten: Überlegt euch, worauf ihr achten müsst (Zahlen?, Namen?, Stichwörter?) und konzentriert euch beim Hören darauf. Wenn ihr die Informationen gefunden habt, hört den Text noch mindestens ein weiteres Mal an und überprüft eure Lösung. b GesprocheneTexteglobalundimDetailverstehen Überlegt euch vor dem Hören anhand des Titels, der Abbildungen und Bild unterschriften, worum es in dem Text gehen könnte. Im Lehrbuch geben oft auch die Fragen zum Text wichtige Hinweise. Überlegt euch auch, was ihr zu diesem Thema schon wisst. Hört euch dann den Text ein erstes Mal an und notiert Wörter und Inhalte, die ihr verstanden habt. Wenn möglich, tauscht euch mit anderen Personen darüber aus und versucht, alles in einen logischen Zusammenhang zu bringen. Hört dann den Text noch ein oder zweimal und versucht, noch mehr zu verstehen. Wie bei schrift lichen Texten gilt auch beim Hören: alles, was ihr bereits wisst und erarbeitet habt, hilft euch, weitere Details des Textes zu verstehen. Tipp: Zur Bearbeitung der Aufgaben zu Hörtexten ist es in der Regel nicht nötig, jedes Wort verstanden zu haben. 3 Notizen anfertigen Sowohl beim Lesen als auch beim Hören eines längeren Textes ist es sinnvoll, Notizen anzufertigen. So kann man sich nach und nach wichtige Inhalte erarbeiten. Ejemplo Arbeitet zunächst auf einem Notizzettel. Schreibt keine ganzen Sätze; Stichpunkte reichen aus. Ihr könnt auch Zeichen oder Abkürzungen verwenden. Versucht, Wichtiges von Unwichtigem zu trennen. Lasst zwischen einzelnen Stichwörtern genügend Platz, damit ihr beim nochmaligen Hören weitere Infor ma tionen ergänzen könnt. Nutzt Tabellen oder Raster. Bereitet diese möglichst bereits vor dem ersten Lesen / Hören vor. Verwendet zur Vorbereitung die Leitfragen zum Text. Hilfreich ist auch folgendes Raster: cosas lugar mesa comedor cocina bolsa + ropa dormitorio (armario) sillas comedor (esquina) Quién? / Quiénes? Dónde? Cuándo? Qué pasa? Por qué? Schreibt nach Abschluss der Aufgabe eure Notizen ins Reine oder beant wortet mit ihrer Hilfe die gestellten Fragen. Wenn ein Text viele wichtige Informationen enthält, könnt ihr die Notizen auch in eine Skizze (Zeitleiste, Informationsnetz) umarbeiten, die ihr später z. B. für die Vorbereitung auf Klassenarbeiten wieder verwenden könnt. Ein Informationsnetz ist aufgebaut wie ein Vokabelnetz, nur enthält es nicht Eva quiere poner la mesa en la cocina einzelne Wörter oder Ausdrücke, sondern Informationen, die ihr lernen y la bolsa con la ropa en wollt. el armario del dormitorio. vondr.monikatürk,stuttgart 4
5 Fehler vermeiden 1 Ein Fehler- oder Korrekturheft anlegen Fehler sind beim Erlernen einer Fremdsprache völlig normal, aber sie können die Verständigung stören. Deshalb ist es wichtig, möglichst fehlerfrei zu sprechen und zu schreiben. Mit einem Fehlerheft verschafft ihr euch einen Überblick darüber, welche Art von Fehlern ihr im Spanischen häuig macht. Dadurch könnt ihr euch schnell und gezielt verbessern. Grammatik Cristina escribe un mensaje. Pasamos el día en la playa. Escucho una canción. Me gusta el fútbol. 1. Teilt euer Heft in Rubriken ein: z.b. Grammatik, Vokabular, Rechtschreibung und unterteilt diese Rubriken, z. B. v oder b?, doppelte Konsonanten, Akzentsetzung für die Rechtschreibung. 2. Notiert Wörter oder Sätze mit verbesserten Fehlern in der passenden Rubrik und hebt die Stellen hervor, an denen ihr die Fehler gemacht habt. 3. Findet heraus, welches eure Fehlerschwerpunkte sind. 4. Übt die Pensen mit euren Fehlerschwerpunkten besonders häuig. 5. Notiert jeweils auch, was ihr beachten müsst und haltet dies in Kurzform fest, z. B. mm, ss, tt. 6. Fragt euren Lehrer / eure Lehrerin, ob die Klasse ihre Fehlerhefte auch einmal bei einer Klassenarbeit benutzen darf. Te gustan los helados? Das muss ich mir merken: Bei Verben auf die richtige Endung achten! Adjektive Artikel PräpositionenVerben 2 Selbstkontrolle und -korrektur Legt eine Checkliste an, auf der ihr notiert, auf welche Punkte ihr besonders achten müsst (vgl. Fehlerheft, Punkt 5) und benutzt diese stets bei der Erstellung von Texten und vor Klassenarbeiten. Lest dazu eure fertigen Texte mehrmals durch und achtet jeweils nur auf einen Aspekt (z. B. Endungen der Verben). Tauscht eure Arbeiten ab und zu mit einem Partner aus: Fehler in fremden Texten fallen einem mehr auf als in eigenen. Legt eine Expertenliste an, die ihr im Klassenzimmer aufhängt, und auf der ihr notiert, wer etwas besonders gut kann. Diesen Mitschüler / diese Mitschülerin könnt ihr ansprechen, wenn ihr Fragen zu dieser Struktur habt. Vergleicht bei Übungen mit Lösungen (z. B. die Autocontrol Übungen im Cuaderno de actividades) die Lösung sehr sorgfältig mit eurem Ergebnis. Nur wenn ihr alle Fehler indet und verbessert, hat die Übung ihren Zweck erfüllt. Versucht eure Kenntnisse realistisch einzuschätzen, z. B. mit den Fragen zur Auto-Evaluación bei den Autocontrol Übungen. Diese sind nur für euch selbst da, nicht für euren Lehrer oder eure Lehrerin. Nur wenn ihr euch selbst eine ehrliche Antwort gebt, könnt ihr Deizite erkennen und gezielt angehen. vondr.monikatürk,stuttgart 5
6 Nachschlagen Das zweisprachige Wörterbuch Ein zweisprachiges Wörterbuch der spanischen Sprache hat im Allgemeinen zwei Teile: spanisch deutsch und deutsch spanisch. Dort sind die Wörter in alphabetischer Reihenfolge verzeichnet. Viele Wörter haben aber mehrere Bedeutungen. Ein Wörterbuch listet diese nicht einfach nur auf, sondern enthält weitere Informationen, die helfen, die richtige Übersetzung zu inden. Ein Lexikoneintrag ist in der Regel ungefähr folgender maßen aufgebaut: 1. Stichwort sowie Aussprache und Betonung 2. Wortart (z. B. Adjektiv, Pronomen) oder grammatische Kategorie (z. B. transitives oder intransitives Verb, maskulines oder feminines Substantiv) 3. eine oder mehrere Bedeutungen 4. Hinweise zur Unterscheidung mehrerer Bedeutungen oder Angabe des Fachgebiets, in dem das Wort in einer bestimmten Bedeutung ver wendet wird 5. weitere Angaben zur Verwendung 6. typische Wortverbindungen oder Redewendungen 7. Hinweis auf übertragene Bedeutungen oder Stilebenen (z. B. Umgangssprache) Geht folgendermaßen vor, um die richtige Bedeutung eines Wortes zu inden: a im spanisch deutschen Wörterbuch oder Wörterbuchteil: Sucht zuerst die passende Wortart oder grammatische Kategorie. Überlegt euch ggf. den Stamm des Wortes (es könnte z. B. ein konjugiertes Verb sein.) Lest den dazu gehörenden Eintrag durch und indet den Teilbereich oder das Fachgebiet, zu dem der Satz gehört, den ihr bearbeitet. Prüft immer, ob die ausgewählte Bedeutung zum bearbeiteten Satz passt. b im deutsch spanischen Wörterbuch oder Wörter buchteil: Sucht auch hier zuerst die passende Wortart oder gramma tische Kategorie. Schaut euch die Angaben zur Unterscheidung mehrer Bedeutungen genau an und indet heraus, welche dem gesuchten Wort am nächsten kommt. Lest auch die typischen Wortverbindungen und Beispielsätze der ausgewählten Übersetzung. Sie geben oft Aufschluss über die Verwendung oder grammatische Besonderheiten. Nutzt das spanisch deutsche Wörterbuch, um die Bedeutung des gefundenen spanischen Wortes zu überprüfen oder mehr über dessen Verwendung zu erfahren. Schlagt auch deutsche Synonyme nach. 7 a) Traducid las frases al alemán. 1. En nuestro barrio van a tirar el supermercado. 2. A Laura no le tiran las discotecas. 3. Voy a tirar el póster de Britney Spears. Ya no me gusta. b) Traducid las frases al español. 1. Laura malt sich die Zeit aus, die sie in Spanien verbringen wird. 2. Das kann ich mir nicht vorstellen. 3. Pablo kann sich unter den«aguacates» der SMS Nachricht nichts vorstellen. Tipps: Jedes Wörterbuch ist etwas anders aufgebaut. Seht euch in eurem Wörterbuch die Erklärungen zum Aufbau an und macht euch auch mit den wichtigsten Ab kürzungen vertraut. Nehmt nicht sofort die erste angegebene Bedeutung, sondern lest jeden Eintrag mindestens so weit, bis ihr sicher seid, das passende Themengebiet gefunden zu haben. PONS Schülerwörterbuch Spanisch. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen, vondr.monikatürk,stuttgart 6
7 Texte schreiben 1 Das Schreiben von Texten vorbereiten Schreibt nicht planlos draulos, sondern stellt sicher, dass ihr wisst, was ihr genau schreiben müsst (z. B. einen Dialog, eine Antwort auf eine E mail, die Fortsetzung einer Geschichte usw.). Lest dazu die Aufgabe genau durch. Überlegt, was ihr schreiben wollt. Wenn ihr eine Antwort oder eine Fortsetzung schreibt, verschafft euch zuerst einen Überblick, was bereits gesagt wurde z. B. durch eine Skizze; s. dazu oben Notizen anfertigen. Notiert wichtige Stichwörter und ordnet sie. Erstellt mit Hilfe der Stichwörter einen Schreibplan, bzw. eine Gliederung. Schreibt erst dann den Text. Die Vorbereitung dauert so zwar etwas länger, aber das Schreiben geht schneller und eure Texte werden besser. 2 Eigene Texte verbessern Reiht nicht nur Hauptsätze aneinander, sondern verwendet Satzverknüpfungen und Strukturwörter, um zeitliche oder logische Bezüge aufzuzeigen. Vermeidet die Wiederholung der gleichen Wörter. Verwendet stattdessen Synonyme und Antonyme, Wörter mit ähnlicher Bedeutung, Oberbegriffe usw. Überprüft den Text auf Fehler, die ihr häuig macht Tipp: Überprüft fertige Texte immer noch einmal im Hinblick auf Inhalt (logischer Aufbau, Thema/Aufgabenstellung) und Sprache (Satz verknüpfungen, Abwechlsungsreichtum, Fehler). Aufzählung / zeitliche Abfolge Kausalbeziehungen Gegensätze Zweck weitere Satzverbindungen A dice: B dice: A dice: B dice: primero, después, entonces, al inal cuando, mientras antes de / después de + inf. por eso, porque pero para + inf. además, por cierto A pregunta: B contesta: A dice: B explica: 3 Einen Text zusammenfassen Ein resumen fasst die wichtigen Aussagen eines Textes zusammen. Sein Ziel ist z. B. jemanden, der den Text nicht gelesen hat, kurz über den Inhalt zu informieren. Es steht im Präsens. Um ein resumen zu schreiben: Unterteilt den Text in Sinnabschnitte. Schreibt zu jedem Sinnabschnitt ein bis zwei Sätze. Das gesamte resumen sollte nicht länger als maximal ein Drittel des Ausgangstextes sein. Behaltet die Reihenfolge des Ursprungstextes bei und verbindet die Sätze durch Strukturwörter. Beschränkt euch auf das Wichtige; lasst Beispiele und ausschmückende Details weg. Verwendet keine direkte Rede und keine Kommentare über den Inhalt des Textes. Beginnt eure Zusammenfassung mit einem Einleitungssatz, der den Titel und das Thema des Textes nennt. (Diesen Satz schreibt man am besten als letztes, wenn man sich den gesamten Inhalt erarbeitet hat.) Bei literarischen Texten oder Zeitschriftenartikeln wird im Einleitungssatz auch der Name des Autors genannt. vondr.monikatürk,stuttgart 7
8 Selbstkontrolle und Selbstkorrektur Fehler machen gehört beim Fremdsprachenlernen dazu und ist ganz natürlich. Häuig kommen Fehler unter Stress oder bei großer Konzentration auf den Inhalt zustande, doch bei genauerem Überlegen hätte man sie gar nicht gemacht. Fehler zeigen aber auch euren derzeitigen Wissensstand an und geben euch Aufschluss darüber, an welchen Punkten noch Übungsbedarf besteht. Deswegen gilt: Lieber viel sagen und Fehler in Kauf nehmen, als korrekt schweigen! Folgende Fragen helfen euch, euren auf Spanisch geschriebenen Text selbst zu verbessern. Geht sie nach dem Verfassen systematisch durch. 1. HabtihralleAkzentegesetzt? unálbum,rápido,unapelícula,fantástico,además 2. HabtihrdenrichtigenArtikelverwendet? unmapa,unárbol,laluna,laenvidia 3. SindalleAdjektivedenSubstantivenangeglichen? lasciudadesgrandesymodernas 4. HabtihrdieVerbformenrichtiggeschrieben? conozco,duerme,dijimos,despidieron,hicimos,deis,vayáis 5. FolgendenVerbendierichtigenPräpositionen? ira,salirde,estaren 6. HabtihrdierichtigenZeitenverwendet? CuandoMiguelleíaelperiódico,Pepapreparabalacomida.Sonóelteléfono.Pepacontestó. Erasumadrequeestabaencasadesutíayledijo 7. Habtihrser,estarundhayrichtigverwendet? estoyencasa,esdefigueres,haymuchastiendasybares 8. HabtihrdiePronomenrichtigverwendet? lahevistoayer,lellevamilibro,selasdoy 9. Habtihrdensubjuntivorichtigverwendet? Tengomiedodequetevayas,paraquesepas,nocreoquelascosasseanasí. 10.HabtihrdieZeitenfolgebeiderindirektenRedebeachtet? dicequehaestadoenmadridyquepasóunbuenindesemana, dijoqueveníaunasemanamástarde 11.KonzentrierteuchauchaufeurenStil.GehteurenTextnocheinmaldurch. VerwendetihrhäuigdasWort y?benutztihrsehroftdaswort después oder hay? 1. Schreibt einen kurzen Text in der Vergangenheit, der mindestens zehn komplexe Sätze enthält. 2. Schaut euren Text mit Hilfe der obigen Fragen 1 11 noch einmal selbst durch. Sucht nach Flüchtig keits fehlern und überlegt, was ihr an eurem Stil verbessern könnt (denn auch für den Ausdruck gibt ja Punkte!). 3. Tauscht nun euren Text mit einem Mitschüler / einer Mitschülerin. Versucht euch gegenseitig Tipps für weitere Verbesserungen zu geben. 4. Analysiert eure alten Klassenarbeiten nach den häuigsten Fehlern. Was sind eure Lieblingsfehler in den folgenden Kategorien? Rechtschrei bung und Akzente Angleichung des Adjektivs Zeitengebrauch ser, estar, hay subjuntivo Indirekte Rede Stil 5. Fasst eure häuigsten Fehler auf einem Plakat zusammen, hängt sie in der Klasse aus oder heftet sie in einem Ordner zusammen, den ihr für jeden Mitschüler / jede Mitschülerin kopiert. 1
9 Eigenverantwortliches Lernen / eigene Ziele setzen Hier ist eine Auswahl von Möglichkeiten, die euch helfen, deutliche Fortschritte in euren Spanischkenntnissen zu erzielen. Überlegt, was für euch umsetzbar ist. Legt eine Vokabelkartei für wichtige spanische Ausdrücke, Beispielsätze, Verben und Adjektive an oder überarbeitet eure schon bestehende Vokabelkartei und übt damit. Erstellt Übungen zu Konjugationen / Prono men / Verben, die ihr euch nicht gut merken könnt. Tauscht sie mit eurem Mit schüler / eurer Mitschülerin aus und erweitert somit eure Sammlung. Wiederholt Lektionen, bei denen ihr größere Lücken habt mit einem Mitschüler / einer Mit schülerin. Viel sprachlicher Input fördert das Sprachenlernen! Lest einen spanischen Text, der euch interessiert, parallel zum Lehrbuch. Schaut euch im Internet Informationen zu eurem Hobby auf Spanisch an. Arbeitet dabei evtl. auch mit einem Online Wörter buch. Hört spanische Lieder und versucht, die Liedtexte zu übersetzen. Versucht, einen spanischsprachigen Gesprächs partner (Muttersprachler an der Schule oder im Bekanntenkreis) zu inden und unterhaltet euch mit ihm / ihr über alles Mögliche. Bietet eine Präsentation auf Spanisch zu einem Thema an. Dies könnte z. B. die Vorstellung eures Lieblingsbuches, ein Lied eurer Lieblingsgruppe oder ein Bericht über ein spanisches Thema sein. Recherchiert und versucht, ohne zu viele un bekannte Wörter zu verwenden, über euer Thema zu berichten. Was unternehmt ihr, um eure Spanisch kenntnisse zu verbessern? Ich werde: Ich will dies ab / bis / am tun (Zeitraum, Datum): 2
10 Relevante Informationsquellen Im Lehrbuch indet ihr viele Informationen über Menschen und Länder der spanischsprachigen Welt. Wenn ihr aber noch mehr über ein Thema wissen wollt oder wenn ihr euch für ein Referat vorbereitet, braucht ihr weitere Informationen, die nicht im Buch stehen. Am besten ist es, wenn ihr gleich mit Material in der Fremdsprache arbeitet. Dazu gibt es eine Reihe von Informationsquellen. Macht doch einmal einen Test. Bewertet dabei die unterschiedlichen Quellen hinsichtlich ihrer Vor und Nachteile. Teilt euch in Gruppen von 2 3 Schülern auf. Verteilt die folgenden Informationsquellen möglichst vollständig. Legt dar, was in eurer Informationsquelle zu inden ist. Sucht mehrere Beispiele, die ihr gefunden habt, als Beleg. Gebt auch eine Bewertung eurer Informationsquelle ab. Öffentliche Bücherhalle / Bibliothek / Stadt bücherei. Dort indet ihr Enzyklopädien, Nachschlagewerke, Zeitungen und Bücher zu speziellen Themen Landes und Universitätsbibliotheken Spanische Zeitungen und Zeitschriften aus großen Zeitungsläden, z. B. an Bahnhöfen oder Flughäfen Spanische Zeitungen und Zeitschriften online (z. B ww.lavanguardia.es) Suchmaschinen auf Spanisch ( Spanische podcasts oder Rundfunkprogramme (lateinamerikanische und spanische Radiosender unter es.org) Spanische Chatrooms oder Foren Spanische Grammatikhilfen online Spanische Diccionarios online ( Spanische Fernsehsender(z. B Sendungen im deutschen Fernsehen oder Radio über Spanien Interview mit Muttersprachlern oder Personen, die sich besonders gut in eurem Thema auskennen. Nuestra fuente de información: Aspectos positivos Aspectos negativos 3
11 Umgang mit dem Wörterbuch Wörterbücher können uns helfen, fremdsprachliche Texte zu erstellen. Allerdings muss man beim Umgang mit Wörterbüchern vorsichtig sein. Grundsätzlich ist es besser, Texte, so weit wie möglich, mit den schon bekannten Wörtern zu schreiben und nicht zu viele neue Ausdrücke einzubauen oder gar ganze Sätze mit Hilfe des Wörterbuchs zu konstruieren. Folgende Tipps erleichtern euch die Arbeit mit dem Wörterbuch. 1 Das zweisprachige Wörterbuch Verwendet bei euren spanischen Sätzen nicht vorschnell die entsprechende deutsche Form. Häuig wird in der Fremdsprache ein ganz anderes Verb, eine andere Präposition oder eine ganz andere Konstruktion benutzt. a Gesucht wird der Ausdruck jemanden auf einen Gedanken bringen. Unter bringen werden verschiedene Verben angegeben, wie traer, llevar, transportar,.. Welches Verb soll in diesem Kontext nun verwendet werden? Schlagt nun beim Substantiv Gedanke nach, vielleicht kommt ihr dort rascher zum richtigen Ausdruck. b Diese Methode könnt ihr auch anwenden, wenn ihr euch die Bedeutung eines spanischen Satzes erschließen möchtet: Y de repente se armó una bronca tremenda. Bei welchem Wort / welchen Wörtern habt ihr nachgeschlagen? Welches Wort führte euch zum Ziel? c Am besten ist es, wenn man sich bei einem gefundenen Wort immer rückversichert, ob dies auch der gesuchte Ausdruck ist. Wir brauchen z. B. zur Beschreibung eines Bildes den Ausdruck: eine intensive Farbe. Zuerst schlagen wir im Deutsch Spanischen Wörterbuchteil unter intensiv nach und das Wörterbuch bietet uns: intenso und intensivo. Jetzt schlagen wir im Spanisch Deutschen Wörterbuchteil einmal unter intenso und dann unter intensivo nach. Eine der beiden Möglichkeiten führt uns zum gesuchten Ausdruck. Sucht nun folgende Ausdrücke in einem zweisprachigen Wörterbuch: a) intensive Farbe b) eine Fangfrage stellen c) dieser Chili brennt im Hals / auf der Zunge 2 Das einsprachige Wörterbuch Ein gutes einsprachiges Wörterbuch bietet viele Beispielsätze und nennt Wörter der selben Wortfamilie mit ihren jeweiligen Anschlüssen. Teilt euch in zwei Gruppen auf. Jeder Schüler / jede Schülerin schlägt ein bekanntes Wort im Wörterbuch nach. Die Schüler geben der Reihe nach drei verschiedene Erklärungen pro Wort an die andere Gruppe weiter. Nur eine davon ist richtig. Errät die Gruppe das Wort, bekommt sie einen Punkt, tippt sie auf die falsche Erklärung, wird ihr ein Punkt abgezogen. Es gewinnt die Gruppe mit der höchsten Punktzahl. 3 Wörterbücher und Nachschlagewerke online a Es gibt zahlreiche Lexika in spanischer Sprache, z. B. das Wörterbuch der Real Academia Española ( oder die Wikipedia ( Denkt aber daran, dass nicht alles, was ihr im Internet über euer Thema indet, korrekt ist, denn z. B. die Wikipedia wird von privaten Nutzern geschrieben und die Artikel sind nicht immer gleich guter Qualität. Überprüft deshalb den Inhalt der gefundenen Informationen grundsätzlich an anderen Quellen. b Um ein Wort nachzuschlagen, könnt ihr ein Online Wörterbuch verwenden, wie z. B. unter Klickt bei Deutsch Spanisch auf Wörterbuch und gebt das gesuchte Wort oder den gesuchten Begriff ein. c Schaltet die Suchmaschinen auf Spanisch um. Klickt z. B. bei GOOGLE auf Sprachtools. Dann stellt unter Seiten geschrieben auf: Spanisch ein und gebt einen Suchbegriff ein. 4
12 Wortschatz erschließen Man kann in einer Fremdsprache nicht alle Wörter kennen. Zum Glück muss man das auch gar nicht, denn viele Wörter sind ableitbar. Kennt man zum Beispiel das Wort: la cocina, so ist es einfach, die Wörter cocinar oder el cocinero / la cocinera in einem Text zu verstehen. Noch einfacher wird es, wenn diese Wörter in einem Satzzusammenhang stehen: Juan Mari Arzak es un cocinero famoso. Lo visitamos en su cocina y estaba cocinando algo que olía muy bien. Diese Wörter, die man versteht, ohne sie gelernt zu haben, nennt man den potentiellen Wortschatz. Man kann diesen trainieren, indem man genau auf verwandte Wörter und Ableitungsregeln achtet. 1. Arbeitet zu zweit. Übertragt die Tabelle in euer Heft und ergänzt gemeinsam die fehlenden Wörter. Überlegt danach jeweils die korrekten Übersetzungen. sustantivo verbo adjetivo elconocimiento elinterés alegrarse(de) trabajador lluvioso lanieve nevado larestauración necesario 2.ÜberlegtmiteuremMitschüler/eurerMitschülerindieBedeutungfolgenderPräixe(Vorsilben)und Sufixe(Nachsilben).WelcherBedeutungsunterschiedbestehtzudemangegebenenWortausderselbenWortfamilie? Preijos Suijos esperado contento posible feliz inesperado descontento imposible infeliz helado banco recepción hablar comer entrar rápido bello pequeño poco heladería banquero recepcionista hablador comida entrada rapidez belleza pequeñito poquito 3. Wie ihr seht, versteht ihr mehr Wörter, als ihr vermutet. Erschließt euch nun die Bedeutung der folgenden Wörter (a und b). ganar (en alemán: verdienen, gewinnen) Qué signiica: a) la ganancia b) el ganador / la ganadora? 4. Schlagt nun in einem einsprachigen Wörterbuch nach und gebt zu jedem angegebenen Wort möglichst viele Wörter derselben Wortfamilie an. Überlegt euch danach eine Übersetzung. Tauscht eure Ergebnisse untereinander aus und vervollständigt sie. a) marchoso, a b) preferencia c) sorprendente d) sentimental 5
13 Lesestrategien Beim Lesen eines fremdsprachlichen Textes kann es leicht passieren, dass man sich zu sehr auf die unbekannten Wörter konzentriert und nicht mehr wahrnimmt, wie viel man vom Text bereits versteht! 1 Vor dem Lesen Konzentriert euch zunächst auf das, was ihr bereits kennt oder was ihr aus dem Kontext erschließen könnt. Sucht nach Verstehensinseln. 1. Beachtet das Fettgedruckte bei Zeitungen und die Bildunterschriften. 2. Seht euch evtl. zum Text gehörige Abbildungen genau an. Versucht dann, euch einen groben Überblick über den Inhalt des Textes zu verschaffen. Formuliert eure Erwartungen und Fragen an den Text: Um welche Textsorte handelt es sich? (Bericht, Erzählung, Dialog, Tagebuch, ) Was ist das zentrale Thema des Textes? Wer spricht? Was ist die Aussage des Textes? 2 Systematisches Texterschließen Mit den folgenden Lesestrategien könnt ihr fremdsprachliche Texte verstehen, auch wenn ihr nicht jedes Wort genau kennt. Welche Technik geeignet ist, ergibt sich daraus, welche Art von Information ihr sucht: Wollt ihr nur wissen, worum es grob im Text geht? (Strategie A) Sucht ihr nur eine ganz bestimmte Information? (Strategie B) Oder wollt ihr zu einem Aspekt alle Details erarbeiten? (Strategie C) Wenn ihr einen Text komplett erschließen wollt, könnt ihr die drei Techniken (A C) auch nacheinander anwenden. Strategie A: Kursorisches Lesen: Verschafft euch einen Gesamteindruck über den Text, indem ihr ihn überliegt. Konzentriert euch auf die Wörter, die ihr kennt und versucht, den Inhalt des Textes zusammenzufassen, ohne dass ihr jedes Wort verstehen wollt. Strategie B: Selektives Lesen: Stellt euch konkrete Fragen und sucht im Text nach den Abschnitten, in denen sie beantwortet werden. In einem Text, der beispielsweise vom Tourismus in Andalusien handelt, möchtet ihr wissen, ob man im Hotel Tennis spielen oder am Strand surfen kann. Ihr durchsucht den Text nach folgenden Schlüsselbegriffen: Sport (deporte), Sportangebote (ofertas de deporte), Tennis (tenis), Surfschule (escuela de surf),, markiert den Absatz bzw. schreibt euch den konkreten Satz / die konkreten Sätze heraus. Strategie C: Detailgenaues Lesen: Lest an den Stellen, an denen ihr eure Antworten gefunden habt, noch einmal genauer nach und sucht detailliertere Informationen zu euren Schlüsselwörtern. Im Tourismustext schaut z. B. nach der Zahl der Tennisplätze (pistas de tenis), den Gebühren (tarifas), Flutlicht (iluminación con proyectores), etc. und gebt diese Informationen in euren eigenen Worten wieder. Ahoravosotros! Erprobt jetzt die oben genannten Strategien dem Text Toledo La ciudad de las tres culturas auf der nächsten Seite. 1. Worum geht es im Text? Nennt die wichtigsten Themen. 2. Welche arabischen Einlüsse sieht man heute noch in Toledo und woher stammen sie? Überlegt zunächst, nach welchen Stichwörtern ihr suchen müsst. 3. Versucht, zu den in 1. gefundenen Themen möglichst detaillierte Informationen zu nennen. Welche Einzelheiten werden im Text jeweils erwähnt? 6
14 Wichtige Informationen aus einem Text herauslesen und zusammenfassen Sucht euch einen aktuellen Zeitungsartikel auf Spanisch (z. B. aus und geht die folgenden Punkte (1 4) durch. Ejemplo: Toledo La Ciudad de las tres culturas ( 1 Verstehen a Verschafft euch beim ersten Lesen zunächst einen groben Überblick. Formuliert Fragen an den Text und sucht dann gezielt nach Informationen. Diese könnten sein: Um welche Art von Text handelt es sich? Was ist das zentrale Thema des Textes? Was wird grob zu diesem Thema im Text gesagt? b Welche Informationen inden sich darüber hinaus im Text? Lest ihn noch einmal und versucht nun, die Details zu erschließen. Stellt euch Fragen wie: Was wird in dem Text genau zu dem Thema gesagt? Welcher Meinung ist der Autor? Welche Argumente führt er an? Welche Absicht verfolgt er? Manchmal habt ihr im Vorfeld schon konkrete Fragen vorgegeben. Sucht dann die Textstellen heraus, die diese beantworten. Manchmal müsst ihr auch über den Text hinausgehen und euch die Antwort selbst erschließen. Stützt euch dabei aber immer auf konkrete Aussagen im Text und sucht die Textstellen, die euch den Hinweis für eure Antwort geben. 2 Markieren Markiert oder schreibt wichtige Informationen aus dem Text heraus. Versucht, die Schlüsselwörter, die für das Verständnis des Textes unerlässlich sind, zu erfassen. Das können einzelne Wörter, Begriffe oder auch ein ganzer Satz sein. 3 Strukturieren Geht danach den Text Absatz für Absatz durch und gebt jeweils die zentrale Aussage stich wort artig wieder. Überlegt, in welchem Zusammenhang sie jeweils zu euren markierten Wörtern steht und in welcher logischen Verbindung die einzelnen Schlüsselwörter zusammenhängen: handelt es sich um mehrere, gleichwertige Argumente oder bedingen sie sich untereinander? Wenn ja, wie? Am besten, ihr veranschaulicht euch die Zusammenhänge durch ein Schaubild. Ejemplo: Toledo La ciudad de las tres culturas la convivencia de las culturas produjo unapogeocultural ejemplos tesorosarquitectónicos ilustresartistas labuenamesa iestasytradiciones magníicapinacoteca paracomprar: artesaníayofertacomercial hoy, Toledo es: Patrimonio de la Humanidad 7
15 4 Zusammenfassen Schreibt eine kurze Zusammenfassung, die alle wichtigen Informationen des Textes enthält. Beschreibt zunächst in einem Satz, worum es in dem Text geht. Schließt auch die Überschrift in eure Überlegungen mit ein, oft gibt sie wertvolle Hinweise zur Aussage des Textes. Gebt dann die Argumente an. Eure Zusammenfassung sollte die Hauptaussage(n) des Textes wiederspiegeln. Zur Überprüfung orientiert euch, z. B. an folgenden Fragen: Qué? Quién? Dónde? Cuándo? Por qué? Ejemplo: Toledo La ciudad de las tres culturas Durante el periodo medieval había en Toledo una convivencia pácifica de las culturas cristiana, árabe y judía. Esta convivencia produjo un apogeo cultural. Hoy en día Toledo es Patrimonio de la Humanidad. Las sinagogas, las mezquitas, las iglesias y otros tesoros arquitectónicos son ejemplos de esta riqueza cultural. En varios museos están las obras de pintura, de escultura y de cerámica de los famosos artistas de Toledo como, por ejemplo, las pinturas de El Greco. La comida tradicional toledeña consiste en diversos platos de carne. Además, el queso manchego y el mazapán de origen árabe son productos típicos de esta zona. Las fiestas de Semana Santa y del Corpus Christi como La Jornada Europea de la Cultura Judía y varios festivales de música son de gran interés turístico. En Toledo venden artesanía de gran variedad, pero también existe una extensa oferta comercial. Arbeitsergebnisse vortragen Wenn ihr eure Arbeitsergebnisse vor der Klasse vorträgt, ist es wichtig, dass eure Zuhörer das, was ihr sagt, nachvollziehen können. Sonst wird euer Vortrag schnell langweilig, obwohl ihr euch viel Mühe gegeben habt. Fünf Tipps, die ihr beim Verfassen beachten solltet: 1 Gebt eurem Vortrag eine klare Struktur. Einleitung: Stellt zunächst dar: Worum geht es? Was sind die wesentlichen Punkte? Warum habt ihr das Thema gewählt? Was indet ihr interessant? Nennt die wichtigsten Informationsquellen. Hauptteil: Behandelt nun die für euch wesentlichen Punkte des Themas. Erwähnt positive und negative Aspekte und die Hauptaussage des Textes. Abschluss: Fasst die Argumente zusammen und fügt eine eigene Stellungnahme hinzu. Gebt evtl. einen Ausblick auf die Zukunft oder auf verwandte Themen. 2 Gestaltet euren Vortrag übersichtlich. Klärt vor dem Vortrag die fünf wichtigsten Vokabeln und Ausdrücke. Verwendet keine komplizierten Formulierungen aus dem Internet oder aus spanischen Originaltexten. Versucht, die Dinge mit euren eigenen Worten auszudrücken. Das ist auch das Vokabular, das eure Mitschüler kennen. Gebt evtl. ein Handout aus, ein Blatt, auf dem ihr die wichtigsten Punkte eures Vortrags notiert. Stellt den Zuhörern Fragen zum Vortrag, damit sie auch miteinbezogen werden und feststellen können, ob sie wichtige Dinge richtig verstanden haben. Schreibt diese an die Tafel oder auf Folie. Ihr könnt auch ein Arbeitsblatt austeilen oder einen Fragebogen zusammenstellen und am Ende ein kleines Quiz mit eurer Klasse machen. Wer von euren Mitschülern / Mit schü lerin nen konnte die meisten Fragen beantworten? Wichtig ist nur, dass ihr alle Fragen am Ende klärt und beantwortet. 8
16 3 Arbeitet mit visuellen Mitteln. Konzipiert den Ablauf eures Vortrags an der Tafel oder am Overheadprojektor. Verwendet zur Illustration eures Vortrags Folien (Bilder, Karten, Stichwörter,...) oder zeigt euren Mitschülern / Mitschülerinnen Gegenstände oder Fotos. Fertigt evtl. Zeichnungen an der Tafel an. Unterstützt euren Vortrag durch Gestik und Mimik. 4 Bezieht eure Zuhörer mit ein. Unterbrecht bei längeren Vorträgen evtl. euren Vortrag an einer geeigneten Stelle und klärt die bisher gesagten Inhalte. Stellt eurer Klasse ruhig Rückfragen zu den von euch genannten Inhalten. 5 Findet einen interessanten Abschluss. Überlegt euch eine gute Formulierung oder Frage für den Abschluss. Ihr könnt eurem Vortrag auch eine Diskussion anschließen. Eine Präsentation vorbereiten Wenn ihr Präsentationen vorbereitet, geht dabei systematisch nach folgenden Schritten vor: 1. Legt euer Thema fest und notiert eure Ziele (z. B. Überblick ver mitteln, ein Detail herausarbeiten, Argumente abwägen). 2. Formuliert eure Ziele als Fragen und überlegt, wo ihr Antworten darauf inden könnt (siehe: 3. Relevante Informationsquellen). 3. Nachdem ihr die nötigen Informationen gefunden habt, ordnet sie anhand eines Struktugramms, Mindmaps oder Flussdiagramms. 4. Überlegt euch, wie ihr das Thema präsentieren wollt (Tafelbild, Overhead, PowerPoint). 5. Erarbeitet nun den Text für die Präsentation. 6. Überprüft dann noch einmal, ob die Präsentation inhaltlich logisch aufgebaut ist. 7. Überprüft Grammatik und Ausdruck und überlegt euch, welche Vokabeln ihr euren Mitschülern erklären müsst. 8. Probt eure Präsentation zu Hause und achtet darauf, ob ihr es in der vorgegebenen Zeit schafft. Kürzt gegebenenfalls die weniger wichtigen Stellen. 9
17 Hörverstehen Ein Hörtext ist schon allein durch die Tatsache der gesprochenen Sprache und des meist deutlich schnelleren Sprechtempos auf Anhieb nicht leicht zu verstehen. Konzentriert euch am besten erst einmal darauf, folgende, wesentliche Fragen zu beantworten: Wer spricht? Wo beinden sich die Personen? Worum geht es? Welche Absichten verfolgen die Sprecher? Hintergrundgeräusche (vorbeifahrende Autos, Musik, Geschirrgeklapper) geben Aufschluss darüber, wo sich die Sprecher beinden und lassen schon Vermutungen über den Gesprächsinhalt zu. Achtet bei einem Gespräch zwischen zwei Personen auch darauf, wie diese miteinander umgehen. Sprechen sie laut / leise, freundlich oder unfreundlich mit einander? Oft lässt sich schon daraus ein Gesprächsanlass ableiten. Macht euch am besten schon beim ersten Hören nützliche Stichwörter und vervollständigt diese beim zweiten und dritten Hören. Ahoravosotros! Der Lehrer / die Lehrerin wählt einen Ausschnitt aus einem spanischen Video, einer mit ge schnitten en Fernsehsendung o.ä. aus und präsentiert diese Szene. Teilt euch in zwei Gruppen auf. 1. Die Gruppe schaut den Film ohne Ton an. Ratet zunächst, was die Personen sagen. Verlasst anschließend den Raum. 2. Die andere Gruppe hört den gesprochenen Text ohne Filmsequenz und errät, was in den Bildern der Szene geschieht. 3. Tauscht euch untereinander in Partnerarbeit aus und ergänzt eure gesammelten Informationen. 4. Schaut euch nun den Film gemeinsam an und vergleicht eure Ergebnisse. Sinnerfassendes Vorlesen Wenn ihr Texte laut vorlest, solltet ihr darauf achten, dass ihr auch verstanden werdet. Damit eure Zuhörer möglichst rasch den Sinn eures Textes erfassen, solltet ihr besonders auf Aussprache und Betonung achten. 1 Aussprache Führt euch noch einmal die Ausspracheregeln des Spanischen vor Augen. Achtet auf die korrekte Aussprache der Konsonanten (z. B. c/z, v/b, s, rr ) und sprecht die Vokale möglichst offen. 2 Betonung 1. Lest den neuen Text zunächst leise, damit ihr wisst, worum es geht. Überlegt euch, wer spricht und welche Stellen für den Inhalt am wichtigsten sind. 2. Lest besonders lange Sätze und solche, die ihr noch nicht richtig verstanden habt, mehrmals leise. Werdet euch darüber klar, was der Hauptsatz und was die Nebensätze sind. 3. Achtet beim Vorlesen auf die richtige Betonung: Macht Sprechpausen bei Kommata und am Satzende. Macht in eurer Betonung kenntlich, wenn es sich um eine Frage handelt. Betont die inhaltlich wichtigen Stellen besonders. Reduziert dort euer Sprechtempo und macht kurze Pausen, damit die Zuhörer den Inhalt erfassen können. 10
Wortschatz erschließen
Wortschatz erschließen Unbekannte spanische Texte enthalten meist auch Wörter, die ihr noch nicht gelernt habt. Viele dieser Wörter könnt ihr dennoch verstehen. Beim Erschließen unbekannter Wörter könnt
Selbstkontrolle und Selbstkorrektur
Selbstkontrolle und Selbstkorrektur Fehler machen gehört beim Fremdsprachenlernen dazu und ist ganz natürlich. Häufig kommen Fehler unter Stress oder bei großer Konzentration auf den Inhalt zustande, doch
Arbeitsanweisungen. Am Ende spielst du / spielt ihr das Lied. Arbeite jetzt wieder in deiner Gruppe.
A Am Ende spielst du / spielt ihr das Lied. Arbeite jetzt wieder in deiner Gruppe. B Beantworte / Beantwortet die Fragen. Berichte / Berichtet in der Klasse. Berichte / Berichtet über die Antworten. Beschreibe
Mis actividades favoritas
Mis actividades favoritas A Oliver le gustan mucho los animales. Quiere un perro, pero sus padres no. Su amigo Juan tiene un perro con cuatro cachorros. Por eso le gusta ir a casa de su amigo. Jugar con
ENTDECKEN SIE IHRE LERNSTRATEGIEN!
ENTDECKEN SIE IHRE LERNSTRATEGIEN! Beantworten Sie folgenden Fragen ausgehend vom dem, was Sie zur Zeit wirklich machen, und nicht vom dem, was Sie machen würden, wenn Sie mehr Zeit hätten oder wenn Sie
Sie können innerhalb planet-beruf.de Ausbildungsberufe und deren Inhalte finden.
Berufe-Recherche Ziele: Die Schüler/innen recherchieren unterschiedliche Ausbildungsberufe auf planet-beruf.de (Ausgangsbasis: Berufe-Ergebnislisten aus dem BERUFE-Universum). Sie können innerhalb planet-beruf.de
Wirkungsvoll vorlesen Übersicht
Gestaltend vorlesen SH. Wirkungsvoll vorlesen Übersicht Wenn du eine Geschichte vorliest, kannst du das auf verschiedene Arten tun. Lies den Text still für dich. Stell dir die Geschichte genau vor: Was
Ein eigenes kleines Buch selbst herstellen
Ein eigenes kleines Buch selbst herstellen ist keine große Kunst! Im Folgenden finden Sie fertige Seiten für das Büchlein Wörter und Wendungen für Lehrer, gedacht als Hilfe für den einsprachig deutschen
2. Schnelle Informationen für den Schüler Vorbereitung des Referats
2. Schnelle Informationen für den Schüler Vorbereitung des Referats Wo bekomme ich Informationen zu einem Text? Wenn du ein Thema bearbeiten willst, dann brauchst du eine Menge Informationen dazu. Informationen
IDIOMAS DESCRIPCIÓN. Federico Lahoz. Deutsch Dexway Beruflich - Niveau A2 - Kurs II
222 IDIOMAS Deutsch Dexway Beruflich - Niveau A2 - Kurs II DESCRIPCIÓN Deutsch Dexway Beruflich - Niveau A2 - Kurs II Lernziele: Im Rahmen dieses Blocks lernt der/die Schüler/-in, sich selbst in seiner
Lektion 47: Massenmedien
ektion 47: Massenmedien Wortschatz: Grammatik: Massenmedien, Presse trotz und wegen + Genitiv, Adjektivdeklination im Genitiv, Stellung der Angaben im Satz (te-ka-mo-lo), Stellung vom Refleivpronomen u
Flex Kriterien der Heftführung
Flex Kriterien der Heftführung Lass an der äußeren Heftseite bitte einen Rand. Schreibe bitte nicht über den Rand hinaus. Das Datum gehört an den äußeren Rand der Zeile. Lass nach der Überschrift bitte
Deutsch Niveau A2 - Kurs 2
Objetivos: Deutsch Niveau A2 - Kurs 2 Punterías de entrenamiento: En el contexto de este bloque/de la pupila aprende describirse en su ambiente usado y utilizar la última forma. He/they expresará y en
Aufgabe Form Ablauf im Kurs Material
Freizeit Aufgabe Form Ablauf im Kurs Material Starten wir! 1 Zeichnen Sie einen Wortigel zum Thema Hobbys an die Tafel. Die TN rufen Ihnen die Hobbys zu, die bereits aus den ersten vier Lektionen bekannt
Einen Vortrag gestalten: Checkliste
Einen Vortrag gestalten: Checkliste Zeitplan: OK Schritt Termin Thema festgelegt: Schritt 1 erledigt Materialsuche abgeschlossen: Schritt 2 erledigt Informationen ausgewählt & gegliedert: Schritt 3 erledigt
Sachbuch/Sachtext nutzen
Sachbuch/Sachtext nutzen 1. Bestimmt in der Gruppe einen Zeitwächter, der auf die Einhaltung der Zeit und zielgerichtete Erledigung der Aufgabe achtet. Ihr habt 30 Minuten Zeit! 2. Lest die Tipp-Blätter
Im Überblick: Sachtexte lesen und verstehen
100 Im Überblick: Erzählen Im Überblick: Sachtexte lesen und verstehen sich einen Überblick über den Inhalt eines Textes verschaffen den Text überfliegen Überlege, unter welcher Fragestellung du den Text
Einführung in die Checklisten-Arbeit
Einführung in die Checklisten-Arbeit Das ist Nick. Er lebt in Österreich, seine Muttersprache ist Deutsch. Das ist Lena. Ihre Eltern kommen aus Zimbabwe. Lena ist in Österreich geboren und geht hier zur
Schriftliche Prüfung B1
Aufbau und Ablauf der Prüfung Schriftliche Prüfung B1 Du musst bei der schriftlichen Prüfung einen persönlichen oder formellen Brief mit ca. 100-150 Wörtern schreiben, und dabei auf einen Brief, eine E-Mail,
Deutsch Niveau C1 - Kurs 1
Deutsch Niveau C1 - Kurs 1 Objetivos: Objetivos: Este bloque va a aprender de los alumnos-en, describir la apariencia de una persona de acuerdo a su edad y la composición del cuerpo con precisión. Él /
DURACIÓN MODALIDAD DESCRIPCIÓN CONTENIDOS. 40 horas. E-learning
ALEMÁN. NIVEAU B2.KURS 1 DURACIÓN 40 horas MODALIDAD E-learning DESCRIPCIÓN Lernziele: In diesem Block lernt der/die Schüler/-in, sich korrekt auf einem fortgeschrittenen, unabhängigen Niveau auszudrücken.
Wortschatz zu Freizeitbeschäftigungen wieder zu festigen.
ektion 49: Freundschaft Wortschatz: Grammatik: Freundschaft, Freizeitbeschäftigungen, Sprichwörter, Konflikte, Gesundheitstipps, Dinge des Alltags, Familie (erweitert) Nebensatz mit seit, Indefinitpronomen,
Inhaltsverzeichnis. 1. Einführung Projekt Material Anforderungen Ausblick... 8
Inhaltsverzeichnis 1. Einführung.................................................. 2 2. Projekt..................................................... 4 3. Material....................................................
GYMNASIUM ISERNHAGEN. Thema. kommunikative und grammatische Kompetenzen. indende Themen (in der Erarbeitung) Schulinternes Curriculum 8. Jg.
Fachbereich SPANISCH (SN) GYMNASIUM ISERNHAGEN Schulinternes Curriculum 8. Jg. Thema Qué pasa? Band 1, unidades 7-11 Band 2, unidades 1-3 kommunikative und grammatische Kompetenzen Methoden fächerverb
MADSEN Du schreibst Geschichte
Sven Sindt, Universal Music MADSEN Niveau: Fortgeschrittene Anfänger (A2) Untere Mittelstufe (B1) Copyright Goethe-Institut San Francisco Alle Rechte vorbehalten www.goethe.de/stepintogerman www.madsenmusik.de
Unidad 1. 1 Qué es? 2 De quién es qué? (Wem gehört was?) ( 3)
Unidad 1 Unidad 1 8 10 1 Qué es? 6 a Schreib die Wörter in die Kästchen, die zu den Abbildungen gehören. Die grauen Felder ergeben in der richtigen Reihenfolge das Lösungswort. 9 1 4 7 1 2 5 4 9 2 10 3
Modul Lukas, Lektion 18
Seite Aufgabe Material Verweis Ablauf Form Zeit S.52 1a CD 38 1b CD 38 Die S schauen die Bilder an und lesen still die Sätze in den Sprechblasen. Bei Bedarf werden die neuen Wörter im Plenum geklärt. Die
Einstufungstests. Markieren Sie bitte alle Aussagen, die auf Ihre Kenntnisse in der gewünschten Sprache zutreffen.
Einstufungstests Hier können Sie Ihre Fremdsprachenkenntnisse selbst einschätzen, um den für Sie richtigen Kurs zu finden. Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen Stufe A 1 O Ich kann verstehen, wenn jemand
Die S äußern Vermutungen darüber, worum es in den nächsten beiden Lektionen geht.
ektion 51: Flirten Wortschatz: Grammatik: Freundschaft und Beziehungen Relativpronomen (Wiederholung), generalisierendes Relativpronomen, Nebensatz mit während / bis, reflexive Verben, Reflexivpronomen
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Referate halten im Unterricht. Das komplette Material finden Sie hier:
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Titel: Bestellnummer: 59017 Kurzvorstellung: Ein Referat zu gestalten und
Der XL Test: Was können Sie schon?
Der XL-Test Deutsche Version Der XL Test: Was können Sie schon? Schätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein! Sprache: Deutsch Englisch Französisch Italienisch Spanisch Mit der folgenden Checkliste haben
Schulinternes Curriculum für das Fach Spanisch / Jahrgang 6
Schulinternes Curriculum für das Fach Spanisch / Jahrgang 6 Fachkonferenz Spanisch / Stand: April 2016 Das schulinterne Curriculum orientiert sich inhaltlich an dem Lehrwerk Vamos! Adelante! 1 des Klett
ANLEITUNGEN. für die Bearbeitung der Aufgaben der Sprachprüfung (DSH) LEKTORAT DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE Georg-August-Universität Göttingen
LEKTORAT DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE Georg-August-Universität Göttingen ANLEITUNGEN für die Bearbeitung der Aufgaben der Sprachprüfung (DSH) (Februar 2017) Hörverstehen Verstehen und Verarbeiten eines Hörtextes
Kinder Selbsteinschätzungsbogen DEUTSCH
DEUTSCH Lesen mit Texten und anderen Medien umgehen fast noch nicht Ich lese fließend vor. Ich lese mit guter Betonung vor. Ich verstehe, was ich lese und kann den Sinn mit eigenen Worten wiedergeben.
Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachenkenntnisse
Sprachenzentrum Weiterbildung Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachenkenntnisse Der nachfolgende Bogen orientiert sich am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) und seinen Zielniveaus und kann
Sprachen lernen im Europäischen System. Der Europäische Referenzrahmen
Sprachen lernen im Europäischen System Die Sprachkurse der GEB sind einheitlich nach dem Europäischen Referenzrahmen strukturiert. Der Europäische Referenzrahmen Niveau A1/ Grundstufe 1 verstehen, wenn
Wie gut ist unsere Schule? Schülerfragebogen zur Qualitätsentwicklung in der Schule
Wie gut ist unsere Schule? Schülerfragebogen zur Qualitätsentwicklung in der Schule Liebe Schüler und Schülerinnen der Klassen 3 und 4, Eure Meinung ist uns wichtig! Wir möchten unsere Schule verbessern.
Die Auswertung am Ende der jeweiligen Seite gibt Ihnen eine Orientierung, welchem Niveau Ihre Sprachkenntnisse entsprechen.
Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen Der nachfolgende Bogen orientiert sich am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) und seinen Zielniveaus und kann für fast alle Fremdsprachen verwendet
Einstufung: XL Test Deutsche Version
Einstufung: XL Test Deutsche Version XL-Test zur Selbsteinstufung Sie haben bereits eine Sprache gelernt und wollen Ihre Kenntnisse auffrischen oder erweitern? Wir helfen Ihnen bei der Suche nach einem
(Version: kooperativ arbeiten) S. 2. (Version: einzeln arbeiten) S. 3 M 3 Bildmaterial S. 4
PIRSCH+ und ELK Materialien (= 41 43_MS) Afra Sturm Die hier zusammengestellten Materialien gehören zur Musteraufgabe 44 46_MS, deren Ziel es ist, den SuS aufzuzeigen, wie sie mithilfe von PIRSCH+ und
Fach: Deutsch Jahrgang: 7
In jeder Unterrichtseinheit muss bei den überfachlichen Kompetenzen an je mindestens einer Selbst-, sozialen und lernmethodischen Kompetenz gearbeitet werden, ebenso muss in jeder Einheit mindestens eine
Modul Laura, Lektion 46
Modul Laura, Lektion 46 38 Modul Laura, Einstieg: S. 63 + Lektion 46: S. 64-6 (1-2d) Fokus: sich an Laura erinnern, Lesen Seite S. 63 1a CD 2/1 Aufgabe Material Verweis Ablauf Form Zeit 1b Zuerst schauen
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 5. Descripción
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 5 Descripción In dieser Stufe lernen Sie, über die Vergangenheit und die Zukunft zu sprechen. Sie benutzen dabei die verschiedenen Vergangenheitsformen im Deutschen.
Deutsche Schule Washington - Schulcurriculum Spanisch Klasse 7 (G8)
1 Deutsche Schule Washington - Schulcurriculum Spanisch Klasse 7 (G8) Grundsätzliche Vorentscheidungen und allgemeine Hinweise: bei den unten genannten Fertigkeiten und werden lediglich die Schwerpunkte
Schätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein!
Berliner Straße 77 63065 Offenbach am Main Tel.: 069 8065 3141 Fax: 069 8065 3144 E-Mail: [email protected] Schätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein! Mit der folgenden Checkliste haben Sie die Möglichkeit,
VORANSICHT. Einen Text zu verstehen, ist manchmal gar. Faire Preise, faire Mode? Texte mit der 5-Schritt-Lesemethode erarbeiten.
Lesen Texte erfassen Beitrag 35 Faire Preise, faire Mode? 1 von 30 Faire Preise, faire Mode? Texte mit der 5-Schritt-Lesemethode erarbeiten Petra Schappert, Stuttgart Auf CD: Spielplan + differenzierende
Vorbereitung in Mittelpunkt neu C1 (und B2) auf das Deutsche Sprachendiplom B2 / C1 der Kultusministerkonferenz (DSD B2 / C1)
Vorbereitung in Mittelpunkt neu C1 (und B2) auf das Deutsche Sprachendiplom B2 / C1 der Kultusministerkonferenz (DSD B2 / C1) In Mittelpunkt neu sind fast alle Prüfungsformate der DSD abgedeckt und werden
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 10. Descripción
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 10 Descripción Lernziele: In diesem Block lernt der/die Schüler/-in, ohne fremde Hilfe die gewünschten Informationen zu erhalten und für oder gegen etwas zu argumentieren.
Sprachsensibel umgestaltete Unterrichtsdokumente
Sprachsensibel umgestaltete Unterrichtsdokumente Berufsorientierung: Holzmechaniker Sprachsensible Umgestaltung eines Arbeitsblattes, das im Rahmen einer Unterrichtseinheit zur Berufsorientierung (Holzmechaniker/-in)
schulinternes Curriculum für das Fach Spanisch, Sekundarstufe I (Einsatz Spanisch ab 8), Stand: September 2013
schulinternes Curriculum für das Fach Spanisch, Sekundarstufe I (Einsatz Spanisch ab 8), Stand: September 2013 Lehrwerk: Rutas para ti, Schöningh, 2013. Vorbemerkungen: Das Unterrichtsfach Spanisch wird
Fragebogen zur Unterrichtsqualität
Fragebogen zur Unterrichtsqualität Liebe Schülerin, lieber Schüler, in dem Fragebogen geht es um deine Meinung zum Unterrichtsverhalten deiner Lehrerin / deines Lehrers. Richtige und falsche Antworten
Erläuterung zu den neuen * HSK-Stufen
Erläuterung zu den neuen * HSK-Stufen HSK Stufe 1 Die Prüflinge der HSK Stufe 1 verstehen einfache Sätze auf Chinesisch und können diese anwenden, um sich zu verständigen. 150 Vokabeln knapp 180 Schriftzeichen
Setze nach und nach das Datum in die entsprechenden Kästchen ein.
Hören C1 Setze nach und nach das Datum in die entsprechenden Kästchen. M Ich kann em längeren Redebeitrag oder em Gespräch folgen, auch wenn der Inhalt nicht strukturiert ist und es ken deutlichen roten
ANLEITUNGEN. für die Bearbeitung der Aufgaben der Sprachprüfung (DSH) LEKTORAT DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE Georg-August-Universität Göttingen
LEKTORAT DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE Georg-August-Universität Göttingen ANLEITUNGEN für die Bearbeitung der Aufgaben der Sprachprüfung (DSH) (September 2013) Hörverständnis Verstehen und Verarbeiten eines
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 3. Descripción
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 3 Descripción In dieser Stufe lernen die Studenten einige Verben wie können und dürfen, Adjektive, Adverbien der Wiederkehr, lokale Präpositionen, den Imperativ, wie
DURACIÓN MODALIDAD DESCRIPCIÓN CONTENIDOS. 40 horas. E-learning
ALEMÁN. NIVEAU B2. KURS 2 DURACIÓN 40 horas MODALIDAD E-learning DESCRIPCIÓN Lernziele: In diesem Block lernt der/die Schüler/-in, verschiedene Persönlichkeiten und Charaktereigenschaften zu beschreiben
Fachcurriculum Deutsch 4. Klasse
Fachcurriculum Deutsch 4. Klasse Was ist das Wesentliche? (Leitfragen) 1. Warum brauche ich Sprache? 2. Wie teile ich mich situationsbezogen mit? 3. Wie kann ich mit Sprache informativ umgehen? Längerfristige
Sprechen und Schreiben. Miteinander sprechen
Inhalt Inhaltsverzeichnis Konflikte angehen und sprachlich lösen Gesprächstechniken anwenden Ich- und Du-Botschaften Rollenspiele Gefühle und Ansichten verbalisieren Flyer, sachlicher Brief Textaufbau
Materialien für den Unterricht zum Kurzfilm andersartig von Dennis Stein-Schomburg Deutschland 2011, 5 Minuten, Animationsfilm
Seite 1 von 6 Materialien für den Unterricht zum Kurzfilm andersartig von Dennis Stein-Schomburg Deutschland 2011, 5 Minuten, Animationsfilm AUFGABE 1: ANDERSARTIG In dem Film andersartig geht es um ein
Praxisseminarreihe Preisverdächtig! zu den nominierten Büchern des Deutschen Jugendliteraturpreises 2014
Praxisseminarreihe Preisverdächtig! zu den nominierten Büchern des Deutschen Jugendliteraturpreises 2014 Workshop Bilderbuch Katja Eder Praxisseminarreihe Preisverdächtig! zu den nominierten Büchern des
Deutsch 4. Klasse Grundschule
Deutsch 4. Klasse Grundschule Die Schülerin, der Schüler kann 1. aktiv zuhören, Wortbedeutungen verstehen, wesentliche Aussagen erfassen, Schlussfolgerungen ziehen und das Gehörte wiedergeben 2. Meinungen,
Mein Lern-Tagebuch Arbeitsaufträge
Mein Lern-Tagebuch Arbeitsaufträge Name: Mein kleines Lexikon zu Arbeitsaufträgen Mit diesem Wort habe ich mich beschäftigt: So erkläre ich es in meinen eigenen Worten: Wörterrätsel kannst du helfen, das
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 13. Descripción
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 13 Descripción ŀ Lernziele: In diesem Block lernt der/die Schüler/-in, Szenen und Gemälde zu beschreiben und seine/ihre eigenen Eindrücke über das Gesehene wiederzugeben.
Deutsch Dexway - Niveau 4
Deutsch Dexway - Niveau 4 Contenido Lernziele: Im Rahmen dieses Blocks lernt der/die Schüler/-in, sich selbst in seiner gewohnten Umgebung zu beschreiben und dabei die Vergangenheitsform zu benutzen. Er/sie
Deutsch Dexway Akademie Niveau B1 Kurs I
Deutsch Dexway Akademie Niveau B1 Kurs I METODOLOGÍA DE LOS CURSOS Cursos interactivos sobre materias especializadas en los que el alumno avanza de forma guiada bajo una concepción learning by doing (aprender
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 12. Descripción
Deutsch Dexway Kommunizieren - Niveau 12 Descripción Lernziele: In diesem Block lernt der/die Schüler/-in, Tipps und Ratschläge zu geben, Hilfe anzubieten, Versprechen, Vorschläge und Bitten zu formulieren,
Schule. Klasse. Station Mathematik und Kunst Teil 3. Tischnummer. Arbeitsheft. Teilnehmercode
Schule Station Mathematik und Kunst Teil 3 Klasse Tischnummer Arbeitsheft Teilnehmercode Mathematik-Labor Station Mathematik und Kunst Liebe Schülerinnen und Schüler! Herzlich willkommen im Mathematik-Labor
Präsentationsprüfung in Klasse 10. Informationsmaterialien. Kriterien für die Präsentation
Präsentationsprüfung in Klasse 10 Informationsmaterialien Kriterien für die Präsentation 1. Thema - ist klar gegliedert (Gliederung abgeben) - weist einen hohen Informationsgehalt auf - wird interessant
Kl von. Klasse: Schule:
Kl. 57 von Klasse: Schule: Seite 1 Liebe Schülerin, lieber Schüler, dies ist dein persönliches Lesetagebuch. Es eignet sich gut für die Arbeit mit Sachtexten. Du entscheidest selbst, welchen Sachtext du
Kausalität: Verhältnis von Ursache und Wirkung
Kausalität: Verhältnis von Ursache und Wirkung Einleitung Wenn jemand einen Ball fallen lässt wisst ihr sicherlich jedesmal ungefähr, wohin der Ball fällt. Wisst ihr das auch, wenn ein Blatt Papier fallengelassen
Schwierige Textstellen verstehen
Leseschritt 2: Bearbeiten L 2.2a Schwierige Textstellen verstehen Text bearbeiten Nachschlagen 1 2 3 Wenn du den Text bearbeiten darfst, unterstreich die Wörter oder Wortgruppen, welche du nicht gut oder
Fabeln verstehen und gestalten
Ziel: Ich lerne - verschiedene Fabeln und ihre typischen Merkmale kennen. - wie Fabeln aufgebaut sind. - eine eigene Fabel zu schreiben. Lernschritt 1: Das Ziel klären Einstieg Die Menschen haben Tieren
Kompetenzen und Inhalte des Lehrplanes Deutsch Klasse 5. Kompetenz Inhalt Indikator
Kompetenzen und Inhalte des Lehrplanes Deutsch Klasse 5 Kompetenz Inhalt Indikator Sch. können einen Text nacherzählen auch unter einer bestimmten Fragestellung oder Veränderung der Perspektive Schüler
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Stationenlernen: Groß- und Kleinschreibung
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Stationenlernen: Groß- und Kleinschreibung Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Titel: Stationenlernen: Groß- und
Stoffverteilungsplan für das Schuljahr 2018 /2019
Stoffverteilungsplan für das Schuljahr 018 /019 8. Klasse Schülerband: Vamos! Adelante! 3 fakultativ obligatorisch Der Stoffverteilungsplan bezieht sich auf 3 Wochenstunden im dritten Lernjahr in der Klasse
Inhalt. S Man lernt nie aus Lernen. S Höher, schneller, weiter Rekorde. S Auf Reisen Urlaub. S Menschen wie du und ich
Inhalt Einheiten Themen S. 13 1 Man lernt nie aus Lernen Erwachsenenbildung in Deutschland S. 23 2 Höher, schneller, weiter Rekorde Sport Informationen über Deutschland, Österreich, die Schweiz S. 33 3
Duits in de beroepscontext Deutsch für den Beruf Niederlande Modellsatz A2-B1
Duits in de beroepscontext Deutsch für den Beruf Niederlande Modellsatz A2-B1 KANDIDATENBLÄTTER SPRECHEN Zeit: 20 Minuten Das Modul Sprechen hat vier Teile. Sie kommunizieren mit einem/r Teilnehmenden
DESCRIPCIÓN. Federico Lahoz. "Deutsch Dexway Beruflich - Niveau B1 - Kurs I
224 Deutsch Dexway Beruflich - Niveau B1 - Kurs I DESCRIPCIÓN "Deutsch Dexway Beruflich - Niveau B1 - Kurs I In dieser Stufe lernen Sie, über die Vergangenheit und die Zukunft zu sprechen. Sie benutzen
Team bilden und Thema finden
Team bilden und Thema finden Das Team Die Erarbeitung des Themas, die Ausarbeitung der Dokumentation und die Vorbereitung der Präsentation erfolgen in Zusammenarbeit mit anderen Schülerinnen und Schülern.
Die Präsentation. Vorbereitung. Wir fragen uns:
Die Präsentation Eine Präsentation ist ein Vortrag, mit dem wir beim Zuhörer etwas erreichen wollen: ihn informieren, ihn von einer Idee überzeugen, ihn für etwas gewinnen, ihm etwas verkaufen Vorbereitung
Schuleigenes Curriculum Spanisch Klasse 7
Schuleigenes Curriculum Spanisch Klasse 7 Lehrbuch: Klett, Vamos! Adelante! Bd. 1 und 2 La ropa Unidad 6/ Bd. 1 über Kleidung und Farben sprechen beschreiben und bewerten Kleidungsstücke. unterhalten sich
Anhand von Übungen vor dem Sehen, während des Sehens und nach dem Sehen werden die Lerner mit der Thematik des Films vertraut gemacht.
Seite 1 von 8 Wie oft eine Filmsequenz zur Bearbeitung einer Aufgabe gezeigt wird, hängt von der Komplexität der Aufgabe sowie vom Sprachstand der jeweiligen Schülergruppe ab und liegt im Ermessen des
Methodenkompetenzen Grammatik. -Informationsrecherche - einen Leserbrief schreiben - eine Diskussion führen (11/4) - Lernen an Stationen (20f.
Apúntate 5, Unidad 1 Tu mundo y tú Themenfelder 1 und 2: Persönliches Umfeld (Familie, Freunde), Freizeit - Gefühle / Stimmungen ausdrücken - seine Meinung äußern - Sprachmittlung (15/10) - einen Brief
Übersetzungsübungen (A1) Deutsch Spanisch (Folge 6)
Übersetzungsübungen (A1) Deutsch Spanisch (Folge 6) Seite 2 Seite 3 Seite 4 Seite 5 Seite 6 I n h a l t Lerntipps 20 Übungssätze Lösungen Notizen für Fehler und neue Vokabeln In eigener Sache Diese Übersetzungsübungen
Zeitrichtwert Lernaktivitäten Material Kompetenzen. ein Ergebnis präsentieren 4 PA 10 S suchen für Angaben in der direkten Rede die M1.
19 Indirekte Rede LS 05 LS 05 Perspektivwechsel ein Lerndomino entwickeln Zeitrichtwert Lernaktivitäten Material Kompetenzen 1 PL 5 L gibt einen Überblick über den Ablauf der Stunde. Verschiebungen im
UNTERRICHTSPLAN LEKTION 12
Lektion 12 Was ist denn hier passiert? UNTERRICHTSPLAN LEKTION 12 1 Sehen Sie das Foto an und hören Sie. Was ist hier passiert? Was meinen Sie? Plenum Die Bücher sind geschlossen. Schreiben Sie einen Wortigel
ProLesen in NRW. 1 Lesestrategien. 1. Merkmale eines Textes erkennen 2. Gedanken zum Thema machen
1 Lesestrategien I Auf den Text blicken 1. Merkmale eines Textes erkennen 2. Gedanken zum Thema machen II Verstehen und Bearbeiten 3. Textprobleme erkennen 4. Abschnitte einteilen und benennen 5. Wichtiges
Was macht Team Nord in Münster?
Was macht Team Nord in Münster? 1 Worum geht es in dieser Folge? Habt ihr Ideen? Seht euch die Bilder an und formuliert Vermutungen. 2 Waren eure Vermutungen richtig? Was haben Eric, Almudena und Nichole
Autorenporträt Goethe
In der nächsten Zeit werdet ihr mit einem Wochenplan arbeiten. Einige werden erste Erfahrungen mit dieser Arbeitsform sammeln, andere haben schon öfter mit solchen Plänen gearbeitet. Bei der Wochenplanarbeit
Fragebogen für Schülerinnen und Schüler
Thüringer Netzwerk Innovativer Schulen (ThüNIS) Qualitätsentwicklung von Schulen auf Basis schulischer Selbstevaluation Fragebogen für Schülerinnen und Schüler 4. In meiner Schule habe ich gelernt: a)
24. LERNTYPEN. AUFGABE 1. Sehen Sie die Bilder an und ordnen Sie zu. a) b) c) d)
24. LERNTYPEN AUFGABE 1. Sehen Sie die Bilder an und ordnen Sie zu. a) b) c) d) 1. Lernen durch Gespräche 2. Lernen durch Sehen 3. Lernen durch Bewegung 4. Lernen durch Hören A. Lernkassetten, Gespräche,
Checkliste zur Selbsteinschätzung Niveaus: A2+ und B1
Checkliste zur Selbsteinschätzung Niveaus: A2+ und B1 Diese Checkliste hilft Ihnen dabei, Ihre Fremdsprachenkenntnisse richtig einzuschätzen und die passende Kursstufe zu finden. Markieren Sie in der rechten
Studienseminar Koblenz
Studienseminar Koblenz Ein Beispiel zum Fünf-Phasen-Schema: Der Otto-Motor (erschienen in: Naturwissenschaften im Unterricht Physik, 5(2006), S. 28-31) Josef Leisen Was ist das Fünf-Phasen-Schema? Stand:
Modul Nico, Lektion 12
Seite Aufgabe Material Verweis Ablauf Form Zeit S.16 1 Die S schauen das Bild an und lesen still den Text in der Denkblase. In der Muttersprache wird die Situation dann in der Klasse beschrieben und es
Modul Tim, Lektion 34
Modul Tim, Lektion 34 64 Modul Tim, Einstieg: Seite 99 + Lektion 34: Seite 100 (1 2) Fokus: Tim kennenlernen, Hören, Wortschatz: in der Zeitung steht Vorbereitung: - Seite Aufgabe Material Verweis Ablauf
ZimU Zeitung im Unterricht
Die Überschriften in der Tageszeitung 14.1 Teilt euch in Kleingruppen auf, entscheidet euch jeweils für ein Ressort eurer Ausgabe der Freien Presse und sucht euch einen Artikel mit einer spannenden Schlag
Schulinternes Curriculum Deutsch Klasse 5 Gymnasialzweig KGS-Schneverdingen 2016
Zu Beachten: Anzahl der Klassenarbeiten: 5 Klassenarbeiten (4-6) Dauer der Klassenarbeiten: nicht länger als 45 min Methodenbuch in diesem Jahrgang einzuführende Methoden Bibliotheksbesuch I Medienoase
Schule. Klasse. Station Mathematik und Kunst Teil 3. Tischnummer. Arbeitsheft. Teilnehmercode (Schüler-ID und Geburtstag)
Schule Station Mathematik und Kunst Teil 3 Klasse Tischnummer Arbeitsheft Teilnehmercode (Schüler-ID und Geburtstag) Mathematik-Labor Station Mathematik und Kunst Liebe Schülerinnen und Schüler! Herzlich
Deutsch Dexway - Niveau 13
Deutsch Dexway - Niveau 13 Contenido Lernziele: In diesem Block lernt der/die Schüler/-in, Szenen und Gemälde zu beschreiben und seine/ihre eigenen Eindrücke über das Gesehene wiederzugeben. Er/sie wird
Tabelle 2 - Gemeinsame Referenzniveaus: Raster zur Selbstbeurteilung. Verstehen Sprechen Schreiben C2 bis A1 Hören Lesen. An Gesprächen teilnehmen
Tabelle 2 - Gemeinsame Referenzniveaus: Raster zur Selbstbeurteilung Verstehen Sprechen Schreiben C2 bis Hören Lesen An Gesprächen teilnehmen Zusammenhängendes sprechen Schreiben C2 Hören Ich habe keinerlei
