Semi-hermetic Reciprocating Compressors

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Semi-hermetic Reciprocating Compressors"

Transkript

1 Halbhermetische Hubkolbenverdichter 2-stufig Semi-hermetic Reciprocating Compressors 2-stage Compresseurs hermétiques accessibles à piston 2 étages KP-- RA R7A R22 Version Hz

2 2-stufige halbhermetische Hubkolbenverdichter bis kw.2-generation Mit den 2-stufigen Verdichtern der.2-generation setzt BITZER Maßstäbe in Technik und Leistung für die erweiterte Tiefkühlanwendung. Diese Baureihe ist das Ergebnis intensiver Forschung auf der Grundlage langjähriger Erfahrungen im Bau von besonders wirtschaftlichen und soliden Hubkolbenverdichtern. Im Hinblick auf die veränderten Anforderungen beim Einsatz von Alternativ- Kältemitteln wurden diese Verdichter in wesentlichen Details weiterentwickelt und insbesondere für den Betrieb mit HFCKW R22 sowie HFKW RA und R7A optimiert. Dabei wurden die Erfahrungen mit langjährig erprobten Bauelementen berücksichtigt, um eine besonders robuste Konstruktion für einen umfassenden Anwendungsbereich anzubieten. Gasführung und Arbeitsventile sind speziell auf Tiefkühl-Betrieb abgestimmt. In Verbindung mit dem auf besten Wirkungsgrad ausgelegten Triebwerk und Motor der.2-generation wird dadurch eine noch höhere Wirtschaftlichkeit erreicht als mit herkömmlichen Tiefkühlsystemen. Nur eine Modellreihe für chlorfreie HFKW-Kältemittel und HFCKW. Umrüstung auf HFKW-Kältemittel: Ein von BITZER zugelassenes Polyolester-Öl verwenden (Zusatz "Y" in Typenbezeichnung). Expansionsventil zur Zwischenkühlung an das HFKW-Kältemittel anpassen. 2-stage semi-hermetic Reciprocating Compressors to kw.2 Generation BITZER sets standards in technology and performance with the 2-stage compressors of the.2-generation for extended low temperature applications. This series is the result of extensive research based on many years experience in the construction of especially efficient and robust reciprocating compressors. These compressors were further developed in important details and optimized with regard to the changed demands with the application of alternative refrigerants especially for operation with HCFC R22 as well as HFC RA and R7A. The experience with components proven over many years could thereby be employed, to provide an especially robust construction for a comprehensive application range. Gas ports and working valves are especially matched to low temperature operation. Together with the motor and drive parts of the.2-generation which are designed for the highest efficiency an even higher performance is thereby achieved as with previous low temperature systems. One common compressors series for chlorine free HFC refrigerants and the HCFC's. Retrofitting for HFC refrigerants: Use a polyol-ester oil which is approved by BITZER (suffix "Y" in designation). Match the expansion valve of the interstage cooling to the HFC refrigerant. Compresseurs à piston 2 étages hermétiques accessibles de à kw, Génération.2 Avec ces compresseurs 2-ètages de la génération.2 BITZER oriente les choix technologiques pour les applications basse température. Cette série est le résultat des recherches intensives basées sur une longue expérience de la construction de compresseurs à pistons particulièrement économiques et solides. Les particularités des nouveaux fluides nous ont amenées à modifier certains points importants pour l'utilisation efficace du HCFC R22 et des HFCs RA et R7A. A cet effet, les expériences de longue date avec les éléments de construction furent mis à profit, ce qui nous perment de proposer un matériel particulièrement robuste pour un vaste champs d'application. La circulation des gaz et les clapets sont particulièrement mis au point pour la congélation. En y ajoutant le meilleur rendement du dispositif d entraînement et du moteur de la génération.2, il est possible d'atteindre une rentabilité plus élevée avec ce matériel qu'avec les systèmes de congélation habituels. Une série de compresseurs commune pour fluides frigorigénes HFC sans chlore et HCFC. Retrofit pour des fluides frigorigènes HFC: Utiliser une huile polyolester approuvée par BITZER (addition "Y" à la spécification du modèle). Adapter le détendeur thermostatique pour le refroidissement intermédiaire au fluide frigorigène HFC. Wesentliche Konstruktionsmerkmale: Kurze Gaskanäle reichlich dimensionierter Sauganschluss minimaler Wärmeaustausch Stabile Ventilplatten-Konstruktion Ventile aus schlagzähem Ventilfederstahl Minimaler Platzbedarf Äußerst kompakte Abmessungen Leise und schwingungsarm - und 6-Zylinderbauweise mit optimiertem Massenausgleich besonders laufruhig The most important design features: Short gas canals Generously sized suction connection Minimum heat exchange Solid valve plate design Valve reeds of impact resistant spring steel Minimal space requirements Very compact dimensions Quiet and low vibration and 6-cylinder design with optimised mass balance giving especially quiet running Parmi les améliorations de construction on peut citer: Conduits de gaz courts aspiration des gaz largement dimensionnée échange thermique minimal Conception robuste des plaques à clapets soupapes en acier á ressort résilient Encombrement minimal dimensions très compactes Faibles vibrations et silencieux conception et 6 cylindres avec équilibrage des masses optimisé marche particulièrement silencense 2

3 Hohe Kälteleistung und minimaler Energiebedarf Besonders effiziente Arbeitsventile Minimaler Schadraum Wirtschaftlicher, großvolumiger Motor Verschleißfestes Triebwerk Oberflächen gehärtete Exzenterund Kurbelwellen Geschlossene Hauptlager und reichlich dimensionierte Ölpumpe Patentiertes Ölrückführsystem für äußerst niedrigen Ölauswurf Reibungsarme Lager und Alu- Kolben Hartverchromte Kolbenringe Spezielle Kolbenbolzenlager Druckölschmierung mittels reversibler Zahnradpumpe Großvolumiger Einbaumotor gasgekühlt mit optimiertem Stator- und Rotorschnitt für höchsten Wirkungsgrad und Leistungsfaktor (cos ϕ) Elektro-Anschlusskasten IP5 Optional IP66 Elektronischer Motorschutz Thermische Überwachung mit PTC-Sensoren Druckgas-Überhitzungsschutz (Option) Integriertes Differenz-Druckentlastungsventil Kältemittel-Einspritzung für Zwischenkühlung entweder mit mechanischem Expansionsventil oder alternativ für R22-Betrieb elektronisch geregeltem - System Sonderzubehör Kältemittel-Unterkühler montiert Druckgas-Überhitzungsschutz Motor-Schutzeinrichtung mit Zusatzfunktionen (INT89) Ölsumpfheizung Öldruckschalter Öl-Serviceventil Lieferumfang und Zubehör siehe Preisliste Leistungsdaten basieren auf Sauggastemperatur 20 C entsprechend EN 2900 bei Hz. Flüssigkeits-Unterkühlung: Für Betrieb mit Unterkühler ist systembedingt Flüssigkeits-Unterkühlung einbezogen. Bei Leistungsdaten ohne Unterkühler ist keine Flüssigkeits-Unterkühlung berücksichtigt. High refrigerating capacity and minimal energy requirements Highly efficient working valves Minimal dead space Efficient, large volume motor Wear resistant drive gear Surface hardened eccentrics and crank shafts Sealed main bearing and generously sized oil pump Patented oil return system to ensure extremely low oil carry over Low friction bearings and aluminium pistons Hard chrome plated piston rings Special wrist pin bearings Pressure oil lubrication by means of reversible gear pump Large volume built-in motor gas cooled with optimized rotor and stator sections for maximum efficiency and power factor Terminal box enclosure class IP5 Optional IP66 Electronic motor protection Thermal monitoring with PTC sensors Discharge gas protection (optional) Integrated differential pressure relief valve Liquid injection for intermediate cooling with either mechanical TX valve or alternative for R22 operation with an electronically controlled system Special accessories available Mounted liquid subcooler Discharge gas temperature protection Motor protection device with additional functions (INT89) Crankcase heater Oil pressure switch Oil service valve Extent of delivery and accessories refer to Price List Performance data are based on 20 C suction gas temperature according to EN 2900 at Hz. Liquid subcooling: For operation with subcooler liquid subcooling is system inherently included. Performance data without subcooler do not consider liquid subcooling. Puissance frigorifique élevée et consommation d'énergie minimale soupapes de travail particulièrement efficientes espace mort minimal moteur très volumineux et performant Système d'entraînement résistant à l'usure arbres d'excentriques et vilebrequins trempés en surface paliers principaux fermés et pompe à l'huile largement dimensionnée système de retour d'huile patenté réduit au maximum les éjections d'huile faible friction des paliers et des pistons en aluminium joints de piston chromés dur paliers des pieds de bielle spéciaux Lubrification d'huile à pression se fait par une pompe réversible à engrenages Moteur de grand volume incorporé refroidi par gaz équipé d'un stator et d'un rotor optimisé en rendement et en facteur de puissance élevés (cos ϕ) Boîte de raccordement électrique IP5 IP66 en option Protection moteur électronique contrôle thermique avec sondes CTP protection contre la surchauffe des gaz au refoulement (option) Vanne de surpression différentielle intégrée Injection de liquide pour refroidissement intermédiaire soit avec détendeur thermostatique mécanique ou comme alternative pour fonctionnement avec R22 système controllé électroniquement Accessoires particuliers sous-refroidisseur de liquide monté protection contre la surchauffe de gaz au refoulement dispositif de protection du moteur comportant des fonctions complémentaires (INT89) résistance d'huile interrupteur de pression d'huile vanne de service d'huile Etendue de la fourniture et accessoires voir Tarif Données de puissance se réfèrent à 20 C température de gaz aspiré correspondant à EN 2900 et Hz. Sous-refroidissement de liquide: Pour fonctionnement avec sous-refroidisseur un sous-refroidissement de liquide est pris en compte (voulu par le système). Les données de puissance sans sousrefroidisseur sont indiquées sans sousrefroidissement de liquide.

4 Einsatzgrenzen Application limits Limites d'application RA R7A R22 60 t c [ C] 60 t c [ C] 20 t oh = 20 C 20 t oh = 20 C t o [ C] t o [ C] t o t oh t c Verdampfungstemperatur ( C) Sauggastemperatur ( C) Verflüssigungstemperatur ( C) t o t oh t c Evaporating temperature ( C) Suction gas temperature ( C) Condensing temperature ( C) t o t oh t c Température d'évaporation ( C) Température de gaz aspiré ( C) Température de condensation ( C) Teilweise zusätzliche Einschränkungen. Siehe Leistungswerte Seite 6 Partly additional limits. See performance data page 6 Partiellement restictions additionelles. Voir données de puissance page 6 Erläuterung der Typenbezeichnung Beispiel Kennbuchstabe für 2-stufige Bauart Kennziffer für Zylinderzahl (2-fach bei Tandem-Verdichter) Kennbuchstabe für Bohrung x Hub Kennziffer für Motorleistung Kennziffer für Modellreihe Kennbuchstabe für Esteröl-Füllung (HFKW-Kältemittel: RA/R7A etc.) Explanation of designation Example Identification letter for 2-stage construction Index for number of cylinders (twice for tandem compressor) Identification letter for bore x stroke Index for motor size Index for series Identification letter for ester oil charge (HFC refrigerants: RA/R7A etc.) Explication de la désignation des s Exemple Codification pour modèle à 2 étages Chiffre-indice pour nombre de cylindres (double en cas de compresseur tandem) Codification pour alesage x course Chiffre-indice pour le du moteur Numéro de réference Codification pour charge d'huile ester (fluide frigorigène HFC: RA/R7A etc.)

5 2-stufiges System mit Kältemittel- Unterkühler Zwischenkühlung mit mechanischem TX-Ventil 2-stage system with liquid subcooler interstage cooling by mechanical TX valve Circuit 2 étages avec sousrefroidisseur de liquide refroidissement intermédiaire avec détendeur thermostatique TC * 6 * Einbaulage vertikal * Vertical mounting position * Position de montage verticale 2-stufiges System mit Kältemittel-Unterkühler Zwischenkühlung mit elektronischem -System 2-stage system with liquid subcooler interstage cooling by electronic system Circuit 2 étages avec sousrefroidisseur de liquide refroidissement intermédiaire avec système TC Æ Controlled Injection Cooling * Einbaulage vertikal a 6 7* * Vertical mounting position * Position de montage verticale Verdichter 2 Niederdruck-Zylinderköpfe Hochdruck-Zylinderkopf -Steuermodul für Kältemittel-Einspritzung 5 Temperaturfühler 6 Kältemittel-Einspritzung TX Ventil (mech. System) Impulsventil ( ) Compressor 2 Low pressure cylinderheads High pressure cylinderhead Control module for liquid injection 5 Temperature sensor 6 Liquid injection Compresseur 2 Têtes de culasse basse pression Tête de culasse haute pression Modul de commande pour injection de liquide 5 Sonde de température 6 Injection de liquide TX valve (mechanical system) detendeur thermostatique pulse operated valve ( ) vanne d'injections par impulsions ( ) 6a Sprühdüse 6a Spray nozzle 6a Pulverisateur 7 Kältemittel-Unterkühler 7 Liquid subcooler 7 Sous-refroidisseur de liquide 8 Ölabscheider 8 Oil separator 8 Séparateur d'huile 9 Verflüssiger 9 Condenser 9 Condenseur 0 Flüssigkeitssammler 0 Liquid receiver 0 Réservoir de liquide Expansionsventil (Verdampfer) Expansion valve (evaporator) Détendeur thermostatique (evaporateur) 2 Verdampfer 2 Evaporator 2 Evaporateur Flüssigkeits-Abscheider Suction separator Séparateur de liquide Saugleitungsfilter Suction line filter Filtre à l'aspiration Vorläufige Werte Valeurs provisoires 5

6 RA R7A Leistungswerte bezogen auf 20 C Sauggastemperatur, mit Flüssigkeits-Unterkühlung, min - ( Hz) Performance data relating to 20 C suction gas temperature, with liquid subcooling, min - ( Hz) Données de puissance se référant à une température de gaz aspiré de 20 C, avec sous-refroidissement de liquide, min - ( Hz) Verdichter Typ Compressor Verfl. Temp Cond. temp. Kälteleistung Cooling capacity Puissance frigorifique Q o [Watt] Leistungsaufnahme Power consumption Puissance absorbée P e [kw] Compresseur Temp. de cond. C Verdampfungstemperatur C Evaporating temperature C Température d'évaporation C ST-5.2Y SN-8.2Y SG-2.2Y S6J-6.2Y S6H-20.2Y S6G-25.2Y S6F-.2Y S66J-2.2Y S66H-.2Y S66G-.2Y S66F-60.2Y ,,20,88,5,9 2,8 2,9 2,5,8, ,80,7,2,75,7 2,98 2,60 2,22,86, ,0,7,6,96,, 2,72 2,, , 5,0,59,7,7,29 2,8 2, ,72 5,28,8,8,92, 2, ,05 5, 5,07,60,2, ,2 6,00 5, 5,07,57,06,,06 2,59 2, ,87 6, 5,89 5,6,8,26,7,8 2,67 2, , 6,78 6,22 5,65 5,07,8,89, 2, ,7 7,6 6,56 5,95 5,,70,07, ,7 7,5 6,90 6,26 5,60 8,80, ,60 7,9 7,25 6,57 5,89 5, ,7 9,06 8, 7,6 6,85 6,0 5,,62,92, ,9 9,6 8,86 8,05 7,22 6, 5,59,8,06, ,05 0,2 9,7 8,9 7,60 6,72 5,85 5,0, ,70 0,82 9,90 8,96 8,00 7,05 6,2 5, ,2, 0, 9, 8,2 7, 6, ,90,98 0,99 9,9 8,87 7, , 2,9,76 0,6 9,9 8, 7,7 6, 5,9, ,05,7 2,8,2 0,06 8,9 7,82 6,78 5,80, ,00,58,2,90 0,6 9,2 8,26 7,6 6, ,9 5,2,96 2,56,2 9,9 8,69 7, ,8 6,2,68,20,78 0, 9, ,97 5,7,82 2, 0, , 5,02,6 2,,00 9,76 8,57 7, 6, 5, ,7 5,95,7,0,66 0, 9,07 7,86 6,72 5, ,5 6,90 5,2,79 2, 0,92 9,57 8,29 7, ,60 7,85 6,7, 2,99, 0,07 8, ,6 8,79 7,0 5,,65 2,07 0, ,69 7,8 6,0,29 2, ,8 7,27 5,7,6 2,65,9 9,80 8,9 7,29 6, ,02 8,2 6,6 5,00,,87 0, 9,02 7,72 6, ,27 9, 7,60 5,85,6 2,,00 9,52 8, ,52 20, 8,56 6,70,92,20,56 0, ,7 2,58 9, 7,56 5,67,85 2, ,78 22,6 20,9 8,2 6,2, ,5 20,65 8,78 6,9 5,5,2,77 0,20 8,7 7, ,85 2,86 9,89 7,9 6,0,2 2, 0,78 9,2 7, ,20 2,0 2,0 8,96 6,95 5,00,,7 9, ,59 2,7 22,6 9,98 7,86 5,80,8, ,07 25,69 2, 2,0 8,75 6,57, ,6 27,06 2,5 22,0 9,6 7, ,25 25,87 2,52 2,2 8,97 6,8,75 2,80 0,98 9, ,09 27,9 2,95 22,9 20, 7,82 5,6,56,60 9, ,00 29,6 26, 2,80 2,27 8,8 6,52, 2, ,89,8 27,9 25, 22, 9,85 7,8 5, ,67 2, 29,6 26, 2,56 20,8 8, ,95,75 27,65 2,65 2, ,85,0 27,29 2,60 22,0 9,5 7,,87 2,79 0, ,9,90 28,9 26,08 2,2 20,66 8, 5,72,, ,07,79,6 27,58 2,65 2,8 9, 6,58, ,9,70 2, 29,0 25,99 2,00 20, 7, ,26 7,57,02,59 27, 2, 2, ,8,66 2,05 28,57 25, ,68,5, 28,2 25, 22,8 9,59 6,98,57 2, ,05 6,6,28,00 26,8 2,75 20,8 8,0 5,, ,5 8,8,9,69 28, 25,09 22,00 9,05 6, ,0,00 7,, 29,8 26, 2, 9, ,,6 8,70,2, 27,69 2, ,56,22,98 6,8 2,8 28, ,07,29 7,,88, 26,8 2,5 20, 7,9, ,70,72 9,77,88 2,09 28, 2,90 2,57 8,6 5, ,9 6,20 2,0 7,92,90,0 26,28 22,75 9, ,9 8,7,2 9,96,7,59 27,65 2, , 5,7 6,65 2,02 7,,5 28, ,28 5, 9,0,07 9,26,65 6 Vorläufige Werte Tentative data Valeurs provisoires

7 RA R7A Leistungswerte bezogen auf 20 C Sauggastemperatur, ohne Flüssigkeits-Unterkühlung, min - ( Hz) Performance data relating to 20 C suction gas temperature, without liquid subcooling, min - ( Hz) Données de puissance se référant à une température de gaz aspiré de 20 C, sans sous-refroidissement de liquide, min - ( Hz) Verdichter Typ Compressor Verfl. Temp Cond. temp. Kälteleistung Cooling capacity Puissance frigorifique Q o [Watt] Leistungsaufnahme Power consumption Puissance absorbée P e [kw] Compresseur Temp. de cond. C Verdampfungstemperatur C Evaporating temperature C Température d'évaporation C ST-5.2Y SN-8.2Y SG-2.2Y S6J-6.2Y S6H-20.2Y S6G-25.2Y S6F-.2Y S66J-2.2Y S66H-.2Y S66G-.2Y S66F-60.2Y ,8,8,8, 2,78 2, 2,0,76,, ,,0,66,29 2,92 2, 2,9,8,7, ,62,22,82,,0 2,66 2,28,89, ,82,9,97,56,6 2,76 2,6, ,0,56,2,70,27 2,85 2, ,20,7,29,8,9 2, ,87 5,,92,,97,,0 2,57 2,, ,5 5,65 5,5,6,,6, 2,6 2,5, , 5,90 5,6,82,29,75,22 2,70 2, ,72 6,6 5,59 5,02,,88,2 2, ,0 6, 5,8 5,2,6,0, ,2 6,78 6, 5,,86, ,02 8,28 7, 6,8 6, 5,,69,98,27 2, , 8,66 7,88 7, 6, 5,57,82,07,2 2, ,87 9,0 8,2 7,8 6,56 5,75,95,5, ,29 9,2 8,5 7,67 6,80 5,9 5,08, ,72 9,8 8,89 7,97 7,05 6, 5, ,5 0,2 9,25 8, 7, 6, ,07,70 0, 9,25 8,7 7,8 6,27 5,,69, ,62 2,22 0,9 9,68 8,5 7,8 6, 5,60,78, ,7 2,77,2 0,5 8,95 7,8 6,76 5,78, ,7,,96 0,6 9,8 8,8 7,0 5, ,,90 2,5,5 9,8 8,56 7, ,87,7,07,67 0, 8, ,6,69 2,5 0,7 9, 8,27 7,2 6,2 5,5, ,0, 2,7,26 9,90 8,67 7,56 6,57 5,7, ,70,96,2,79 0,8 9,08 7,89 6,82 5, , 5,58,9 2, 0,88 9,5 8,2 7, ,00 6,2,52 2,92, 9,98 8, ,66 6,85 5,,52,98 0, ,92 5,88,0 2, 0,8 9,9 8, 7,25 6, 5, ,5 6,9,6 2,9, 9,9 8,66 7,5 6,56 5, ,2 7, 5,27,52,89 0, 9,0 7,8 6, ,7 7,8 5,95,6 2,7 0,89 9, 8, , 8,5 6,6,8,05,8 9, , 9,2 7,2 5,,6, ,26 8,8 6,6,6 2,90,7 0,02 8,86 7,85 7, , 9,66 7, 5,7,5,88 0,2 9, 8,02 7, ,95 20,5 8,26 6,5,20 2,2 0,82 9, 8, ,82 2,2 9,2 6,9,89,00,26 9, ,72 22, 9,98 7,7 5,6,6, ,67 2,9 20,80 8,52 6,, ,5 2, 20,85 8, 6,,6 2,5 0,88 9,7 8, ,2 2, 2,82 9,7 7,08,96,00,20 9,56 8, , 25,5 22,85 20, 7,89 5,6,52,56 9, ,6 26,65 2,92 2,29 8,76 6,,08, ,60 27,80 25,0 22, 9,66 7,, ,75 28,9 26, 2, 20,60 7, ,7 27,8 2, 2,6 8,88 6,,7 2,6,05 9, ,08 28,65 25,6 22,5 9,80 7, 5,2,, 9, , 29,9 26,6 2,58 20,75 8,5 5,78,6, ,70,7 27,8 2,69 2,75 9,0 6,9, ,00 2, 29,0 25,8 22,8 9,95 7, ,2,70,28 27,0 2,95 2, ,8,76 28,05 2,69 2,68 8,98 6,59, 2,68, ,02 2,98 29,25 25,82 22,69 9,86 7,2 5,07,2, ,2,28,5 27,0 2,79 20,80 8,08 5,66, ,9,6,89 28,2 2,9 2,77 8,86 6, ,8 7,0,27 29,62 26,0 22,76 9, ,2 8,2,6,90 27,26 2, ,5 7,62,22 29,29 25,80 22,7 20,05 7,72 5,7, ,2 9,,8,75 27,06 2,76 20,8 8,26 6,0, ,9,06 6,52 2,29 28, 2,8 2,6 8,8 6, ,6 2,8 8,2,88 29,79 25,99 22,52 9, ,,62 9,95,7,22 27,22 2, , 6,8,6 7,0 2,68 28,5 Vorläufige Werte Tentative data Valeurs provisoires 7

8 R22 Leistungswerte bezogen auf 20 C Sauggastemperatur, mit Flüssigkeits-Unterkühlung, min - ( Hz) Performance data relating to 20 C suction gas temperature, with liquid subcooling, min - ( Hz) Données de puissance se référant à une température de gaz aspiré de 20 C, avec sous-refroidissement de liquide, min - ( Hz) Verdichter Typ Compressor Verfl. Temp Cond. temp. Kälteleistung Cooling capacity Puissance frigorifique Q o [Watt] Leistungsaufnahme Power consumption Puissance absorbée P e [kw] Compresseur Temp. de cond. C Verdampfungstemperatur C Evaporating temperature C Température d'évaporation C ST-5.2 SN-8.2 SG-2.2 S6J-6.2 S6H-20.2 S6G-25.2 S6F-.2 S66J-2.2 S66H-.2 S66G-.2 S66F ,85,6,,5 2,88 2,58 2, ,09,86,62,,05 2,7 2, ,,0,8,,2 2,88 2, ,6,,07,75,, ,89,60,29,96, ,8,86,52, ,8 5, 5,05,65,26,86, ,28 5,8 5,,97,5,0, ,72 6,25 5,77 5,29,8,, ,7 6,6 6,2 5,60 5,08, ,59 7,0 6,7 5,9 5, ,00 7, 6,8 6, ,82 8,22 7,6 7,0 6, 5,8 5, ,9 8,8 8,7 7,5 6,85 6,82 5, ,6 9, 8,7 7,99 7,26 6,5 5, ,82 0,0 9,25 8,6 7,68 6, ,7 0,6 9,78 8,9 8, ,09,9 0,28 9, , 2,26,7 0,08 8,98 7,90 6, ,26,09,90 0,72 9,5 8,6 7, ,9,9 2,6, 0,07 8,79 7, ,,7,,97 0,58 9, ,0 5,5,05 2,57, ,9 6,,7, ,6,2 2,95,68 0, 9,5 7, ,5 5,7,79 2,2,05 9,69 8, ,6 6,2,6,5,67 0,9 8, ,68 7,07 5,7,87 2,26 0, ,7 8,00 6,29,56 2, ,79 8,92 7,09 5, ,75 6,,86,,95 0,5 9, ,98 7, 5,8,26 2,68,2 9, ,2 8,5 6,8 5,0,,70 0, , 9,60 7,76 5,92,07 2, ,66 20,67 8,70 6,72, ,87 2,7 9,62 7, ,2 9,52 7,78 6,0, 2,57 0, ,7 20,8 8,95 7,06 5,8,, ,8 22,5 20, 8,07 6,0,99, ,66 2, 2,25 9,05 6,8, ,2 2,7 22,7 20,0 7, ,56 25,99 2,7 20, ,67 2,5 22, 20,5 7,97 5,79, ,52 26,7 2,80 2, 9,06 6,7, ,8 27,82 25,26 22,70 20, 7,58 5, ,2 29, 26,69 2,9 2,5 8, ,06,07 28,0 25, 22, ,88 2,65 29,8 26, ,9 28, 25,89 2,6 20,82 8, 5, ,06, 27,59 2,8 22,0 9,7 6, ,2 2,2 29,27 26, 2, 20,7 7, ,,,9 27,7 2,52 2, ,8 6,0 2,57 29, 25, ,59 7,85,7, ,9 2,62 29,72 26,82 2,9 2,02 8, ,96,8,67 28,52 25,7 22,2 9, , 7,02,6,20 26,79 2,9 20, ,89 9,9,52,85 28,5 2, ,, 7,, 29, ,7, 9,2, ,6 9,0,56 2,08 28,6 25,5 2, ,,67 7,90,2, 26,6 22, ,7,29,2 6, 2,06 27,99 2, , 6,89 2, 8,0,68 29, ,2 9,6,75,0, ,2 5,99 6,9,8 8 Vorläufige Werte Tentative data Valeurs provisoires

9 R22 Leistungswerte bezogen auf 20 C Sauggastemperatur, ohne Flüssigkeits-Unterkühlung, min - ( Hz) Performance data relating to 20 C suction gas temperature, without liquid subcooling, min - ( Hz) Données de puissance se référant à une température de gaz aspiré de 20 C, sans sous-refroidissement de liquide, min - ( Hz) Verdichter Typ Compressor Verfl. Temp Cond. temp. Kälteleistung Cooling capacity Puissance frigorifique Q o [Watt] Leistungsaufnahme Power consumption Puissance absorbée P e [kw] Compresseur Temp. de cond. C Verdampfungstemperatur C Evaporating temperature C Température d'évaporation C ST-5.2 SN-8.2 SG-2.2 S6J-6.2 S6H-20.2 S6G-25.2 S6F-.2 S66J-2.2 S66H-.2 S66G-.2 S66F ,8,56,27 2,97 2,67 2, 2, ,0,76,6,5 2,8 2,5 2, ,28,98,67,,0 2,66 2, ,56,2,9,56,20 2, ,88,52,5,77, ,25,8,, ,5 5,07,6,22,8,2, ,87 5,,9,7,0,59, ,26 5,75 5,2,7,25,77, ,66 6,0 6,0 5,0,6, ,08 6,7 5,86 5,25, ,5 6,8 6, 5, ,2 7,66 7,0 6,7 5,75 5,6, ,87 8,6 7, 6,76 6,08 5,2, , 8,68 7,92 7,6 6,2 5,69, ,06 9,22 8,9 7,56 6,7 5, ,70 9,77 8,85 7,9 7, ,7 0, 9,27 8, ,9 0,2 9,62 8,8 7,9 6,92 5, ,88, 0, 9, 8, 7,26 6, ,8,99,06 0,02 8,87 7,58 6, ,7 2,8,8 0,65 9, 7, ,6,69 2,57,28 9, ,52,52,, ,68,96,5 0,2 9,9 8,02 6, ,77 2,92,97 0,9 9,7 8,2 6, ,85,89 2,82,62 0,28 8,79 7, ,92,88,69 2, 0,8 9, ,97 5,86,57,07, ,99 6,8 5,6, ,,7 2,80,75 0, 9,2 7, ,8,8,7 2,5,7 9,67 7, ,05 5,95,72,,80 0,09 8, ,28 7,08 5,72,7 2,2 0, ,59 8,2 6,7 5,0, ,65 9,2 7,75 5, , 6, 5,2,06 2,6,02 9, ,9 7,7 6,,99,7,56 9, , 9,09 7,6 5,96,2 2,07 9, ,87 20, 8,80 6,95,85 2, , 2,79 20,02 7,96 5, ,7 2, 2,2 8, ,87 20,6 9,2 7,66 5,86,8, ,75 22,29 20,65 8,8 6,79,5 2, ,6 2,97 22,2 20,0 7,7 5,7 2, ,8 25,68 2,62 2,29 8,66 5, ,28 27,7 25,5 22,56 9, ,0 29,0 26,67 2, , 2,92 22, 20,6 8,9 6,0, ,5 25,8 2,9 2,82 9,6 6,8, ,70 27,79 25,6 2,2 20, 7,58, ,85 29,76 27,8 2,68 2,6 8, ,9,72 29, 26,5 22, ,97,65,9 27, ,0 27,6 25,60 2,9 2, 8, 5, ,6 29,66 27,8 25,05 22, 9, 5, ,0,90 29, 26,67 2,59 20,8 6, ,56,7, 28, 2,8 20, ,7 6,2,6,02 26, , 8,6,9, ,82 2,86,6 28, 25,26 22,0 8, ,82,8 2,88 29,97 26,7 2, 9, ,80 8,7,22,9 28,2 2,5 9, ,75,88 7,6,90 29,7 25, ,62,58,0,92, , 6,22 2,7 7,95 Vorläufige Werte Tentative data Valeurs provisoires 9

10 X Maßzeichnungen ST-5.2(Y) & SN-8.2(Y) Dimensional drawings Croquis cotés 5 5/8"-8 UNF 6 DL ~8 () 2 / b () () ~ 6 / ~ ~ 9 M0 Ø / 7 2 () c 8 5 /8"-8 NPTF M26x,5 /"-8 NPTF /"-8 NPTF SG-2.2(Y) 5 7/8"- UNF 2 / b () ~ () c () 7 2 / b 6 DL ~ M0 Ø ~ 6 / /8"-8 NPTF M26x,5 /"-8 NPTF /"-8 NPTF S6J-6.2(Y).. S6F-.2(Y) 5 7/8''- UNF 2 / b () () ~56 2 ~ () c ~ / b 6 DL ND ~52 ND ~ Ø 2 M /8''-8 NPTF 6 / 7 M26x,5 8 /''-8 NPTF () 5 /''-8 NPTF 0

11 Maßzeichnungen Dimensional drawings Croquis cotés S66J-2.2(Y).. S66F-60.2(Y) DL ~520 ~26 ~78 5 /"-8 NPTF 8 c /8"-8 NPTF 7 () 6 7 ND 8 ~52 ~ Ø ~ ~626 Anschluss-Positionen Hochdruck-Pressostat () 2 Druckgas-Überhitzungsschutz () Niederdruck-Pressostat () -System: Einspritzdüse (Betrieb ohne Kältemittel-Unterkühler) a -Sensor () b -Sensor ( / Betrieb mit Kältemittel-Unterkühler) 5 Öleinfüll-Stopfen 6 Ölablass-Stopfen 7 Ölfilter (Magnetstopfen) 8 Ölrückführung (Ölabscheider) 0 Ölsumpfheizung Öldruck-Anschluss + 2 Öldruck-Anschluss Mitteldruck-Anschluss () 5 Kältemittel-Einspritzung (Betrieb ohne Kältemittel-Unterkühler und mit thermostatischem Expansionsventil) 6 Kältemittel-Eintritt am Unterkühler 7 Kältemittel-Austritt am Unterkühler Connection positions High pressure cut-out () 2 Discharge gas temperature protection () Low pressure cut-out () system: spray nozzle (operation without liquid subcooler) a b sensor () sensor ( / operation with liquid subcooler) 5 Oil fill plug 6 Oil drain plug 7 Oil filter (magnetic plug) 8 Oil return (oil separator) 0 Crankcase heater Oil pressure + 2 Oil pressure Intermediate pressure connection () 5 Liquid injection (operation without liquid subcooler and with thermostatic expansion valve) 6 Refrigerant inlet at liquid subcooler 7 Refrigerant outlet at liquid subcooler Position de raccords Pressostat haute pression () 2 Protection contre la surchauffe de gaz au refoulement () Pressostat basse pression () Système : pulverisateur (fonctionnement sans sous-refroidisseur de liquide) a Sonde de () b Sonde de ( / fonctionnement avec sous-refroidisseur de liquide) 5 Bouchon pour le remplissage d huile 6 Bouchon pour le vidange d huile 7 Filtre à huile (bouchon magnétique) 8 Retour d huile (séparateur d huile) 0 Résistance de carter Raccord de la pression d huile + 2 Raccord de la pression d huile Raccord de moyenne pression () 5 Injection de liquide (fonctionnement sans sous-refroidisseur de liquide et avec détendeur thermostatique) 6 Entrée de fluide frigorigène au sousrefroidisseur de liquide 7 Sortie de fluide frigorigène au sousrefroidisseur de liquide Kältemittel-Unterkühler Liquid subcooler Sous-refroidisseur de liquide Anschlüsse für System siehe Bedienungsanleitung KB- Connections for system see Operating Instruction KB- Raccordements pour système Instruction de Service KB- voir Kältemittel-Unterkühler Liquid subcooler Sous-refroidisseur de liquide Tandem 2 x zum Verdichter vom Verflüssiger to Compressor from Condenser 5() à Compresseur du Condenseur Ø 22 (7/8") Pfeil kennzeichnet Einbaulänge Arrow indicates mounting position Flèche signale position du montage 27 8 TX 70 zum Verdampfer to Evaporator à Evaporateur Ø 22 (7/8") 20 () ST-5.2 / SN-8.2 / SG-2.2

12 Technische Daten Technical data Caractéristiques techniques Verdichter Typ Compressor Compresseur Motor PS/kW Nominal Motor /kw Nominal Moteur CV/kW Nominal Hubvolumen bei min - Displacement with min - Volume balayé à min - m /h m /h Anzahl der Zylinder Number of cylinder Ölfüllung Oil charge Nombre Charge de d'huile cylindres dm Gewicht Weight Poids kg DL Druckleitung Rohranschlüsse Saugleitung mm Zoll mm Zoll Pipe connections DL Discharge line Suction line mm inch mm inch Raccords DL Conduite de refoulement Conduite d'aspiration mm pouce mm pouce Stromart Electrical supply Elektrische Daten max. Betriebsstrom Electrical Data Max. working current max. Leistungsaufnahme Caractéristiques électriques Genre Courant Puissance Courant de de courant de service absorbée démarrage max. max. (Rotor bloqué) Volt ± 0%/Ph/Hz Amp. kw Amp. Y/YY Anlauf strom (Rotor blockiert) Max. Starting power consumption (locked current rotor) ST-5.2(Y) 5,5/ 9,7 2, / 8 28 / 8 6,9 9/68 SN-8.2(Y) 7,5/5,5 28,0 7, / 8 28 / 8 7 9,7 9/8 SG-2.2(Y) 2,5/9,2 2, 27,0, / 8 / 8 2,8 69/ S6J-6.2(Y) 5/ 6,5,8 6, / / 8 8, 8/2 S6H-20.2(Y) 20/5 7,6 6,9 6, / / 8 7 2,5 97/58 S6G-25.2(Y) 25/8,5 8,5 2, 6,75 2 / 8 2 (5 5 / 8 2 / 8 ) YY// 2,9 6/9 S6F-.2(Y) /22 0,,5 6,75 2 / 8 2 (5 5 / 8 2 / 8 )..80 YY//60 5, /220 S66J-2.2(Y) 2 x 5/ 2 x 6,5 2 x,8 2 x 6 9,5 2 x / 8 2 x 2 5 / 8 2 x 2 x 8, 2 x 8/2 S66H-.2(Y) 2 x 20/5 2 x 7,6 2 x 6,9 2 x 6 9,5 2 x / 8 2 x 2 5 / 8 2 x 7 2 x 2,5 2 x 97/58 S66G-.2(Y) 2 x 25/8,5 2 x 8,5 2 x 2, 2 x 6 9,5 9 2 x / 8 2 x 2 5 / 8 (2 x 5 2 / 8 ) 2 x 2 x 2,9 2 x 6/9 S66F-60.2(Y) 2 x /22 2 x 0, 2 x,5 2 x 6 9,5 6 2 x / 8 2 x 2 5 / 8 (2 x 5 2 / 8 ) 2 x 5 2 x, 2 x /220 Nominalleistung ist nicht identisch mit max. Motorleistung. Für die Auslegung von Schützen, Zuleitungen und Sicherungen max. Betriebsstrom / max. Leistungsaufnahme berücksichtigen ("Elektrische Daten"). Schütze: Gebrauchskategorie AC Nominal power is not the same as maximum motor power. For the selection of contactors, cables and fuses the max. working current / max. power consumption must be considered ("Electrical Data"). Contactors: operational category AC 2 Niederdruck-Stufe 2 Low pressure stage 2 Hochdruck-Stufe Motor für Teilwicklungsanlauf High pressure stage Motors for part winding start. Designs (part winding), Ausführung Y/ sowie andere Spannungen und Stromarten auf Anfrage Daten für Verdichter mit Spannungsbereich V ( V) basieren auf Mittelwert 0 V (2 V). Umrechnungsfaktoren: 80 V (220 V) V (2 V).05 for Y/ and for other voltages and electrical supplies are available upon request Data for compressors with voltage V ( V) are based on an average voltage of 0 V (2 V). Conversion factors: 80 V (220 V) V (2 V).05 Bitzer Kühlmaschinenbau GmbH Eschenbrünnlestraße Sindelfingen (Germany) Tel. +9(0) Fax +9(0) [email protected] La puissance nominale n'est pas identique à la puissance max. du moteur. Pour la sélection des contacteurs, des câbles d'alimentation et des fusibles tenir compte du courant de service max. / de la puissance absorbée max. ("Données électriques"). Contacteurs: catégorie d'utilisation AC Etage basse pression Etage haute pression Moteur pour démarrage en bobinage partiel (part winding). Construction pour Y/ comme pour d'autres s de courant et tension sur demande. Les données pour les compresseurs avec voltage V ( V) se réfèrent à une valeur moyenne de 0 V (2 V). Facteurs de conversion: 80 V (220 V) V (2 V).05 Änderungen vorbehalten / Subject to change / Toutes modifications résérvées 2/0

RECIPROCATING COMPRESSORS

RECIPROCATING COMPRESSORS SEMI-HERMETIC RECIPROCATING CORESSORS HALBHERMETISCHE HUBKOLBENVERDICHTER CORESSEURS HERMÉTIQUES ACCESSIBLES À PISTON 2-STAGE // LOW TEERATURE APPLICATION 2-STUFIG // TIEFKÜHLANWENDUNG À 2 ÉTAGES // APPLICATION

Mehr

New Ecoline Halbhermetische Hubkolbenverdichter Compresseurs semi-hermét. à piston

New Ecoline Halbhermetische Hubkolbenverdichter Compresseurs semi-hermét. à piston Halbhermetische Hubkolbenverdichter Compresseurs semi-hermét. à piston Max. Leistungs- Art.-Nr. Motor Förder- Anzahl Öl- Rohranschlüsse Motor- Max. anschluss Betr.-Strom aufnahme Version volumen Zylinder

Mehr

Schiessl. Kältekatalog. Halbhermetische Hubkolbenverdichter 2 - stufig. Ausgabe 2008 Seite 1/63

Schiessl. Kältekatalog. Halbhermetische Hubkolbenverdichter 2 - stufig. Ausgabe 2008 Seite 1/63 ältekatalog Halbhermetische Hubkolbenverdichter 2 - stufig Seite 1/63 Allgemeines 2-stufige halbhermetische Hubkolbenverdichter 4 bis 44 kw.2-generation Mit den 2-stufigen n der 2-Generation setzt BITZER

Mehr

air-cooled condensing units

air-cooled condensing units air-cooled condensing units luftgekühlte verflüssigungssätze groupes de condensation à air WITH STAGE SEMI-HERMETIC RECIPROCATING COMPRESSORS MIT -STUFIGEN HALBHERMETISCHEN HUBKOLBENVERDICHTERN AVEC COMPRESSEURS

Mehr

reciprocating compressors

reciprocating compressors R 10A // semi-hermetic reciprocating compressors R 10A // halbhermetische hubkolbenverdichter R 10A // Compresseurs hermétiques accessibles à piston Hz // K-101-2 Halbhermetische HubkolbenVerdichter für

Mehr

Water-cooled condensing un its

Water-cooled condensing un its Water-cooled condensing un its Wassergekühlte verflüssigungssätze groupes de à eau WITH SEMI-HERMETIC RECIPROCATING COMPRESSORS MIT HALBHERMETISCHEN HUBKOLBENVERDICHTERN AVEC COMPRESSEURS HERMÉTIQUES ACCESSIBLES

Mehr

Motor code for semihermetic. compressors

Motor code for semihermetic. compressors KT-410-4 für halbhermetische Hubkolbenverdichter for semihermetic reciprocating compressors pour compresseurs à pistons hermétiques accessibles Im Hinblick auf die verschiedenen Stromnetze bietet BITZER

Mehr

Motor code for semi-hermetic screw compressors

Motor code for semi-hermetic screw compressors ST-410-2 für halbhermetische Schraubenverdichter for semi-hermetic screw compressors Code moteur pour compresseurs à vis hermétiques accessibles Im Hinblick auf die verschiedenen Stromnetze bietet BITZER

Mehr

CO 2 reciprocating compressors. New Motor Version. 50 Hz // KP-130-8

CO 2 reciprocating compressors. New Motor Version. 50 Hz // KP-130-8 // semi-hermetic reciprocating compressors CO 2 // halbhermetische hubkolbenverdichter CO 2 // Compresseurs hermétiques accessibles à piston transcritical applications transkritische anwendungen applications

Mehr

transport applications // SeMi-HerMetic Scroll SPeeDlite elv51 SerieS SPeeDlite elv51 Serie SPeeDlite SÉrie elv51 High capacity esp-310-1

transport applications // SeMi-HerMetic Scroll SPeeDlite elv51 SerieS SPeeDlite elv51 Serie SPeeDlite SÉrie elv51 High capacity esp-310-1 Transport applications // SEMI-hermetic Scroll compressors Halbhermetische scrollverdichter Compresseurs hermétiques accessibles à scroll SPEEDLITE ELV51 SERIES SPEEDLITE ELV51 SERIE SPEEDLITE SÉRIE ELV51

Mehr

Kältekatalog. Halbhermetische Hubkolbenverdichter Tandem

Kältekatalog. Halbhermetische Hubkolbenverdichter Tandem Schiessl Kältekatalog Ausgabe 2008 Seite 1/49 Allgemeines Tandem-Verdichter sind die einfachste Art eines arallelverbundes zweier Verdichter Eine besonders effektive Leistungsabstufung ist durch Zu- und

Mehr

RECIPROCATING COMPRESSORS

RECIPROCATING COMPRESSORS R3a // SEMI-HERMETIC RECIROCATING COMRESSORS R3a // HALBHERMETISCHE HUBKOLBENVERDICHTER R3a // COMRESSEURS HERMÉTIUES ACCESSIBLES À ISTON BITZER ECOLINE Version Hz // K-03- Halbhermetische Hubkolbenverdichter

Mehr

transport applications // SeMi-HerMetic Scroll SPeeDLite elv21 SerieS SPeeDLite elv21 Serie SPeeDLite SÉrie elv21 compact Design esp-300-3

transport applications // SeMi-HerMetic Scroll SPeeDLite elv21 SerieS SPeeDLite elv21 Serie SPeeDLite SÉrie elv21 compact Design esp-300-3 TranSPort applications // SEMI-hermetic Scroll compressors HalbHErmETische scrollverdichter ComprESSEurs HErmÉtiquES accessibles à scroll SPEEDLite ELV21 SerieS SPEEDLite ELV21 Serie SPEEDLite SÉRIE ELV21

Mehr

RECIPROCATING COMPRESSORS

RECIPROCATING COMPRESSORS OPEN DRIVE RECIPROCATING COMPRESSORS OFFENE HUBKOLBENVERDICHTER COMPRESSEURS OUVERTS À PISTON TYPE 0(Y).. VIIW(Y) TYP 0(Y).. VIIW(Y) TYPE 0(Y).. VIIW(Y) Version Hz // KP-50- Offene 0(Y) bis VIIW(Y) Diese

Mehr

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Typennummer I0FAE3xxF100XxxxxS RFI Filter I0FAE4xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS Technische Daten Typ E355F E375F E411F 100D... 100D... 100D... Bemessungsstrom [A] 120.0 / 105.0

Mehr

R407C Verdichter. Neu: Halbhermetische Verdichter für Klimaanwendungen mit R407C. Jetzt bis 35 bar Hochdruck, 74 C Verflüssigungstemp.

R407C Verdichter. Neu: Halbhermetische Verdichter für Klimaanwendungen mit R407C. Jetzt bis 35 bar Hochdruck, 74 C Verflüssigungstemp. R407C Verdichter Halbhermetische Verdichter für Klimaanwendungen mit R407C Neu: Jetzt bis 35 bar Hochdruck, 74 C Verflüssigungstemp. möglich Verdichter für R407C 35 bar - Auf einen Blick Auf einen Blick

Mehr

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer Typennummer RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAE3xxF100XxxxxS Technische Daten Typ E330F E337F E345F 100D 100D 100D Bemessungsstrom [A] 55.00/45.70 69.00/57.00 100.00/86.00 Ableitstrom

Mehr

R407C Verdichter. Neu: Halbhermetische Verdichter für Klimaanwendungen mit R407C. Jetzt bis 35 bar Hochdruck, 74 C Verflüssigungstemp.

R407C Verdichter. Neu: Halbhermetische Verdichter für Klimaanwendungen mit R407C. Jetzt bis 35 bar Hochdruck, 74 C Verflüssigungstemp. R407C Verdichter Halbhermetische Verdichter für Klimaanwendungen mit R407C Neu: Jetzt bis 35 bar Hochdruck, 74 C Verflüssigungstemp. möglich Verdichter für R407C 35 bar - Auf einen Blick Auf einen Blick

Mehr

air-cooled condensing units

air-cooled condensing units air-cooled condensing units luftgekühlte verflüssigungssätze groupes de condensation à air LD033/.. to LH114/.. LD033/.. bis LH114/.. LD033/.. à LH114/.. 50 Hz // KP-202-2 Individuelle Anwendungen erfordern

Mehr

Transcritical m 3 /h

Transcritical m 3 /h // semi-hermetic reciprocating compressors CO 2 // halbhermetische hubkolbenverdichter CO 2 // Compresseurs hermétiques accessibles à piston transcritical applications transkritische anwendungen applications

Mehr

RECIPROCATING COMPRESSORS

RECIPROCATING COMPRESSORS CO 2 // S E M I - H E R M E T I C RECIPROCATING COMPRESSORS CO 2 // HALBHERMETISCHE HUBKOLBENVERDICHTER CO 2 // COMPRESSEURS HERMÉTIQUES ACCESSIBLES À PISTON OCTAGON SERIES SUBCRITICAL APPLICATIONS OCTAGON

Mehr

Semi-hermetic Screw Compressors

Semi-hermetic Screw Compressors Halbhermetische Schraubenverdichter HS.8-Serie Semi-hermetic Screw Compressors HS.8 Series Compresseurs à vis hermétiques accessibles Série HS.8 S-0- Version Hz HS.8-Serie Fördervolumina von bis 40 m /h

Mehr

Excellence in Performance

Excellence in Performance Excellence in Performance Halbhermetische Hubkolbenverdichter für CO 2 Octagon -Serie für transkritische Anwendungen Semi-hermetic Reciprocating Compressors for CO 2 Octagon Series for Trans-critical Applications

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

reciprocating compressors

reciprocating compressors semi-hermetic reciprocating compressors halbhermetische hubkolbenverdichter Compresseurs hermétiques accessibles à piston NEW BITZER ECOLINE R a // ra Hz // K-0- Halbhermetische Hubkolbenverdichter Semi-hermetic

Mehr

7-DLC-1.5 bis 46L-DLYD-13 3-DZA-0.5 bis 46L-DLYB-13

7-DLC-1.5 bis 46L-DLYD-13 3-DZA-0.5 bis 46L-DLYB-13 R717 R134a R404A R449A R407A R407C R507 TRENNHAUBEN KÄLTE KOMPRESSOREN SEPARATING HOOD REFRIGERATION COMPRESSORS COMPRESSEURS FRIGORIFIQUE A ROTOR CHEMISE 7-DLC-1.5 bis 46L-DLYD-13 3-DZA-0.5 bis 46L-DLYB-13

Mehr

Schaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012

Schaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion function Elektrischer Anschluss M12x1 electrical connector M12x1 Die Ventile arbeiten als Druckwaage und werden im Bypass eingesetzt. Der Mediumsdruck

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Halbhermetische Hubkolbenverdichter

Halbhermetische Hubkolbenverdichter Seite 1/20 Kältekatalog Schiessl Allgemeines Eine eng gestufte Verdichterpalette für moderne Kälte- und Klimaanlagen Mit den Baureihen C1 bis C8 bietet BITZER Verdichter für HFKW- und HFCKW-Kältemittel,

Mehr

Open Type Screw Compressors

Open Type Screw Compressors Offene Schrauben- Verdichter OS85-Serie Open Type Screw Compressors OS85 Series Compresseurs à vis ouvertes Série OS85 SP-510-1 OS85-Serie Fördervolumina von 315 bis 410 m 3 /h bei 2900 m -1 Die OS85 Schraubenverdichter

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135 zwangsgesteuert, flüssigkeitsgedämpft force pilot operated, fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

HG Verdichter - HG12P CO2. Halbhermetische Verdichter für subkritische CO 2 Anwendungen

HG Verdichter - HG12P CO2. Halbhermetische Verdichter für subkritische CO 2 Anwendungen HG Verdichter - HG12 CO2 Halbhermetische Verdichter für subkritische CO 2 Anwendungen CO 2 Verdichter (subkritisch) - Auf einen Blick Basierend auf unserem aktuellen Halbhermetikprogramm mit seinen herausragenden

Mehr

Zweistufige Verdichter

Zweistufige Verdichter Zweistufige Verdichter Auf einen Blick Kältemittelkreislauf Einsatzgrenzen und Leistungsdaten R4A R40 R22 Technische Daten Maße und Anschlüsse Lieferumfang und Zubehör 0 3 6 80 Zweistufige Verdichter -

Mehr

semi-hermetic screw compressors halbhermetische schraubenverdichter Compresseurs À vis hermétiques accessibles hs.85 series hs.85 serie série hs.

semi-hermetic screw compressors halbhermetische schraubenverdichter Compresseurs À vis hermétiques accessibles hs.85 series hs.85 serie série hs. semi-hermetic screw compressors halbhermetische schraubenverdichter Compresseurs À vis hermétiques accessibles hs.85 series hs.85 serie série hs.85 Hz // S-0-5 HS.85-Serie Fördervolumina von 35 bis 535

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten. EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder

Mehr

SCROLL COMPRESSORS HERMETIC HERMETISCHE SCROLLVERDICHTER COMPRESSEURS HERMÉTIQUES À SCROLL ESH7 SERIES ESH7 SERIE SÉRIE ESH7

SCROLL COMPRESSORS HERMETIC HERMETISCHE SCROLLVERDICHTER COMPRESSEURS HERMÉTIQUES À SCROLL ESH7 SERIES ESH7 SERIE SÉRIE ESH7 HERMETIC SCROLL COMPRESSORS HERMETISCHE SCROLLVERDICHTER COMPRESSEURS HERMÉTIQUES À SCROLL ESH7 SERIES ESH7 SERIE SÉRIE ESH7 Version Hz // ESP-100-6 Hermetische Scrollverdichter Hermetic scroll compressors

Mehr

Air-cooled Condensing Units

Air-cooled Condensing Units Luftgekühlte Verflüssigungssätze ir-cooled Condensing Units Groupes de condensation à air ES-200-2 R404 / R507 Version 50 Hz Luftgekühlte Verflüssigungssätze mit EuroScroll Verdichtern Die neue ggregat-baureihe

Mehr

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

Air-cooled Condensing Units

Air-cooled Condensing Units Luftgekühlte Verflüssigungssätze mit halbhermetischen Hubkolbenverdichtern Air-cooled Condensing Units with Semi-hermetic Reciprocating Compressors Groupes de condensation à air avec compresseurs hermétiquesaccessibles

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Vakuum Vacuum C-VLR 0,01 0,1 1 10 100 1000 1 10 100 1000 10000 Vacuum in mbar (abs.) Saugvermögen in m 3 Suction capacity in m 3 /h Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Selection data for claw

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff

Mehr

HG Verdichter - R134a. Halbhermetische Verdichter optimiert für das Kältemittel R134a

HG Verdichter - R134a. Halbhermetische Verdichter optimiert für das Kältemittel R134a HG Verdichter - R134a Halbhermetische Verdichter optimiert für das Kältemittel R134a Einstufige Verdichter R134a - Auf einen Blick Basierend auf unserem aktuellen Halbhermetikprogramm mit seinen herausragenden

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich

Mehr

2/2-way plastic solenoid valve - Type 104

2/2-way plastic solenoid valve - Type 104 - direktgesteuert mit Trennmembrane direct acting with isolating diaphragm Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 1,0 2,5 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

Semi-hermetic Compact Screws CSH-Series 65 75 85 95

Semi-hermetic Compact Screws CSH-Series 65 75 85 95 Halbhermetische Kompakt- Schrauben CSH-Serie 65 75 85 95 Semi-hermetic Compact Screws CSH-Series 65 75 85 95 Vis hermétiques accessibles compactes Série CSH 65 75 85 95 SP-70-6 Version Hz CSH-Serie 65

Mehr

2/2-way solenoid valve - Type 239

2/2-way solenoid valve - Type 239 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 10 40 Druckbereich Gehäusewerkstoff Messing Dichtw erkstoff Sitzventil mit

Mehr

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich

Mehr

servogesteuert pilot operated

servogesteuert pilot operated 1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite

Mehr

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 32 Druckbereich

Mehr

transport applications // open drive

transport applications // open drive transport applications // open drive Reciprocating compressors Offene Hubkolbenverdichter Compresseurs ouverts à piston vehicle air conditioning // UFC(Y).. 6NFC(Y) fahrzeugklimatisierung // UFC(Y).. 6NFC(Y)

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Schnellentlüftungsventil Nennweite DN 2,0 2,5 Schnellentlüftung DN 6,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr