Die Leuchte ist nach europäischen Sicherheitsnormen The fixture is produced in accordance with European safety regulations.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Die Leuchte ist nach europäischen Sicherheitsnormen The fixture is produced in accordance with European safety regulations."

Transkript

1 Katalog 2004/2005

2 Zeichen und Abkürzungen Meaning of signs and abbreviations: L Länge / length B Breite / width H Höhe / height T Tiefe / depth A Ausladung / extension ø Durchmesser / diameter E In Europa allgemein gebräuchliche Schraubfassung / common European screw socket E Auf Exportmärkten gebräuchliche Fassung (nicht für Europa) Export-version of screw socket. Not for European use. Die Leuchte ist nach europäischen Sicherheitsnormen gefertigt. The fixture is produced in accordance with European safety regulations. Die Leuchte kann auf normal entflammbarem Untergrund verwendet werden. The fixture can be used on a surface of normal inflammable material. normale Glühlampe normal bulb Glühlampe E 14 bulb E 14 Globe Lampe Globe lamp Hochvolt- Halogenlampe B 15d high-voltage halogen lamp B 15d Hochvolt- Halogenlampe G 9 high-voltage halogen lamp G 9 Superlux Superlux Die Leuchte ist doppelt isoliert. Erdung ist nicht erforderlich bzw. nicht möglich. The fixture has a double insulation. Grounding is neither necessary nor possible. Energiesparlampe TC-D oder TC-DE energy saving lamp TC-D or TC-DE Energiesparlampe TC-T oder TC-TE energy saving lamp TC-T or TC-TE Energiesparlampe TC-L oder TC-SE energy saving lamp TC-L or TC-SE Energiesparlampe TC-F energy saving lamp TC-F Die Leuchte ist vom VDE approbiert. The fixture is approved by VDE. Niedervolt- Halogenlampe G4 GY 6,35 low-voltage halogen lamp G4 GY 6,35 Hochvolt- Halogenlampe E 27 high-voltage halogen lamp E 27 Leuchtstofflampe T5 (ø 16 mm) energy saving lamp T5 (ø 16 mm)

3 3 Inhalt/Content Erklärung der Zeichen und Abkürzungen Meaning of signs and abbreviations DOMUS Licht zum Wohnen, Licht zum Leben, Licht zum Träumen! / DOMUS Light to live with, light for life, light for our dreams! Menschen machen DOMUS The People behind DOMUS Unsere Leuchten-Kollektion: Our lamp collection: /96 Stehleuchten Floor lamps ARCADE IBIS LIGNE MANHATTAN POLLO SILIS SEBA TAURUS VELA Tischleuchten Table lamps ARCUS BOBBY ECCO GARDE IBIS IRIS PLAN B POLLO STELLA Wandleuchten Wall fixtures ARCUS DECO DECO FOLIO GRID IRIS KIOTO LUNE PILA PLAN B POLLO SEBA STELLA TAURUS VELA Deckenleuchten Ceiling fixtures DRUM FOLIO GRID IRIS KIOTO PILA SEBA STELLA TAURUS TONDOLO VELA Pendel- und Zugleuchten Pendant and Suspension lamps ARCUS ARTA BLOOM LUM DECO FOLIO IBIS IRIS LIGNE PILA PLAN B SILIS VELA Teakleuchten Teak lamps ARCEA ARTA BLOOM LUM CANDELA FLORIS Materialübersicht Material overview Materialübersicht: Schirm Material overview: shade Glossar / Glossary Lichtverteilungskurven Polar light distribution Allgemeine Geschäftsbedingungen General business terms

4 4 DOMUS Licht zum Wohnen Licht zum Wohnen ist eine treffende Beschreibung unserer Leuchten- Kollektion und seit Unternehmensgründung im Jahr 1966 wesentlicher Bestandteil unserer Philosophie. In der heutigen Wohnwelt sind Leuchten mehr als nur funktionale Elemente eine Leuchte ist auch ein Möbel, ein Lichtmöbel. Der Werkstoff Holz hat alle Vorzüge, die eine wohnliche Atmosphäre verlangt. Holz ist in seiner Vielseitigkeit einzigartig. Und gerade die Schönheit des massiven Holzes wird in den Entwürfen der DOMUS Leuchten auf individuelle Weise zum Ausdruck gebracht. Materialien wie Porzellan, Aluminium und Holz setzen die neue Leuchtenserie IBIS ins rechte Licht. Materials such as fine porcelain, aluminum, and wood show our new series of IBIS lamps in a favorable light. Licht erweckt Leben. In der Innenarchitektur ist es ein eigenständiges Element, man spricht auch von der vierten Dimension des Raumes. DOMUS steht für weit mehr als die bloße Ausleuchtung eines Raumes. Die Funktion einer Leuchte ist uns selbstverständlich, deren Wirkung auf Mensch und Raum unser Augenmerk. DOMUS Leuchten haben eine besondere Qualität das Licht ist angenehm mild und wohltuend für die Augen sie vereinen Funktion und menschliches Maß. Licht ist nicht bloß Mittel zum Zweck. Licht soll auch Stimmungen untermalen. Nicht die kontrastreiche Ausleuchtung sondern die Schaffung einer Atmosphäre des Wohlfühlens sind den DOMUS Leuchten zu eigen. Lassen Sie sich begeistern von den vielfältigen Formen und Lichtstimmungen der DOMUS Kollektion. Entdecken Sie das Licht zum Wohnen, zum Leben und zum Träumen. Light to live with the motto gives a good description of our line of lamps, and has been an essential part of our corporate philosophy since the company was founded back in In modern interiors, lamps are more than just functional elements. A lamp is also a piece of furniture a piece of light furniture. Wood is a material that has all the positive features needed for a homey atmosphere. Its diversity makes it unique. And the beauty of solid wood is highlighted by the designs of DOMUS lamps in a very special, individual way. Light brings our environment to life. In interior design, it is an independent element, also referred to as the fourth dimension of a room. DOMUS stands for much more than simple lighting. The function of the lamp is, of course, taken for granted so our efforts concentrate on the effect it has on the room and the people who live in it. DOMUS lamps have a distinctive quality their light is pleasantly mild and soothing they combine perfect function with the concept of man as the measure of all things. Light is not just a means to serve a certain end. Light should be able to reflect different moods. The idea behind DOMUS lamps is not high-contrast illumination but the creation of an atmosphere of comfort and well-being. Be inspired by our lamp collection s great variety of forms and by the atmosphere they can create. Discover light as an element of interior design, for living and dreaming.

5 DOMUS Licht zum Wohnen, Licht zum Leben, Licht zum Träumen! DOMUS Light to live with, light for life, light for our dreams!

6 DOMUS Geschäftsführer Olaf Seynsche mit dem Büro-Team Angela Köneke und Tanja Förstermann. DOMUS general manager Olaf Seynsche with the office team of Angela Köneke and Tanja Förstermann. Erst nach einer eingehenden Endkontrolle bekommt die Leuchte ihr Prüfsiegel, das DOMUS Etikett. Only after a stringent final inspection, DOMUS labels are attached to our lamps as a quality certificate. Die Präzision und Geschwindigkeit modernster Maschinen gepaart mit handwerklichem Können sind Vorraussetzungen für die bekannte DOMUS- Qualität. Precision and speed of our state-of-the-art machinery, combined with fine craftsmanship are the prerequisites for the accepted quality of DOMUS lamps. Menschen machen DOMUS The People behind DOMUS Die Firma DOMUS Licht zum Wohnen GmbH wurde 1966 gegründet. Heute wird der Gedanke wohnliches Licht in zeitlos modernem Design mit hoher Funktionalität bereits in zweiter Generation weiter getragen und weiter entwickelt. DOMUS Leuchten werden von Menschen für Menschen gemacht. Die hervorragende technische Ausstattung unseres Betriebes ist die Basis; dennoch verstehen wir uns als Manufaktur, bei der das Geschick und das handwerkliche Können der Mitarbeiter im Vordergrund steht. Die Entstehung einer DOMUS Leuchte ist Teamarbeit. Designer, Holzfachleuchte, Konstrukteure und Lichtplaner lassen Produkte entstehen, die dem Menschen dienen. Dabei folgen wir nicht schnelllebigen Trends, sondern dem Anspruch nach zeitlosen, langlebigen Leuchten. Die wesentlichen Bestandteile der Leuchten werden von DOMUS selbst im eigenen Hause gefertigt. So behält jeder in der Produktionskette den Blick für die DOMUS Leuchte als Ganzes. Alle arbeiten daran, aus hochwertigen Rohstoffen ein langlebiges Produkt von hoher Qualität zu schaffen. Die oftmals filigrane Beschaffenheit der Einzelteile und der Werkstoff Holz erfordern Handarbeit. So wird jede einzelne Leuchte von Hand gefertigt und unterzieht sich letztendlich einer eingehenden Qualitätskontrolle. Erst dann bekommt die Leuchte das DOMUS Prüfsiegel. Unsere Kunden und Freunde weltweit beeinflussen und inspirieren unser tägliches Tun. Der ständige Kontakt dient uns als wichtiger Quell für neue Ideen und als täglicher Ansporn. Und auch hier gilt: nicht der kurzfristige Profit sondern ein langfristiger und partnerschaftlicher Umgang zum Wohle aller ist unser Bestreben. Der Mensch steht im Mittelpunkt unseres täglichen Handelns. Wir wollen Dinge schaffen, die dem Menschen dienen und Freude bereiten.

7 Die Liebe zum Detail und die Begeisterung für das Material sind in allen Stufen der Fertigung spürbar. Love for detail and enthusiasm for the material are evident at all production levels. Das Finishing der filigranen Holzteile erfordert Fingerspitzengefühl. The finishing of filigree wooden pieces requires a fine feel for the material. Auch Metallteile fertigt DOMUS im eigenen Hause, um eine gleich bleibende und hohe Qualität zu sichern. To ensure a constant, high quality level, metal pieces are also produced at DOMUS own facilities. The company DOMUS Licht zum Wohnen GmbH was formed in The concept of creating interior lighting objects with a timeless, modern design and a high level of functionality has meanwhile been handed down to and further developed by the second generation. DOMUS lamps are made by people for people. With our state-of-the-art technical facilities as a basis, we still see ourselves as manufacturers, for whom our staff s talents and craft skills are of paramount importance. DOMUS lamps are developed in a teamwork approach. Designers, wood experts, design engineers, and lighting designers create products to serve their users. In doing so, they are not guided by short- lived trends, but commited to timeless, lasting lamp designs. All essential elements of the lamps are produced at our own facilities. So every staff member in the production chain has the DOMUS lamp as a whole in his mind. All are working to create high quality, longlived products from the very best of raw materials. The often filigree-like quality of the different components and wooden raw materials require skilled handicraft. Each individual lamp is hand-made and subsequently subjected to stringent quality controls, before the DOMUS quality label is attached to the lamp. Customers and friends from all over the world influence and inspire our day-to-day work. Constant contacts with them are an important source of new ideas and spur our ambition every day. And in customer relations, too, we are not aiming at quick profit but at developing long lasting partnerships based on mutual trust that will benefit all parties involved. Man is in the center of our day-to-day activities. We are committed to create things that give good service and pleasure to their owners.

8

9 Stehleuchten Floor lamps Stehleuchten / Floor lamps

10 Stehleuchten / Floor lamps 10 IBIS Design: Domus Team Buche oder Maron-Öl, Aluminium/ beech or maron-oiled, aluminium H cm, A 95 cm ø 10 cm for export:: Porzellan/porcelain 0,057 cbm netto, 8,600 kg netto IBIS Leseleuchte / IBIS Floor lamp Arm schwenk- und verschiebbar; Kopf drehbar. Leuchte kann zu verschiedenen Formen zusammengebaut werden. Mit Fußdimmer und Leuchtmittel. / Arm is fully adjustable, head is rotating. Arm can be assembled to different forms. For export (110/120 V): with foot switch and bulb. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 50 W max. GY 6,35 Buche / beech x 50 W max. GY 6,35 Maron-Öl / maron-oiled x 60 W max. G 9 beech 6398.EX x 60 W max. G 9 maron-oiled 6298.EX.2101 Ibis Ibis

11 11 IBIS Design: Domus Team Der Schirm aus Porzellan ergibt ein wunderbar gerichtetes und dennoch weiches Licht. Die funktionalen Aluminiumteile erzeugen einen reizvollen Kontrast zum warmen Holz. The porcelain lamp shade gives a wonderful directed yet soft light. Funktional aluminum parts form a charming contrast to the warm look of wood.

12 Stehleuchten / Floor lamps 12 IBIS Design: Domus Team Buche oder Maron-Öl, Aluminium/ beech or maron-oiled, aluminium H cm, A 95 cm ø 15 cm for export: Lunopal 0,057 cbm netto, 8,600 kg netto IBIS Leseleuchte / IBIS Floor lamp Arm schwenk- und verschiebbar; Kopf drehbar. Leuchte kann zu verschiedenen Formen zusammengebaut werden. Mit Handdimmer und Leuchtmittel. / Arm is fully adjustable, head is rotating. Arm can be assembled to different forms. With hand dimmer and including bulb. For export (110/120 V): with hand switch and without bulb. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 75 W max. B 15d Buche / beech x 75 W max. B 15d Maron-Öl / maron-oiled x 60 W max. E 17 beech 6397.J x 60 W max. E 17 maron-oiled 6297.J x 60 W max. E 12 beech 6397.US x 60 W max. E 12 maron-oiled 6297.US.0108 Ibis

13 MANHATTAN Design: Mario Vivaldi 13 Stehleuchten / Floor lamps Buche/beech H 175 cm, ø 25 cm Lunopal 0,076 cbm netto, 11,900 kg netto MANHATTAN Lichtobjekt / MANHATTAN Decorative floor lamp mit Fußdimmer, Schirm abwaschbar. / with dimmer (230 V only), shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 3x 60 W max. E x 60 W max. E 26 with foot switch 9302.EX Manhattan 9302.

14 Stehleuchten / Floor lamps 14 LIGNE Design: Christian Werner Buche oder Maron-Öl / beech or maron-oiled H 185 cm, ø 41 cm (Fuß/base) Corian 0,182 cbm netto, 21,800 kg netto LIGNE Deckenfluter / LIGNE Uplighter Mit Fußdimmer und Leuchtmittel. / With foot dimmer and bulb. For export (110/120 V): food switch. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 3x 75 W max. G 9 Buche / beech x 75 W max. G 9 Maron-Öl / maron-oiled x 75 W max. G 9 beech 6368.EX 3x 75 W max. G 9 maron-oiled 6268.EX Ligne 6368.

15

16 Stehleuchten / Floor lamps 16 TAURUS Design: Domus Team Buche oder Nussbaum, Schiefer/ beech or wal nut oiled, slate H 163 cm, B 30,5 cm, T 25 cm for export: Opalit 0,176 cbm netto, 23,350 kg netto TAURUS Stehleuchte / TAURUS floor lamp Mit Fußdimmer und Leuchtmittel. / With foot dimmer and bulb. For export (110/120 V): food switch and without bulb. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 3x 60 W max. B 15d Buche / beech x 60 W max. B 15d Nussbaum / wal nut x 60 W max. E 17 beech 6378.J 3x 60 W max. E 17 wal nut 6178.J 3x 60 W max. E 12 beech 6378.US 3x 60 W max. E 12 wal nut 6178.US Taurus 6378.

17 TAURUS Design: Domus Team 17 Stehleuchten / Floor lamps Buche oder Nussbaum, Schiefer/ Opalit beech or wal nut oiled, slate for export: H 106 cm, B 30,5 cm, T 25 cm 0,105 cbm netto, 21,800 kg netto TAURUS Lichtobjekt / TAURUS Decorative floor lamp Mit Fußdimmer und Leuchtmittel. / With foot dimmer and bulb. For export (110/120 V): food switch and without bulb. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 75 W max. B 15d Buche / beech x 75 W max. B 15d Nussbaum / wal nut x 60 W max. E 17 beech 9377.J 1x 60 W max. E 17 wal nut 9177.J 1x 60 W max. E 12 beech 9377.US 1x 60 W max. E 12 wal nut 9177.US Taurus Taurus 9177.

18 Stehleuchten / Floor lamps 18 SILIS Design: Eric Wasser Buche/beech H 147 cm, ø 34 cm Opalit 0,176 cbm netto, 22,90 kg netto SILIS Lichtobjekt / SILIS Decorative floor lamp mit Fußdimmer / with dimmer (230 V only) Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 3x 75 W max. E x 75 W max. E 26 with foot switch 9349.EX Silis 9349.

