2/12. Axialkolbenpumpen Axial piston pumps Pompes à pistons axiaux. Industriehydraulik Industrial Hydraulics Hydraulique industrielle
|
|
- Innozenz Lorentz
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Industriehdraulik Industrial Hdraulics Hdraulique industrielle Axialkolbenpumpen Axial piston pumps Pompes à pistons axiaux 2/12 Ausgabe Version Version 1. 0
2 2 Industrial Hdraulics Antriebswelle 2 Anbauflansch 3 Sauganschluß Druckregler 7 1 Drive shaft 2 Mounting flange 3 Suction port 4 5 Oil suppl port 6 Pressure compensator 7 1 Arbre d entrainement 2 Flasque de montage 3 Raccord d aspiration Régulateur de pression 7 Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Seite Page Programmübersicht Dichtungssätze Kenngrößen Kennlinien Druckregler Maßzeichnungen (metrisch) Maßzeichnungen Product range Seal kits Specifications Performance curves Pressure compensator Dimensions (metric) Dimensions Gamme des produits Pochettes de joints Caractéristiques Courbes caractéristiques Régulateur de pression Cotes de encombrement (métrique) Cotes de encombrement
3 Industrial Hdraulics 3 Programmübersicht Ausführung in Rechtslauf Product range Version in clockwise rotation Gamme des produits Modèle en sens de rotation à droite [cm 3 Regler Antriebswelle, Anbauflansch U] V [cm 3 / rev ] Control Drive shaft, mounting flange V [cm 3 / t] Régulateur Arbre d entraînement, flasque de montage «35 Druckregler, einstellbar Paßfeder nach DIN 6885, Adjustable pressure Anbauflansch nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) 45 compensator Ke to DIN 6885, Régulateur de pression mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) 70 ajustable Clavette selon DIN 6885, flasque de montage selon * DIN/ISO 3019/2 (métrique) * * 35 Kombinierter Druck Förderstromregler 45 Combined pressure-flow compensator 70 Régulateur combiné pression-débit Druckregler, einstellbar Paßfeder nach SAE-Norm, Adjustable pressure Anbauflansch nach DIN/ISO 3019/1 45 compensator Ke to SAE-standard, Régulateur de pression mounting flange to DIN/ISO 3019/1 70 ajustable Clavette selon normes SAE, flasque de montage selon * DIN/ISO 3019/ * * 35 Kombinierter Druck Förderstromregler 45 Combined pressure-flow compensator 70 Régulateur combiné pression-débit * mit Fernsteueranschluß with remote control port avec prise de télécomande Dichtungssätze Seal kits Pochettes de joints [cm 3 U] V [cm 3 / rev ] V [cm 3 / t] «35, 45 alle Ausführungen all versions toutes les versions
4 4 Industrial Hdraulics Kenngrößen Fördervolumen 35 cm 3 /U 45 cm 3 /U 70 cm 3 /U 100 cm 3 /U 130 cm 3 /U Bauart Axialkolbenpumpe für offenen Kreis, verstellbar Befestigungsart Anbauflansch nach DIN/ISO 3019/1 und 3019/2 Einbaulage beliebig Masse 21 kg 21 kg 38 kg 58 kg 80 kg Leckstromabführung Die Leckstromleitung ist so zu verlegen, daß das Pumpengehäuse stets vollständig mit Druckflüssigkeit gefüllt ist. Der Druck am Leckstromanschluß darf 2 bar absolut (1 bar Überdruck) nicht überschreiten. Leitungsende unterhalb des Flüssigkeitsspiegels. Antriebsart Direktantrieb mit Kupplung Umgebungstemperaturbereich 10 C bis +60 C Max. Drehzahl 1800 min 1 Min. Eingangsdruck Sauganschluß 0,8 bar (absolut) Max. Gehäusedruck 2 bar (1 bar Überdruck) Dauerdruck 210 bar Spitzendruck 250 bar 250 bar 280 bar 280 bar 250 bar Druckflüssigkeit Mineralöl nach DIN Druckflüssigkeitstemperaturbereich +5 C bis +60 C Viskosität Zulässiger Betriebsbereich 15 bis 200 mm 2 /s; empfohlene Viskosität der Druckflüssigkeit 46 mm 2 /s bei +40 C (ISO-VG 46); max. Viskosität 1000 mm 2 /s während des Anlaufs mit Elektromotor 1800 min 1 Filterung NAS 1638, Klasse 9 ISO/DIS 4406, Klasse 18/15 Zu erreichen mit Filterfeinheit 20 = 75; Rückhalterate für Schmutzteilchen > 20 µm ist 1: 75, d.h. 98,67 % Stellzeit V max V min : ms (Richtwert) V min V max : ms (Richtwert) Specifications Displacement 35 cm 3 /rev 45 cm 3 /rev 70 cm 3 /rev 100 cm 3 /rev 130 cm 3 /rev Tpe of construction Axial piston pump for open circuit; variable displacement Tpe of mounting Mounting flange to DIN/ISO 3019/1 and 3019/2 Mounting position an Weight 21 kg 21 kg 38 kg 58 kg 80 kg Drain The drain line is to be laid such that the pump housing is alwas completel filled with pressure fluid. The pressure at the leakage connection must not exeed 2 bar (1 bar gauge pressure). End of line beneath fluid level. Tpe of drive Direct drive with coupling (please enquire for other tpes) Ambient-temperature range 10 C to +60 C Max. speed 1800 min 1 Min. inlet pressure, suction connection 0.8 bar (absolute) Max. housing pressure 2 bar (1 bar gauge pressure) Continuous pressure 210 bar Peak pressure 250 bar 250 bar 280 bar 280 bar 250 bar Hdraulic fluid Mineral oil to DIN Hdraulic fluid temperature range +5 C to +60 C Viscosit Allowable operational range 15 to 200 mm 2 /s; recommended viscosit of fluid 46 mm 2 /s at +40 C (ISO-VG 46); max. viscosit 1000 mm 2 /s during start-up with electric motor 1800 min 1 Filtering NAS 1638, class 9 ISO/DIS 4406, class 18/15 Obtained with filter fineness 20 = 75; dirt particies retention rate > 20 µm is 1: 75, i.e % Response time V max V min : ms (guide value) V min V max : ms (guide value)
5 Industrial Hdraulics 5 Caractéristiques Clindrée 35 cm 3 /t 45 cm 3 /t 70 cm 3 /t 100 cm 3 /t 130 cm 3 /t Construction Pompe à pistons axiaux pour circuit ouvert; clindrée variable Mode de fixation Flasque de montage selon DIN/ISO 3019/1 et 3019/2 Position de montage indifférente Masse 21 kg 21 kg 38 kg 58 kg 80 kg Evacuation du fluide de fuite La conduite de fuite est disposée de manière à ce que le niveau du fluide dans le carter de la pompe reste à son maximum. La pression à l orifice de fuite ne doit pas dépasser 2 bar (pression relative 1 bar). Extrémités de la conduite en dessous du niveau du fluide. Mode d entraînement Entraînement direct avec accouplement (pour d autres montages, nous consulter) Plage de température ambiante 10 C à +60 C Vitesse de rotation maximale 1800 min 1 Pression d entrée min., orifice d aspiration 0,8 bar (valeur absolue) Pression dans le corps 2 bar (surpression 1 bar) Pression permanente 210 bar Pression de pointe 250 bar 250 bar 280 bar 280 bar 250 bar Fluide hdraulique Huile minérale selon DIN Plage de température du fluide +5 C à +60 C Viscosité Plage admissible 15 à 200 mm 2 /s; viscosité conseillée 46 mm 2 /s à +40 C (ISO-VG 46); viscosité max mm 2 /s durant la phase de démarrage avec moteur électrique 1800 min 1 Filtration NAS 1638, class 9 ISO/DIS 4406, class 18/15 Par emploi d un filtre 20 = 75; taux de retenue des impuretés > 20 µm est 1: 75, c est-à-dire 98,67 % Temps de réponse V max V min : ms (valeur indicative) V min V max : ms (valeur indicative)
6 6 Industrial Hdraulics Funktion Einstellbarer Druckregler (einstufig 35 und 45 cm 3 /U) Function Adjustable pressure compensator (1 stage 35 and 45 cm 3 /rev) Fonction Régulateur de pression ajustable (1 étage 35 et 45 cm 3 /t) Einstellschraube Adjustment screw Vis de réglage Funktion Einstellbarer Druckregler mit Fernsteueranschluß (zweistufig 70, 100 und 130 cm 3 /U) Function Adjustable pressure compensator with remote control port (2 stages 70, 100 and 130 cm 3 /rev) Fonction Régulateur de pression ajustable avec prise de télécomande (2 étages 70, 100 et 130 cm 3 /t) Einstellschraube Adjustment screw Vis de réglage Fernsteueranschluß Remote control port Prise de télécomande
7 Industrial Hdraulics 7 Funktion Kombinierter Druck-Förderstromregler Function Combined pressure-flow compensator Fonction Régulateur combiné pression-débit Einstellschraube Adjustment screw Vis de réglage U 35, 45 cm 3 / rev t U 70, 100, 130 cm 3 / rev t U 35, 45 cm 3 / rev t Bei 70, 100, 130 cm 3 /U Steueranschluß seitlich am Regler. Control port on side of pressure compensator in sizes 70, 100 and 130 cm 3 /rev. Pour 70, 100, 130 cm 3 /t, orifice de pilotage latéral sur le régulateur.
8 8 Industrial Hdraulics Kennlinien Geräuschpegel (Mittelwert) Meßbedingungen: Schalltoter Raum; Mikrofonabstand 1 m; n = 1500 min 1 ; Flanschmontage; elastische Kupplung Performance curves Noise level (average) Conditions of measurement: Anechoic chamber; Distance to microphone 1 m; n = 1500 min 1 ; Flange mounting; flexible coupling Courbes caractéristiques Niveau sonore (valeur moenne) Conditions de mesure: Chambre sourde; Micro à 1 m; n = 1500 min 1 ; Fixation par bride; Accouplement élastique
9 Industrial Hdraulics 9 Kennlinien Geräuschpegel (Mittelwert) Meßbedingungen: Schalltoter Raum; Mikrofonabstand 1 m; n = 1800 min 1 ; Flanschmontage; elastische Kupplung Performance curves Noise level (average) Conditions of measurement: Anechoic chamber; Distance to microphone 1 m; n = 1800 min 1 ; Flange mounting; flexible coupling Courbes caractéristiques Niveau sonore (valeur moenne) Conditions de mesure: Chambre sourde; Micro à 1 m; n = 1800 min 1 ; Fixation par bride; Accouplement élastique
10 10 Industrial Hdraulics Kennlinien Wirkungsgrade v : volumetrisch hm : hdromechanisch t : gesamt n = 1500 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C Performance curves Efficiencies v : volumetric hm : hdromechanic t : total n = 1500 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C Courbes caractéristiques Rendements v : volumétrique hm : hdromécanique t : global n = 1500 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C
11 Industrial Hdraulics 11 Kennlinien Wirkungsgrade v : volumetrisch hm : hdromechanisch t : gesamt n = 1800 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C Performance curves Efficiencies v : volumetric hm : hdromechanic t : total n = 1800 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C Courbes caractéristiques Rendements v : volumétrique hm : hdromécanique t : global n = 1800 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C
12 12 Industrial Hdraulics Kennlinien Antriebsleistung p/q-kennlinie n = 1500 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C Performance curves Power consumption p/q-caracteristic n = 1500 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C Courbes caractéristiques Puissance absorbée Caractéristique débit/pression n = 1500 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C
13 Industrial Hdraulics 13 Kennlinien Antriebsleistung p/q-kennlinie n = 1800 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C Performance curves Power consumption p/q-caracteristic n = 1800 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C Courbes caractéristiques Puissance absorbée Caractéristique débit/pression n = 1800 min 1 = 46 mm 2 /s, T = 40 C
14 14 Industrial Hdraulics V = 35, 45 cm 3 /U Druckregler, einstellbar nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) V = 35, 45 cm 3 /rev Adjustable pressure compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) V = 35, 45 cm 3 /t Régulateur de pression ajustable selon DIN/ISO 3019/2 (métrique) M Oil suppl port M 10 16
15 Industrial Hdraulics 15 V = 35, 45 cm 3 /U Kombinierter Druck- und Förderstromregler nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) V = 35, 45 cm 3 /rev Combined pressure flow compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) V = 35, 45 cm 3 /t Régulateur combiné pression-débit selon DIN/ISO 3019/2 (métrique) M Steueranschluß Control port Orifice de pilotage Oil suppl port M 10 16
16 16 Industrial Hdraulics V = 70 cm 3 /U Druckregler, einstellbar nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) V = 70 cm 3 /rev Adjustable pressure compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) V = 70 cm 3 /t Régulateur de pression ajustable selon DIN/ISO 3019/2 (métrique) Fernsteueranschluß Remote control connection Prise de télécommande Oil suppl port M (Ø 30)
17 Industrial Hdraulics 17 V = 70 cm 3 /U Kombinierter Druck- und Förderstromregler nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) V = 70 cm 3 /rev Combined pressure flow compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) V = 70 cm 3 /t Régulateur combiné pression-débit selon DIN/ISO 3019/2 (métrique) Steueranschluß Control port Orifice de pilotage Oil suppl port M (Ø 30)
18 18 Industrial Hdraulics V = 100 cm 3 /U Druckregler, einstellbar nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) V = 100 cm 3 /rev Adjustable pressure compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) V = 100 cm 3 /t Régulateur de pression ajustable selon DIN/ISO 3019/2 (métrique) Fernsteueranschluß Remote control connection Prise de télécommande (Ø 33) Oil suppl port
19 Industrial Hdraulics 19 V = 100 cm 3 /U Kombinierter Druck- und Förderstromregler nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) V = 100 cm 3 /rev Combined pressure flow compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) V = 100 cm 3 /t Régulateur combiné pression-débit selon DIN/ISO 3019/2 (métrique) Steueranschluß Control port Orifice de pilotage (Ø 33) Oil suppl port
20 20 Industrial Hdraulics V = 130 cm 3 /U Druckregler, einstellbar nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) V = 130 cm 3 /rev Adjustable pressure compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) V = 130 cm 3 /t Régulateur de pression ajustable selon DIN/ISO 3019/2 (métrique) Fernsteueranschluß Remote control connection Prise de télécommande (Ø 38) Oil suppl port
21 Industrial Hdraulics 21 V = 130 cm 3 /U Kombinierter Druck- und Förderstromregler nach DIN/ISO 3019/2 (metrisch) V = 130 cm 3 /rev Combined pressure flow compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/2 (metric) V = 130 cm 3 /t Régulateur combiné pression-débit selon DIN/ISO 3019/2 (métrique) Steueranschluß Control port Orifice de pilotage (Ø 38) Oil suppl port
22 22 Industrial Hdraulics V = 35, 45 cm 3 /U Druckregler, einstellbar nach DIN/ISO 3019/1 V = 35, 45 cm 3 /rev Adjustable pressure compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/1 V = 35, 45 cm 3 /t Régulateur de pression ajustable selon DIN/ISO 3019/1 3 / 4-16 UNF-2B M Oil suppl port M 10 16
23 Industrial Hdraulics 23 V = 35, 45 cm 3 /U Kombinierter Druck- und Förderstromregler nach DIN/ISO 3019/1 V = 35, 45 cm 3 /rev Combined pressure flow compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/1 V = 35, 45 cm 3 /t Régulateur combiné pression-débit selon DIN/ISO 3019/1 3 / 4-16 UNF-2B M Steueranschluß Control port Orifice de pilotage Oil suppl port M 10 16
24 24 Industrial Hdraulics V = 70 cm 3 /U Druckregler, einstellbar nach DIN/ISO 3019/1 V = 70 cm 3 /rev Adjustable pressure compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/1 V = 70 cm 3 /t Régulateur de pression ajustable selon DIN/ISO 3019/1 Oil suppl port M (Ø 30)
25 Industrial Hdraulics 25 V = 70 cm 3 /U Kombinierter Druck- und Förderstromregler nach DIN/ISO 3019/1 V = 70 cm 3 /rev Combined pressure flow compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/1 V = 70 cm 3 /t Régulateur combiné pression-débit selon DIN/ISO 3019/1 Oil suppl port Steueranschluß Control port Orifice de pilotage M (Ø 30)
26 26 Industrial Hdraulics V = 100 cm 3 /U Druckregler, einstellbar nach DIN/ISO 3019/1 V = 100 cm 3 /rev Adjustable pressure compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/1 V = 100 cm 3 /t Régulateur de pression ajustable selon DIN/ISO 3019/1 (Ø 33) Oil suppl port
27 Industrial Hdraulics 27 V = 100 cm 3 /U Kombinierter Druck- und Förderstromregler nach DIN/ISO 3019/1 V = 100 cm 3 /rev Combined pressure flow compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/1 V = 100 cm 3 /t Régulateur combiné pression-débit selon DIN/ISO 3019/1 Steueranschluß Control port Orifice de pilotage (Ø 33) Oil suppl port
28 28 Industrial Hdraulics V = 130 cm 3 /U Druckregler, einstellbar nach DIN/ISO 3019/1 V = 130 cm 3 /rev Adjustable pressure compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/1 V = 130 cm 3 /t Régulateur de pression ajustable selon DIN/ISO 3019/1 (Ø 38) Oil suppl port
29 Industrial Hdraulics 29 V = 130 cm 3 /U Kombinierter Druck- und Förderstromregler nach DIN/ISO 3019/1 V = 130 cm 3 /rev Combined pressure flow compensator mounting flange to DIN/ISO 3019/1 V = 130 cm 3 /t Régulateur combiné pression-débit selon DIN/ISO 3019/1 Steueranschluß Control port Orifice de pilotage (Ø 38) Oil suppl port
30 Info Fax: +49 (0) Internet + Intranet Mehr über die Automationstechnik More about the Automation Technolog Pour en savoir plus sur les Techniques d Automation Bitte senden Sie mir/uns unverbindlich Informationen über: Antriebs- und Steuerungstechnik Mobilhdraulik Industriehdraulik Montagetechnik Entgrattechnik Pneumatik Schraub- und Einpreßssteme didactic Please send me/us, without an obligation, more information about: Drive and control technolog Mobile hdraulics Industrial hdraulics Assembl technolog Deburring technolog Pneumatics Tightening and press-fit sstems didactic Veuillez me/nous faire parvenir à titre indicatif des informations sur: Techniques d entraînement et de commande Hdraulique mobile Hdraulique industrielle Technique de montage Techniques d ébavurage Pneumatique Sstèmes de vissage et d emmanchement didactic Absender Sender Expéditeur
31 Bosch-Automation Technolog Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik Industriehdraulik Postfach D Stuttgart Telefax + 49 (0) Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik Fahrzeughdraulik Postfach D Stuttgart Telefax + 49 (0) Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik Pneumatik Postfach D Stuttgart Telefax + 49 (0) Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik Montagetechnik Postfach D Stuttgart Telefax + 49 (0) Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik Antriebs- und Steuerungstechnik Postfach D Erbach Telefax + 49 (0) Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik Schraub- und Einpreßssteme Postfach D Murrhardt Telefax + 49 (0) Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik Entgrattechnik Postfach D Stuttgart Telefax + 49 (0) Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik didactic Berliner Straße 25 D Erbach/Odw. Telefax + 49 (0) Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make technical alterations Sous réserve de modifications techniques Ihr Vertragshändler Your concessionar Votre concessionnaire AKY 002/12 De/En/Fr 3.99 AT/PLI Printed in German 233 Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Automationstechnik Industriehdraulik Postfach D Stuttgart Telefax + 49 (0)
Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE
Industrial Hdraulics 39 NG 10 Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE Funktion Function Fonction EN 0 081-1 EN 0 082-2 Sinnbild p Q nom. p max. Smbol Smbole V/VA
Proportional- und Regelungstechnik Proportional- and closed-loop control systems Technique proportionnelle et de régulation
Katalog-Übersicht / Catalogue information / Aperçu des catalogues Industriehydraulik Industrial Hydraulics Hydraulique industrielle Proportional- und Regelungstechnik Proportional- and closed-loop control
3/4. Verstellbare Flügelzellenpumpen Vane pumps variable Pompes à palettes ajustables. 210 bar cm 3 / U rev
Industriehdraulik Industrial Hdraulics Hdraulique industrielle 210 bar 16 164 cm 3 / U rev t Verstellbare Flügelzellenpumpen Vane pumps variable Pompes à palettes ajustables 3/4 Ausgabe Version Version
Ausgabe Version Bestnr. Order codes
Ausgabe Version Bestnr. Order codes 04.08 101 011... 5.1.1.1 2 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER P T P1 T1 1. bar-version 1. bar version 2. bis zu 50 l/min 3. 4. Einstellung per Schraube oder Handknopf Vermeidung
/ Verstellbare Flügelzellenpumpen Vane pumps variable Pompes à palettes ajustables. 210 bar cm 3 / U rev
Industrial Electric Drives Linear Motion and Service Mobile Hydraulics and Controls Assembly Technologies Pneumatics Automation Hydraulics 1 987 760 310/10.02 Ersetzt: 1 987 760 310/01.99 Verstellbare
Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE
Industrial Hydraulics NG 6 Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE Funktion Function Fonction EN 50 08- Sinnbild p Q nom. p max. Symbol Symbole V/VA max [bar] [l/min]
16 Magnet-Schieberventile / Solenoid spool valves / Electro-distrib. à tiroir æ
16 Magnet-Schieberventile / Solenoid spool valves / Electro-distrib. à tiroir æ Magnet- Schieberventile für Blockeinbau Cartridge solenoid spool valves Electro-distributeurs à tiroir type cartouche Sinnbild
Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE
74 Industrial Hdraulics NG 10 32, vorgesteuert / pilot operated / pilotées Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE Funktion Function Fonction EN 50 081-1 EN 50
Zubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 400 bar Variable displacement pump for truck hydraulics: pressures up to 400 bar
VERSTELLPUMPE FÜR LKW- HYDRAULIK 18-4 E Data:Martedì 15 ottobre 22 // Codice foglio:997-18-42 TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 4 bar Variable displacement pump for truck
Hydraulic Gear Pumps. Die hydraulische Zahnradpumpen
GENERAL DESCRIPTION The gear pumps are designed for transforming the mechanical energy as energy of the working liquid (pressure and flow rate). They are simplified in construction and they have a relatively
X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm
Kompressoren X-OW G X-OW 60 G X-OW 80 G X-OW 100 G X-OW 120 G X-OW 170 G X-OW 230 G X-OW 300 G X-OW 370 G X-OW 460 G Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Wasserkühlung für die Verdichtung
3-Wege-Regelventile 3-way servo solenoid valves Servo-distributeurs à 3 voies
Industrial Hydraulics 109 NG 25... 32, Blockeinbau / Cartridge-type / En cartouche 3-Wege-Regelventile 3-way servo solenoid valves Servo-distributeurs à 3 voies Vorsteuerventil Pilot valve Valve pilote
Sicherheitsventile Baumuster geprüft Safety valves, type-approved Valves de sécurité à modèle homologué
Industrial Hdraulics 49 Sicherheitsventile Baumuster geprüft Safet valves, tpe-approved Valves de sécurité à modèle homologué Verwendung Sicherheitsventile TÜV Baumuster geprüft, werden zur Absicherung
Rückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated
Rückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated Betriebsdruck bis 320 bar Working pressure up to 320 bar Nenndurchfluss bis 200 l/min Nominal flow
IPVA Hochdruck- Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt
IPVA Hochdruck- Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt Funktion 1 7 6 5 9 2 7 8 2 1 4a 4b 3 1 Ritzelwelle 2 Hohlrad 3 Füllstückstift 4a Füllstück-Segmentträger 4b Füllstück-Dichtsegment 5 Axialscheibe
HYDRAULIKPUMPEN HYDRAULIC PUMPS
HYDRAULIKPUMPEN HYDRAULIC PUMPS ZAHNRADPUMPEN WZP4 DOPPELZAHNRADPUMPEN WZP44 SINGLE GEAR PUMPS WZP4 DOUBLE GEAR PUMPS WZP44 Zahnradpumpen WZP4 Simple Gear Pumps WZP4 Abbildung ähnlich - Photo may vary
Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS
Typennummer I0FAE3xxF100XxxxxS RFI Filter I0FAE4xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Technische Daten Typ E355F E375F E411F 100D... 100D... 100D... Bemessungsstrom [A] 120.0 / 105.0
Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer
Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E330F E337F E345F 100D 100D 100D Bemessungsstrom [A] 55.00/45.70 69.00/57.00 100.00/86.00 Ableitstrom
Proportional-Druckvorsteuerventile Proportional pilot pressure valves Valves de pression pilotes proportionnels
8 Industrial Hdraulics NG 6 Proportional-Druckvorsteuerventile Proportional pilot pressure valves Valves de pression pilotes proportionnels 2 3 4 ohne Lageregelung Version: Standard 0,8 A / 2,5 A 2 mit
IPVAP Hochdruck- Innenzahnradpumpen für drehzahlvariable Antriebe Technisches Datenblatt
IPVAP Hochdruck- Innenzahnradpumpen für drehzahlvariable Antriebe Technisches Datenblatt Funktion 1 7 6 5 9 2 7 8 2 1 4a 4b 3 1 Ritzelwelle 2 Hohlrad 3 Füllstückstift 4a Füllstück-Segmentträger 4b Füllstück-Dichtsegment
Variable displacement axial piston pumps, for open circuit.
Variable displacement axial piston pumps, for open circuit. DISPLACEMENTS From 29 cm 3 /rev To 73 cm 3 /rev MAX. SPEED 3000 min -1 PRESSURE Max. continuous Max. intermittent Max. peak 280 bar 315 bar 350
Spare parts Accessories
Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage
Proportional-Drosselventile Proportional throttle valves Limiteurs de débit proportionnels
86 Industrial Hdraulics NG 6, 10 Proportional-Drosselventile Proportional throttle valves Limiteurs de débit proportionnels NG 6 NG 10 1 2 3 1 ohne Lageregelung Version: Standard 2,5 A 2 mit Lageregelung
Leistungsmodul PLM. Power module PLM. Module de puissance PLM
Leistungsmodul PLM Power module PLM Module de puissance PLM Leistungsmodul PLM Power module PLM Module de puissance PLM Vorteile die überzeugen Alles aus einer Hand - kompetent und kompakt von HOERBIGER...
Außenzahnradpumpen Baureihe K 1,2...7,8 cm 3 /U (Gruppe 1) 4,5...32,0 cm 3 /U (Gruppe 2) 16,0...45,0 cm 3 /U (Gruppe 2.5)
Außenzahnradpumpen Baureihe K 1,2...7,8 cm 3 /U (Gruppe 1) 4,5...32,0 cm 3 /U (Gruppe 2) 16,0...45,0 cm 3 /U (Gruppe 2.5) External gear Pumps serie K 1,2...7,8 cm 3 /rev (Group 1) 4,5...32,0 cm 3 /rev
Magnetventile für Blockeinbau Cartridge solenoid valves Electro-distributeurs type cartouche
Magnetventile für Blockeinbau Cartridge solenoid valves Electro-distributeurs type cartouche Fahrzeughydraulik Mobile Hydraulics Hydraulique mobile 11 Automationstechnik Magnet-Sitzventile Seite 3... 15
Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen
Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E311F E322F E345F 100D... 100S... 100D 100D Bemessungsstrom [A] 29.00 / 22.6 55.00/46.00 100.00/86.00
Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer
Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxXS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxXS Technische Daten Typ E311F E318F E322F 100D... 100S... 100D... 100D0000S 100D0001S Bemessungsstrom [A] 29.00 / 22.6
Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155
Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330
7/4. Druck-, Strom-, Sperrventile Pressure control/flow control/check valves Valves de réglage de pression/ du débit/clapets anti-retour
Fahrzeughdraulik Mobile Hdraulics Hdraulique mobile Druck-, Strom-, Sperrventile Pressure control/flow control/check valves Valves de réglage de pression/ du débit/clapets anti-retour 7/4 Ausgabe Version
HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind
NEW. Power module PLM. Module de puissance PLM. Leistungsmodul PLM. - Produktinformation - - Product information - - Information de produit -
HOERBIGER HYDRAULICS Leistungsmodul PLM Power module PLM Module de puissance PLM - Produktinformation - - Product information - - Information de produit - NEW Leistungsmodul PLM - Power module PLM - Module
/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.
EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder
X-ROW X-ROW 170 X-ROW 230 X-ROW 300 X-ROW 370 X-ROW 460 X-ROW 600 X-ROW 740 X-ROW 920. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm
Kompressoren X-OW X-OW 170 X-OW 230 X-OW 300 X-OW 370 X-OW 460 X-OW 600 X-OW 740 X-OW 920 Öl umlaufgeschmierte rehschieber-kompressoren mit Wasserkühlung für Luft. olumenströme von 253 bis 6000 m³/h, etriebsüberdrücke
Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer
Typennummer RFI Filter I0FAE1xxX100XxxxxS Filter Typ 1~ RFI Filter I0FAE1xxB100XxxxxS 3~ RFI Filter I0FAE1xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E137B E175B E175F 100L... 100L... 100S... 100D... 100S... 100D...
Planetenrollermotor Serie MT
Planetenrollermotor Serie Bestellnr. Typ Code -02 Planetenrollermotor 161,1ccm-W:Ø40 160C -02 Planetenrollermotor 201,4ccm-W:Ø40 C -0 Planetenrollermotor 251,8ccm-W:Ø40 C -0 Planetenrollermotor 26,ccm-W:Ø40
Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR
Vakuum Vacuum C-VLR 0,01 0,1 1 10 100 1000 1 10 100 1000 10000 Vacuum in mbar (abs.) Saugvermögen in m 3 Suction capacity in m 3 /h Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Selection data for claw
direktgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
Orbital Motor Katalog CPMH Orbital motor catalogue CPMH 27
Hydraulik Motor Hydraulic Motor Modell Längsschieberventil mit Geroller Geringes Startmoment und hoher Wirkungsgrad Flanschmonatge Internes Rückschlagventil Verschiedene Sonderausführungen möglich Spool
Umschaltventile Magnete
Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC
DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ST_DC01_A_151218 DC01 FERME-PORTE AVEC BRAS COMPAS DOOR CLOSER WITH STANDARD SCISSOR ARM TÜRSCHLIEßER MIT SCHERENGESTÄNGE l x h x p L x W x D
Mikro-Aggregat. Micro power unit. Microcentrale hydraulique. Baureihe HR120_. Series HR120_. Série HR120_
Mikro-Aggregat Baureihe HR120_ Micro power unit Series HR120_ Microcentrale hydraulique Série HR120_ Mikroaggregat Baureihe HR120 Micro power pack series HR120 Micro-centrale hydraulique série HR120 210
Umschaltventile Magnet
Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage
IPH Hochdruck-Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt
IPH Hochdruck-Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt Funktionsbild 8 5 2 9 5 8 2 7 4 7 3 Ritzelwelle 2 Hohlrad 3 Füllstückstift 4 Füllstück 5 Axialscheibe Steuerkolben 7 Radial-Druckfeld 8 Axial-Druckfeld
EHAZ Base Line Elektro-Hydraulik Antrieb electro-hydraulic actuator
technical information Seite / page 1/3 Antriebstyp Losbrechmoment min. Stellzeit Maße Gesamtgewicht actuator type valve break torque min. operating dimensions total weight (Nm) time (sec.) L x B x H (mm)
Specification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control
Technische Daten BAUFORM Druckgesteuertes Nadelventil mit aufgebautem Stellungsregler PG01. Specification DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic positioner. Artikel: AND STEUERFUNKTIONEN
PUMP SCP ISO
PUMP SCP 012-130 ISO Bei SUNFAB SCP ISO handelt es sich um eine Kolbenpumpenserie mit konstanter Verdrängung für mobile und stationäre Hydraulik. SUNFAB SCP ISO umfasst den gesamten Bereich an Förderströmen
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Planetenmotor Serie MP
Planetenmotor Serie MP Bestellnr. Typ Code - Planetenmotor 2ccm-W:Ø2-HD MP2CD - Planetenmotor 2ccm-W:Ø2-HD MP2CD -1 Planetenmotor 9,7ccm-W:Ø2-HD MP4CD -11 Planetenmotor 49,ccm-W:Ø2-HD MPCD -1 Planetenmotor
Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page
8.1.0 Besonderes Merkmal: Zum Schalten ist kein Differenzdruck notwendig. Zwangsgesteuerte Ventile öffnen und schliessen auch ohne Differenzdruck und sind nur in Pfeilrichtung dichtend. Wenn nicht von
Auslegung von schaltbaren kupplungen und Bremsen. Determination of Clutches. Détermination d un embrayage
Product catalogue Auslegung von schaltbaren kupplungen und Bremsen Determination of Clutches Détermination d un embrayage Content Page Allgemeines General Information Généralitiés 4 SI-Einheit SI Units
TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T
TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed
SBD 315 A Art.-Nr.:/Item No.:/Item:
Einheit Steuerungszubehör ESD 5,0 0501 FU-BS 2,5 5459 FU-CS 2,5 5871 Lieferant/Hersteller Gerätetyp Geräteeinsatz NWLA NWLA NWLA Strömungsrichtung ELA ohne Filter ELA ohne Filter ELA ohne Filter Art des
TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T
TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed
Überdruck bar. X-ROL bar bar bar Volumenstrom
X-ROL topline X-ROL 50 X-ROL 65 X-ROL 75 X-ROL 85 X-ROL 120 X-ROL 150 Kompressoren Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren für Luft. Ausführungen mit Luftkühlung. Volumenströme von 253 bis 946 m³/h,
Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques
Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double
diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
GLEICHSTROM-LUFTKOMPRESSOREN
2014.01.01 GLEICHSTROM-LUFTKOMPRESSOREN Luftkompressor 319CDC50 Typ 2 m 3 /St. 33 l/min. in 12 Vdc (gibt es auch in 24 Vdc) Spannung 12 Vdc 11cm 3 /tr. Motordrehzahl 3100 rpm Liefermenge bei 3 bar 1,7
2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Lamellenbremse Serie LB
Lamellenbremse Serie LB Bestellnr. Typ ode -01000 Lamellenbremse - Eing.Ø25-Ausg.Ø25-7daNm LB-288--7- -01050 Lamellenbremse - Eing.Ø25-Ausg.Ø25-14daNm LB-288--14- -01100 Lamellenbremse - Eing.Ø25-Ausg.Ø25-21daNm
Drossel- und Drosselrückschlagventile M5 G 1 2 -Gewinde Etrangleurs et Etrangleurs avec clapet anti-retour, filetage M5 G 1 2
Drossel- und Drosselrückschlagventile G 1 -Gewinde s et s avec clapet anti-retour, filetage G 1 Technische Daten Betriebsdruck... - 1 bar Temperaturbereich... bis max. +7 C Ventilkörper, Spindel...Messing
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil
TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158
Wasserhärte Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 327 Seite 1 Ausgabe 97/06 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien
Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
HYDRAULIK GBH Flug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt.
diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting
PAL/LED IP44, CH IP4 AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden.
Blocked for new applications / Für Neuanwendung gesperrt
Industrial Electric Drives Linear Motion and Service Mobile Hydraulics and Controls Assembly Technologies Pneumatics Automation Hydraulics 1 987 760 711/07.02 Ersetzt: 1987 760 711/04.01 Druck-, Strom-,
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV7
LVM92-EHP. Index. Elektrohydraulisches Frontladerventil. Produkteigenschaften. Spezifikation. Offenes System. Load Sensing. Hydraulische Eigenschaften
LVM92-EHP Elektrohydraulisches Frontladerventil Index Produkteigenschaften Spezifikation Offenes System Load Sensing Hydraulische Eigenschaften Leistungsdaten Kolbenausführungen Sekundärventile Joystick
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2
Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]
NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
Öl-Luft-Kühlaggregate, Serie CPR Oil-Air-Cooler-Units, Series CPR
Öl-Luft-Kühlaggregate, Serie CPR Oil-Air-Cooler-Units, Series CPR Kühl/Filtereinheit im Bypass-Betrieb Die geräuscharme Lösung mit Radiallüfter Geräuschpegel < 70 db(a) bei 1 m Abstand Kühlleistungsbereich
Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
Inhaltsverzeichnis Index
Inhaltsverzeichnis Index Typ Type Seite Page FDL 7-1 FDR 7-2 FMR 7-3 7-0-1 Zahnradmengenteiler Rotary geared flow divider Zahnradmengenteiler Typ FDL Rotary geared flow divider type FDL Technische Daten
FE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen
Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Thi s document is the property of Hobart Manufacturing.Reproductionof this document is prohibited without the written consent of Hobart Manufacturing.
VKP M7646 VKP. Contents. Contenu. VKP + 2x AGF. Example. Exemple. M8x95. M5x16. M5x40 AGF AGF VKP AGF AGF VKP
74 39 0843 0 M7646 VKP... Inhalt VKP Contents VKP Contenu VKP M8x95 M5x6 M5x40 Beispiel VKP + x Example VKP + x Exemple VKP + x VKP VKP Siemens AG, Rastatt (DE) 74 39 0843 0b M7646 08-0-0 / Beispiel VGD0
ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
FICHE TECHNIQUE CYLINDRES DE FREIN ET D EMBRAYAGE. TY-FL x D1-inch x D1-mm x L x C1 x C2 x D2 x AT-PR x R-H x TA1 x Pm x Pi
Groupe 13-01-02-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE CYLINDRES DE FREIN ET D EMBRAYAGE Exemple Données client TY-FL x D1-inch x D1-mm x L x C1 x C2 x D2 x AT-PR x R-H x TA1 x Pm
Bruciatori policombustibile gasolio/gas Dual fuel Gas-Oil/Gas burners Brûleurs mixtes fioul/gaz Mehrstoffbrenner Heizöl/gas
Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Installation, use and maintenance instructions Instructions pour installation, utilisation et entretien Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
a new line of steam sterilizers
a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV2
direktgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
IPVPX Hochdruck- Innenzahnradpumpen für drehzahlvariable Antriebe ATEX Technisches Datenblatt
IPVPX Hochdruck- Innenzahnradpumpen für drehzahlvariable Antriebe ATEX Technisches Datenblatt Funktionsbild 1 7 6 5 9 2 10 8 2 1 9 4a 4b 3 1 Ritzelwelle 2 Hohlrad 3 Füllstückstift 4a Füllstück-Segmentträger
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV7
Hydraulic Gear Pumps JT2
Hydraulic Gear Pumps JT2 Pompy hydrauliczne zębate JT2 producent Jihostroj dystrybutor Hektos www.hektos.eu Hektos - hydraulika siłowa dla przemysłu Pompy hydrauliczne, pompy zębate produkcji Jihostroj
IPV Hochdruck- Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt
IPV Hochdruck- Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt Funktion 5 9 2 8 2 9 4a 4b 3 Ritzelwelle 2 Hohlrad 3 Füllstückstift 4a Füllstück-Segmentträger 4b Füllstück-Dichtsegment 5 Axialscheibe Axialdruckfeld
IPVS Hochdruck- Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt
IPVS Hochdruck- Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt Funktion 5 9 2 8 2 9 4a 4b 3 Ritzelwelle 2 Hohlrad 3 Füllstückstift 4a Füllstück-Segmentträger 4b Füllstück-Dichtsegment 5 Axialscheibe Axialdruckfeld
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der
Radialkolbenpumpen Radial Piston Pumps
Radialkolbenpumpen Radial Piston Pumps RADIALKOLBENPUMPEN RADIAL PISTON PUMP 1 6 9 3 2 8 5 4 7 1 Druckregler 2 Hubring 3 Leckölanschluß 4 Gehäuse 5 SAE-Leitungsanschlüsse 6 Gleitschuhe 7 Buntmetallfrei
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Ammonium-Stickstoff Küvetten-Test LCK 304 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift
Hahn KT-N 6R / KT-V 6R
Hahn KT-N 6R / KT-V 6R Für Kunststofftüren F GB Pour portes PVC For PVC doors Alle Dr. Hahn Anleitungen jetzt als APP erhältlich: dr-hahn.eu/hahn-anleitungen n Einbauanleitung n Notice de montage n Installation
Allgemeines General Généralités
Allgemeines General Généralités mit integrierter Steuerung zum Antrieb von einem einfach wirkenden Zylinder (Hub-Senk-Funktion) with integrated control for moving a single acting hydraulic cylinder (Lifting-
PVV3. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques
PVV3 180 Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm MPa l/min l/min MPa MPa MPa cc 06 1 6.3 5 45 12 17 190 270 250 0,8 10 2 10 8,5 40 23 46 130 150 180
IPC Mitteldruck- Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt
IPC Mitteldruck- Innenzahnradpumpen Technisches Datenblatt Funktion 5 9 2 8 2 9 4a 4b 3 Ritzelwelle 2 Hohlrad 3 Füllstückstift 4a Füllstück-Segmentträger 4b Füllstück-Dichtsegment 5 Axialscheibe Axialdruckfeld
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
Schaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion function Elektrischer Anschluss M12x1 electrical connector M12x1 Die Ventile arbeiten als Druckwaage und werden im Bypass eingesetzt. Der Mediumsdruck
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158
Kupfer Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 529 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien