Dobro došli na informativni skup za roditelje stranog porijekla
|
|
- Gerburg Schuler
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Dobro došli na informativni skup za roditelje stranog porijekla
2 Kindergarten Unterstufe Primarschule Mittelstufe Kleinklassen Sonderschulen Oberstufe Untergymnasium Kantonsschule St.Gallen Sekundarschule Realschule Gymnasien mit Matura Fach- und Wirtschaftsmittelschulen Školski sustav u kantonu St. Gallenu Berufliche Grundbildung - mit Fähigkeitszeugnis - mit Berufsmatura - mit Attest (Anlehre) Klasse 3. Klasse Klasse 2. Klasse Klasse 1. Klasse 8 6. Klasse 7 5. Klasse 6 4. Klasse 5 3. Klasse 4 2. Klasse 3 1. Klasse 2 2. Kindergartenjahr 1 1. Kindergartenjahr 2
3 Obavezni Dječji vrtić Trajanje: 2 godine Polazak: nakon navršene 4. godine starosti Zajednica, pravila, kontakti Učenje kroz igru Jačanje osobnog identiteta JEZIK jako važan 3
4 Obavezna osnovna škola Trajanje: Niži razredi: Srednji razredi: 6 godina razred razred Predmeti: čitanje, pisanje, njemački jezik, matematika, čovjek i priroda, ručni rad, šport, muzički, prvi strani jezik engleski drugi strani jezik francuski samostalno raditi ocjene, svjedodžba od 2. razreda godišnji roditeljski razgovor 4
5 Obavezni viši razredi Trajanje: 3 godine Viši razredi za učenike sa slabijim i boljim uspjehom Viši razredi za učenike sa slabijim uspjehom Realschule Priprema za nauk-zanat sa ili bez strukovne mature Berufsmatura Opća izobrazba u jeziku i matematici Moguće je prelaženje u više razrede za učenike s boljim uspjehom Sekundarschule Ocjene, svjedodžba Viši razredi za učenike s boljim uspjehom Sekundarschule Priprema za nauk-zanat sa ili bez strukovne mature Berufsmatura Priprema za daljnje škole Ocjene, svjedodžba 5
6 Školska nastava nastava u blok satima ( Blockzeiten ) Dječji vrtić i Osnovna škola svako prijepodne nastava u blok satima po 4 lekcije (Blockzeiten) Prijepodne se uvijek održava nastava Promjene su moguće samo nakon pravovremene obavijesti roditelja 6
7 Vjeronauk Vjeronauk je sastavni dio nastavnog plana Oslobađanje od vjeronauka je moguće Za vrijeme nastave u blok satima ( Blockzeiten ) dijete je pod nadzorom škole 7
8 Ponude za potporu - podsticanje Potporne- podsticajne mjere za učenice i učenike: legastenija, diskalkulija logopedija ritmika, psihomotorika (pisanje, računanje) (izgovor) (pokreti) njemački za djecu kojima njemački nije materinski jezik potpora podsticanje posebno nadarenih Moguće samo po nalogu dogovoru s razrednicom ili razrednikom 8
9 Put do škole Odgovornost roditelja Važna životna škola dopustiti da dijete ide samo u školu (bez pratnje odraslih) Nije potrebno voziti dijete u školu autom Predug, preopasan put do škole školski autobus 9
10 Prava roditelja Škola je bezplatna iznimke: logoravanje ( Lager ) izleti, ručak, cjelodnevni boravak ( Kinderhort ) Pravo na informacije o ponašanju i uspjehu djeteta Pravo na posjetu nastave, ali s predhodnom najavom Pravo na informacije o potpornim podsticajnim i displinarskim mjerama Pravo na 2 pola slobodna dana u školskoj godini mora se ranije najaviti Kod pitanja uvijek se obratiti najprije razrednici ili razredniku 10
11 Dužnosti roditelja Odgoj djece Djeca moraju ići u školu! Za to su odgovorni roditelji U slučaju bolesti odjaviti dijete Dolaziti na roditeljske sastanke, razgovore, informativne skupove Kod nepridržavanja dužnosti: opomena, poslije kazna 11
12 Problemi / Pomoć 1. kontakt osoba: razrednik 2. kontakt osoba: upravitelj škole 3. kontakt osoba: školski savjetnik (Schulrat) 12
13 Predškolske ponude Sevelen: ručak ( Mittagstisch ) cjelodnevni boravak pomaganje kod domaće zadaće Wartau: ručak ( Mittagstisch ) cjelodnevni boravak (KITAWAS) pomaganje kod domaće zadaće 13
14 Predškolske ponude Sevelen und Wartau Njemački za majku i dijete ( MUKI Deutsch ) obavezno 1 godina prije dječjeg vrtića Njemački za djecu, majke i očeve Dječja grupa pod nadzorom Grupe za igranje, grupa za igranje u šumi Doživljaj zajedništva Učenje pravila Sudjelovanje u igrama 14
15 Kontakt s našom školom školsko tajništvo - sekreterijat razrednica /razrednik upravitelj škole školsko vijeće 15
16 Hvala na pozornosti! 16
17 Logopedsko udruženje Werdenberg dvojezičnost / višejezičnost Mogu se učiti različiti jezici istovremeno ili jedan za drugim! Više od polovice svjetskog stavnovništva govori višejezika! Višejezičnost: šansa! 17
18 Logopedsko udruženje Werdenberg Preduvjeti Meni najdraži jezik je albanski, jer to je moj materinski jezik. Želim učiti njemački jer sam ovdje rođena. Za mene su albanski i njemački lijepi jezici. (Liridona, 12 godina) 18
19 Logopedsko udruženje Werdenberg Preduvjeti: motivacija dobar razvoj u materinskom jeziku poštivanje: materinski jezik, drugi jezik jasna pravila koji će se jezik govoriti kod kuće 19
20 Logopedsko udruženje Werdenberg Razvoj jezika 20
21 Logopedsko udruženje Werdenberg rječnik glasovi rečenice razumjevanje jezika rado govoriti konkretna iskustva okolina: kultura, društvo 21
22 Logopedsko udruženje Werdenberg materniski jezik obitelj - porodica 22
23 Logopedsko udruženje Werdenberg obetelj / dopunska škola materinski jezik obitelj - porodica 23
24 Logopedsko udruženje Werdenberg drugi jezik škole / grupe za igranje / dječji vrtić obitelj / dopunska škola materinski jezik 24
25 Logopedsko udruženje Werdenberg Kako mogu roditelji poticati učenje jezika Jezični uzor (materinski jezik) Jedna osoba jedan jezik! Otežavajuće: mješanje jezika pogrešni jezični uzor 25
26 Logopedsko udruženje Werdenberg riječnik razumjevanje jezika 26
27 Logopedsko udruženje Werdenberg kompjutor? televisor? korisne igre za učenje poučne emisije ali: prilagođene dobi djeteta! vremenski ograničene! pod nadzorom roditelja! 27
28 Logopedsko udruženje Werdenberg konkretna iskustva 28
29 Logopedsko udruženje Werdenberg Potpora podsticanje jezika / učenje igra jednostavni ručni rad kretanje 29
30 Logopedsko udruženje Werdenberg bojanje pomoć kod svakidašnjih poslova doživljaji u prirodi 30
31 Logopedsko udruženje Werdenberg mala i velika djeca zajedno jezični uzor! 31
32 Logopedsko udruženje Werdenberg otkriti pobuditi znatiželju 32
33 Logopedsko udruženje Werdenberg pričati priče, čitati 33
34 Logopedsko udruženje Werdenberg podučavanje 34
35 Logopedsko udruženje Werdenberg razgovori za obiteljskim stolom 35
36 Logopedsko udruženje Werdenberg zajednički doživljaji 36
37 Logopedsko udruženje Werdenberg objasniti, reći kako se nešto zove 37
38 Logopedsko udruženje Werdenberg učenje njemačkog jezika / školska nastava Važno! kontakt s učiteljima posjeta nastave roditeljski sastanci 38
39 Logopedsko udruženje Werdenberg Korisne ponude Grupe za igranje (Spielgruppen) Rana potpora-podsticanje za učenje jezika i razvoja kroz igru (Sprach- und Spielförderung (Mintegra) Dopunske škole Privatna nastava za njemčki (djeca /roditelji) Slobodne aktivnosti (nogometni klub, izviđači, tjelesne vježbe za djecu itd.) 39
40 Logopedsko udruženje Werdenberg Pitanja vezana uz govorni razvoj? voditeljice grupa za igranje, učitelji, liječnici, logopetkinje 40
41 Hvala na pozornosti K. Meier Logopedsko udruženje regije Werdenberg (Wartau, Sevelen, Buchs, Grabs, Gams, Sennwald) 41
42 Zaklada Mintegra Socijalna služba za strance Stručna služba za integraciju Repas Werdenberg Sarganserland (ispitivanje radne sposobnosti i zapošljavanje priznatih izbjeglica i privremeno primljenih osoba) 42
43 Zaklada Mintegra Finaciranje: Općina Buchs Katolička Crkva Buchs-Grabs Potpomažu: Regija Sarganserland-Werdenberg Kanton i Savez 43
44 Zaklada Mintegra Sozijalna služba za strance Ponude: informacije savjetovanje posredovanje 44
45 Zaklada Mintegra Stručno mjesto Integracija Werdenberg-Sarganserland Ponude: informacije 45
46 Zaklada Mintegra Suradnja: s vlastima sa stručnim mjestima s privatnim osobama s udruženjima s grupama 46
47 Zaklada Mintegra Projekti: rano poticanje učenja jezika i razvoja kroz igru susret žena (Frauentreff) doškolovavanje susreti 47
48 Zaklada Mintegra Susret žena razgovor o svakodnevnom životu u Švicarskoj 48
49 Zaklada Mintegra Ponude u regiji: tečajevi njemačkog jezika opismenjavanje rano poticanje učenja jezika i razvoja kroz igru uređenje države usluge pri doseljavanju prijam novodoseljenih dopunske škole 49
50 Zaklada Mintegra Hvala na pozornosti! Zaklada Mintegra Bahnhofgebäude 9470 Buchs Tel
51 Izobrazba roditelja (Elternbildung) kantona St. Gallena Organizacija Zadaće / svrha stručnog mjesta Zadaće / svrha regionalne službe za kontakt Budući rad 51
52 Organizacija Bildungsdepartement Kanton St. Gallen Amt für Volksschule Abteilung Lehrerinnen- und Lehrerweiterbildung/Elternbildung Markus Schwager, Leiter Sachbearbeitung (50 %) Monika Bicker Regionale Kontaktstelle Werdenberg Veronika Schäffler Regionale Kontaktstelle Sarganserland Gabriela Blumenthal Regionale Kontaktstelle Rheintal Brigitt Baumgartner Regionale Kontaktstelle Rohrschach Silvia Eugster-Wehrlin Regionale Kontaktstelle St. Gallen Doris Schultz Regionale Kontaktstelle Toggenburg Elvira Amberg Regionale Kontaktstelle See-Gaster Brigitta Carmona Regionale Kontaktstelle Will Margrith Lenz 52
53 Zadaće stručnog mjesta Svrha: pomagati, koordinirati i poticati izobrazbu roditelja Kalendar regionalnih prigoda Potpomagati suradnju između roditelja i škole Stručni skup St. Galler Forum ( u Buchsu!) 53
54 Dojmovi sa St. Galler Foruma
55 Dojmovi sa St. Galler Foruma
56 Zadaće regionalne službenog mjesta za kontakt Svrha: Potpomaganje stručne službe u regionalnim pitanjima Kontakt osoba za pitanja izobrazbe roditelja Koordinacija kalendara prigoda Potpomaganje suradnje roditelja i škole 56
57 Budući rad Pojačiti suradnju obitelj-škola (prije svega sudjelovanje roditelja) Osnovati stručnu grupu za posebne teme o izobrazbi i sudjelovanju roditelja Izraditi novu internet stranicu od polovice godine sa slijedećim sadržajem: popis provjerenih predavača kalendar prigoda popis / ispitivanje eventualno elktronsko obavještavanje (Newsletter) 57
58 E B W Naš tim: 58
59 Izobrazba roditelja Ovo nudimo: organiziranje različitih prigoda na teme kao što su odgoj, razvoj, odnosi, partnerstvo, krize i konflikti održavanje predavanja i referata pozivanje na razgovor u grupi Ovo ne nudimo: osobno savjetovanje - Informacije pod 59
60 Elternbildung Werdenberg Izobrazba roditelja (Elternbildung) je važan oblik preventivne potpore - podsticanja roditelja i odgojitelja 60
61 Hvala na pozornosti! 61
62 Srdačna hvala na Vašoj suradnji Ostanite još na aperitivu! Škole Buchs i Grabs Logopedsko udruženje regije Werdenberg Zaklada Mintegra Roditeljsko obrazovanje (Elternbildung) Werdenberg 62
Herzlich Willkommen zur Informationsveranstaltung für Eltern mit Migrationshintergrund
Herzlich Willkommen zur Informationsveranstaltung für Eltern mit Migrationshintergrund Kindergarten Unterstufe Primarschule Mittelstufe Kleinklassen Sonderschulen Oberstufe Untergymnasium Kantonsschule
MehrCiljevi HSK nastave. Prednosti u društvu i na poslu. Roditelji potiču jezični razvoj svojega djeteta
Hrvatski / Kroatisch Nastava na materinskom jeziku (Heimatliche Sprache und Kultur HSK) Informacije za skrbnike i roditelje Poticanje i potpora u učenju njemačkoga jezika i razvoj višejezičnosti i interkulturalnih
MehrHSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Nastava materinskog jezika i domovinske kulture
Amt für Volksschule HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Nastava materinskog jezika i domovinske kulture Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch Kroatisch Obavijest s prijavnicom njemačko
MehrÜbersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung) Pregled školskog sustava
Information der Bildungsberatung International Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung) Pregled školskog sustava stanje: srpanj 2015. 1. Školski sustav u Bavarskoj opće informacije Nastava se
MehrSticanje jezika i sticanje pismenosti
Sticanje jezika i sticanje pismenosti Pretpostavke za dobar uspjeh Savjeti za roditelje, koji žele poticati svoje dijete Elisabeth Grammel und Claudia Winklhofer Übersetzung: Josip Jozic Ljude dovesti
MehrObavijest za roditelje sekundarnih opšteobrazovnih škola (razredi ).
Der Oberbürgermeister Obavijest za roditelje sekundarnih opšteobrazovnih škola (razredi 5. - 10.). Obavijest za roditelje sekundarnih opšteobrazovnih škola (razredi 5. - 10.). Mit freundlicher Unterstützung
MehrŠkolstvo u kantonu Aargau
Školstvo u kantonu Aargau Informacije za roditelje (bosnisch/kroatisch/serbisch) DEPARTEMENT BILDUNG, KULTUR UND SPORT Abteilung Volksschule Izdavač Departement Bildung, Kultur und Sport Abteilung Volksschule
MehrObavezno školovanje u kantonu Zürich. Informacije za roditelje. Serbisch/Kroatisch/Bosnisch
Obavezno školovanje u kantonu Zürich Informacije za roditelje Ciljevi i glavne smjernice Obavezno školovanje u kantonu Zürich je temelj demokratskog bića države. Ono je vjerski i politički neutralno, pohađanje
Mehr- bosnisch / kroatisch / serbisch -
PRVI KORACI U PRAVCU ŠKOLE Erste Schritte auf dem Weg zur Schule Informativna brošura za roditelje djece kojoj njemački nije maternji jezik - bosnisch / kroatisch / serbisch - PREDGOVOR Polaskom u školu
MehrMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Sat otkucava
24 Sat otkucava Ana pronalazi metalnu futrolu, onu istu koju je sakrila 1961. godine. Ne uspijeva da je otvori jer je zahrđala. Kad joj to konačno podje za rukom, u futroli pronalazi ključ. Da li je to
MehrDer Oberbürgermeister. Informacije za roditelje učenika osnovnih škola. Informacije za roditelje učenika osnovnih škola
Der Oberbürgermeister Informacije za roditelje učenika osnovnih škola Informacije za roditelje učenika osnovnih škola Mit freundlicher Unterstützung der Sparkasse KölnBonn und des Zentrums für Mehrsprachigkeit
MehrWillkommen. Benvenuti. benvinguda bienvenu bine ai venit bonvena dobrodošel isten hozott Hosgeldiniz mirësevini tervetullut
bosnisch/kroatisch/ serbisch Willkommen benvinguda bienvenu bine ai venit bonvena dobrodošel isten hozott Hosgeldiniz mirësevini tervetullut vítáme vás wëllkëmm Bainvegni witaj Benvenuti Kanton Graubünden
MehrWillkommen. Benvenuti. benvinguda bienvenu bine ai venit bonvena dobrodošel isten hozott Hosgeldiniz mirësevini tervetullut
bosnisch/kroatisch/ serbisch Willkommen benvinguda bienvenu bine ai venit bonvena dobrodošel isten hozott Hosgeldiniz mirësevini tervetullut vítáme vás wëllkëmm Bainvegni witaj Benvenuti Kanton Graubünden
MehrBrief an Eltern nichtdeutscher Herkunft -Bosnisch, Kroatisch, Serbisch Übersetzung jeweils direkt unter dem deutschen Text
4t-Projekt Brief an Eltern nichtdeutscher Herkunft Das unten folgende Schreiben entstand aus der Not heraus, dass aktuell immer mehr Lehrkräfte Kinder in die Klasse bekommen, die kaum ein Wort Deutsch
MehrPutevi obra zovanja. (npr. u strukovnim školama) Savjeti za roditelje
Savjeti za roditelje Putevi obra zovanja u strukovnim školama Ovom brošurom želimo Vas informirati o širokoj ponudi strukovnih škola u Offenbachu za razna stručna polja. Vaše dijete ovdje može, s jedne
MehrElternratgeber. I mi se pitamo. Bosanski, Hrvatski, Srpski Bosnisch, Kroatisch, Serbisch. Behörde für Bildung und Sport
Elternratgeber Bosanski, Hrvatski, Srpski Bosnisch, Kroatisch, Serbisch I mi se pitamo Behörde für Bildung und Sport Sadržaj Uvod Uvod... 1 Hamburški Zakon o školstvu: Prava i dužnosti roditelja... 2 Nastava
MehrPost? Gdje je pošta? la Bitte Molim Dobro došli u kantonu Solothurn! ag Dobar dan Willkommen im Kanton Solothurn! in Solothurn. Živim u Solothurnu.