19 POLLO Design: Mario Vivaldi 19 Stehleuchten / Floor lamps Buche oder Buche kirschfarben - schwarz mix / beech or beech cherry colored black mix Lunopal optional: H 172 cm max., A 105 cm max. ø 25 cm 0,057 cbm netto, 7,900 kg netto POLLO Leseleuchte / POLLO Floor lamp Hochvolt-Halogen mit Dimmer. Schirm abwaschbar, Arm und Höhe verstellbar, Kopf drehbar. Die Leseleuchte kann zu verschiedenen Formen zusammengesteckt werden. / High voltage halogen with dimmer. Shade is washable, arm and height adjustable, head swivelling. Arm can be reversed giving alternative form. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. Buche / beech 1x 100 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel/ incl. bulb 1x 60 W max. E E x 75 W max. E 17 with foot switch 6304.J x 75 W max. E 12 with foot switch 6304.US.8208 Buche kirschfarben - schwarz mix / beech cherry colored black mix 1x 100 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel/ incl. bulb 1x 60 W max. E E x 75 W max. E 17 with foot switch 6224.J x 75 W max. E 12 with foot switch 6224.US.8208 Pollo und/and

20 Stehleuchten / Floor lamps 20 SEBA Design: Iris Kremer Erle/alder H 167 cm, ø 29 cm (Fuß/base) ø 23 cm Lunopal 0,141 cbm netto, 6,700 kg netto SEBA Stehleuchte / SEBA Floor lamp mit Fußdimmer, Schirm abwaschbar. / with dimmer (230 V only), shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 2x 75 W max. E x 75 W max. E 26 with foot switch 6557.EX.0908 Seba

21 VELA Design: Domus Team 21 Stehleuchten / Floor lamps Erle/alder H 154 cm, A 55 cm ø 48 cm Lunopal 0,069 cbm netto, 7,650 kg netto VELA Stehleuchte / VELA Floor lamp mit Handdimmer, Schirm abwaschbar. / with dimmer (230 V only), shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E 26 with hand switch 6524.EX.5008 Vela

22 Stehleuchten / Floor lamps 22 ARCADE Design: Domus Team Erle/alder H cm, A 70 cm ø 40 cm Lunopal 0,068 cbm netto, 7,000 kg netto ARCADE Leseleuchte / ARCADE Floor lamp mit Handdimmer. Arm höhenverstellbar, Kopf schwenkbar. Schirm abwaschbar. / with dimmer (230 V only). Arm is height adjustable, head swivelling. Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E 26 with hand switch 6510.EX.8308 Arcade

23 Stehleuchten / Floor lamps Tischleuchten Table lamps

24 Stehleuchten / Floor lamps 24 IBIS Design: Domus Team Buche oder Maron-Öl, Aluminium/ beech or maron-oiled, aluminium H 42 cm max., A 43 cm max. ø 8 cm for export: Porzellan/porcelain 0,041 cbm netto, 2,200 kg netto IBIS Tischleuchte 1 / IBIS Table lamp 1 Arm ist durch drehen des Fußrades in der Neigung verstellbar, Kopf schwenkbar; mit Tochdimmer und Leuchtmittel. / Arm is adjustable in height by moving the aluminium wheels; with Touchdimmer and bulb. For export (110/120 V): with hand switch and bulb. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 35 W max. GY 6,35 Buche / beech x 35 W max. GY 6,35 Maron-Öl / maron-oiled x 40 W max. G 9 beech 7397.EX x 40 W max. G 9 maron-oiled 7297.EX.2001 Ibis Die IBIS Tischleuchte kann durch Drehen der Fußräder in der Neigung verstellt werden. The inclination of our IBIS table lamps can be adjusted by turning the adjusting screw. Ibis

25

26 Stehleuchten / Floor lamps 26 IBIS Design: Domus Team Buche oder Maron-Öl, Aluminium/ beech or maron-oiled, aluminium H 38 cm, A 30 cm ø 8 cm for export: Porzellan/porcelain 0,041 cbm netto, 2,800 kg netto IBIS Tischleuchte 2 / IBIS Table lamp 2 Kopf schwenkbar, Niedervolt-Halogen mit Handdimmer und Leuchtmittel. / Head is rotating, low voltage Halogen with hand dimmer and bulb. For export (110/120 V): with hand switch and bulb. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 35 W max. GY 6,35 Buche / beech x 35 W max. GY 6,35 Maron-Öl / maron-oiled x 40 W max. G 9 beech 7398.EX x 40 W max. G 9 maron-oiled 7298.EX.2001 Ibis

27 IBIS Design: Domus Team 27 Stehleuchten / Floor lamps Buche oder Maron-Öl, Aluminium/ beech or maron-oiled, aluminium H 38 cm, A 30 cm ø 11 cm for export: Lunopal 0,041 cbm netto, 2,800 kg netto IBIS Tischleuchte 2 / IBIS Table lamp 2 Kopf schwenkbar, mit Handdimmer und Leuchtmittel. / Head is rotating, with hand dimmer and bulb. For export (110/120 V): with hand switch excl. bulb. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 60 W max. B 15d Buche / beech x 60 W max. B 15d Maron-Öl / maron-oiled x 60 W max. E 17 beech 7399.J x 60 W max. E 17 maron-oiled 7299.J x 60 W max. E 12 beech 7399.US x 60 W max. E 12 maron-oiled 7299.US.0208 Ibis

28 Stehleuchten / Floor lamps 28 POLLO Design: Domus Team Buche oder Buche kirschfarben - schwarz mix / beech or beech cherry colored black mix H 53 cm max., A 68 cm max. ø 21 cm optional: Lunopal 0,018 cbm netto, 3,100 kg netto POLLO Tischleuchte / POLLO Table lamp Hochvolt Halogen mit Dimmer. Höhenverstellbar, Kopf drehbar. Schirm abwaschbar. / High voltage halogen with dimmer (230 V only). Height is adjustable, head swivelling. Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. Buche / beech 1x 60 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel/ incl. bulb 1x 60 W max. E E x 60 W max. E 17 with hand switch 7340.J x 60 W max. E 12 with hand switch 7340.US.8608 Buche kirschfarben - schwarz mix / beech cherry colored black mix 1x 60 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel/ incl. bulb 1x 60 W max. E E x 60 W max. E 17 with hand switch 7344.J x 60 W max. E 12 with hand switch 7344.US.8608 Pollo und/and

29 29 PLAN B Design: Iris Kremer + Domus Team Stehleuchten / Floor lamps Buche oder Maron-Öl/ beech or maron-oiled H 37,5 cm, B 26,5 cm Lunopal 0,026 cbm netto, 1,670 kg netto PLAN B Tischleuchte / PLAN B Table lamp mit Handschalter, Schirm abwaschbar. / with switch, shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 75 W max. E 27 Buche / beech x 75 W max. E 27 Maron-Öl / maron-oiled x 75 W max. E 26 beech 7334.EX x 75 W max. E 26 maron-oiled 7234.EX.3508 Plan B Plan B

30 Stehleuchten / Floor lamps 30 ECCO Design: spek Design Buche oder Maron-Öl, Edelstahl/ beech or maron-oiled, stainless steel Buche Furnier/beech veneer ECCO Tischleuchte 1 / ECCO Table lamp 1 mit Handschalter. / with switch. H 38 cm, ø 9,6 cm H 21 cm ECCO Tischleuchte 2 / ECCO Table lamp 2 mit Handschalter. / with switch. H 50 cm, ø 9,6 cm H 21 cm 0,033 cbm netto, 1,600 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 60 W max. E 27 Buche / beech x 60 W max. E 27 Maron-Öl / maron-oiled x 60 W max. E 26 beech 7391.EX 1x 60 W max. E 26 maron-oiled 7291.EX 0,094 cbm netto, 1,900 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 60 W max. E 27 Buche / beech x 60 W max. E 27 Maron-Öl / maron-oiled x 60 W max. E 26 beech 7392.EX 1x 60 W max. E 26 maron-oiled 7292.EX Ecco Ecco 7392.

31 ECCO Design: spek Design 31 Stehleuchten / Floor lamps Das warme und gemütliche Licht der ECCO Leuchten mit den typischen Lichtreflexen des Schuppendekors. The warm, cozy light of our ECCO lamps with the typical light reflections of its scaled décor.

32 Stehleuchten / Floor lamps 32 GARDE Design: Mario Vivaldi Erle natur - schwarz lackiert mix / alder natural - black varnished mix H 43 cm, ø 24 cm Lunopal 0,014 cbm netto, 1,900 kg netto GARDE Tischleuchte / GARDE Table lamp mit Handschalter. Schirm abwaschbar. / with switch. Shade is washable. Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX.5408 IRIS Design: Iris Kremer + Domus Team Buche/beech H 31 cm, ø 19 cm Lunopal 0,012 cbm netto, 1,050 kg netto IRIS Tischleuchte / IRIS Table lamp mit Handschalter, Schirm abwaschbar. / with switch, shade is washable. Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 75 W max. E x 75 W max. E EX.2908 Garde Iris

33 STELLA Design: Iris Kremer 33 Stehleuchten / Floor lamps Erle kirschfarben/alder cherry-colored Lunopal H 39 cm, ø 18 cm 0,033 cbm netto, 1,500 kg netto STELLA Tischleuchte / STELLA Table lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX.6508 Stella BOBBY Design: Domus Team Buche/beech H 21 cm, ø 14 cm Lunopal BOBBY Tischleuchte / BOBBY Table lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. 0,003 cbm netto, 0,500 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX.7208 Bobby

34 Stehleuchten / Floor lamps 34 ARCUS Design: Domus Team Buche oder Nussbaum geölt/ beech or wal nut oiled H 39 cm, ø 18 cm Lunopal 0,038 cbm netto, 2,050 kg netto ARCUS Tischleuchte / ARCUS Table lamp mit Handschalter, Schirm abwaschbar. / with switch, shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 60 W max. E 27 Buche / beech x 60 W max. E 27 Nussbaum geölt / wal nut oiled 1x 60 W max. E 26 beech 7361.EX x 60 W max. E 26 wal nut oiled 7161.EX.8008 Arcus und/and

35 Stehleuchten / Floor lamps Wandleuchten Wall fixtures

36 Stehleuchten / Floor lamps 36 PLAN B Design: Iris Kremer Buche oder Maron-Öl/ beech or maron-oiled H 44 cm, B 24 cm, A 12 cm Lunopal optional: 0,019 cbm netto, 1,150 kg netto PLAN B Wandleuchte / PLAN B Wall fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. Buche / beech 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.3708 für Lichtplaner 1x TC-D 18 W G 24d TC x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 5335.TE.3708 Menge und Preise auf Anfrage. Maron-Öl / maron-oiled 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.3708 für Lichtplaner 1x TC-D 18 W G 24d TC x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 5235.TE.3708 Menge und Preise auf Anfrage. Plan B Plan B

37 PLAN B Design: Iris Kremer 37 Stehleuchten / Floor lamps Geplanter Schwung mit Licht und Schatten Die PLAN B Wandleuchte. A planned sweep of light and shadow PLAN B wall lamp.

38 Stehleuchten / Floor lamps 38 ARCUS Design: Domus Team Buche oder Nussbaum geölt/ beech or wal nut oiled H 30 cm, B 18 cm, A 12 cm Lunopal optional: 0,029 cbm netto, 1,350 kg netto ARCUS Wandleuchte / ARCUS Wall fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 60 W max. E 27 Buche / beech x 60 W max. E 27 Nussbaum geölt / wal nut oiled 1x 60 W max. E 26 beech 5361.EX x 60 W max. E 26 wal nut oiled 5161.EX.5608 für Lichtplaner 1x TC-TE 18 W G 24q-2 Buche 5361.TE x TC-TE 18 W G 24q-2 Nussbaum geölt 5161.TE.5608 Menge und Preise auf Anfrage. Arcus

39 SEBA Design: Iris Kremer 39 Stehleuchten / Floor lamps Erle/alder Lunopal optional: H 26,5 cm, B 37 cm, A 17,5 cm 0,027 cbm netto, 1,400 kg netto SEBA Wandleuchte / SEBA Wall fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.0808 für Lichtplaner 1x TC-TE 26/32 W G 24q-3 mit EVG 5558.TE x TC-TE 26/32 W G 24q-3 mit EVG und E TENL.0808 Fassung für Notlicht Menge und Preise auf Anfrage. Typ/type: D (Seite/page 103) Seba

40 Stehleuchten / Floor lamps 40 DECO Design: Mario Vivaldi Buche/beech H 23 cm, B 32 cm, A 18 cm Lunopal optional: 0,011 cbm netto, 1,000 kg netto DECO Wandleuchte / DECO Wall fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX.9408 für Lichtplaner 1x TC-T 18 W G 24d-2 mit EVG 5310.TC x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 5310.TE.9408 Menge und Preise auf Anfrage. Typ/type: D (Seite/page 103) Deco

41 FOLIO Design: Domus Team 41 Stehleuchten / Floor lamps Buche/beech H 14 cm, B 31 cm, L 40 cm Lunopal optional: 0,012 cbm netto, 1,300 kg netto FOLIO Wandleuchte / FOLIO Wall fixture Wahlweise Anbringung horizontal oder vertikal. Kann auch als Deckenleuchte montiert werden. Schirm abwaschbar. / Can also be used as ceiling fixture, mounting alternatively in horizontal or vertical position. Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.1008 für Lichtplaner 1x TC-D 18 W G 24d TC x TC-DE 18 W G 24q-2 mit EVG 5320.TE.1008 Menge und Preise auf Anfrage. Folio

42 Stehleuchten / Floor lamps 42 STELLA Design: Iris Kremer + Domus Team Erle kirschfarben, Aluminium/ alder cherry-colored, aluminum H 31 cm, B 33 cm, A 10 cm Lunopal optional: 0,022 cbm netto, 1,300 kg netto STELLA Decken- und Wandleuchte 1 / STELLA Ceiling and wall fixture 1 Die Leuchte kann wahlweise an der Decke oder der Wand montiert werden, Schirm abwaschbar. / Fixture can be mounted either on the wall or on the ceiling, shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.7508 für Lichtplaner 1x TC-T 18 W G 24d TC x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 3503.TE x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG 3503.TE.7508 Menge und Preise auf Anfrage. Stella Typ/type: E (Seite/page 103)

43 43 STELLA Design: Iris Kremer + Domus Team Stehleuchten / Floor lamps Erle kirschfarben/alder cherry-colored Lunopal optional: H 29 cm, B 16 cm, A 12 cm 0,014 cbm netto, 0,800 kg netto STELLA Wandleuchte / STELLA Wall fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX.6808 für Lichtplaner 1x TC-D 18 W G 24d TC x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 5503.TE.6808 Menge und Preise auf Anfrage. Typ/type: C (Seite/page 103) Stella

44 Stehleuchten / Floor lamps 44 KIOTO Design: Domus Team Buche/Buche, Buche-schwarz mix / Lunopal beech/beech, beech-black mix B 36 cm, L 126 cm, A 8 cm 0,122 cbm netto, 7,000 kg netto KIOTO Wand- und Deckenleuchte / KIOTO Ceiling- and wall fixture Kann als Einbau- oder Aufbauleuchte verwendet werden. Die Ausschnittsmaße sind 120,5 x 30,5 cm. Die Leuchte besteht aus einem Metallchassis mit Holzkranz und einem Schirm aus Lunopal mit Holzrahmen. Der Holzkranz ist jeweils in Buche oder schwarz erhältlich. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! /Can be mounted either built-on or built-in. The neckline is 120,5 x 30,5 cm. The fixture consists of a metal chassis with a wooden rim and a shade of lunopal with wooden frame. Wooden rim is available in black or beech. Please order bulbs additionally! Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. Kioto 10 2x T5 28 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black x T5 54 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black KIOTO 10 ( ) Kioto 11 2x T5 28 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black x T5 54 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black upon request für Lichtplaner Weitere Versionen mit dimmbaren Vorschaltgeräten und/oder Notlichteinheiten erhältlich. Ausführungen, Menge und Preise auf Anfrage. Leuchtmittel / bulb 1x T5-FH 28 W Lichtfarbe/light color x T5-FQ 54 W Lichtfarbe/light color KIOTO 11 ( )

45 KIOTO Design: Domus Team 45 Stehleuchten / Floor lamps Buche/Buche, Buche-schwarz mix / Lunopal beech/beech, beech-black mix B 36 cm, L 68 cm, A 8 cm 0,049 cbm netto, 4,150 kg netto KIOTO Wand- und Deckenleuchte / KIOTO Ceiling- and wall fixture Kann als Einbau- oder Aufbauleuchte verwendet werden. Die Ausschnittsmaße sind 62,5 x 30,5 cm. Die Leuchte besteht aus einem Metallchassis mit Holzkranz und einem Schirm aus Lunopal mit Holzrahmen. Der Holzkranz ist jeweils in Buche oder schwarz erhältlich. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! /Can be mounted either built-on or built-in. The neckline is 62,5 x 30,5 cm. The fixture consists of a metal chassis with a wooden rim and a shade of lunopal with wooden frame. Wooden rim is available in black or beech. Please order bulbs additionally! Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. Kioto 6 2x T5 14 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black x T5 24 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black KIOTO 6 ( ) Kioto 7 2x T5 14 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black x T5 24 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black upon request für Lichtplaner Weitere Versionen mit dimmbaren Vorschaltgeräten und/oder Notlichteinheiten erhältlich. Ausführungen, Menge und Preise auf Anfrage. Leuchtmittel / bulb 1x T5-FH 14 W Lichtfarbe/light color x T5-FQ 24 W Lichtfarbe/light color KIOTO 7 ( )

46 Stehleuchten / Floor lamps 46 POLLO Design: Domus Team Buche/beech Lunopal for export: POLLO Wandarm 1 / POLLO Wall bracket 1 Hochvolt Halogen mit Dimmer. Schwenkbar, höhenverstellbar, Kopf drehbar. Schirm abwaschbar. / High voltage halogen with dimmer (230 V only). Swivel arm, height adjustable, head swivelling. Shade is washable. H 62,5 cm, A 60 cm max. ø 21 cm 0,016 cbm netto, 1,700 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 60 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 1x 60 W max. E 17 with hand switch 5340.J x 60 W max. E 12 with hand switch 5340.US.8608 Pollo POLLO Wandarm 2 / POLLO Wall bracket 2 Hochvolt Halogen mit Dimmer. Schwenkbar, höhenverstellbar, Kopf drehbar. Schirm abwaschbar. / High voltage halogen with dimmer (230 V only). Swivel arm, height adjustable, head swivelling. Shade is washable. H 62,5 cm, A 75 cm max. ø 26 cm 0,016 cbm netto, 1,700 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 1x 75 W max. E 17 with hand switch 5342.J x 75 W max. E 12 with hand switch 5342.US.8208 Pollo

47 GRID Design: Domus Team 47 Stehleuchten / Floor lamps Buche, Aluminium/beech, aluminum optional: Lunopal GRID Wand- und Deckenleuchte 1 / KIOTO Ceiling- and wall fixture 1 Schirm abwaschbar. / Shade is washable. L 28,5 cm, B 28,5 cm, A 7 cm 0,028 cbm netto, 1,800 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 75 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 1x 75 W max. E J 1x 75 W max. E US für Lichtplaner 1x TC-D 18 W G 24d TC 1x TC-DE 18 W G 24q-2 mit EVG 3321.TE Menge und Preise auf Anfrage. Grid Typ/type: E (Seite/page 103) GRID Wandleuchte / GRID Wall lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. H 28,5 cm, B 18,5 cm, A 6,5 cm 0,012 cbm netto, 0,600 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 40 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 1x 40 W max. E J 1x 40 W max. E US für Lichtplaner 1x TC-SE 9 W 2 G 7 mit EVG 5321.TE Menge und Preise auf Anfrage. Grid 5321.

48 Stehleuchten / Floor lamps 48 TAURUS Design: Domus Team Buche oder Nussbaum geölt/ beech or wal nut oiled H 42 cm, B 29 cm, A 11 cm Opalit optional: 0,061 cbm netto, 4,900 kg netto TAURUS Wandleuchte / TAURUS Wall fixture Lieferung erfolgt inklusive Leuchtmittel. Schirm abwaschbar. / Delivery including bulb (230 V only), other voltage upon request. Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. Buche / beech 1x 60 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 1x 60 W max. E J 1x 60 W max. E US für Lichtplaner 1x TC-DE 18 W G 24q-2 mit EVG 5377.TE Menge und Preise auf Anfrage. Nussbaum geölt / maron oiled 1x 60 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 1x 60 W max. E J 1x 60 W max. E US für Lichtplaner 1x TC-DE 18 W G 24q-2 mit EVG 5177.TE Menge und Preise auf Anfrage. Taurus Taurus 5177.

49

50 Stehleuchten / Floor lamps 50 LUNE Design: Domus Team Buche/beech H 24 cm, ø 26 cm, A 16 cm Lunopal 0,011 cbm netto, 1,350 kg netto LUNE Wandleuchte / LUNE Wall fixture mit Zugschalter, um 360 drehbar. Schirm abwaschbar. / with switch, 360 adjustable. Shade is washable. Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX.6008 PILA Design: Domus Team Buche/beech H 22 cm, B 30 cm, A 15 cm PILA Wandleuchte / PILA Wall fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. optional: 0,011 cbm netto, 1,100 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX.1508 für Lichtplaner 1x TC-T 18 W G 24d TC x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 5331.TE.1508 Menge und Preise auf Anfrage. Lunopal Lune Pila Typ/type: D (Seite/page 103)

51 51 IRIS Design: Iris Kremer + Domus Team Stehleuchten / Floor lamps Buche/beech H 24 cm, B 24 cm, A 16 cm Lunopal optional: 0,013 cbm netto, 0,650 kg netto IRIS Wandleuchte / IRIS Wall fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 75 W max. E x 75 W max. E EX.2808 für Lichtplaner 1x TC-T 18 W G 24d TC x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 5317.TE.2808 Menge und Preise auf Anfrage. Iris

52 Stehleuchten / Floor lamps 52 VELA Design: Domus Team Erle/alder H 22 cm, B 46, A 24 Lunopal optional: 0,014 cbm netto, 1,150 kg netto VELA Wandleuchte / VELA Wall fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 75 W max. E x 75 W max. E EX.4908 für Lichtplaner 1x TC-D 18 W G 24d TC x TC-TE 26/32 W G 24q-3 mit EVG 5528.TE x TC-TE 42 W G 24q-4 mit EVG 5528.TE x TC-TE 42W DIM G 24q-3 mit EVG, dimmbar 5528.TEDM x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG und E TENL.4908 Fassung für Notlicht Menge und Preise auf Anfrage. Typ/type: D (Seite/page 103) Vela

53 DECO Design: Mario Vivaldi 53 Stehleuchten / Floor lamps Buche/beech Lunopal optional: DECO Wandleuchte / DECO Wall fixture In zwei unterschiedlichen Ausführungen erhältlich. Schirm abwaschbar. / Available in two different versions. Shade is washable. DECO 2 H 32 cm, B 13 cm, A 10 cm 0,020 cbm netto, 1,050 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX für Lichtplaner 1x TC-T 18 W G 24d TC 1x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 5307.TE 1x TC-F 36 W 2G10 mit EVG 5307.TF Menge und Preise auf Anfrage. DECO 4 H 32 cm, B 19 cm, A 10 cm 0,020 cbm netto, 1,300 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 60 W max. E x 60 W max. E EX für Lichtplaner 1x TC-T 18 W G 24d TC 1x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 5309.TE 1x TC-F 36 W 2G10 mit EVG 5309.TF Menge und Preise auf Anfrage. Deco 2 (5307.) Deco 4 (5309.) Typ/type: C (Seite/page 103) Typ/type: C (Seite/page 103)

54 Stehleuchten / Floor lamps 54

55 Stehleuchten / Floor lamps Deckenleuchten Ceiling fixtures

56 Stehleuchten / Floor lamps 56 TONDOLO Design: Domus Team Buche/beech H 7,5/10 cm, ø 10 cm 0,003 cbm netto, 0,320 kg netto TONDOLO Deckenleuchte / TONDOLO Ceiling fixture in zwei Ausführungen für Globelampen und Energiesparlampen in Globeform erhältlich. Leuchtmittel gleich mitbestellen! / two versions available, one for incandesent Globe bulb and one for compact fluorescent Globe. Please order bulbs additionally (230V only)! Tondolo Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. Größe 1 / Size 1 1x 60 W max. E Leuchtmittel/bulb 1x 60 W Glühbirne/bulb Globe x 60 W max. E EX Größe 2 / Size 2 1x W max. E 27 nur für/only for EL-Globe Leuchtmittel/bulb 1x 15 W Dulux EL-Globe x 15 W max. E 26 only for EL-Globe 9105.EX Tondolo 9105.

57 FOLIO Design: Domus Team 57 Stehleuchten / Floor lamps Buche/beech H 15 cm, B 47 cm, L 47 cm Lunopal optional: 0,030 cbm netto, 2,400 kg netto FOLIO Deckenleuchte / FOLIO Ceiling fixture Kann auch als Wandleuchte, wahlweise horizontal oder vertikal, montiert werden. Schirm abwaschbar. / Can also be used as wall fixture, alternatively in horizontal or vertical position. Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.1108 für Lichtplaner 1x TC-T 26 W G 24d TC x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG 3320.TE.1108 Menge und Preise auf Anfrage. Folio DRUM Design: Domus Team Buche/beech H 15 cm, ø 14 cm Lunopal DRUM Deckenleuchte / DRUM Ceiling fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. 0,014 cbm netto, 0,600 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 75 W max. E 27 inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 1x 75 W max. E EX Drum 3272.

58 Stehleuchten / Floor lamps 58 TAURUS Design: Domus Team Buche oder Nussbaum geölt/ beech or wal nut oiled L 44 cm, B 44 cm, A 11,5 cm Opalit optional: 0,091 cbm netto, 6,500 kg netto TAURUS Deckenleuchte 2 / TAURUS Ceiling fixture 2 Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. (inkl. Leuchtmittel/incl. bulb) 2x 60 W max. B 15d Buche / beech x 60 W max. B 15d Nussbaum geölt / wal nut oiled 2x 60 W max. E 17 beech 3378.J 2x 60 W max. E 17 wal nut oiled 3178.J 2x 60 W max. E 12 beech 3378.US 2x 60 W max. E 12 wal nut oiled 3178.US für Lichtplaner 2x TC-DE 13 W G 24q-1 Buche, mit EVG 3378.TE 2x TC-DE 13 W G 24q-1 Nussbaum geölt, mit EVG 3178.TE Menge und Preise auf Anfrage. Taurus Taurus 3178.

59 Die Serie TAURUS ist in Buche natur und Nussbaum erhältlich. Deutlich sichtbar im Detail ist die leicht gewölbte Glasplatte. TAURUS Design: Domus Team 59 Stehleuchten / Floor lamps The TAURUS series is available in natural beech or walnut. The slight curvature of the glass pane is clearly visible in the detail.

60 Stehleuchten / Floor lamps 60 TAURUS Design: Domus Team Buche oder Nussbaum geölt/ beech or wal nut oiled L 37 cm, B 37 cm, A 11,5 cm Opalit optional: 0,061 cbm netto, 3,800 kg netto TAURUS Deckenleuchte 1 / TAURUS Ceiling fixture 1 Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. (inkl. Leuchtmittel/incl. bulb) 1x 75 W max. B 15d Buche / beech x 75 W max. B 15d Nussbaum geölt / wal nut oiled 1x 75 W max. E 17 beech 3377.J 1x 75 W max. E 17 wal nut oiled 3177.J 1x 75 W max. E 12 beech 3377.US 1x 75 W max. E 12 wal nut oiled 3177.US für Lichtplaner 1x TC-DE 13 W G 24q-2 Buche 3377.TE 1x TC-DE 13 W G 24q-2 Nussbaum geölt 3177.TE Menge und Preise auf Anfrage. Taurus 3177.

61 KIOTO Design: Domus Team 61 Stehleuchten / Floor lamps Buche/Buche, Buche-schwarz mix / Lunopal beech/beech, beech-black mix H 8 cm, B 68 cm, L 68 cm 0,049 cbm netto, 8,400 kg netto KIOTO Decken und Wandleuchte / KIOTO Ceiling- and wall fixture Kann als Einbau- oder Aufbauleuchte montiert werden. Die Ausschnittmaße sind 62,5 x 62,5 cm. Die Leuchte besteht aus einem Metallchassis mit Holzkranz und einem Schirm aus Lunopal mit Holzrahmen. Holzkranz ist jeweils in schwarz und Buche natur erhältlich. Ausgelegt für 2 x Dulux L 36W mit induktivem oder wahlweise elektronischem Vorschaltgerät. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! / Can be mounted either built-on or built-in. The neckline is 62,5 x 62,5 cm. The fixture consists of a metal chassis with wooden rim and a shade of Lunopal with wooden frame. Wooden rim is available in black or beech. For 2 x Dulux L 36W with conventional or electronic ballast. Only available in V, other voltage upon request. Please order bulbs additionally! Leuchtmittel/ Vorschalt- Ausführung/ Artikelnr./ bulb gerät/ballast version article no. Kioto 13 2x TC-L 36W VVG Buche-Buche/beech-beech Buche-schwarz/beech-black EVG Buche-Buche/beech-beech 3336.TE.9537 Buche-schwarz/beech-black 3836.TE.9537 für Lichtplaner 4x TC-L 36W EVG Buche-Buche/beech-beech 3336.TEX.9537 Buche-schwarz/beech-black 3836.TEX.9537 Weitere Versionen mit dimmbaren Vorschaltgeräten und/oder Notlichteinheiten erhältlich. Menge und Preise auf Anfrage. Kioto 16 2x TC-L 36W VVG Buche-Buche/beech-beech Buche-schwarz/beech-black EVG Buche-Buche/beech-beech 3336.TE.9237 Buche-schwarz/beech-black 3836.TE.9237 für Lichtplaner 4x TC-L 36W EVG Buche-Buche/beech-beech 3336.TEX.9237 Buche-schwarz/beech-black 3836.TEX.9237 Weitere Versionen mit dimmbaren Vorschaltgeräten und/oder Notlichteinheiten erhältlich. Menge und Preise auf Anfrage. Leuchtmittel / bulb 1x TC-L 36W Lichtfarbe/light color Kioto 13 ( ) Kioto 16 ( ) Typ/type: A (Seite/page 103) Typ/type: A (Seite/page 103)

62 Stehleuchten / Floor lamps 62 KIOTO Design: Domus Team Buche/Buche, Buche-schwarz mix / Lunopal beech/beech, beech-black mix H 8 cm, B 52 cm, L 52 cm 0,045 cbm netto, 6,600 kg netto KIOTO Decken oder Wandleuchte / KIOTO Ceiling- or wall fixture Kann als Einbau- oder Aufbauleuchte montiert werden. Die Ausschnittmaße sind 46,5 x 46,5 cm. Die Leuchte besteht aus einem Metallchassis mit Holzkranz und einem Schirm aus Lunopal mit Holzrahmen. Holzkranz ist jeweils in schwarz und Buche natur erhältlich. Ausgelegt für 2 x Dulux L 24W mit induktivem oder wahlweise elektronischem Vorschaltgerät. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! / Can be mounted either built-on or built-in. The neckline is 46,5 x 46,5 cm. The fixture consists of a metal chassis with wooden rin and a shade of Lunopal with wooden frame. Wooden rim is available in black or beech. For 2 x Dulux L 24W with conventional or electronic ballast. Only available in V, other voltage upon request. Please order bulbs additionally! Leuchtmittel/ Vorschalt- Ausführung/ Artikelnr./ bulb gerät/ballast version article no. Kioto 5 2x TC-L 24W VVG Buche-Buche/beech-beech Buche-schwarz/beech-black EVG Buche-Buche/beech-beech 3324.TE.9437 Buche-schwarz/beech-black 3824.TE.9437 Kioto 9 2x TC-L 24W VVG Buche-Buche/beech-beech Buche-schwarz/beech-black EVG Buche-Buche/beech-beech 3324.TE.9137 Buche-schwarz/beech-black 3824.TE.9137 für Lichtplaner Weitere Versionen mit dimmbaren Vorschaltgeräten, Bestückung 2 x TC-F 36W und/oder Notlichteinheiten erhältlich. Menge und Preise auf Anfrage. Leuchtmittel / bulb 1x TC-L 24W Lichtfarbe/light color Kioto 5 ( ) Kioto 9 ( ) Typ/type: A (Seite/page 103)

63 KIOTO Design: Domus Team 63 Stehleuchten / Floor lamps Buche/Buche, Buche-schwarz mix / Lunopal beech/beech, beech-black mix H 8 cm, B 36 cm, L 36 cm 0,030 cbm netto, 3,700 kg netto KIOTO Decken oder Wandleuchte / KIOTO Ceiling- or wall fixture Kann als Einbau- oder Aufbauleuchte montiert werden. Die Ausschnittmaße sind 30,5 x 30,5 cm. Die Leuchte besteht aus einem Metallchassis mit Holzkranz und einem Schirm aus Lunopal mit Holzrahmen. Holzkranz ist jeweils in schwarz und Buche natur erhältlich. Ausgelegt für 2 x Dulux L 18W mit induktivem oder wahlweise elektronischem Vorschaltgerät. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! / Can be mounted either built-on or built-in. The neckline is 30,5 x 30,5 cm. The fixture consists of a metal chassis with wooden rin and a shade of Lunopal with wooden frame. Wooden rim is available in black or beech. For 2 x Dulux L 18W with conventional or electronic ballast. Only available in V, other voltage upon request. Please order bulbs additionally! Leuchtmittel/ Vorschalt- Ausführung/ Artikelnr./ bulb gerät/ballast version article no. Kioto 2 2x TC-L 18W VVG Buche-Buche/beech-beech Buche-schwarz/beech-black EVG Buche-Buche/beech-beech 3318.TE.9337 Buche-schwarz/beech-black 3818.TE.9337 Kioto 4 2x TC-L 18W VVG Buche-Buche/beech-beech Buche-schwarz/beech-black EVG Buche-Buche/beech-beech 3318.TE.9037 Buche-schwarz/beech-black 3818.TE.9037 für Lichtplaner Weitere Versionen mit dimmbaren Vorschaltgeräten und/oder Notlichteinheiten erhältlich. Menge und Preise auf Anfrage. Leuchtmittel / bulb 1x TC-L 18W Lichtfarbe/light color Kioto 2 ( ) Kioto 4 ( ) Typ/type: A (Seite/page 103)

64 Stehleuchten / Floor lamps 64 KIOTO Design: Domus Team Buche/Buche, Buche-schwarz mix / Lunopal beech/beech, beech-black mix B 36 cm, L 126 cm, A 8 cm 0,122 cbm netto, 7,000 kg netto KIOTO Wand- und Deckenleuchte / KIOTO Ceiling- and wall fixture Kann als Einbau- oder Aufbauleuchte verwendet werden. Die Ausschnittsmaße sind 120,5 x 30,5 cm. Die Leuchte besteht aus einem Metallchassis mit Holzkranz und einem Schirm aus Lunopal mit Holzrahmen. Der Holzkranz ist jeweils in Buche oder schwarz erhältlich. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! /Can be mounted either built-on or built-in. The neckline is 120,5 x 30,5 cm. The fixture consists of a metal chassis with a wooden rim and a shade of lunopal with wooden frame. Wooden rim is available in black or beech. Please order bulbs additionally! Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. Kioto 10 2x T5 28 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black x T5 54 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black KIOTO 10 ( ) Kioto 11 2x T5 28 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black x T5 54 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black upon request für Lichtplaner Weitere Versionen mit dimmbaren Vorschaltgeräten und/oder Notlichteinheiten erhältlich. Ausführungen, Menge und Preise auf Anfrage. Leuchtmittel / bulb 1x T5-FH 28 W Lichtfarbe/light color x T5-FQ 54 W Lichtfarbe/light color KIOTO 11 ( )

65 KIOTO Design: Domus Team 65 Stehleuchten / Floor lamps Buche/Buche, Buche-schwarz mix / Lunopal beech/beech, beech-black mix B 36 cm, L 68 cm, A 8 cm 0,049 cbm netto, 4,150 kg netto KIOTO Wand- und Deckenleuchte / KIOTO Ceiling- and wall fixture Kann als Einbau- oder Aufbauleuchte verwendet werden. Die Ausschnittsmaße sind 62,5 x 30,5 cm. Die Leuchte besteht aus einem Metallchassis mit Holzkranz und einem Schirm aus Lunopal mit Holzrahmen. Der Holzkranz ist jeweils in Buche oder schwarz erhältlich. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! /Can be mounted either built-on or built-in. The neckline is 62,5 x 30,5 cm. The fixture consists of a metal chassis with a wooden rim and a shade of lunopal with wooden frame. Wooden rim is available in black or beech. Please order bulbs additionally! Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. Kioto 6 2x T5 14 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black x T5 24 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black KIOTO 6 ( ) Kioto 7 2x T5 14 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black x T5 524 W G 5 Buche-Buche/beech-beech G 5 Buche-schwarz/beech-black upon request für Lichtplaner Weitere Versionen mit dimmbaren Vorschaltgeräten und/oder Notlichteinheiten erhältlich. Ausführungen, Menge und Preise auf Anfrage. Leuchtmittel / bulb 1x T5-FH 14 W Lichtfarbe/light color x T5-FQ 24 W Lichtfarbe/light color KIOTO 7 ( )

66 Stehleuchten / Floor lamps 66 STELLA Design: Iris Kremer + Domus Team Erle kirschfarben, Aluminium/ alder cherry-colored, aluminum optional: Lunopal STELLA Decken- und Wandleuchte 1 / STELLA Ceiling and wall fixture 1 Die Leuchte kann wahlweise an der Decke oder der Wand montiert werden, Schirm abwaschbar. / Fixture can be mounted either on the wall or on the ceiling, shade is washable. H 31 cm, B 33 cm, A 10 cm 0,022 cbm netto, 1,300 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.7508 für Lichtplaner 1x TC-T 18 W G 24d TC x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG 3503.TE.7508 Menge und Preise auf Anfrage. Stella Typ/type: E (Seite/page 103) STELLA Deckenleuchte 2 / STELLA Ceiling fixture 2 Schirm abwaschbar. / Shade is washable. H 41 cm, B 40 cm, A 11,5 cm 0,039 cbm netto, 2,25 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 2x 75 W max. E x 75 W max. E EX.6208 für Lichtplaner 2x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG 3504.TE x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG, dimmbar 3504.TDIM x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG und E TENL.6208 Fassung für Notlicht Menge und Preise auf Anfrage. Stella Typ/type: E (Seite/page 103)

67 67 STELLA Design: Iris Kremer + Domus Team Stehleuchten / Floor lamps Lebendige Licht- und Schattenspiele der STELLA Wand- und Deckenleuchte. Lively play of light and shadow STELLA wall and ceiling lamps

68 Stehleuchten / Floor lamps 68 GRID Design: Domus Team Buche, Aluminium/beech, aluminum GRID Deckenleuchte 1 / GRID Ceiling fixture 1 Schirm abwaschbar. / Shade is washable. optional: Lunopal L 28,5 cm, B 28,5 cm, A 7 cm 0,028 cbm netto, 1,800 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 75 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 1x 75 W max. E J 1x 75 W max. E US für Lichtplaner 1x TC-D 18 W G 24d TC 1x TC-DE 18 W G 24q-2 mit EVG 3321.TE Menge und Preise auf Anfrage. Grid Typ/type: E (Seite/page 103) GRID Deckenleuchte 2 / GRID Ceiling fixture 2 Schirm abwaschbar. / Shade is washable. optional: L 38 cm, B 38 cm, A 9 cm 0,028 cbm netto, 1,800 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX Grid für Lichtplaner 1x TC-T 26 W G 24d TC 1x TC-TE 26 W G 24q-3 mit EVG 3322.TE Menge und Preise auf Anfrage. Typ/type: E (Seite/page 103)

69 69 IRIS Design: Iris Kremer + Domus Team Stehleuchten / Floor lamps Buche/beech Lunopal IRIS Deckenleuchte 1 / IRIS Ceiling fixture 1 Schirm abwaschbar. / Shade is washable. H 16 cm, ø 34 cm 0,019 cbm netto, 1,150 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 75 W max. E x 75 W max. E EX.2208 für Lichtplaner 1x TC-D 18 W G 24d TC x TC-DE 18 W G 24q-2 mit EVG 3317.TE.2208 Menge und Preise auf Anfrage. optional: IRIS Deckenleuchte 2 / IRIS Ceiling fixture 2 Schirm abwaschbar. / Shade is washable. H 18 cm, ø 45 cm 0,020 cbm netto, 1,700 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 2x 60 W max. E x 60 W max. E für Lichtplaner 2x TC-T 18 W G 24d TC x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG 3319.TE x TC-T 18 W G 24d-2 mit E 14-Fassung für 3319.TCNL.2408 Notlicht 2x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG, dimmbar 3319.TEDM.2408 Menge und Preise auf Anfrage. Iris Iris Typ/type: B (Seite/page 103) Typ/type: B (Seite/page 103)

70 Stehleuchten / Floor lamps 70 SEBA Design: Iris Kremer Erle/alder H 21,5 cm, ø 48 cm Lunopal optional: 0,031 cbm netto, 1,650 kg netto SEBA Deckenleuchte / SEBA Ceiling fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 2x 60 W max. E x 60 W max. E EX.0308 für Lichtplaner 2x TC-D 18 W G 24d TC x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG 3558.TE x TC-D 18 W G 24d-2 mit E 14-Fassung für 3558.TCNL.0308 Notlicht 2x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG, dimmbar 3558.TEDM.0308 Menge und Preise auf Anfrage. Seba Typ/type: B (Seite/page 103)

71 VELA Design: Domus Team 71 Stehleuchten / Floor lamps Erle/alder H 18 cm, ø 48 cm Lunopal optional: 0,031 cbm netto, 1,700 kg netto VELA Deckenleuchte / VELA Ceiling fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 2x 60 W max. E x 60 W max. E EX.8708 für Lichtplaner 2x TC-D 18 W G 24d TC x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG 3515.TE x TC-D 18 W G 24d-2 mit EVG und E TCNL.8708 Fassung für Notlicht 2x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG, dimmbar 3515.TEDM.8708 Menge und Preise auf Anfrage. Vela Typ/type: B (Seite/page 103)

72 Stehleuchten / Floor lamps 72 PILA Design: Domus Team Buche oder Teak/beech or teak H 20 cm, ø 45 cm Lunopal optional: 0,029 cbm netto, 1,900 kg netto PILA Deckenleuchte / PILA Ceiling fixture Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 2x 60 W max. E x 60 W max. E EX.1708 für Lichtplaner 2x TC-D 18 W G 24d TC x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG 3331.TE x TC-D 18 W G 24d-2 mit EVG und E TCNL.1708 Fassung für Notlicht 2x TC-TE 26/32W G 24q-3 mit EVG, dimmbar 3331.TEDM.1708 Menge und Preise auf Anfrage. Pila Typ/type: B (Seite/page 103)

73 Stehleuchten / Floor lamps Pendel- & Zugleuchten Pendant & Suspension lamps

74 Stehleuchten / Floor lamps 74 LIGNE Design: Christian Werner Buche oder Maron-Öl / beech or maron-oiled Corian LIGNE Pendelleuchte 1 / LIGNE Pendant lamp 1 Niedervolt Halogen mit elektronischen Transformator. Lieferung inklusive Leuchtmittel. Maximale Pendellänge beträgt 200 cm. / Low voltage Halogen with electronic converter. Delivery incl. light bulb. Maximum length of suspension is 200 cm. H 27 cm, B 15 cm, L 21 cm 0,032 cbm netto, 2,700 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 3x 20 W G 4 Buche / beech x 20 W G 4 Maron-Öl / maron-oiled x 20 W G 4 beech 1366.EX 3x 20 W G 4 maron-oiled 1266.EX Ligne LIGNE Pendelleuchte 2 / LIGNE Pendant lamp 2 Niedervolt Halogen mit Ringkern-Transformator. Lieferung inklusive Leuchtmittel. Maximale Pendellänge beträgt 200 cm. / Low voltage Halogen with converter. Delivery incl. light bulb. Maximum length of suspension is 200 cm. H 13,5 cm, B 10,5 cm, L 72 cm 0,072 cbm netto, 8,600 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 5x 20 W G 4 Buche / beech x 20 W G 4 Maron-Öl / maron-oiled x 20 W G 4 beech 1367.EX 5x 20 W G 4 maron-oiled 1267.EX Ligne 1367.

75 LIGNE Design: Christian Werner 75 Stehleuchten / Floor lamps LIGNE ein reizvoller Kontrast zwischen strenger Geometrie und elegantem Schwung. LIGNE an interesting contrast of austere geometry and elegant sweeping lines. Ligne (Seite/side view)

76 Stehleuchten / Floor lamps 76 LIGNE Design: Christian Werner Buche oder Maron-Öl / beech or maron-oiled H 15 cm, B 14 cm, L 106 cm Corian 0,085 cbm netto, 9,700 kg netto LIGNE Pendelleuchte 2 / LIGNE Pendant lamp 2 Niedervolt Halogen mit Ringkern-Transformator. Lieferung inklusive Leuchtmittel. Maximale Pendellänge beträgt 200 cm. / Low voltage Halogen with converter. Delivery incl. light bulb. Maximum length of suspension is 200 cm. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 7x 20 W G 4 Buche / beech x 20 W G 4 Maron-Öl / maron-oiled x 20 W G 4 beech 1368.EX 7x 20 W G 4 maron-oiled 1268.EX Ligne 1268.

77 IBIS Design: Domus Team 77 Stehleuchten / Floor lamps Buche oder Maron-Öl, Aluminium/ beech or maron-oiled, aluminium Porzellan/Porcelain IBIS Pendelleuchte / IBIS Pendant lamp Niedervolt Halogen mit elektronischen Transformator. Lieferung inklusive Leuchtmittel. Maximale Pendellänge beträgt 200 cm. / Low voltage Halogen with electronic converter. Delivery incl. light bulb. Maximum length of suspension is 200 cm. H 13,9 cm, ø 10 cm 0,018 cbm netto, 1,800 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 50 W max. GY 6,35 Buche / beech x 50 W max. GY 6,35 Maron-Öl / maron-oiled x 50 W max. GY 6,35 beech 1396.EX x 50 W max. GY 6,35 maron-oiled 1296.EX.2101 Ibis IBIS DUE Pendelleuchte / IBIS DUE Pendant lamp Niedervolt Halogen mit elektronischen Transformator. Lieferung inklusive Leuchtmittel. Maximale Pendellänge beträgt 200 cm. / Low voltage Halogen with electronic converter. Delivery incl. light bulb. Maximum length of suspension is 200 cm. H 14,4 cm, ø 13 cm 0,018 cbm netto, 1,800 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 50 W max. GY 6,35 Buche / beech x 50 W max. GY 6,35 Maron-Öl / maron-oiled x 50 W max. GY 6,35 beech 1396.EX x 50 W max. GY 6,35 maron-oiled 1296.EX.2301 Ibis

78 Stehleuchten / Floor lamps 78 ARCUS Design: Domus Team Buche oder Nussbaum geölt/ beech or wal nut oiled ARCUS Pendelleuchte / ARCUS Pendant lamp Durch die beiden beweglichen Schirmhälften kann der Lichtaustritt verändert werden. Die maximale Länge der Abhängung beträgt 200 cm. Lieferung erfolgt inklusive Leuchtmittel. / You can change the light distribution by the moving wooden wings. The maximum length of the suspension is 200 cm. Delivery incl. bulb. Größe 1 / Size 1 H 13 cm, L 50 cm, B 19 cm H 13 cm, L 76 cm, B 19 cm 0,041 cbm netto, 4,050 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 3x 35 W max. GY 6,35 Buche/beech x 35 W max. GY 6,35 Nussbaum geölt/ wal nut oiled 3x 35 W max. GY 6,35 beech 1361.EX 3x 35 W max. GY 6,35 wal nut oiled 1161.EX Größe 2 / Size 2 0,062 cbm netto, 5,600 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 4x 35 W max. GY 6,35 Buche/beech x 35 W max. GY 6,35 Nussbaum geölt/ wal nut oiled 4x 35 W max. GY 6,35 beech 1362.EX 4x 35 W max. GY 6,35 wal nut oiled 1162.EX Arcus Arcus 1162.

79 ARCUS Design: Domus Team 79 Stehleuchten / Floor lamps ARCUS Pendelleuchte: durch die beiden beweglichen Schirmhälften kann der Lichtaustritt verändert werden. ARCUS pendant lamps feature two movable wooden wings to adjust the light diffusion to suit your requirements. Die ARCUS Pendelleuchte eignet sich hervorragend für lange Esstische oder auch für den privaten Arbeitsbereich. ARCUS pendant lamps are perfect for long dining tables or for your home office.

80 Stehleuchten / Floor lamps 80 FOLIO Design: Domus Team Buche/beech H 13 cm, B 47 cm, L 47 cm Lunopal optional: 0,029 cbm netto, 2,800 kg netto FOLIO Pendelleuchte / FOLIO Pendant lamp Empfohlene Aufhängung: höher als Augenhöhe. Schirm abwaschbar. / Suggested suspension: higher than eye-level. Shade is washable. Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 150 W max. E x 150 W max. E EX.1108 für Lichtplaner 1x TC-T 26 W G 24d TC.1108 Menge und Preise auf Anfrage. Folio

81 DECO Design: Mario Vivaldi 81 Stehleuchten / Floor lamps Buche/beech H 23 cm, ø 45 cm Lunopal optional: 0,030 cbm netto, 1,300 kg netto DECO Pendelleuchte / DECO Pendant lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 75 W max. E x 75 W max. E EX.9508 für Lichtplaner 1x TC-TE 13 W G 24q-1 mit EVG 1318.TE.9508 Menge und Preise auf Anfrage. Deco IRIS Design: Iris Kremer Buche/beech H 23 cm, ø 26 cm IRIS Pendelleuchte / IRIS Hanging lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Lunopal 0,012 cbm netto, 0,800 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 75 W max. E x 75 W max. E EX.2608 Iris

82 Stehleuchten / Floor lamps 82 PLAN B Design: Iris Kremer + Domus Team Buche oder Maron-Öl/ beech or maron-oiled H 35 cm, ø 40 cm Lunopal optional: 0,030 cbm netto, 1,350 kg netto PLAN B Pendelleuchte / PLAN B Pendant lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 1x 100 W max. E 27 Buche / beech x 100 W max. E 27 Maron-Öl / maron-oiled x 100 W max. E 26 beech 1335.EX x 100 W max. E 26 maron-oiled 1235.EX.3808 für Lichtplaner 1x TC-TE 18 W G 24q-2 Buche 1335.TE x TC-TE 18 W G 24q-2 Maron-Öl 1235.TE.3808 Menge und Preise auf Anfrage. Plan B Plan B

83 83 PLAN B Design: Iris Kremer + Domus Team Stehleuchten / Floor lamps Licht und Formenspiel der ineinander gesteckten Schirme der PLAN B Pendelleuchte. Several shades fitted into each other create an interesting play of light and form in our PLAN B pendant lamps.

84 Stehleuchten / Floor lamps 84 SILIS Design: Eric Wasser Buche, Aluminium/beech, aluminum Opalit optional: H 9 cm, B 28 cm, L 56 cm 0,028 cbm netto, 4,45 kg netto SILIS Pendelleuchte / SILIS Pendant lamp Hochvolt-Halogen. Aufhängung Edelstahlseil, maximale Pendellänge 200 cm. / Hight voltage halogen (230 V only). Suspension with stainless steel wire, maximum length of suspension 200 cm. Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 2x 75 W max. B 15d inkl. Leuchtmittel / incl. bulb 2x 75 W max. E J 2x 75 W max. E US für Lichtplaner 2x TC-DE 13 W G 24q-1 mit EVG 1350.TE Menge und Preise auf Anfrage. Silis 1350.

85 ARTA Design: Mario Vivaldi 85 Stehleuchten / Floor lamps Erle /alder H 26 cm, ø 55 cm Lunolit oder/or Leaf 0,030 cbm netto, 3,970 kg netto ARTA Zugleuchte / ARTA Suspension lamp Der teilbare Baldachin (Anschlussdose) ermöglicht, die Aufhängung versetzt vom Deckenanschluss vorzunehmen. Schirm abwaschbar. / With rise and fall suspension. The ceiling canopy consists of two parts. By this the fixture can be placed remote from the outlet. Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Ausführung/ Artikelnr./ bulb socket version article no. 2x 75 W max. E 27 Lunolit x 75 W max. E 27 Leaf x 75 W max. E 26 Lunolit 2551.EX x 75 W max. E 26 Leaf 2551.EX.4723 Arta in Teak: siehe Seite/see page 93 Arta

86 Stehleuchten / Floor lamps 86 BLOOM LUM Design: Domus Team Buche/beech Lunopal BLOOM LUM Zugleuchte / BLOOM LUM Suspension lamp Der Durchmesser des Schirmes kann mittels des mitgelieferten Drahtringes variiert werden. Mit Höhenverstellung über Gegengewichtszug. Der teilbare Baldachin (Anschlussdose) ermöglicht, die Aufhängung versetzt vom Deckenanschluss vorzunehmen. Schirm abwaschbar. / You can vary the diameter of the shade by the attached metal ring. With rise and fall suspension. The canopy consists of two parts. By this the fixture can be placed separate from the outlet. Shade is washable. H 35 cm, ø cm (variabel) 0,030 cbm netto, 3,300 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.3108 Bloom Lum in Teak: siehe Seite/see page 92 Bloom Lum BLOOM LUM Pendelleuchte / BLOOM LUM Pendant lamp Der Durchmesser des Schirmes kann mittels des mitgelieferten Drahtringes variiert werden. Schirm abwaschbar. / You can vary the diameter of the shade by the attached metal ring. Shade is washable. H 35 cm, ø cm (variabel) 0,029 cbm netto, 1,700 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.3108 Bloom Lum in Teak: siehe Seite/see page 92 Bloom Lum

87 87 BLOOM LUM Design: Domus Team Eine besondere Raffinesse bei BLOOM LUM: Mittels eines drehbaren Metallrings ist der Schirm im Durchmesser variabel. A special feature of our BLOOM LUM design: The diameter of the lampshade can be adjusted by a turnable metal ring.

88 Stehleuchten / Floor lamps 88 PILA Design: Domus Team Buche/beech Lunopal optional: PILA Pendelleuchte / PILA Pendant lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. H 22 cm, ø 30 cm PILA Scherenpendel / PILA Twin pendant lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. B cm, ø 30 cm 0,015 cbm netto, 1,300 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 75 W max. E x 75 W max. E EX.1608 für Lichtplaner 1x TC-TE 13 W G 24q-1 mit EVG 1331.TE.1608 Menge und Preise auf Anfrage. 0,035 cbm netto, 2,800 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 2x 75 W max. E x 100 W max. E EX.1608 für Lichtplaner 2x TC-TE 13 W G 24q-1 mit EVG 4331.TE.1608 Menge und Preise auf Anfrage. Pila Pila

89 PILA Design: Domus Team 89 Stehleuchten / Floor lamps Buche/beech H 30 cm, ø 50 cm optional: PILA Zugleuchte / PILA Suspension lamp Der teilbare Baldachin (Anschlussdose) ermöglicht zusätzlich, die Aufhängung versetzt vom Deckenanschluss vorzunehmen. Schirm abwaschbar. / With rise and fall suspension. The ceiling canopy consists of two parts, you can mount the lamp beside the outlet box. Shade is washable. Größe 1 / Size 1 Lunolit 0,030 cbm netto, 3,350 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.1807 für Lichtplaner 1x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 2331.TE.1807 Menge und Preise auf Anfrage. Pila Größe 2 / Size 2 H 33 cm, ø 54 cm 0,030 cbm netto, 3,550 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 2x 75 W max. E x 75 W max. E EX.1907 Pila

90 Stehleuchten / Floor lamps 90 VELA Design: Domus Team Erle/alder Lunopal VELA Zugleuchte / VELA Suspension lamp Der teilbare Baldachin (Anschlussdose) ermöglicht zusätzlich, die Aufhängung versetzt vom Deckenanschluss vorzunehmen. Schirm abwaschbar. / With rise and fall suspension. The ceiling canopy consists of two parts. You can mount the lamp beside the outlet box. Shade is washable. H 34 cm, ø 60 cm optional: 0,018 cbm netto, 3,150 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.4808 für Lichtplaner 1x TC-TE 18 W G 24q-2 mit EVG 2529.TE.4808 Menge und Preise auf Anfrage. Vela VELA Pendelleuchte / VELA Pendant lamp Schirm abwaschbar. / Shade is washable. H 21 cm, ø 48 cm 0,030 cbm netto, 1,300 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.7908 Vela

91 Stehleuchten / Floor lamps Teakleuchten Teak lamps

92 Stehleuchten / Floor lamps 92 BLOOM LUM Design: Domus Team Teak Lunopal BLOOM LUM Zugleuchte / BLOOM LUM Suspension lamp Der Durchmesser des Schirmes kann mittels des mitgelieferten Drahtringes variiert werden. Mit Höhenverstellung über Gegengewichtszug. Der teilbare Baldachin (Anschlussdose) ermöglicht, die Aufhängung versetzt vom Deckenanschluss vorzunehmen. Schirm abwaschbar. / You can vary the diameter of the shade by the attached metal ring. With rise and fall suspension. The canopy consists of two parts. By this the fixture can be placed separate from the outlet. Shade is washable. H 35 cm, ø cm (variabel) 0,030 cbm netto, 3,300 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.3108 BLOOM LUM Pendelleuchte / BLOOM LUM Pendant lamp Der Durchmesser des Schirmes kann mittels des mitgelieferten Drahtringes variiert werden. Schirm abwaschbar. / You can vary the diameter of the shade by the attached metal ring. Shade is washable. H 35 cm, ø cm (variabel) 0,029 cbm netto, 1,700 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.3108 Bloom Lum Bloom Lum

93 ARTA Design: Mario Vivaldi 93 Stehleuchten / Floor lamps Teak H 26 cm, ø 55 cm Leaf oder/or Calv 0,030 cbm netto, 3,970 kg netto ARTA Zugleuchte / ARTA Suspension lamp Der teilbare Baldachin (Anschlussdose) ermöglicht, die Aufhängung versetzt vom Deckenanschluss vorzunehmen. Schirm abwaschbar. / With rise and fall suspension. The ceiling canopy consists of two parts. By this the fixture can be placed remote from the outlet. Shade is washable. Leuchtmittel/ Fassung/ Schirm/ Artikelnr./ bulb socket shade article no. 2x 75 W max. E 27 Calv x 75 W max. E 27 Leaf x 75 W max. E 26 Calv 2451.EX x 75 W max. E 26 Leaf 2451.EX.4723 Arta FLORIS Design: Domus Team Teak H 39 cm, ø 70 cm Tussah 0,105 cbm netto, 3,400 kg netto FLORIS Zugleuchte / FLORIS Suspension lamp Der teilbare Baldachin (Anschlussdose) ermöglicht es zusätzlich, die Aufhängung versetzt vom Deckenanschluss vorzunehmen. Schirm auf Druckknöpfen abnehmbar und waschbar. / With rise and fall suspension. The ceiling canopy consists of two parts. By this the fixture can be placed separate from the outlet box. Shade attached by snap-fastener, detachable and washable. Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.2506 Floris

94 Stehleuchten / Floor lamps 94 CANDELA Design: Domus Team Teak CANDELA Pendelkrone / CANDELA Hanging chandelier 10-armig, aufwärts und abwärts gerichtet erhältlich. Diese Leuchte kann in Serie geschaltet werden, d. h. es ist möglich, den inneren und äußeren Lampenkranz getennt einzuschalten. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! / with 10 arms, upwards and downwards available. Can be installed in series connection, i. e. the inner and outer lamps can be switched on seperately. Please order bulbs additionally (230 V only)! aufwärts/upwards H 46 cm, ø 85 cm 0,364 cbm netto, 8,200 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 10x 60 W max. E 27/ E 26 aufwärts/upwards x 60 W E 27 Leuchtmittel!/bulb! (230V only) abwärts/downwards H 46 cm, ø 85 cm CANDELA Deckenkrone / CANDELA Chandelier 5-armig, abwärts gerichtet. Direkte Befestigung an der Decke. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! / with 5 arms, upwards. Directly mounted to ceiling. Please order bulbs additionally (230 V only)! H 38 cm, ø 45 cm 0,364 cbm netto, 6,000 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 10x 40 W max. E 27/ E 26 abwärts/downwards x 40 W E 27 Leuchtmittel!/bulb! (230V only) ,071 cbm netto, 2,400 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 5x 40 W max. E 27/ E x 40 W E 27 Leuchtmittel!/bulb! (230V only) Candela Candela Candela 3455.

95 CANDELA Design: Domus Team 95 Stehleuchten / Floor lamps Teak CANDELA Pendelkrone / CANDELA Hanging chandelier 5-armig, abwärts gerichtet. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! / with 5 arms, upwards. Please order bulbs additionally (230 V only)! H 38 cm, ø 45 cm 0,071 cbm netto, 4,200 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 5x 40 W max. E 27/ E 26 feste Aufhängung/ normal suspension 5x 40 W max. E 27/ E 26 mit Gegengewicht/with rise and fall suspension 5x 40 W max. E 27/ E 26 mit Rolli-Zug/ with Rolli pully 1x 40 W E 27 Leuchtmittel!/bulb! (230V only) Candela CANDELA Pendelkrone / CANDELA Hanging chandelier 5-armig, aufwärts gerichtet. Bitte Leuchtmittel gleich mitbestellen! / with 5 arms, upwards. Please order bulbs additionally (230 V only)! H 38 cm, ø 45 cm 0,067 cbm netto, 2,400 kg netto Leuchtmittel/ Fassung/ Bemerkungen/ Artikelnr./ bulb socket remarks article no. 5x 60 W max. E 27/ E 26 feste Aufhängung/ normal suspension 5x 60 W max. E 27/ E 26 mit Rolli-Zug/ with Rolli pully 1x 60 W E 27 Leuchtmittel!/bulb! (230V only) Candela 4454.

96 Stehleuchten / Floor lamps 96 ARCEA Design: Domus Team Teak Tussah ARCEA Wandarm / ARCEA Wall bracket mit Handschalter. Arm schwenkbar, höhenverstellbar, Kopf verstellbar. Schirm kann mit Schaum gereinigt werden. / with handswitch (230 V only). Arm is height adjustable and swivelling, head swivelling. Shade can be cleaned with foam. H 66 cm, A 85 cm ø 40 cm ARCEA Stehleuchte / ARCEA Floor lamp mit Handschalter, Arm höhenverstellbar und Kopf schwenkbar. Schirm kann mit Schaum gereinigt werden. / with handswitch, arm is height adjustable, head swivelling. Shade can be cleaned with foam. H 160 cm, A 85 cm ø 40 cm 0,073 cbm netto, 3,250 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX ,084 cbm netto, 9,900 kg netto Leuchtmittel/bulb Fassung/socket Artikelnr./article no. 1x 100 W max. E x 100 W max. E EX.6606 Arcea Arcea

97 97 Stehleuchten / Floor lamps Materialien und andere Informationen Materials and other information

98 98 Material Buche / Beech Buche ist heimisches Holz. Sie wächst in den Wäldern um Bad Münder, wo Domus zuhause ist. Fein geschliffen, gewachst und geölt zeigt sie ihre dauerhafte Schönheit. Beech is a domestic wood. It grows in the forests around Bad Muender, where Domus is based. Neatly sanded, waxed and oiled it presents its permanent beauty. Teak Teak kommt für Domus aus kontrollierter Forstwirtschaft in Myanmar, dem früheren Burma. Dort gibt es schon seit der Jahrhundertwende strenge Prinzipien bei der Ernte. Domus kann für jede Partie die legale Herkunft nachweisen. Teak is coming to Domus from Myanmar, the former Burma. Since the beginning of this century there are strict regulations for harvesting teak in Myanmar. Domus can proof the legal origin for every lot. Erle / Alder Erle wird von Domus aus Kanada importiert. An den feuchten Westhängen der Rocky Mountains wachsen die begehrtesten Stämme. Öl und Wachs ist alles, was man braucht, um das Holz schön zu erhalten. Alder is imported by Domus from Canada. The west side of the wet Rocky Mountains is the best place for excellent trunks to grow. Oil and wax is all that is needed to keep them beautyful. Nussbaum /Wal nut Schon immer war Nussbaum bevorzugte Wahl für die Herstellung edelster Möbel. Die kräftige Maserung und die seidenweiche Oberfläche machen dieses Holz zu einem sinnlichen Erlebnis, nicht nur für den Kenner. All along walnut was the preferred kind of wood for the finest furniture. The strong grain and the surface soft as silk makes this wood to a sensory experience, not only for the expert. Maron-Öl / Maron oiled Maron-Öl spiegelt den Trend der Möbelbranche wider. Dafür verwendet Domus die heimische Buche, die in einer nussbaumfarbenen Holzlasur getränkt wird. Das dunkle Holz passt sich allen Einrichtungsgegenständen an. Maron oiled reflects the modern style of furnishing. Domus works with the domestic beechwood, finished by a dark brown oilmixture. Buche/Erle Kirschfarben / Beech/alder cherry coloured Leichte Alkoholbeizen und Öl mit Wachs zaubern ein Feuer wie echte Kirsche. Auch der Kenner weiß das zu schätzen. Soft alcoholic stains and oil and wax create a glance like real cherry. Also the expert knows to appreciate this.

99 99 Material Schwarz gebeizt u. lackiert / Black stained and varnished Schwarze Holztöne werden gerne zur Betonung einzelner Leuchtenelemente eingesetzt. Domus verwendet ausschließlich umweltverträgliche Beizen auf Alkoholbasis. Der abschließende Klarlack ergibt eine dauerhafte, matt schimmernde Oberfläche. Black colors of wood are often used to emphasize single elements of the lamp. Domus always uses ecological stain on a alcoholic base. The final coating with clear varnish shows a durable, mat gleaming surface. Schiefer / Slate Schiefer ist ein dunkelgrau bis schwarzes Tongestein, welches durch die besondere Anordnung seiner Mineralien spaltbar ist. Jede Schieferplatte weist durch die Spaltung eine eigenständige Oberfläche auf. Eine Behandlung mit Öl bringt den Stein zum Glänzen. So wird jede Leuchte zu einem Unikat. Slate is a darkgray to black stone, which is fissionable by the special arrangement of its minerals. Each plate of slate shows a different surface by the splitting. A treatment with oil shows a glossy surface. Each lamp becomes unique. Aluminium Ausführung Erle/Version alder Das kühle, silbrig glänzende Metall setzt elegante Akzente in der Kombination mit den warmen Tönen des Holzes. Dabei ist die Verwendung nie Selbstzweck, sondern stets funktional begründet. The cool, silver glossy metal sets elegant highlights in the combination with the warm colors of wood. Nevertheless, the use is at no time end in itself, but always explained by the function. Ausführung/version Teak

100 100 Material Schirm/Shade material Lunopal / Lunolit Lunopal und Lunolit sind hochwertige Schirmmaterialien, die von Domus entwickelt wurden. Sie sind thermisch hoch belastbar und halten Temperaturen bis zu 100 C aus. Die Grundstoffe der Materialien sind selbstverlöschend klassifiziert (Klasse K2/F1 nach DIN 53438). Lunopal ist weiß transparent und vermittelt den Eindruck feinen japanischen Papiers. Es besteht aus verpressten Polycarbonatfasern, aus denen hochwertige Leuchtenabdeckungen hergestellt werden. Das vollkommen umweltfreundliche Material ist UV-beständig und vergilbt nicht. Insbesondere im Objektbereich hat sich Lunopal schon vielfach bewährt. Lunolit unterscheidet sich von Lunopal nur noch durch seine Festigkeit, nicht in seiner Qualität. Lunolit weist eine höhere Stabilität als Lunopal auf. Lunopal and Lunolit are high performance shade materials developed by Domus. They are remarkably heat-resistant and able to withstand temperatures of up to 100 C. They are classified as self-extinguishing (class K2/F1 acc. to DIN 53438) Lunopal is transparent and has the appearance of fine Japanese paper. It consists of compressed polycarbonate fibres, which are used for high quality lighting fixtures. The completely environment-friendly material is unaffected by U.V. radiation and will not fade or get yellowed. Especially for architectural purposes Lunopal has proved its quality. Lunolit only differs from Lunopal in stability not in quality. Lunolit shows a higher stability than Lunopal. Opalit Opalit ist ein robustes und unempfindliches Glas, dass in der sogenannten Fusing-Technologie hergestellt wird. Dabei wird die Rückseite mit einer speziellen leglasur beschichtet und diese anschließend bei über 900 C eingebrannt. Durch diesen Prozess bekommt das Material seine lebendige und charakteristische Struktur. Eine besondere Glasmischung zaubert ein weiches und warmes Licht. Opalit is a robust, insensitive type of glass, produced using the so-called fusing technology. The back is coated with a special enamel glaze which is subsequently burned in at temperatures exceeding 900 C. This process gives the material its lively, characteristic structure. A special glass compound creates a soft and warm light. Buche Furnier / Beech veneer Buche Furnier ist nicht nur ein einfaches Furnier. Durch den besonderen mehrlagigen Aufbau ist das Material nur wenige zehntel Millimeter dick und dennoch erstaunlich stabil. Das durchleuchtete Holz ergibt ein warmes und gemütliches Stimmungslicht. Es eignet sich nur für Leuchten, bei denen es angeboten wird. Beech veneer is not only a simple veneer. Because of the special mulitlayer structure the material is only a few tenth of a millimeter in thickness but still very durable. The translucent wood gives a warm and pleasant atmosphere of light. It is only applicable for lamps indicated in the cataloque. Ausführung/version Lunopal Ausführung/version Lunolit Ausführung/version Opalit Ausführung Buche Furnier/ version beech veneer

101 101 Material Schirm/Shade material Calv Calv sieht aus wie Kalbsleder und besteht aus einem zähen stark ölhaltigen Spezialpapier, welches von Domus mit Polycarbonatplatten verpresst wird. Das Material ist dadurch selbsttragend aber nur bedingt wasserresistent. Es eignet sich nur für Schirme, die wir ausdrücklich anbieten. Calv looks like calfskin and consists of a durable oily special paper, which is compressed with polycarbonate by Domus. The material is reinforced by that, but only partially water resistant. It is good only for those shades, for which it is offered. Leaf Leaf ist ein handgeschöpftes Papier, verpresst mit einer Trägerfolie. Das Material charakterisiert Natur pur durch getrocknete Blätter in der Oberfläche. Leaf ist feucht abwischbar und harmoniert mit sämtlichen Hölzern. Leaf is a handmade paper, compressed with a polycarbonate foil. The material characterizes pure nature by dried leaves in the surface. Leaf can be cleaned by a moist cloth and corresponds with any kind of timber. Tussah Ein handgewebtes indisches Seidenmischgewebe, bestehend aus Rohseide und Baumwolle. Der Stoff wird nach dem Handwebvorgang gekocht und dadurch leicht gebleicht. Er hat keine chemischen Zusätze. Der Farbausfall kann von Rolle zu Rolle etwas differieren. Porzellan / Porcelain Porzellan eignet sich in hervoragender Weise für Lampenschirme. Extrem hohe Temperaturbeständigkeit gepaart mit einem guten Reflexionsgrad und einer wohltuenden Transmission bieten perfekten Lichtkomfort. Domus verwendet Porzellan-Schirme, die auf der Innenseite glasiert werden; die Außenseite wird in einem aufwendigen Verfahren von Hand poliert. Somit bekommt das harte Material eine samtig glänzende Oberfläche. Porcelain is an ideal material for lamp shades. Its extreme temperature stability, combined with a good degree of reflection and a pleasant light transmission, offer perfect light comfort. DOMUS uses porcelain shades glazed at the inside and laboriously hand-polished on its outside surfaces. The special treatment gives the hard material a velvety, shiny surface. Corian Corian ist ein mit einem reinem Acryl (Plexiglas) gebundenes Steinmehl. Es ist überaus schlagfest und leicht zu reinigen. Das Material wird von DOMUS in einem speziellen Verfahren dreidimensional verformt. Corian kann nur bei den von uns explizit angebotenen Leuchten verwendet werden. Corian is a stone dust bonded with pure acrylic glass (plexiglass). It is highly shock resistant and easy to clean. In a special process, the material is three-dimensionally formed. Corian can only be used for the lamps explicitly offered by DOMUS. A blended, hand-woven Indian fabric of raw silk and cotton. After handloom weaving, the fabric is boiled, which has a slight bleaching effect. No chemicals are added. The resulting colors of individual rolls may differ slightly. Ausführung/version Calv Ausführung/version Leaf Ausführung/version Tussah Ausführung Porzellan/version porcelain

102 102 Glossar/Glossary Energiesparlampe / Low energy bulb: allgemein übliche Bezeichnung für kompakte Leuchtstofflampen, in der Regel mit integriertem Vorschaltgerät und Schraubsockel (E27 oder E14). / common designation for fluorescent lamps, normally with screw socket and integrated control unit. EVG: Abkürzung für elektronisches Vorschaltgerät ( Vorschaltgerät) / EVG: electronic control unit ( control unit) operation device for fluorescent bulbs: Das Licht ist flimmerfrei und der Lampenstart erfolgt ohne das bekannte Flackern. Störende Brummgeräusche sind praktisch nicht zu hören und es gibt keine Stroboskopeffekte. Mit dem Einsatz von elektronischen Vorschaltgeräten kann die Lebensdauer der Lampen um bis zu 50% verlängert werden. Zudem sind Energieeinsparungen von bis zu 30% im Vergleich zu herkömmlichen Vorschaltgeräten möglich. Domus verwendet nur Geräte namhafter Hersteller, um die elektromagnetische Verträglichkeit und Immunität sowie höchste Lebensdauer zu garantieren. / The light is free of flicker and the lamp has an instant start. The operation is almost noiseless and there is no Stroboscope effect. The lifetime of the lamps will be increased by 50% and energy saving of up to 30% is possible. Domus equips is luminaries only with high-class products from well-known suppliers to ensure a minimum of electromagnetic interference and a long lifetime. Exportversion / Export-Version: Für praktisch alle unsere Leuchten bieten wir spezielle Exportversionen an. Darunter verstehen wir eine Anpassung der elektrischen Komponenten wie Fassung, Kabel und Stecker an regionale Gegebenheiten und Vorschriften. Sprechen Sie uns an. / We can offer for almost all Domus lamps special export versions. We adapt electrical wiring, socket and plug to the different regional requirements. Please contact us for further details. Glühlampe / Incandescent bulb: Das Licht der Glühlampe entsteht mit Hilfe von elektrischem Strom, der einen feinen Draht zum Glühen bringt. Zirka fünf Prozent der elektrischen Energie werden dabei in Licht umgewandelt. Der Rest wird als Wärme an die Umgebung abgegeben. / Lamp in which light is produced by means of an element heated to incandescence by the passage of an electric current. Only 5% of the electric energy is transformed into light. The other part is transformed into heat. Hochvolt-Halogenlampe / High voltage halogen lamp: kompakte Glühlampe mit einer zusätzlichen Halogenfüllung, die eine Ablagerung des verdampften Wendelmaterials auf dem Kolben verhindert. Hochvolt-Halogenglühlampen werden mit 230V Netzspannung betrieben und benötigen daher keinerlei Transformatoren. Sie besitzen im Vergleich zu konventionellen Glühlampen eine ca. 10% höhere Lichtausbeute. / compact incandescent lamp with an additional halogen filling inside the bulb. This filling prevents the deposition of vaporized filling material on the glass. High voltage halogen lamps are designed for 230V tension and do not need a transformer or other electrical devices. In comparison with standard incandescent bulbs they have a 10% higher efficiency. Leuchtstofflampen / Fluorescent lamp: halten bis zu 15 mal so lange wie eine herkömmliche Glühlampe und brauchen bei vergleichbarer Lichtstärke ca. 80% weniger Strom. Für den Betrieb einer Leuchtstofflampe wird ein Vorschaltgerät benötigt, welches separat in der Leuchte montiert wird oder im Sockel integriert ist. / have an average lifetime up to 15 times the lifetime of incandescent bulbs and consumes 80% less energy at a comparable light level. For the operation of an fluorescent lamp you need a control unit, which is either separate in the luminaries or integrated in the lamp socket. Lichtfarbe / light color: Der Farbeindruck des Lichtes von Leuchtstofflampen wird mit der Angabe der Lichtfarbe beschrieben. Es sind Lichtfarben von warmweiß bis kühlweiß erhältlich. Die von uns angebotenen Leuchtmittel sind Produkte der Firma Osram und haben die Lichtfarbe mit der Bezeichnung Lumilux Interna, was einem wärmeren weiß entspricht. / The color impression of the light from fluorescent lamps is described by the light color. You will find different light colors form warmwhite to coolwhite. The lamps we offer are from Osram and have the light color with the designation lumilux interna, which is corresponding with a warmer white. Lichtverteilungskurve / luminous intensity diagram: normierte Darstellung der Lichtverteilung einer Leuchte. Sie ermöglicht eine Abschätzung der Lichtwirkung einer Leuchte und dient zur Berechnung von Beleuchtungsstärken im Raum. Domus kann von Leuchten, die im Katalog mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet sind, LVK s im Eulumdat-Format zur Verfügung stellen. / diagram of the light distribution of luminaries. It provides a rough idea of the light distribution and can be used for the calculation of the illuminance in a room. Domus can provide the luminous intensity as Eulumdat-files for the lamps, indicated with the respective sign. Notlicht / Emergency lighting: Fast alle Decken- und Wandleuchten aus unserem Programm können mit einem separaten E14- Sockel für Notlichtfunktion ausgestattet werden. Alle verwendeten EVG s sind geeignet für Notstrombeleuchtungsanlagen gemäß VDE / Almost all types of ceiling and wall fixture can be equipped with an additional socket for emergency lighting. The electronic control units are suitable for emergency lighting in accordance with VDE Schutzklasse / Protection class: Kennzeichnung von Leuchten bezüglich der Art ihres Schutzes gegen elektrischen Schlag. Domus Leuchten werden entweder gemäß Schutzklasse I oder II gebaut. Leuchten der Schutzklasse II sind doppelt isoliert und erfordern keine Erdung, bzw. eine Erdung ist aufgrund fehlender Metallteile nicht möglich. Leuchten der Schutzklasse I besitzen einen Anschluss für die Schutzerde, dies trifft für Bautypen zu, bei denen im Fehlerfall leitende Teile der Leuchte unter Strom stehen können. Durch die Schutzerde wird ein möglicher Stromschlag verhindert. / Classification of lamps regarding the kind of protection against electrical hazard. All Domus lamps are designed according to class I or class II. Lamps of class II are double isolated and do not need grounding, or grounding is not possible because no metal parts are used for the lamp. Lamps according to class I has a connection to the ground. This is necessary for all lamps, where metal parts can be under tension if the isolation has a failure. An electrical shock is avoided by the grounding. Sonderanfertigung / Custommade version: als Hersteller von Leuchten versuchen wir stets flexibel zu bleiben, auch bei unseren Produkten. Von einer Einzelleuchte in einem anderen Farbton bis zu einer kompletten Neuentwicklung für größere Objekte reicht unsere Angebotspalette bei Sonderanfertigungen.

103 103 Lichtverteilungskurven/Polar light distribution Sprechen Sie uns an, gerne beraten wir Sie. / as a manufacturer we try any time to be flexible, even with our products. Our offer reaches from a single lamp in another color up to a complete new design for project lighting. Please get in contact with us. T5-Leuchtstoffröhren / T5-fluorescent lamps: Leuchtstofflampen in Stabform mit einem Rohrdurchmesser von 16 mm. Der verringerte Rohrdurchmesser ermöglicht eine noch effizientere Energieausnutzung und kompaktere Bauformen als herkömmliche Leuchtstofflampen. / new type of fluorescent bulb with a diameter of only 16 mm. This allows an even higher efficiency and compact lamp designs. VDE (Verein Deutscher Elektroingenieure) / VDE (Association of German Electricians): Domus nimmt die Frage der Sicherheit seiner Produkte sehr ernst. Jede einzelne Leuchte, die unser Werk verlässt, wird auf Herz und Nieren elektronisch geprüft. Daher ist Domus auch Partner des VDE und viele Leuchten von Domus tragen das begehrte VDE- Zeichen. / Domus takes great care for the safety of its products. Each lamp, that is produced in our factory is electronically tested. To assure this by an independent third party, we are partner of the VDE. Many of our lamps has the wellknown and highly recommended VDE label. Vorschaltgerät / Control unit: strombegrenzendes Betriebsgerät, das für Leuchtstofflampen benötigt wird. Die Strombegrenzung erfolgt entweder induktiv durch eine Drosselspule oder elektronisch ( EVG). / device to control the current for the operation of fluorescent bulbs. The control is done either by induction or by electronic means ( EVG). Typ/type A Typ/type B Typ/type C Typ/type D Typ/type E

104 104 General business terms Offers are made commitment-free. Delivery is ex factory in Bad Muender and is regarded as complete once the goods are duly given over to the transporting company. The customer declare with the purchase order the definite promise to purchase the goods. We are entitled to accept the contract offer within a period of two weeks. The acceptance can be done either written or by delivery of the goods to the customer. We are not bound by given delivery deadlines. We are in the event of production complications, for whatever reason, entitled to complete or partial release from our delivery obligations, without affording the ordering party the right to a damages claim. The prices quoted exclude packaging, transport and insurance. Prices are calculated from those valid on the day of delivery. The minimum net order value for export consignments is EURO 1.000,. Consignments for oversea at a net order value of 2500, Euro. Special concessions for smaller orders can be made, but in such cases we hold the right to the charging of a relative processing fee. Packaging for consignments of net value not exceeding EURO 1.000, is charged to the ordering party and is not returnable. Dispatch takes place at the expense and risk of the buyer. This also holds true in the event of a prepaid delivery, once the goods have been duly received by the transporting company. Forthcoming information which casts doubt upon the creditworthiness of an ordering party, constitutes just grounds for release from delivery obligations. The reacceptance of goods is only considered when prior written consensus has been reached. Complaints are only considered within 10 working days after receipt of the goods. Complaints in no way affect payment requirements. The period for guarantee is one year from the day of delivery. The full onus of proof is on the buyer, in particular for the defect itself and for the date of establishing. Consumption articles are excluded from complaints. Technical alterations, especially improvements of our products are reserved. International/Export contracts are also bound by German law. Place of fulfillment for delivery and payment is Bad Muender, legal domicile regardless of dispute worth, is Hameln. Terms and method of payment for foreign trade is determined on an individual basis, and should be finalized on first order. Only the invoice date is considered as measure of when payment falls due and not when the goods or invoice was received by the purchaser. Payment is in arrears when not forthcoming within 60 days of invoice date. Interest on the outstanding amount is calculated at 2 % above the going base rate. An expense of EURO 5, per reminder is charged. These requirements are exclusively decisive for all trade. Other requirements of the ordering party are only valid in so far as they agree with these given requirements. Variations must be agreed upon in writing. Acknowledgement of these requirements, by the ordering party, is assumed. The invalidity or non-applicability of any of the above agreements in no way affect the validity of the remaining clauses.

105 105 Allgemeine Geschäftsbedingungen Angebote werden freibleibend abgegeben. Lieferung erfolgt ab Fabrik Bad Münder. Sie gilt als erfüllt, wenn die Ware ordnungsgemäß dem Transportunternehmen aufgegeben ist. Mit der Bestellung der Ware erklärt der Kunde verbindlich, die bestellt Ware erwerben zu wollen. Wir sind berechtigt, das in der Bestellung liegende Vertragsangebot innerhalb von zwei Wochen anzunehmen. Die Annahme kann entweder schriftlich oder durch Auslieferung der Ware an den Kunden erklärt werden. Angegebene Lieferfristen sind unverbindlich. Betriebsstörungen, höhere Gewalt, Streik, Aussperrung auch bei unseren Vorlieferanten berechtigen uns, ganz oder teilweise von unseren Lieferverbindlichkeiten zurückzutreten, ohne dass dem Besteller daraus Schadenersatzansprüche erwachsen. Die Preise verstehen sich ab Fabrik ausschließlich Verpackung, Porto und Versicherung. Bei geschlossen erteilten Aufträgen ab einem Waren- Nettowert von EURO 1.000, erfolgt Lieferung frachtfrei Empfangsstation innerhalb der Bundesrepublik Deutschland. Zur Berechnung kommen die am Tage der Lieferung gültigen Preise. Verpackung wird bei Sendungen unter EURO 1.000, zu Selbstkosten berechnet und nicht zurückgenommen. Mindestauftragshöhe ist EURO 50,. Für Auslandslieferungen beträgt die Mindestauftragshöhe EURO 1.000,. Lieferungen nach Übersee ab EURO 2.500,. Bei geringerer Auftragshöhe wird ein angemessener Zuschlag erhoben. Der Versand erfolgt auf Kosten und Gefahr des Käufers. Auch bei eventuellen Frankolieferungen geht die Gefahr auf den Käufer über, wenn die Ware dem Transportunternehmen ordnungsgemäß ausgeliefert wurde. Auskünfte, die die Kreditwürdigkeit des Bestellers zweifelhaft erscheinen lassen, entbinden uns von der Lieferfrist. Rücksendungen werden nur nach vorheriger schriftlicher Übereinkunft angenommen. Beanstandungen können nur innerhalb 10 Werktagen nach Erhalt der Ware berücksichtigt werden. Eine Beanstandung hemmt nicht, auch nicht teilweise, die Zahlungsfristen. Die Gewährleistungsfrist beträgt ein Jahr ab Ablieferung der Ware. Den Käufer trifft die volle Beweislast für sämtliche Anspruchsvoraussetzungen, insbesondere für den Mangel selbst, für den Zeitpunkt der Feststellung des Mangels und für die Rechtzeitigkeit der Mängelrüge. Verbrauchsmaterialien sind von Mängelansprüchen ausgenommen. Technische Änderungen, insbesondere Verbesserungen an unseren Modellen bleiben vorbehalten Die Ware bleibt auch Dritten gegenüber bis zur vollständigen Zahlung unserer Rechnungen, auch eventuell anderer Kontokorrentforderungen, unser Eigentum. Von Pfändungen und jeder anderen Beeinträchtigung unseres Eigentums ist uns unverzüglich Mitteilung zu machen. Die Forderungen des Käufers aus dem Weiterverkauf unserer Ware werden bereits bei Auftragserteilung an uns abgetreten und zwar unabhängig davon, ob unsere Ware ohne oder nach Verarbeitung und ob sie an einen oder an mehrere Abnehmer weiterverkauft wird. Die abgetretene Forderung dient zu unserer Sicherung nur in Höhe des Wertes der jeweils verkauften Ware. Dagegen verpflichten wir uns zur Freigabe der zur Sicherheit abgetretenen Forderung insoweit, als die uns gewährten Sicherungen den Wert der zu sichernden Forderung um 25 % übersteigen. Falls unsere Ware vom Käufer zusammen mit anderen, nicht uns gehörenden Waren verkauft wird, gilt die Abtretung der Kaufpreisforderung nur in Höhe des Wertes unserer Ware. Der Käufer ist zum Weiterverkauf und zur Weiterveräußerung unserer Waren nur mit der Maßgabe berechtigt und ermächtigt, dass die Kaufpreisforderung aus dem Weiterverkauf an uns übergeht. Zu anderen Verfügungen über unsere Ware ist der Käufer nicht berechtigt. Die aus unseren Waren erzielten Erlöse gelangen in unser Eigentum und sind vom Käufer bzw. bei Fälligkeit in Höhe unseres Guthabens sofort an uns abzuführen. Erfüllungsort für Lieferung und Zahlung ist Bad Münder, Gerichtsstand ohne Rücksicht auf die Höhe des Streitwerts ist für beide Teile Hameln. Auch bei Auslandslieferungen gilt deutsches Recht. Zahlungen erbitten wir bei Inlandsgeschäften innerhalb 10 Tagen nach Rechnungsdatum mit 2% Skonto oder innerhalb 30 Tagen rein netto. Bei Auslandslieferungen: innerhalb 30 Tage nach Rechnungsdatum rein netto. Bei Auslandslieferungen behalten wir uns ferner vor, an Stelle eines offenen Ziels anderweitige Sicherungen der Kaufpreisforderung bzw. etwaiger Nebenforderungen zu vereinbaren. Nur das Rechnungsdatum ist für deren Fälligkeit maßgeblich, nicht Rechnungs- oder Wareneingang beim Käufer. Zahlungsverzug tritt nach 60 Tagen nach Rechnungsdatum auch ohne Mahnung ein. Verzugszinsen werden mit 2% über dem jeweiligen Diskontsatz angerechnet. Bei erforderlichen werdenden Mahnungen und zwar nach dem zweiten Schreiben, kommen jeweils Mahnspesen in Höhe von EURO 5,- zur Anrechnung. Diese Bedingungen sind unter Ausschluss anderer Einkaufsbedingungen für alle Geschäfte maßgeblich. Anderslautende Bedingungen gelten nur insoweit, als sie mit diesen Bestimmungen übereinstimmen. Abweichungen müssen schriftlich vereinbart werden. Erhebt der Besteller gegen diese Bedingungen keine Einwendungen durch eingeschriebenen Brief, so haben abweichende Einkaufsbedingungen keine Gültigkeit, und der Besteller erkennt diese Verkaufs- und Lieferbedigungen an. Sollte irgendeine der obigen Vereinbarungen ungültig oder nichtig sein, so bleiben die übrigen ausdrücklich in Kraft.

106

107 Impressum: 2004 by DOMUS Licht zum Wohnen GmbH Konzept und Gestaltung: JANSSEN KAHLERT Design & Kommunikation GmbH, Hannover Fotografie: FUENF6 GmbH Litho und Gesamtherstellung: Wanderer Werbedruck GmbH, Bad Münder

108 LICHT ZUM WOHNEN DOMUS Licht zum Wohnen GmbH Postfach / P.O. Box 1250 D Bad Münder Germany Telefon / Telephone: +49 (0) Telefax / Telefax: +49 (0) / mail@domus-licht.de Internet / Internet: Katalog 2004/2005 DOMUS Licht zum Wohnen

Die Leuchte ist nach europäischen Sicherheitsnormen The fixture is produced in accordance with European safety regulations.

Die Leuchte ist nach europäischen Sicherheitsnormen The fixture is produced in accordance with European safety regulations. Katalog 2006/2007 Zeichen und Abkürzungen Meaning of signs and abbreviations: L........ Länge / length B........ Breite / width H........ Höhe / height T........ Tiefe / depth A........ Ausladung / extension

Mehr

Geschirmte Leuchten. DOMUS Licht zum Wohnen GmbH. Unter der Bleiche Bad Münder. Tel (0) Fax ++49 (0)

Geschirmte Leuchten. DOMUS Licht zum Wohnen GmbH. Unter der Bleiche Bad Münder. Tel (0) Fax ++49 (0) Geschirmte Leuchten DOMUS Licht zum Wohnen GmbH Unter der Bleiche 36 31848 Bad Münder Tel. ++49 (0) 5042 93 32 93 Fax ++49 (0) 5042 93 32 77 Email: mail@domus-licht.de Web: www.domus-licht.de STEHLEUCHTEN

Mehr

TIME TO MAKE A STATEMENT

TIME TO MAKE A STATEMENT TIME TO MAKE A STATEMENT COLLECTION Behind every successful design there is an objective, streamlined development process, says Bernd Steinhuber, describing his pragmatic approach. And the success of the

Mehr

ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB

ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting ANGOLARE Daimlerstrasse 73 DE-74545 Michelfeld Tel. (0049)-(0)-791-47077 Fax (0049)-(0)-791-47555

Mehr

Ø V LED. CODE TYPE COLOUR LAMP POWER SUPPLY D950 CAPRI white 1x4W LED K 230 V D951 CAPRI black 1x4W LED K 230 V Ø 60 Ø 110 LED

Ø V LED. CODE TYPE COLOUR LAMP POWER SUPPLY D950 CAPRI white 1x4W LED K 230 V D951 CAPRI black 1x4W LED K 230 V Ø 60 Ø 110 LED NEWS 2 0 16 CAPRI -Wandstrahler 230 V, mit 4 W AC- und Wippschalter, hochwertigem Aluminiumreflektor mit Glasabdeckung, aus massivem Aluminium, drehbar und schwenkbar (350 /) 103 Ø 60 350 -wall luminaire

Mehr

Basis/Reflex. .lighting

Basis/Reflex. .lighting Basis/Reflex.lighting Basis/Reflex Steh-, Wand- und Deckenleuchte Reflex und Basis zählen zu unseren frühen Entwürfen und sind bis heute fester Bestandteil unseres Programms. Das hat womöglich mit ihrer

Mehr

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004 Steve Lechot, 2004 Energiesparend Material praktisch reissfest, schwer entflammbar und alterungsbeständig Details siehe Seite 148 Energy-saving Material flame-resistant, durable and virtually tear-free

Mehr

Neuheiten novelties h a n d m a d e. g e r m a n. i t y. q u a

Neuheiten novelties h a n d m a d e. g e r m a n. i t y. q u a Neuheiten 2016-2017 novelties 2016-2017 i t y l g e r m a n q u a h a n d m a d e 191 192 Pendelleuchte / pendant lamp 51.476.05 Leseleuchte / reading lamp 41.968.05 193 Neuheiten 2016-2017 novelties 2016-2017

Mehr

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX Wandleuchten / Wall luminaires 414 415 436 AIR MAXX 250 POWER AIR MAXX 432 AIR MAXX 130 POWER 438 AIR MAXX 250 POWER 428

Mehr

Ø V LED. CODE TYPE COLOUR LAMP POWER SUPPLY D950 CAPRI white 1x4W LED K 230 V D951 CAPRI black 1x4W LED K 230 V Ø 60 Ø 110 LED

Ø V LED. CODE TYPE COLOUR LAMP POWER SUPPLY D950 CAPRI white 1x4W LED K 230 V D951 CAPRI black 1x4W LED K 230 V Ø 60 Ø 110 LED CAPRI -Wandstrahler 230 V, mit 4 W AC- und Wippschalter, hochwertigem Aluminiumreflektor mit Glasabdeckung, aus massivem Aluminium, dreh- und schwenkbar (/) 103 Ø 60 -wall luminaire 230 V, with 4 W AC-

Mehr

Die EYES von senses berührungslos Licht inszenieren. The senses EYES collection no-touch lighting magic.

Die EYES von senses berührungslos Licht inszenieren. The senses EYES collection no-touch lighting magic. 110026184 senses Leuchten ein Schweizer Original. Einsiedeln in der Schweiz. Hier beginnt die Idee der Premium- Leuchten von senses. Hier entstehen in Hand arbeit die außergewöhnlichen Lichtobjekte, die

Mehr

Porzellan Wandleuchten. Wall Lamps GAMBO WAND WGA. Leuchtmittel / lamps

Porzellan Wandleuchten. Wall Lamps GAMBO WAND WGA. Leuchtmittel / lamps Porzellan Wandleuchten Wall Lamps Wandleuchten aus Porzellan, edel im Material, stimmungsvoll das Licht. Handgefertigt in der Porzellanmanufaktur hering BERLIN, jedes Stück ist ein Unikat. Verschiedene

Mehr

Annex Decken- und Pendelleuchte

Annex Decken- und Pendelleuchte Annex.lighting Annex Decken- und Pendelleuchte Ø 62 63 Gesamtlänge 1180 oder 2180 63 Ø 62 Gesamtlänge 1230 oder 2230 Wie der Archetyp einer Leuchtengattung steht der reine, geometrische Körper in einer

Mehr

CLOUD. Frank Gehry, 2005/2010

CLOUD. Frank Gehry, 2005/2010 CLOUD Frank Gehry, 2005/2010 Energiesparend Energy-saving 20 BABYCLOUD LED Tischleuchte Table light Mit eigens entwickelter LED Lichteinheit (5W, warmweiss 2700K) Die Hülle ist praktisch reissfest, alterungsbeständig

Mehr

DEUTSU. SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table. Produkt Datenblatt product datasheet. Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau

DEUTSU. SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table. Produkt Datenblatt product datasheet. Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau EUTSU Produkt atenblatt SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table esigner : Ulrich Bähring, Björn Bertheau WaYo steht im japanischen für japanische und westliche Einflüsse. Es vereint die unterschiedlichen

Mehr

SPIN. Oben, unten, links, rechts. Up, down, left, right

SPIN. Oben, unten, links, rechts. Up, down, left, right Oben, unten, links, rechts Keine ist so beweglich wie die SPIN. Diese Zugpendelleuchte mit patentierter Wickelmechanik lässt sich mit einem einzigen Handgriff stufenlos um einen Meter in der Höhe verstellen.

Mehr

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74 BAG/BOX Made-to-measure paper bags! The production of our bags is based on innovative solutions and high-quality materials. We pay a lot of attention to details. The majority of elements in our bags is

Mehr

SILVA NEO 160 DOWN LED AC DLR

SILVA NEO 160 DOWN LED AC DLR SILVA SILVA NEO 160 DOWN AC DLR GLASFARBEN / OBERFLÄCHEN GLASS COLOURS / SURFACES GLÄSER / GLASSES 110 OY BM SM CL W GLÄSER / GLASSES 160 SM CL W OBERFLÄCHEN / SURFACES 110 160 OBERFLÄCHEN / SURFACES 110

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W. Technische Daten. Charakteristik.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W. Technische Daten. Charakteristik. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 126070 Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten

Mehr

2 Domus_Classic_2009_RZ.indd :00:33 Uhr

2  Domus_Classic_2009_RZ.indd :00:33 Uhr Katalog 2009/2010 2 www.domus-licht.de Seit mehr als 40 Jahren verfolgen wir in unserer Manufaktur den Anspruch, ein besonderes Licht zu erzeugen: Warm, wohnlich und wohltuend für Augen und Seele. Dabei

Mehr

Jones Master Stehleuchte. Floor luminaire

Jones Master Stehleuchte. Floor luminaire Jones Master Jones Master Stehleuchte Hinter ihrem schlichten Äußeren verbirgt Jones Master multiple Lichtfunktionen: Die Stehleuchte kann als Deckenfluter einen Raum ausstrahlen, atmosphärisches Licht

Mehr

Schirmleuchten Lamps with lampshades

Schirmleuchten Lamps with lampshades Schirmleuchten Lamps with lampshades 1 Stehleuchte Design: Walter Schnepel, 2006. Höhenverstellbarer Fuß, Zugschalter mit Serienschaltung Bestückung: 3 x E 27, 75 W Messing vernickelt, Fußplatte 360/400

Mehr

Halogenleuchten Halogen Lights. Halogen

Halogenleuchten Halogen Lights. Halogen Halogenleuchten Halogen Lights Halogen LD 1.10-1 Einbauleuchte - 10W mit matter Scheibe - 20W mit klarer Scheibe - 2000mm Leitung doppelt isoliert mit Steckverbinder - Klemmbefestigung - Energieeffizienzklasse:

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang

Mehr

VIOby Escale MADE IN GERMANY. Design für Ihre Lichtgestaltung Design for Your Lighting Arrangements

VIOby Escale MADE IN GERMANY. Design für Ihre Lichtgestaltung Design for Your Lighting Arrangements Design für Ihre Lichtgestaltung Design for Your Lighting Arrangements MADE IN GERMANY Ihr Händler vor Ort / your local retailer: P 11/16 ESCALE Möbel und Leuchten GmbH Tannenweg 6 D-74838 Limbach info@escale.de

Mehr

KOLLEKTIONSÜBERSICHT COLLECTION OVERVIEW

KOLLEKTIONSÜBERSICHT COLLECTION OVERVIEW 2016 KOLLEKTIONSÜBERSICHT COLLECTION OVERVIEW Der Klassiker in einer besonderen Ausführung. Geduld und Sorgfalt der geradlinige, langjährige Wuchs des Baumes und die sorgfältige Trocknung des Holzes machen

Mehr

Schirmleuchten Lamps with lampshades

Schirmleuchten Lamps with lampshades Schirmleuchten Lamps with lampshades 1 Stehleuchte Design: Walter Schnepel, 2006. Höhenverstellbarer Fuß, Zugschalter mit Serienschaltung Bestückung: 3 x E 27, 75 W Messing vernickelt, Fußplatte 360/400

Mehr

1/12 Collection 1 Collection 11/12

1/12 Collection 1 Collection 11/12 Collection 11/12 46 SPINA clear Design Erwin Egli Die elegante Leuchte besticht durch ihre einmalige, unverkennbare Formensprache. Das Gehäuse aus poliertem Edelstahl unterstreicht das exklusive Design.

Mehr

Wandleuchten wall lamps

Wandleuchten wall lamps Wandleuchten wall lamps Zubehör Wandleuchten Deckenleuchten Tischleuchten Einführung Leseleuchten Stehleuchten Deckenfluter Pendelleuchten 147 Verzeichnisse 21.845.05 21.845.07 schwarz black 21.845.19

Mehr

BRIGG WALL starr / rigid WBA WBC

BRIGG WALL starr / rigid WBA WBC BRIGG WALL Wandleuchte Wall Lamp In klassisch zeitloser Formsprache die mehrfach Design-prämierte Wandversion des BRIGG Leuchtensystems. Ausführungen für Netzanschluss 230V sowie an Niedervoltzuleitungen

Mehr

Pendelleuchten pendant lamps

Pendelleuchten pendant lamps Pendelleuchten pendant lamps Zubehör Wandleuchten Deckenleuchten Tischleuchten Einführung Leseleuchten Stehleuchten Deckenfluter Pendelleuchten 23 Verzeichnisse 51.482.05 60 W LED 4.000 lm - 2.700 K -

Mehr

Harburg Arcaden, Hamburg Architecture: Gerkan Marg und Parnter, Hamburg Lighting design: kolbe-sekles, Berlin

Harburg Arcaden, Hamburg Architecture: Gerkan Marg und Parnter, Hamburg Lighting design: kolbe-sekles, Berlin Harburg Arcaden, Hamburg Architecture: Gerkan Marg und Parnter, Hamburg Lighting design: kolbe-sekles, Berlin 8 Bodeneinbauleuchten Ground recessed luminaires Quadratische Bodeneinbauleuchten in zwei Baugrößen

Mehr

designed by Julia Jessen & Niklas Jessen 2014

designed by Julia Jessen & Niklas Jessen 2014 EN EIKON SHELL LIGHTING designed by Julia Jessen & Niklas Jessen 2014 Eikon Shell Light Yellow with walnut wood DESIGN Eikon Shell is a minimalist lamp made of certified wood and a coloured metal lampshade.

Mehr

Leuchtmittel / lamps

Leuchtmittel / lamps CUFF + MELA Hochvolt Glaspendelleuchten High-Voltage Pendant Lights Pendelleuchten aus mundgeblasenem, opalüberfangenem Muranoglas. In der Region um Venedig hat der Umgang mit Glas eine hunderte von Jahren

Mehr

Opto C4. Pendelleuchte/suspended light

Opto C4. Pendelleuchte/suspended light Opto C4 Pendelleuchte/suspended light Opto C4 ist eine Pendelleuchte speziell für lange Tische. Durch die innovative Linsentechnik ist der Lichtkegel verstellbar. Außerdem ist jeder Leuchtenkopf in seiner

Mehr

IP65 LED. 19W Systemleistung in den Lichtfarben 3000 und 4000K für Mastaufsatz-Leuchten.

IP65 LED. 19W Systemleistung in den Lichtfarben 3000 und 4000K für Mastaufsatz-Leuchten. FIN FIN IP65 Schutzart Fin eignet sich - durch ihre hohe Schutzart - für die Montage im Innen- und Aussenraum. Protection rating Fin series luminaires have a high protection rating, making them suitable

Mehr

Deckenleuchten ceiling lamps

Deckenleuchten ceiling lamps Deckenleuchten ceiling lamps Zubehör Wandleuchten Deckenleuchten Tischleuchten Einführung Leseleuchten Stehleuchten Deckenfluter Pendelleuchten 123 Verzeichnisse 124 Einführung 91.343.05 91.343.08 weiß

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341005 Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more Bathroom inspirations Simply inspires you to want more wedi Fundo Design Nowadays, floor level showers are so much more than just a trend. In private bathrooms too they are being used more and more as

Mehr

metric Wand- und Deckenleuchten Wall and ceiling mounted luminaires

metric Wand- und Deckenleuchten Wall and ceiling mounted luminaires 9 Wand- und Deckenleuchten Wall and ceiling mounted luminaires Auf- und Einbauleuchten Schutzarten IP und IP65 Varianten für diffuses oder gerichtetes Licht Luminaires for recessed and surface mounted

Mehr

When combining traditional and contemporary design, you can expect. designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately

When combining traditional and contemporary design, you can expect. designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately When combining traditional and contemporary design, you can expect great things to happen. WHITEOAK is master of this art and designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately with

Mehr

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires Zubehör / Accessoires 105 Zubehör Accessoires Fugenprofile und Design-Fugenprofile / Featrue strips and design strips 107 Fugenprofile Feature strips Design-Fugenprofile Design strips Zur Betonung der

Mehr

Wave, Dune, Helix Welle, Düne, Helix

Wave, Dune, Helix Welle, Düne, Helix Wave, Dune, Helix The Munken Cube is sculpture, working tool and source of inspiration all in one. The form is pure at the same time flexible and consists of a monumental stack of Munken paper and a base

Mehr

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5. Mit Innenleuchten für die Montage an, sowie in n und Wänden kann die Beleuchtung von Innenräumen zielgerichtet und individuell gestaltet und optimiert werden. Diese sind geeignet sowohl für öffentliche

Mehr

TECNOLUMEN. Schirmleuchten Lamps with lampshades

TECNOLUMEN. Schirmleuchten Lamps with lampshades TECNOLUMEN Schirmleuchten Lamps with lampshades Inhalt Contents Stehleuchten Pendelleuchten Komplette Leuchten Sonderschirme Floor lamps Pendant lamps Lamp assemblies Special lampshades 2 3 8 12 2 Stehleuchte

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Deckenleuchte / Ceiling Lamp

Deckenleuchte / Ceiling Lamp Deckenleuchte / Ceiling Lamp MARGA Material Gehäuse Stahlblech verzinkt, weiß pulverbeschichtet Abdeckring Edelstahl, Glasscheibe, matt Material Housing zinc coated steel sheet, powder coated white Trim

Mehr

When combining traditional and contemporary design, you can expect. designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately

When combining traditional and contemporary design, you can expect. designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately When combining traditional and contemporary design, you can expect great things to happen. WHITEOAK is master of this art and designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately with

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341035 Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang

Mehr

Jones/Jones Master Stehleuchte. Floor luminaire

Jones/Jones Master Stehleuchte. Floor luminaire Jones.lighting Jones/Jones Master Stehleuchte Hinter ihrem schlichten Äußeren verbirgt Jones multiple Lichtfunktionen: Die Stehleuchte kann als Deckenfluter einen Raum ausstrahlen, atmosphärisches Licht

Mehr

DUOLARE 230 V SCHIENENSYSTEM, 2-PHASIG 230 V TRACK SYSTEM, 2-CIRCUITS

DUOLARE 230 V SCHIENENSYSTEM, 2-PHASIG 230 V TRACK SYSTEM, 2-CIRCUITS DUOLARE 230 V SCHIENENSYSTEM, 2-PHASIG 230 V TRACK SYSTEM, 2-CIRCUITS DUOLARE 230 V SCHIENENSYSTEM DUOLARE 230 V TRACK SYSTEM 1 : 1 DUOLARE 230 V SCHIENENSYSTEM Zart und unauffällig Wenn Sie eine 230

Mehr

Stehleuchten floor lamps

Stehleuchten floor lamps Stehleuchten floor lamps Zubehör Wandleuchten Deckenleuchten Tischleuchten Einführung Leseleuchten Stehleuchten Deckenfluter Pendelleuchten 55 Verzeichnisse 56 Einführung 41.976.03xx 41.976.05xx mattnickel

Mehr

parkhaus berlin collection 08 ligthing

parkhaus berlin collection 08 ligthing parkhaus berlin collection 08 ligthing parkhaus in 2006, parkhaus added another level to its line of products. the lighting design flexxxibile and eccco by designers oliver michl and patrick frieling

Mehr

PNI Unterseite des Gehäuses mit Reflektoren Bottom side of housing with reflectors

PNI Unterseite des Gehäuses mit Reflektoren Bottom side of housing with reflectors ............ PIANI RONDO Quadro 480 680 980 DESIGN KAI BYOK 37 K.B. FORM / LIVING LIGHT / PIANI RONDO Quadro 38 PiaNI rondo 480 Uplight Baldachin Canopy B 1 PNI-1-1-2 PiaNI RONDO 680 Downlight PNO-4-4-2

Mehr

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12.  CH-8048 Zürich. Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 116.com Moon LED wall / ceiling fixture 18W 24W 30W 1300lm

Mehr

ANGOLARE. Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires LECCOR Leuchten GmbH. Werksfoto

ANGOLARE. Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires LECCOR Leuchten GmbH. Werksfoto ANGOLARE Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires 5.01 ANGOLARE Übersicht Overview Weitere Formate auf Anfrage other dimensions available on request Weitere Leuchtmittel auf Anfrage other

Mehr

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Page 1/3 Framing Rates: Operating Voltage: Current Draw: Film: Magazines: Exposure Time: Movement: Image Steadyness: From 420 to 2.100 fps at five

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341184 Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Beton Dunkelgrau überstreichbar im Lieferumfang

Mehr

WAND- / DECKENLEUCHTEN, EDELSTAHL V4A WALL LIGHT FITTINGS CEILING-MOUNTED DOWNLIGHTS, SATIN AISI 316

WAND- / DECKENLEUCHTEN, EDELSTAHL V4A WALL LIGHT FITTINGS CEILING-MOUNTED DOWNLIGHTS, SATIN AISI 316 -Bau_1_Leuchten_2002 21.10.2002 17:05 Uhr Seite 1 WAND- / DECKENLEUCHTEN, EDELSTAHL V4A WALL LIGHT ITTINGS CEILING-MOUNTED DOWNLIGHTS, SATIN AISI 316 IP 54 Leuchtmittel: Glühbirne E27 max. 60W E27 max.

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Illuminated mirrors with LED-systems. LED-Lichtspiegel

Illuminated mirrors with LED-systems. LED-Lichtspiegel LED-Lichtspiegel Jeder Tag beginnt und endet im Bad. Der einst karge Waschraum hat sich längst zum komfortablen Wohnbad gewandelt. Lichtspiegel übernehmen dabei eine tragende Rolle: Ein geschicktes Beleuchtungskonzept

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design

19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design Serie MTC MTC Series 19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design Die Serie MTC kombiniert die Vorteile eines 19-Zoll Aufbausystems mit einer hohen Funktionalität und modernem Design.

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 342029 Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Metall Silber Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Collection D Collections D 68 / D 76 / D 114 / D 140 mm Poller- Standrohrleuchten bollard- standpipe lights Ergänzungsprodukte siehe Hauptkatalog oder

Collection D Collections D 68 / D 76 / D 114 / D 140 mm Poller- Standrohrleuchten bollard- standpipe lights Ergänzungsprodukte siehe Hauptkatalog oder 2009 / 2010 Lighting Design Pollerleuchten / Standrohrleuchten bollard light / standpipe light LECCOR Leuchten GmbH Daimlerstrasse 73 DE-74545 Michelfeld Tel. (0049)-(0)-791-47077 Fax (0049)-(0)-791-47555

Mehr

Occhio. Occhio Divo a new head is born

Occhio. Occhio Divo a new head is born Occhio Occhio Divo a new head is born designquality Occhio Divo eine neue Definition klassischer Werte. Form und Funktion sind in perfektem Einklang. Die Substanz hochwertiger Materialien unterstreicht

Mehr

NEW!! 19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design

NEW!!   19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design MTC Serie MTC NEW!! series MTC 28 19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design Die Serie MTC kombiniert die Vorteile eines 19-Zoll Aufbausystems mit einer hohen Funktionalität und

Mehr

Wir sind von Resysta überzeugt

Wir sind von Resysta überzeugt Wir sind von überzeugt We believe in Reysta Möbel von MBM bestehen zum großen Teilen aus - weil wir von diesem Werkstoff 100%ig überzeugt sind. Möbel von MBM sind daher nachhaltig, witterungsresistent

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich Rick s side mount license plate bracket Kennzeichenträger seitlich Rick s license plate bracket kit Kennzeichenleuchte LED mit EG -Zulassung Gehäuse Alu CNC gefräst License plate light, LED with EC-homologation,

Mehr

45 Techn. Übersicht S. Techn. Overview p. Techn. Übersicht S. Techn. Overview p. 46 Art. Nr. 9227 Art. Nr. 9228 Aufbauleuchte zur Montage an Decke oder Wand. aus Metall in der Farbe Weiß. Runde Form. Größe:

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

Qualität hat einen WERT.

Qualität hat einen WERT. WERT. Preisliste 2018 / 2019 Qualität hat einen WERT. Tischleuchten Table lamps KLIPPA 8 KLIPPA XL 9 RINK 9 CLOQ 9 FRITS 10 FRITS pur 10 KJELL 10 FLÄKS 11 PIT 11 MIA 12 STEN Cloud 11 STEN Linum 12 LOOP

Mehr

Ø 35 mm erreicht. Handgearbeiteter gedrehter Messingschirm in zwei Oberflächenvarianten. 58mm/2.3. PCM MNG 20 Nickel-Glanz nickel-glossy

Ø 35 mm erreicht. Handgearbeiteter gedrehter Messingschirm in zwei Oberflächenvarianten. 58mm/2.3. PCM MNG 20 Nickel-Glanz nickel-glossy CORNET CLASSICO METALL CALVI METALL Niedervolt Pendelleuchten Low-Voltage Pendant Lights Pendelleuchten mit Metallreflektoren. Das Design entspricht den gleichnamigen Glas- und Porzellanausführungen. Hochwertige,

Mehr

Tischleuchten table lamps

Tischleuchten table lamps Tischleuchten table lamps Zubehör Wandleuchten Deckenleuchten Tischleuchten Einführung Leseleuchten Stehleuchten Deckenfluter Pendelleuchten 95 Verzeichnisse 61.623.05 61.623.07 schwarz black 61.623.19

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Alcor, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Alcor, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110014 Deckeneinbauring, Alcor, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Edelstahl Silber gebürstet im Lieferumfang

Mehr

Classic. Performance. Premium

Classic. Performance. Premium Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions Classic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V C ES / ECE 1BL 008 193-... LES / ECE 1LL 008 193-... 24V C ES / ECE 1BL 008 193-...

Mehr

cutsheet Sento verticale mains voltage halogen Wall lamp - modular system consisting of body and head

cutsheet Sento verticale mains voltage halogen Wall lamp - modular system consisting of body and head mains voltage halogen 1 5 Wall lamp - modular system consisting of body and head Thanks to its unique modularity the Occhio head-body system delivers impressive lighting solutions for your room. For different

Mehr

LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer

LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer limes LIMES 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer Design: kim kim design 1 2 limes Limes kennzeichnet eine Reihe von Brückentischen und Bänken in zeitloser

Mehr

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum

Mehr

way finding system infonorm sign systems

way finding system infonorm sign systems sign systems sign systems Fon +41 55 612 44 40 Fax +41 55 612 11 81 e-mail info@.ch Homepage www..ch Version 09.05 outdoor signs Outdoor signs are the start of a wayfinding system. They welcome the visitors

Mehr

Pressglas-Korrespondenz

Pressglas-Korrespondenz Stand 14.01.2016 PK 2015-3/56 Seite 1 von 5 Seiten Abb. 2015-3/56-01 und Abb. 2015-3/56-02 Vase mit drei Gesichtern: Frau, Mann und Kind, farbloses Pressglas, teilweise mattiert, H 18,8 cm, D 15 cm Vase

Mehr

PIA mini LED. PIA mini LED

PIA mini LED. PIA mini LED PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm

Mehr

MICHAELRAASCH BY STENG

MICHAELRAASCH BY STENG MICHAELRAASCH BY STENG Die MICHAELRAASCH Produktlinie ist eine Kollektion von hochwertigen, dekorativen Leuchten die einfach und einzigartig sind. Our MICHAELRAASCH product line is a collection of high-quality,

Mehr

Poppy Tischleuchte. Table luminaire

Poppy Tischleuchte. Table luminaire Poppy.lighting Poppy Tischleuchte Wird Poppy eingeschaltet, öffnet sich der Schirm ähnlich einer Blüte. Dafür verantwortlich sind die feinen Blätter aus Bi-Metall, die sich durch Erwärmung des Leuchtmittels

Mehr

SLIM. Christoph Steinemann, 2001

SLIM. Christoph Steinemann, 2001 SLIM Christoph Steinemann, 2001 Verschiedene n und Lampenleistungen auch im Systembau Diverse Diffusoren und Farben als Folie einschiebbar Energiesparend Various lengths and lamp performances also in modular

Mehr

DUNNES STORES CORNELSCOURT FOOD

DUNNES STORES CORNELSCOURT FOOD 2016 21 DUNNES STORES CORNELSCOURT FOOD A NEW LEVEL OF STORY-TELLING Seit August 2016 hat sich viel getan im neuen High-End Flagship Store von Dunnes Stores im Cornelscourt Shopping Centre im Süden Dublins.

Mehr

LUXPLAN Frank Orlowski Grasweg 8 D L E I P Z I G

LUXPLAN Frank Orlowski Grasweg 8 D L E I P Z I G LUXPLAN Frank Orlowski Grasweg 8 D - 04178 L E I P Z I G www.luxplan.de fon: +49 (0)341-44 266 60 fax: +49 (0)341-44 266 24 mail: info@luxplan.de MIDPOINT-D 40 MIDPOINT-R 48 MIDPOINT-Q 42 MIDPOINT-F 50

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

FLUGHÄFEN AIRPORTS. Made in Germany

FLUGHÄFEN AIRPORTS. Made in Germany FLUGHÄFEN AIRPORTS Franz SILL GmbH Lichttechnische Spezialfabrik Ritterstr. 9/10 D-10969 Berlin Fon +49 30 6100 05-0 Fax +49 30 6100 05-55 www.sill-lighting.com central@sill-lighting.com Made in Germany

Mehr

CUP 230 Aufbauleuchte ACU Aufbauleuchte mit Kipp-/Drehgelenk, Stabdurchmesser 12 mm in diversen Längen. Für 230V GZ 10 Reflektorlampen Ø 50 mm.

CUP 230 Aufbauleuchte ACU Aufbauleuchte mit Kipp-/Drehgelenk, Stabdurchmesser 12 mm in diversen Längen. Für 230V GZ 10 Reflektorlampen Ø 50 mm. CUP Steckkontakt Stableuchte SCU Niedervolt-Strahler gedreht aus Messing- Vollmaterial. Stabdurchmesser 12 mm, hochwertiges Kipp-/ Drehgelenk, Schwenkbereich 90. Der Blendschutzring wird auf die Reflektorlampe

Mehr

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue TARA Note: These s FOB UAE Port. PRICE LIST - Catalogue Introduction: is a Specialized mass production operation located in Hamriya Free Zone in Sharjah, U.A.E certified by PEFC Certification. Based on

Mehr