Post? Gdje je pošta? da Reis Riža Zucker Šećer de Čokolada Milch Mlijeko uer ist das Brot? Koliko košta kruh? in Solothurn. Živim u Solothurnu. ag Dobar dan Willkommen im Kanton Solothurn! la Bitte Molim
Mehrmnom i slušaj me! 12 uputa o tome kako našu djecu možemo podržavati pri učenju govora Brošura za roditelje (djece starosti izmed u 0 i 5 godina)
Pričaj sa mnom i slušaj me! 12 uputa o tome kako našu djecu možemo podržavati pri učenju govora Brošura za roditelje (djece starosti izmed u 0 i 5 godina) Impressum Koncept i izvedba okay. zusammen leben
MehrMogućnosti obrazovanja u kantonu Thurgau - rezime
Amt für Volksschule Mogućnosti obrazovanja u kantonu Thurgau - rezime U ovom izdanju smo se odlučili za prevod, koji većina ljudi sa srpskog, hrvatskog i bosanskog govornog područja razumije. Bildungsmöglichkeiten
MehrKROATISCH ELTERNHEFT DER STADT GRAZ. Eine Kommunikationshilfe für Schulen FOTO: LUPI SPUMA
KROATISCH ELTERNHEFT DER STADT GRAZ Eine Kommunikationshilfe für Schulen FOTO: LUPI SPUMA INHALTSVERZEICHNIS Vorwort... 3 Einleitende Worte... 4 1. Formulare, Ansuchen... 5 Daten des Kindes... 5 Fehlende
MehrLektion 3: Meine Hobbys...
Lektion 3: Meine Hobbys... A: Ich heiße Marko. Wie heißt du? Zovem se Marko. Kako se ti zo eš? B: Mein Name ist Petra. Wo wohnst du? Moje ime je Petra. Gdje sta uješ? A: Ich wohne in der Schillerstraße.
MehrOsnovna škola, 8. razred
Osnovna škola, 8. razred TRANKSRIPTI TEKSTOVA Text 1: UČITELJI TREBAJU GLASNO PROČITATI UPUTU, A POTOM I TEKST U SKLADU S UPUTOM. Iako to neće učenicima posebno objašnjavati jer je navedeno u uputi, učitelji
MehrDie kleine große Entscheidung MALA VELIKA ODLUKA
Ana Bilić Die kleine große Entscheidung MALA VELIKA ODLUKA Lesebuch als Mini-Roman in kroatischer Sprache mit Vokabelteil Sprachniveau: Beginner Ana Bilić Coverfoto & Design Danilo Wimmer Alle Rechte vorbehalten
MehrElternhefteintragungen Kroatisch
Elternhefteintragungen Kroatisch Inhaltsverzeichnis Formulare, Ansuchen Daten des Kindes Seite 3 Fehlende Unterlagen Seite 4 Einstufung des Kindes Seite 5 Verlängerung des außerordentlichen Status Seite
MehrUsvajanje jezika u migraciji sastavio prof dr Rudolf de Cillia
Informationsblätter des Referats für Migration und Schule Nr. 3/2011 Usvajanje jezika u migraciji sastavio prof dr Rudolf de Cillia Übersetzung ins Bosnische/Kroatische/Serbische Usvajanje jezika u migraciji
MehrImpressum. Sadržaj. Rahmenlehrplan für Heimatliche Sprache und Kultur (HSK) Kroatisch. Rahmenlehrplan für Heimatliche Sprache und Kultur (HSK)
Sadržaj Uvod...... 3 1. Svrha Okvirnog nastavnog plana... 5 2. Nastava domovinskog jezika i kulture od početaka do danas... 6 3. Pojam i ideje vodilje... 9 3.1. Pojam... 9 3.2. Ideje vodilje... 9 4. Didaktička
MehrOBRAZOVANJE ŠANSA ZA VAŠU BUDUĆNOST. Izbor obrazovanja i zanimanja za osobe s migrantskim porijeklom
Roditeljska knjižica Bosanski/Srpski/Hrvatski OBRAZOVANJE ŠANSA ZA VAŠU BUDUĆNOST Izbor obrazovanja i zanimanja za osobe s migrantskim porijeklom BSK Savjetnici za obrazovanje i izbor zanimanja WIFI-a
MehrDobro došli u kantonu Zug
Dobro došli u kantonu Zug Informacija za doseljenike Direktion des Innern Dragi doseljenici, U ime savjetnika vlade Kantona Zug želim Vam izraziti dobrodošlicu. Veoma me raduje da ste se odlučili nastaniti
MehrMogućnosti obrazovanja
Mogućnosti obrazovanja u Austriji 2015/16 2016/17 Bosnisch/Kroatisch/Serbisch Austrijski sistem obrazovanja The Austrian Education System Školski stepen Grade godine Age Primarni stepen Primary Level Sekundarni
Mehru kantonu Basel-Landschaft!
u kantonu Basel-Landschaft! 1 2 Sadržaj Dobrodošli u Baselbietu 3 Stručno mjesto za integraciju 4 Služba za migraciju 5 Švicarska 6 Kanton Basel-Landschaft 8 Informacije o pravima stranaca 10 Stanovanje
Mehrivjeti i raditi u Hrvatskoj Leben und Arbeiten in Kroatien
ivjeti i raditi u Hrvatskoj Leben und Arbeiten in Kroatien Mobilität und Integration Ausgabe: 2006 Inhalt: Eine gute Entscheidung treffen Mein eigener Chef sein Eine gute und sichere Arbeitsstelle Die
MehrKako pronaći potreban formular?
ABI Service 8011 Graz, Keesgasse 6 Tel.: +43 316 872-7474 abiservice@stadt.graz.at UID: ATU36998709, DVR: 0051853 Parteienverkehr Montag 07.30 bis 18.00 Uhr Dienstag bis Freitag. 07.30 bis 13.00 Uhr www.graz.at
MehrWIR+ 4 Radna bilježnica njemačkog jezika za 7. razred osnovne škole 4. godina učenja
Inhaltsverzeichnis: Modul 10 3 Modul 11 48 Modul 12 77 Lektion 1 3 Lektion 4 48 Lektion 7 77 Lektion 2 16 Lektion 5 57 Lektion 8 87 Lektion 3 29 Lektion 6 62 Lektion 9 94 Wortschatz 1-3 41 Wortschatz 4-6
MehrNAČELA PRIPREMLJENOG OKRUŽJA
NAČELA PRIPREMLJENOG OKRUŽJA ZA RAZVOJ DJETETA U DOBI OD 0-3 PREMA PEDAGOGIJI MARIJE MONTESSORI Ligija Krolo, dip. pedagog, defektolog, Montessori odgojitelj FILOZOFSKE OSNOVE PEDAGOGIJE MARIE MONTESSORI
MehrCOMPUTER: Misija Berlin. 9. novembar, deset i dvadesetpet ujutru. Ostalo ti je 90 minuta, 2 života i izgleda da te je neko prepoznao.
06 Žena u crvenom Ana se sudara sa ženom koja tvrdi da su prijateljice još od 1961. godine. Osim toga iznenada dobija upozorenje da joj je za petama neka žena u crvenom. Na svakom ćošku neko nepoznato
MehrStudiranje i istraživanje u Njemačkoj.
Studiranje i istraživanje u Njemačkoj www.daad.de/stipendien Zašto studirati u Njemačkoj? 4 miliona internacionalnih studenata u svijetu 300.000 stranih studenata u Njemačkoj Veliki izbor studijskih programa
MehrNaša nova pravila Prima Rixi Regeln
Naša nova pravila Prima Rixi Regeln Die Regeln der Rixdorfer Schule Predgovor Navedena pravila Rixdorfer Grundschule su nastala zajedničkim radom učenika, roditelja i pedagoga. Pri tom nam je bilo vaţno
MehrKANTON SARAJEVO MINISTARSTVO OBRAZOVANJA I NAUKE PROSVJETNO-PEDAGOŠKI ZAVOD KANTONALNO TAKMIČENJE IZ NJEMAČKOG JEZIKA A2
KANTON SARAJEVO MINISTARSTVO OBRAZOVANJA I NAUKE PROSVJETNO-PEDAGOŠKI ZAVOD KANTONALNO TAKMIČENJE IZ NJEMAČKOG JEZIKA A2 Informationen für Lernende Molimo vas da prije početka takmičenja pažljivo pročitate
MehrPonude za decu od rođenja do 6 godina Opština Diepoldsau. Angebote für Kinder ab Geburt bis 6 Jahren Gemeinde Diepoldsau.
Deutsch Angebote für Kinder ab Geburt bis 6 Jahren Gemeinde Diepoldsau Frühe Förderung Mütter- und Väterberatung SDM Eltern mit Kindern ab Geburt bis 4 Jahren Eltern werden in Fragen der Ernährung, Pflege,
MehrHallo Manni! Dobar dan Medo!
1 Hallo Manni! Dobar dan Medo! Vorwort Vorerst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie sich entschieden haben, unser Buch im Unterricht zu verwenden. Das vorliegende Lehrwerk soll eine wertvolle Unterstützung
MehrNJEMAČKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.26.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S026. NJE B IK-2 D-S026.indd 1 25.3.2015.
NJEMAČKI JEZIK osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () NJE26.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 25.3.2015. 10:17:09 Prazna stranica 99 2.indd 2 25.3.2015. 10:17:09 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih.
Mehreksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole školska 2012/2013. godina UPUTSTVO
NJEMAČKI JEZIK eksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole školska 2012/2013. godina UPUTSTVO Test iz stranog jezika sastoji se od čitanja, leksike i gramatike i pisanja. Vrijeme
MehrPrilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom
Prezime i ime podnositelja/ice zahtjeva Name und Vorname der antragstellenden Person Broj dječjeg doplatka F K Kindergeld-Nr. Prilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland
MehrPrilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom
Prezime i ime podnositelja/ice zahtjeva Name und Vorname der antragstellenden Person Broj dječjeg doplatka F K Kindergeld-Nr. Prilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland
MehrAusbildungsmöglichkeiten nach der obligatorischen Schulzeit im Kanton St.Gallen
Berufsausbildung oder weiterführende Schule? Ausbildungsmöglichkeiten nach der obligatorischen Schulzeit im Kanton St.Gallen BILDUNGSDEPARTEMENT DES KANTONS ST.GALLEN Amt für Volksschule Davidstrasse 31
MehrReihe Erziehungsfragen Kroatisch Deutsch
Reihe Erziehungsfragen Kroatisch Deutsch Kod mene doma je mnogo toga drugačije Bei mir zu Hause ist vieles anders 2 Kod nas je kriza Ponekad je mama drugačija. Kada je ona takva, onda pokušavam napraviti
MehrDobrodošli u Rapperswil-Jona
Bosnisch/Kroatisch/Serbisch Rapperswil-Jona Stadtverwaltung Dobrodošli u Rapperswil-Jona Unterstützt durch das Kompetenzzentrum Integration, Gleichstellung und Projekte des Departements des Innern des
MehrImpressum. Sadržaj. Rahmenlehrplan für Heimatliche Sprache und Kultur (HSK) Bosnisch. Rahmenlehrplan für Heimatliche Sprache und Kultur (HSK)
Sadržaj Uvod... 3 1 Svrha Okvirnog nastavnog plana... 5 2 HSK-nastava od nastanka do danas... 6 3 Pojam i ideje vodilje... 9 3.1 Pojam... 9 3.2 Ideje vodilje... 9 4 Didaktičke osnove... 10 4.1 Elementarno
MehrSTRATEŠKI, ORGANIZACIJSKI I CONTROLLING SAVJETNIK
STRATEŠKI, ORGANIZACIJSKI I CONTROLLING SAVJETNIK www.contrast.at O nama Contrast Vaš partner za održivo povećanje učinka Vodeći austrijski konzultant tvrtki s više od 130 zaposlenika Stručnjak za strategiju,
MehrKAUSA. Fachglossar Betriebliche Ausbildung Glosar stručnih pojmova iz strukovne obuke. Deutsch-Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
KAUSA Fachglossar Betriebliche Ausbildung Glosar stručnih pojmova iz strukovne obuke Deutsch-Bosnisch/Kroatisch/Serbisch JOBSTARTER wird gefördert aus Mitteln des Bundesministeriums für Bildung und Forschung
MehrTHE JOB OF MY LIFE. Duale Berufsausbildung in Deutschland Dualna stručna izobrazba u Njemačkoj
THE JOB OF MY LIFE Duale Berufsausbildung in Deutschland Dualna stručna izobrazba u Njemačkoj AUSBILDUNG MIT BESTEN ZUKUNFTSPERSPEKTIVEN IZOBRAZBA S NAJBOLJIM PERSPEKTIVAMA ZA BUDUĆNOST Vergiss die Grenzen.
Mehreksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole Maj, školske 2013/2014. godine UPUTSTVO
NJEMAČKI JEZIK eksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole Maj, školske 2013/2014. godine UPUTSTVO Test iz stranog jezika sastoji se od čitanja, leksike i gramatike i pisanja. Vrijeme
MehrUNIVERSITÄT ZAGREB PHILOSOPHISCHE FAKULTÄT ABTEILUNG FÜR GERMANISTIK DIPLOMARBEIT AN DER ABTEILUNG FÜR GERMANISTIK.
UNIVERSITÄT ZAGREB PHILOSOPHISCHE FAKULTÄT ABTEILUNG FÜR GERMANISTIK DIPLOMARBEIT AN DER ABTEILUNG FÜR GERMANISTIK Martina Jelenić Die deutsche Sprache im Tourismus von Zadar sprachbiographischer Aspekt
MehrVaše zadovoljstvo odmorom naša je odgovornost!
Vaše zadovoljstvo odmorom naša je odgovornost! Želite pronaći idealno mjesto za vaš godišnji odmor? Zovite RONU! Vaš pouzdani partner u turizmu. Ili se baviti iznajmljivanjem apartmana bez obaveza poput
MehrElternratgeber: Ausbildung in Deutschland Savjetnik za roditelje: Strukovno obrazovanje u Njemačkoj
KAUSA Elternratgeber: Ausbildung in Deutschland Savjetnik za roditelje: Strukovno obrazovanje u Njemačkoj Zugewanderte Eltern unterstützen ihre Kinder beim Einstieg ins Berufsleben Roditelji doseljenici
MehrInformacije o inicijativi AusBildung bis 18
Informacije o inicijativi AusBildung bis 18 Informativni i konsultativni sajam, 15.05.2017 Zašto postoji inicijativa AusBildung bis 18? Obrazovanje i školovanje otvaraju bolje perspektive Tržište rada
Mehr17.30 18.30 Maja Häusler / Marija Lütze Miculinić / (Universität Zagreb) Sprachwissenschaft und Fremdsprachenunterricht
28. 10. 2011 14.00-16.00 Anmeldung der Teilnehmer 16.00-16.30 Begrüßung und Eröffnung Schülerprogramm 16.30-17.30 Plenarvorträge: Hans Jürgen Krumm (Universität Wien, Österreich) DeutschlehrerInnen zwischen
MehrVI PITATE, MI ODGOVARAMO: u informativnom centru pitanja i fraze sa prevodom
VI PITATE, MI ODGOVARAMO: u informativnom centru pitanja i fraze sa prevodom oder In der Stadt zum ersten mal Wortschatz mit Tipps, häufigsten Fragen und Antworten Einleitung Stadtpark 1, Wien An der Rezeption:
MehrIZOBRAZBA U NJEMAČKOJ
IZOBRAZBA U NJEMAČKOJ Mit Unterstützung der Europäischen Union. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt der Herausgeber. Die Europäische Kommission haftet nicht für die weitere Nutzung.
MehrUčenje njemačkog jezika u dječjem vrtiću Diplomski rad
Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Odsjek za germanistiku Odsjek za pedagogiju Nastavnički smjer Leona Pokrivač Učenje njemačkog jezika u dječjem vrtiću Diplomski rad Mentori: dr. sc. Marija Lütze-Miculinić
Mehr3. Klasse, Hausaufgaben lösen: Leitfaden für die Lehrperson
3. Klasse, Hausaufgaben lösen: Leitfaden für die Lehrperson 3.71 Hausaufgaben Ziele E wissen, welche Rahmenbedingungen bei den Hausaufgaben wichtig sind E begleiten ihr Kind beim Überprüfen der Rahmenbedingungen
MehrOsnovna škola Oroslavje
Osnovna škola Oroslavje REPUBLIKA HRVATSKA KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA OSNOVNA ŠKOLA OROSLAVJE Oroslavje, 30. 9. 2015. Temeljem članka 28. stavak 5. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj
Mehr2. Was du heute besorgen hast, das verschiebe nicht auf morgen. 3. Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Sprichwörter *** Izreke 1. Jeder ist seines Glückes Schmied. 2. Was du heute besorgen hast, das verschiebe nicht auf morgen. 3. Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. 4. Es ist nicht alles Gold,
MehrŠKOLSKO NATJECANJE UČENIKA OSNOVNIH ŠKOLA REPUBLIKE HRVATSKE 2014./2015. NJEMAČKI JEZIK KATEGORIJA B
ŠKOLSKO NATJECANJE UČENIKA OSNOVNIH ŠKOLA REPUBLIKE HRVATSKE 2014./2015. NJEMAČKI JEZIK KATEGORIJA B 8. razred, program učenja jezika od 4. razreda izborne nastave učenici koji su se školovali samo u Republici
MehrUkoliko postoji, djevojačko prezime ili prezime iz ranijeg braka Ime Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe
Broj dječjeg doplatka Kindergeld-Nr. Familienkasse Identifikacijski porezni broj podnositelja/ice zahtjeva u Njemačkoj (obavezno ispuniti) Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland (zwingend
MehrMEHRSPRACHIGKEIT IM TOURISMUS
Dr. NEVENKA BLAZEVIC, Dozentin Fakultät für Tourismus- und Hotelmanagement Opatija, Universität Rijeka, Kroatien MEHRSPRACHIGKEIT IM TOURISMUS UDK338.48:80 (497.5) Empfangen: 09.11.2001. vorläufige Mitteilung
MehrKanton Cirih Direkcija za pravo i unutrašnjost Kantonalno stručno savjetovalište za pitanja integracije Informacije za nove doseljenike iz inostranstva www.integration.zh.ch Sadržaj 03 Doseljavanje & pravo
Mehr8 Tipps zum Lesen mit Kindern
Deutsch 8 Tipps zum Lesen mit Kindern 1. Suchen Sie regelmäßig Gelegenheiten zum Singen, Erzählen und Sprechen mit Ihrem Kind. So werden Geschichten und Bücher im Leben Ihres Kindes selbstverständlich
MehrELTERNINFORMATION INFORMACIJE ZA RODITELJE. Sprache: Deutsch. Jezik/Sprache: Hrvatski / Kroatisch. Willkommen in unserem Kindergarten...
ELTERNINFORMATION Sprache: Deutsch Willkommen in unserem Kindergarten... mit deutscher Sprache INFORMACIJE ZA RODITELJE Jezik/Sprache: Hrvatski / Kroatisch Dobro došli u naš vrtic... na njemackom jeziku
MehrNjemački jezik. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.21.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S021. NJE B IK-2 D-S021.indd 1 11.6.
osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () NJE21.HR.R.K2.12 6765 12 1.indd 1 11.6.2014 15:52:19 Prazna stranica 99 2.indd 2 11.6.2014 15:52:19 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih. Ne okrećite
MehrŠKOLSKO NATJECANJE UČENIKA SREDNJIH ŠKOLA REPUBLIKE HRVATSKE 2016./2017. NJEMAČKI JEZIK KATEGORIJA II.
ŠKOLSKO NATJECANJE UČENIKA SREDNJIH ŠKOLA REPUBLIKE HRVATSKE 2016./2017. NJEMAČKI JEZIK KATEGORIJA II. 1. LISTA A 3. razred svi tipovi srednjih škola (učenici koji njemački nastavljaju učiti i nakon osnovne
MehrANDRAGOŠKI MODELI POUČAVANJA
STRUČNO USAVRŠAVANJE NASTAVNIKA ANDRAGOŠKI MODELI POUČAVANJA Priručnik za rad s odraslim polaznicima Modul 1 Bolje je znati o svakoj stvari ponešto, nego o jednoj sve. Blaise Pascal 1 Ovaj je priručnik
MehrO brošuri Planirate se preseliti u Njemačku ili ste nedavno došli u Njemačku i namjeravate tu ostati živjeti? Takav korak sa sobom nosi brojne
1 O brošuri Planirate se preseliti u Njemačku ili ste nedavno došli u Njemačku i namjeravate tu ostati živjeti? Takav korak sa sobom nosi brojne promjene. Ova brošura služi kao pomoć u snalaženju te vam
MehrŠkolska zadaća/schularbeit. Selbsteinschätzungsbogen für Schülerinnen und Schüler zur Vorbereitung auf die Schularbeit
Školska zadaća/schularbeit Selbsteinschätzungsbogen für Schülerinnen und Schüler zur Vorbereitung auf die Schularbeit Ich kann einen Text lesen und verstehen, in dem Personen erzählen, was sie im Sommer
MehrSmernice za integraciju za Sundern
Smernice za integraciju za Sundern 2 Inhalt - Sadržaj Grußwort durch Bürgermeister Friedhelm Wolf Pozdravna reč gradonačelnika Friedhelma Wolfa Vorstellung des Integrationsprojektes Predstavljanje projekta
MehrOsnovna škola Oroslavje
Osnovna škola Oroslavje REPUBLIKA HRVATSKA KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA OSNOVNA ŠKOLA OROSLAVJE Klasa: 602-02/16-01/77 Urbroj: 2113/04-380-22-16-1 Oroslavje, 29.9.2016. Temeljem članka 28. stavak 5. Zakona
MehrODGAJATI. ali ispravno. Informacija Savjetovanje Pomoć. anonimno - povjerljivo - besplatno. NÖ Kinder und Jugend Anwaltschaft 1
ODGAJATI ali ispravno Informacija Savjetovanje Pomoć anonimno - povjerljivo - besplatno NÖ Kinder und Jugend Anwaltschaft 1 Text: Mag. a Dr. in Beate Falbesoner, Eisenstadt - Klinische Psychologin, Gesundheitspsychologin,
MehrMesta kontakta za starije osobe
Mesta kontakta za starije osobe Odsek za socijalna pitanja I Starost i nega Spitex grad Winterthur Spitex Winterthur je usluzna delatnost grada Winterthur-a. Stara se o osobama svih starosnih grupa, koje
MehrBerufsausbildung oder weiterführende Schule?
Berufsausbildung oder weiterführende Schule? Attest (Anlehre) Die Grundbildungen mit Berufsattest lösen in den nächsten Jahren die Anlehren ab. Die Attestausbildungen dauern zwei Jahre und führen zu einem
MehrČitaj mi i igraj se sa mnom! K ako k roz igru možemo p o dr ž avati našu djecu pri učenju govora
Čitaj mi i igraj se sa mnom! K ako k roz igru možemo p o dr ž avati našu djecu pri učenju govora 105 Ovaj priručnik se objavljuje u okviru programa više jezika ( mehr Sprache ). Rano pospješivanje jezika
MehrNJEMAČKI JEZIK. eksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole. MAJ, školske 2014/2015. godine UPUTSTVO
NJEMAČKI JEZIK eksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole MAJ, školske 2014/2015. godine UPUTSTVO Test iz stranog jezika sastoji se od čitanja, leksike i gramatike i pisanja. Vrijeme
MehrOsnovna škola Oroslavje
Osnovna škola Oroslavje REPUBLIKA HRVATSKA KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA OSNOVNA ŠKOLA OROSLAVJE ANTUNA MIHANOVIĆA 6 49243 OROSLAVJE KLASA: 602-02/14-01/68 UR. BROJ: 243/04-380-22-14 OROSLAVJE, 15. 9. 2014.
MehrSAVEZNA REPUBLIKA NJEMAČKA ADRESE NJEMAČKIH NOSITELJA MIROVINSKOG OSIGURANJA. internet adresa (zajednička):
ADRESE NJEMAČKIH NOSITELJA MIROVINSKOG OSIGURANJA internet adresa (zajednička): www.deutsche-rentenversicherung.de DEUTSHE RENTENVERSICHERUNG NIEDERBAYERN-OBERPFALZ 84024 Landshut, Am Alten Viehmarkt 2,
MehrKanton St.Gallen Fachstelle für Statistik I_71. Quelle: Tabellen: Hinweise: Definition: Bedeutung: 1/19
Höchste abgeschlossene Ausbildung der 25-64 jährigen ständigen Wohnbevölkerung, Kanton St.Gallen, nach Geschlecht, Staatsangehörigkeit und Wahlkreisen, Zeitraum 2013-15 Quelle: Tabellen: Hinweise: Definition:
MehrEntwicklungswerkstätte zur Ressource Mehrsprachigkeit
Entwicklungswerkstätte zur Ressource Mehrsprachigkeit BAUSTELLE MEHRSPRACHIGKEIT HERAUSFORDERUNG FÜR BERUFSWELT UND ARBEITSPLATZ 23./24.1.2013 Vlatka Frketić, LEFÖ Worüber ich heute sprechen werde Entwicklungswerkstätte
MehrELTERNINFORMATION INFORMACIJE ZA RODITELJE. Willkommen in unserem Kindergarten. Dobro došli u naš vrtić. Jezik/Sprache: Hrvatski/Kroatisch
ELTERNINFORMATION INFORMACIJE ZA RODITELJE Sprache: Deutsch Jezik/Sprache: Hrvatski/Kroatisch Willkommen in unserem Kindergarten Dobro došli u naš vrtić...... mit deutscher Sprache na njemačkom jeziku
MehrŠKOLSKO NATJECANJE UČENIKA SREDNJIH ŠKOLA REPUBLIKE HRVATSKE 2016./2017. NJEMAČKI JEZIK KATEGORIJA I
ŠKOLSKO NATJECANJE UČENIKA SREDNJIH ŠKOLA REPUBLIKE HRVATSKE 2016./2017. NJEMAČKI JEZIK KATEGORIJA I 2. razred svi tipovi srednjih škola (učenici koji njemački nastavljaju učiti i nakon osnovne škole bilo
MehrBasisinformationen zum Aufenthaltsrecht für Flüchtlinge. Osnovne informacije o pravu boravka za izbeglice
Rechtshilfebroschüre Deutsch / Serbisch Basisinformationen zum Aufenthaltsrecht für Flüchtlinge - besonders aus Ex-Jugoslawien - Osnovne informacije o pravu boravka za izbeglice - naročito iz bivše Jugoslavije
MehrIZAZOVI HNOS-A: PROJEKTNA NASTAVA U VJERONAUKU. Jadranka Garmaz, Split
IZAZOVI HNOS-A: PROJEKTNA NASTAVA U VJERONAUKU Jadranka Garmaz, Split UDK: 371.311.4 : 268 Izvorni znanstveni rad Primljeno 4/2006. Sažetak Projektna nastava svojevrstan je odgovor škole na izazove društva.
MehrKanton St.Gallen Fachstelle für Statistik I_71. Quelle: Tabellen: Hinweise: Definition: Bedeutung: 1/6
Höchste abgeschlossene Ausbildung der 25-64 jährigen ständigen Wohnbevölkerung, Kanton St.Gallen, nach Geschlecht, Staatsangehörigkeit und Wahlkreisen, Zeitraum 2012-14 Quelle: Tabellen: Hinweise: Definition:
MehrEGBGB Art. 20 f.; 18 Kroatien, Legitimation, Vaterschaftsanerkennung, Unterhalt. I. Zum Sachverhalt. II. Fragestellung
DNotI Fax - Abfrage Deutsches Notarinstitut Gutachten des Deutschen Notarinstitut Dokumentnummer: 1428# letzte Aktualisierung: 14. Juni 2004 EGBGB Art. 20 f.; 18 Kroatien, Legitimation, Vaterschaftsanerkennung,
MehrHallo Manni! Dobar dan Medo! 2
Hallo Manni! Dobar dan Medo! 2 Vorwort Liebe Kollegin, lieber Kollege! Wir möchten uns dafür bedanken, dass Sie sich wieder dazu entschlossen haben, Ihre Schulkinder von Medo und seinen Freunden durch
MehrDas schaff ich mit links.
INFORMATION - BERATUNG - QUALIFIZIERUNG Das schaff ich mit links. JOB-GUT-HABEN Das waff Bildungskonto für alle. Wien fördert dich. 01/2018 DAS WAFF BILDUNGSKONTO: Mehr Chancen im Job. Eine gute Berufsausbildung
MehrAntrag auf Erteilung bzw. Verlängerung eines Aufenthaltstitels
Antrag auf Erteilung bzw. Verlängerung eines Aufenthaltstitels Hinweis: Bitte füllen Sie das Antragsformular in Blockschrift oder mit Schreibmaschine bzw. Computer in deutscher Sprache aus. Zutreffendes
MehrBez papira ti imaš prava!
Bez papira ti imaš prava! Ova publikacija se izdaje na njemačkom, francuskom, španskom, portugalskom, bosanskom/hrvatskom/srpskom, albanskom, turskom i engleskom. 2012 Izdao sindikat Unia i prijemna služba
Mehr