Italienisch lernen mit The Grooves
|
|
- Babette Albert
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Italienisch lernen Groovy Basics Die wichtigsten Vokabeln, Redewendungen und smarte Sprüche für Einsteiger. Damit Sie auch auf Italienisch mitreden können.
2 The Grooves ist das erste Sprachlernprogramm, das gute Laune macht. Lächeln erlaubt! Lernen funktioniert am Besten bei guter Laune, bestätigt auch der renommierte Hirnforscher und Autor wissenschaftlicher Best seller Prof. Manfred Spitzer. Wenn man lacht oder ein Liedchen pfeift, sendet das Gehirn Impulse aus, die Glückshormone produzieren. Und wer fröhlich ist, ist aufnahmefähiger. Das heißt: Mit The Grooves lernt man gut gelaunt und deshalb schneller und nachhaltiger! D E R P O P S TA R U N T E R D E N S P R AC H K U R S E N. Der unterhaltsame Loop! The Grooves hat den Unterhaltungswert einer Musik-CD, die man sich gerne mehrmals anhört. Durch die Wiederholungen und die abgeschlossenen kleinen Geschichten bilden sich im Gehirn Gedächtnisspuren. So wird das Gelernte gut abgespeichert. Sprache + Musik = leichter lernen! Zwischen Sprache und Musik besteht ein enger Zusammenhang, denn für beides ist dasselbe neuronale Netzwerk im Gehirn zuständig.
3 Töne und Worte werden ganz einfach miteinander verbunden. Denken Sie nur an das Phänomen des Ohrwurms: Sie hören im Radio ein Lied und können den Refrain und die Melodie noch ewig mitsingen! Werbeslogans prägen sich ein, ohne dass man es will: Mit Musik! Fit in Fremdsprachen: Ein Muss! Das Beherrschen einer oder sogar mehrerer Fremdsprachen ist im Zeitalter der Globalisierung unverzichtbar. Wer beruflich Karriere machen will oder beim Small Talk mit Geschäftspartnern nicht ins Fettnäpfchen treten möchte, kommt nicht darum herum sich sprachlich weiterzubilden. But don t worry. Denn jetzt gibt es The Grooves! Der Popstar unter den Sprachkursen The Grooves ist ein ganz neues Genre in der Kategorie Sprachlernprogramme. Die einzigartige Mischung aus Hörbuch, Musik und Sprachtrainer verspricht puren Lerngenuss. The Grooves, das sind der bekannte Schauspieler und Sprecher Dieter Brandecker (u.a. aus der Kult-Serie Adelheid und ihre Mörder) und die Verlegerin Eva Brandecker, die 2004 das innovative Konzept auf den Markt brachten. Mit im Team sind erfahrene Sprachenspezialisten, die besten Profisprecher und viele internationale Spitzenmusiker. Bella Italia e la dolce vita Italien ist eines der beliebtesten Reiseziele und eine Wiege europäischer Kultur. Zauberhafte Landschaften und die größten Meisterwerke aus Kunst und Architektur locken jährlich Millionen von Touristen an. Schön, wenn man als Besucher da etwas Italienisch im Gepäck hat. Bravissimo! Sprecher Dieter Brandecker Enrico Rossi Susanna Maninger Isabella Delmarco
4 Italienisch lernen Groovy Basics Die wichtigsten Vokabeln, Redewendungen und smarte Sprüche für Einsteiger. Damit Sie auch auf Italienisch mitreden können. TRACK S The Grooves Lernmaterial CD + Heft Niveau für Anfänger oder zum Auffrischen Inhalte die wichtigsten Vokabeln einfache und nützliche Satzkonstruktionen Small Talk für den Gesprächseinstieg 1 SALVE E CIAO 2 UNO, DUE, TRE 3 UNA CAMERA AL MARE 4 AL RISTORANTE 5 ANDARE IN GIRO 6 ESTATE IN CITTÀ 7 LA VITA NOTTURNA 8 NUOVI AMICI Musik Georg Corman (p/org) Thomas Kukulies (dr/perc) Axel Fischbacher (g) Markus Wienstroer (g) Klaus Dapper (sax/fl) Günther Rink (b) Michael Schürmann (eb) Konstantin Wienstroer (eb/b) Jörg Siebenhaar (acn) Florian Beckmann (tpt) Vorteile Vokabeln werden im Zusammenhang gelernt (colloquial learning) Redewendungen und Idioms als Schlüssel zum Erwerb der Fremdsprache passives Wissen wird aktiviert Aussprache wird automatisch mitgelernt zuhören und gleichzeitig lernen: jederzeit und überall lernen mit Musik: entspannend, motivierend kein Lernstress, kein Vokabelpauken
5 1 SALVE E C IAO Hallo, wie geht s? Danke, gut und dir? Auch gut, danke! Mir geht s gut! Vielen Dank! Keine Ursache! Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! Gute Nacht! Ich verstehe nicht. Ich verstehe dich nicht. Es tut mir leid. Es tut mir leid, ich verstehe gar nichts. Ich spreche nur (ein) wenig Italienisch. Das macht nichts. Etwas langsamer, bitte! Noch mal, bitte! O.K. Ich weiß (es) nicht. Keine Ahnung. Kein Problem! Ciao! Salve, come va? Ciao, come stai? Bene, grazie e tu? Anch'io, grazie! Sto bene! * Grazie! Molte grazie! Di niente! Buongiorno! ** Buonasera! Buona notte! Non capisco. Non ti capisco. Mi dispiace. Mi dispiace, non capisco niente. Parlo solo un po' d italiano. *** Non importa. Più lentamente, per favore! Ancora una/ un altra volta per favore! Va bene! Non (lo) so. Non ne ho (proprio) idea. Non c è problema! Wie heißt Du? Ich heiße Isabella, und du? Sehr erfreut! Ganz meinerseits. Wo kommst du her? Ich bin Deutscher/ Deutsche, und du? Ich bin Italienerin, aber meine Freundin ist Deutsche. Was machst du beruflich? Arbeit macht müde! Das ist ein Scherz, nicht wahr? Vielleicht aber das kennt jeder. Auf Wiedersehen! Bis morgen! Bis bald! Bis zum nächsten Mal! Tschüss! Come ti chiami? Mi chiamo Isabella, e tu? Molto piacere/ lieta! Il piacere è mio. Da dove vieni? Sono tedesco/ tedesca, e tu? Sono italiana, ma la mia amica è tedesca. Che lavoro fai? Il lavoro stanca! E uno scherzo, vero? Forse ma lo conoscono tutti. Arrivederci! A domani! A presto! Alla prossima (volta)! Ciao! Addio! * Eigentlich anche das e fällt weg, da ein Vokal folgt. ** In Italien sagt man am Nachmittag auch: Buon pomeriggio! = Guten Nachmittag! *** un po = abgekürzt für un poco
6 2 U NO, DU E, TR E Kannst du schon bis zehn zählen? eins, zwei, drei vier, fünf, sechs, sieben acht, neun, zehn Und weiter? elf, zwölf, dreizehn vierzehn, fünfzehn sechzehn siebzehn achtzehn, neunzehn, zwanzig zwei Jungs, drei Mädchen fünf Flaschen Wein Zwei Jungs, drei Mädchen und fünf Flaschen Wein? Eine Party! Sai già contare fino a dieci? uno, due, tre quattro, cinque, sei, sette otto, nove, dieci E poi? undici, dodici, tredici quattordici, quindici sedici diciassette diciotto, diciannove, venti due ragazzi, tre ragazze cinque bottiglie di vino Due ragazzi, tre ragazze e cinque bottiglie di vino? Una festa! viel oder wenig groß oder klein lang oder kurz die Sekunden, die Minuten und die Stunden die Tage, die Wochen und die Monate Und so vergehen die Jahre. eine Ewigkeit Montag, Dienstag, Mittwoch Donnerstag, Freitag, Samstag Sonntag Der Februar hat meistens achtundzwanzig Tage. manchmal auch neunundzwanzig aber niemals dreißig molto o meno grande o piccolo lungo o corto i secondi, i minuti e le ore i giorni, le settimane e i mesi E così passano gli anni. un eternità lunedì, martedì, mercoledì giovedì, venerdì, sabato domenica Febbraio ha per lo più ventotto giorni. talvolta anche ventinove ma mai trenta zehn, zwanzig, dreißig vierzig, fünfzig, sechzig siebzig, achtzig, neunzig, hundert Jetzt geht s mir gut! Alles ist relativ, sogar die Zeit. dieci, venti, trenta quaranta, cinquanta, sessanta settanta, ottanta, novanta, cento Ora sto bene! Adesso sto bene! Tutto è relativo, perfino il tempo. Wie alt bist du? Das ist eine sehr persönliche Frage! Ich bin steinalt. Spaß beiseite! Heute habe ich Geburtstag. Ich werde einundreißig. Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Quanti anni hai? Questa è una domanda molto personale! Sono vecchissimo. Scherzi a parte! Senza scherzare! Oggi è il mio compleanno. Ho trentun anni. * Tanti auguri! Auguri di cuore! * Eigentlich trentuno anni das o fällt weg, da ein Vokal folgt.
7
8 3 U NA C AM E R A AL MAR E Guten Tag! Ich habe auf den Namen Müller reserviert. Müller mit U Umlaut. Ich habe über s Internet gebucht. Haben Sie noch (ein) Zimmer frei? ein Einzelzimmer mit Bad ein Doppelzimmer Was kostet das Zimmer pro Nacht? Nehmen (akzeptieren) Sie Kreditkarten? Oder muss man bar bezahlen? mit Karte oder in bar Kann ich das Zimmer sehen? Wir möchten heute und morgen hier übernachten. gestern, heute und morgen mit Frühstück, Halbpension oder Vollpension Wann wird das Frühstück serviert? Aber um Himmels Willen nicht nur Espresso! Wann gibt es Mittagessen und Abendessen? Buongiorno! Ho fatto una prenotazione a nome Müller. Müller con due puntini sulla u. Ho prenotato tramite internet. Avete ancora stanze (camere) libere? una singola con bagno una (camera) doppia Quanto costa una/ la stanza per notte? Accetta la carta di credito? O bisogna pagare in contanti? con carta di credito o in contanti Posso vedere la stanza? Vorremmo pernottare qui oggi e domani. ieri, oggi e domani con prima colazione, mezza pensione o pensione completa Quando si serve la prima colazione? Ma per carità un espresso non basta! A che ora è il pranzo e a che ora è la cena? Können Sie uns bitte ein ruhiges Zimmer geben? ein Zimmer mit Meerblick Können Sie mir sagen, wie weit der Strand entfernt ist? Können Sie mir sagen? Können Sie uns bitte den Schlüssel von Zimmer 123 geben? einhundertdreiundzwanzig Bitte sehr! Danke schön! Bitte schön! Mit Vergnügen! Room Service? Können Sie uns bitte eine Flasche Wasser bringen? Setzen Sie alles auf meine Rechnung. Wir reisen morgen ab. Auf Wiedersehen! Ci può dare per favore una stanza tranquilla? una stanza con vista sul mare Può dirmi quanto è lontana/ distante la spiaggia? Mi può dire? Ci può dare la chiave della stanza 123, per favore? * centoventitre Prego! Grazie tante! Prego! Con piacere! Servizio in camera? Ci può portare una bottiglia d acqua, per favore? Metta tutto sul mio conto. Partiamo domani. Arrivederci! * einhundertdreiundzwanzig = centoventitre
9 4 AL R I STORANTE Entschuldigung, ist der/ dieser Tisch frei? Wir sind vier Personen. Können Sie uns die Karte bringen? Ich habe großen Hunger. Ich habe Durst. Ich sterbe vor Durst. Ich hätte gerne das Tagesmenü. als Vorspeise nehme ich als Hauptgericht nehme ich als Nachtisch nehme ich zu trinken ein Salat mit Essig und Öl Ich mag keine Oliven. Ich bin allergisch gegen Nüsse. Rindfleisch Schweinefleisch Huhn Ich kann mich nicht entscheiden. Oder Fisch und Meeresfrüchte? Nein danke, ich bin Vegetarier. Und meine Frau ist auch Vegetarierin. Scusi, è libero questo tavolo? Siamo in quattro. Ci può portare il menu, per favore? Ho molta fame. Ho sete. Muoio dalla sete. Prenderei il menu del giorno. come antipasto prendo come primo prendo come dessert prendo da bere un insalata con olio e aceto Non mi piacciono le olive. Sono allergico alle noci. carne di vitello carne di maiale pollo Non so decidermi. O pesce e frutti di mare? No, grazie, sono vegetariano. E anche mia moglie è vegetariana. Das Auge isst mit. Dann also Obst und Gemüse für die Dame. Guten Appetit! Danke gleichfalls! Mehr Brot, bitte. Noch ein Bier, bitte. Ich hätte gerne ein Glas Wein. Was ist denn das? Rotwein oder Weißwein? Weißwein, bitte. Prost! Es schmeckt sehr lecker! Köstlich! Kann ich bitte die Rechnung haben? L occhio vuole la sua parte. Allora frutta e verdura per la signora. Buon appetito! Grazie, altrettanto! Ancora un po di pane, per favore. Un altra birra, per favore. Prenderei un bicchiere di vino. Che cos è? Vino rosso o vino bianco? Bianco, per favore! Cin cin! Alla salute! E molto buono! Squisito! Mi porta il conto, per favore?
10 5 AN DAR E I N G I R O Heute habe ich Lust, etwas zu kaufen. Ich habe Lust zu Gehen wir einkaufen oder gehen wir bummeln? Ich brauche neue Klamotten/ ein paar neue Sachen. Ich habe meine Sandalen verloren. Wo ist ein Schuhgeschäft? Warum gehst Du nicht lieber ins Kaufhaus? Dort gibt es alles. Medikamente in der Apotheke Lebensmittel im Supermarkt Fleisch in der Metzgerei Brot in der Bäckerei Zigaretten und Briefmarken im Tabakwarengeschäft Übrigens, ich brauche eine neue Memory Card für meine Kamera. übrigens Kannst du ein Foto von uns machen? ein Internetcafé Oggi ho voglia di comprare qualcosa. Ho voglia di Andiamo a fare compere o andiamo un po in giro? Ho bisogno di vestiti nuovi/ di qualcosa di nuovo. Ho perduto i miei sandali. Dov è un negozio di scarpe? Perché non vai piuttosto in un grande magazzino? Lì c è (di) tutto. medicine in farmacia alimentari al supermercato carne in macelleria pane in panetteria sigarette e francobolli in tabaccheria Tra l altro, ho bisogno di una memory card per la mia macchina fotografica. tra l altro Ci puoi fare una fotografia? un internetcaffè der Kiosk für Getränke der Kiosk für Zeitungen Ich hätte gerne eine Telefonkarte für das Handy. Ich hätte gerne Ich habe kein Geld. Wissen Sie, wo es einen Geldautomaten gibt? Wissen Sie? Auch am Strand gibt s was zu kaufen. Man muss aber ein bisschen feilschen. Was kostet die Sonnenbrille? Gehen Sie etwas runter? Das ist gar nicht teuer, es ist sehr preiswert. Das kommt mir spanisch vor! Ist die wirklich echt? Es ist ein Schnäppchen! Aber Geld ist nicht alles. il chiosco delle bibite l edicola Vorrei una carta telefonica per il cellulare, per favore. Vorrei, per favore. Non ho soldi. Scusi, sa dove è un Bancomat? Sa? Anche in spiaggia si può comprare qualcosa. Però / Ma si deve tirare un po sul prezzo. * Quanto costano gli occhiali da sole? Mi fa risparmiare qualcosa? Non è affatto caro, è a buon mercato. Questo mi sembra molto strano! E vera? E un affare! Ma i soldi non sono tutto. * wörtlich: den Preis herunterziehen
11 G R AM MATI K- G E H E I MN I S S E Männlich oder weiblich, das ist hier die Frage Im Italienischen gibt es nur zwei Geschlechter: männlich und weiblich. Aber aufgepasst: Die Artikel unterscheiden sich nicht nur nach Geschlecht und Singular oder Plural, man muss auch beachten, ob das nachfolgende Wort mit einem Konsonanten oder einem Vokal anfängt: vor Konsonanten vor s + Konsonaten, gn, ps, x, y und z vor Vokalen männlich weiblich männlich weiblich männlich weiblich Singular il secondo la casa lo scherzo la stanza l anno l amica Plural i secondi le case gli scherzi le stanze gli anni le amiche Allora, ancora una volta: Männliche Substantive enden meist auf -o und bilden den Plural auf -i. Auch der Plural des Artikels il ist i. Weibliche Substantive enden meist auf -a und bilden ihren Plural auf -e. Im Plural ändert sich der bestimmte Artikel la in le. Beginnt ein männliches Substantiv mit s + Konsonant oder den Buchstaben gn, ps, x, y oder z, so ist der dazugehörige Artikel im Singular lo und im Plural gli. Capito tutto? Hier und jetzt die regelmäßigen Verben in der Gegenwart -are parlare (io) parlo (tu) parli (lui/lei) parla (noi) parliamo (voi) parlate (loro) parlano -ire * capire (io) capisco (tu) capisci (lui/lei) capisce (noi) capiamo (voi) capite (loro) capiscono sprechen, reden ich spreche du sprichst er/ sie/ es spricht wir sprechen ihr sprecht sie sprechen verstehen ich verstehe du verstehst er/ sie/ es versteht wir verstehen ihr versteht sie verstehen prendere (io) prendo (tu) prendi (lui/lei) prende (noi) prendiamo (voi) prendete (loro) prendono partire (io) parto (tu) parti (lui/lei) parte (noi) partiamo (voi) partite (loro) partono Dieses Schema kann auf die meisten regelmäßigen Verben angewandt werden doch was wäre das Leben ohne Ausnahmen? Wichtig ist auch die richtige Betonung! -ere * Bei den Verben auf -ire gibt es zwei regelmäßige Konjugationen. capire : erste Silbe des Verbs endet auf Vokal (ca-pire) partire : erste Silbe des Verbs endet auf Konsonant (par-tire) nehmen, bestellen ich nehme du nimmst er/ sie/ es nimmt wir nehmen ihr nehmt sie nehmen abreisen, losgehen ich reise ab du reist ab er/ sie/ es reist ab wir reisen ab ihr reist ab sie reisen ab
12 6 E STATE I N C IT TA Wohin gehen wir heute? Lass uns zum Strand gehen! Lass uns gehen! Wir gehen zu Fuß. Ich fahre mit dem Auto. Mit der Straßenbahn, mit der U-Bahn, mit dem Bus. Mit den öffentlichen Verkehrsmitteln am Tag, mit dem Auto in der Nacht. Dove andiamo oggi? Andiamo in spiaggia! Andiamo! Andiamo a piedi. Io vado in macchina. Con il tram, con la metropolitana, con l autobus. Con i mezzi pubblici di giorno, con l auto di notte. Die Post ist hinter dem Hauptbahnhof. gegenüber (vor) dem Museum neben der Bank zwischen dem Park und dem Kino Wo ist die Bushaltestelle? direkt vor dem Hotel Was kostet eine Fahrkarte ins Zentrum? Wo muss ich aussteigen? La posta è dietro la stazione centrale. di fronte al museo affianco (accanto) alla banca tra il parco e il cinema Dov è la fermata? proprio davanti all albergo Quanto costa un biglietto per il centro? Dove devo scendere? Was für ein schöner Tag! Entschuldigung! Wie komme ich zum Strand? Ist es sehr weit? Nein, es ist ziemlich nah. An der nächsten Straße links und dann immer geradeaus. rechts, links, geradeaus Es ist der kürzeste Weg. Können Sie es mir auf der Karte zeigen? Che bella giornata! Scusi, come arrivo alla spiaggia? E molto lontano? * No, è piuttosto vicino. * Alla prossima strada a sinistra e poi sempre diritto. a destra, a sinistra, diritto E la via più breve. Me lo può mostrare sulla cartina? Wir nehmen lieber ein Taxi. Guten Tag! Können Sie uns zum Hotel Miramare fahren? Was macht das? Danke, stimmt so! Morgen fahren wir nach Rom. Wirst du abends ausgehen? Na klar! Rom bei Nacht ist wunderschön. Preferiamo prendere un taxi. Buongiorno! Ci può portare all albergo Miramare, per favore? Quanto fa? Grazie, va bene così! Domani partiamo per Roma. Andrai fuori la sera? Certamente! Roma di notte è meravigliosa. * Das Adjektiv endet auf o, wenn das Ziel unbestimmt ist ansonsten richtet sich die Endung nach dem Geschlecht, z.b. der Strand = la spiaggia : E molto lontana? = Ist er (der Strand) sehr weit weg?
13 7 LA VITA NOT TU R NA Was machst du heute Abend? Wohin gehen wir? Lass uns ausgehen! Gehen wir etwas trinken? Okay, gute Idee! Viel Spaß! Was möchtest du trinken? Für mich bitte ein Bier vom Fass. Ich trinke keinen Alkohol. Lass uns woanders hingehen! Lass uns in die Disco tanzen gehen! Was kostet der Eintritt? Cosa fai stasera? Dove andiamo? Usciamo! Andiamo a bere qualcosa? D accordo, buona idea! Buon divertimento! Cosa vuoi bere? Per me una birra alla spina. Non bevo alcolici. Andiamo da qualche altra parte! Andiamo a ballare in discoteca! Quanto costa l ingresso? Es macht Spaß! Es macht einen Riesenspaß! Ich bin schon ziemlich müde. Es ist sehr laut hier. Ich möchte jetzt gerne gehen. Gehen wir zu dir oder zu mir? Mir ist beides recht. Wo wohnst du? Ich wohne im Zentrum. E divertente! E divertentissimo! Sono piuttosto stanca. * E molto rumoroso qui. Ora vorrei andare via. Ora me ne vorrei andare. Andiamo da te o da me? Per me è lo stesso! Dove abiti? Abito in centro. Tolle Atmosphäre hier! Ich mag dieses Lied. Wie heißt dieses Lied? Es ist echt cool! Bell ambiente qui! Mi piace questa canzone! Come si chiama questa canzone? E veramente cool/ forte! Ich kann nicht Salsa tanzen. Aber ich lerne schnell. Du tanzt supergut! Non so ballare la Salsa. Ma imparo rapidamente. Tu balli benissimo! * Sie sagt: stanca, er sagt: stanco.
14 8 N UOVI AM IC I Ich habe eine Frage. In welcher Stadt wohnst du? Ich wohne in Berlin. Und wohnst du allein? Ich wohne zusammen mit Antonia. Wer ist sie? Sie ist eine Freundin. Eine Freundin oder deine Freundin? Wer weiß Was? Wer? Wo? Hast du noch mehr Fragen? Nein, keine mehr. Nein, nichts mehr. Ich weiß schon alles. Oder doch? Darf ich dich etwas Persönliches fragen? Aber klar doch! Schieß los! Welches ist dein Lieblingsbuch? Ich mag französische Literatur aber ich liebe italienische Filme. Posso farti una domanda? In quale città abiti? Abito a Berlino. E abiti da solo/ sola? * Abito con Antonia. Chi è? E un amica. E un amica o è la tua compagna? Chi lo sa Che cosa? Chi? Dove? Hai altre domande? No, nessun altra. No, nient altro. So già tutto. O forse sì? Ti posso chiedere qualcosa di personale? Ma certo! Dai! Qual è il tuo libro preferito? Preferisco la letteratura francese Io invece amo i film italiani. Natürlich auch die Kunst und die Architektur. Eure Architektur ist großartig. Danke für das Kompliment! Du bist zu nett. Obwohl was mir am besten gefällt ist die Musik! ich mag, mir gefällt, ich liebe... Welche Musik hört ihr in Deutschland? Ach, nicht der Rede wert. Mir gefällt jedenfalls die italienische Kultur viel besser auch das Essen, der Wein, die Mode, das Design, die Frauen Schade, dass ich schon abreisen muss. Und, wann fährst du zurück? Ein paar Tage noch. So ein Pech! So ist das Leben! Wann sehen wir uns wieder? Naturalmente anche l arte e l architettura. La vostra architettura è straordinaria. Grazie per il complimento! Sei troppo gentile. Per quanto (sebbene) ciò che mi piace di più è la musica. preferisco, mi piace, amo Che musica ascoltate in Germania? Ah! Non ne parliamo. In ogni caso a me piace molto di più la cultura italiana anche il mangiare, il vino, la moda, il design, le donne Peccato che devo già partire. Allora, quando ritorni? Ancora alcuni giorni. Che peccato! Così è la vita! Quando ci rivediamo? * Fragt man eine weibliche Person, heißt es sola, spricht man mit einem Mann: solo.
15 Sprachen lernen Groovy Basics ISBN Italienisch lernen Groovy Basics ISBN Französisch lernen Groovy Basics ISBN Travelling ISBN Talk of the Town ISBN Flirting & Dating ISBN Chinesisch lernen Groovy Basics ISBN Spanisch lernen Groovy Basics ISBN Russisch lernen Groovy Basics ISBN Small Talk ISBN Business World ISBN Groovy Grammar ISBN
16 Best Of ISBN Weitere Produkte zum Sprachenlernen, Informationen und Hörproben unter: Classic Grooves mit Motiven von Bach, Chopin & Händel Small Talk - Classic Grooves ISBN Business World - Classic Grooves ISBN
17 TRACK S 1 SALVE E CIAO 9:01 2 UNO, DUE, TRE 9:42 3 UNA CAMERA AL MARE 9:06 4 AL RISTORANTE 8:07 5 ANDARE IN GIRO 8:20 6 ESTATE IN CITTÀ 8:25 7 LA VITA NOTTURNA 7:47 8 NUOVI AMICI 8:47 Konzeption und Design Axel Schult, Gerhard Schmal Grafik Andreas Gothsch illnewgraffx.de Fotografie Tania Reinicke StandOut.de Styling Martina Desrochers Haare & Make-up Maxi König Models Jane Pine at Kamikaze-Models Ton Gerald Neumann at Elrond s House Mastering Michael Schwabe at monoposto Produktion Eva Brandecker Text Eva Brandecker Übersetzung Giuseppe Orsi Special thanks to Georg Corman, Jane Pine, Rainbow Music, Gitarren Liesenfeld, Düsseldorf, Casino der Zeche Zollverein, Essen 2007 digital publishing AG, 2007 Brandecker Media Verlag
Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
- Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten Sprechen Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Può aiutarmi? Parla inglese? Sprechen Sie _[Sprache]_? Eine Person fragen,
Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
- Unverzichtbar Può aiutarmi? Um Hilfe bitten Parla inglese? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Parla _[lingua]_? Eine Person fragen, ob sie
Materiale allievi. Lunedì
Lunedì # 1 uno Ciao, hello, salut! Dialogo Giulia (G), Jane (J), Françoise (F), Carlo (C) 1. G: Ciao, io sono Giulia. Tu come ti chiami? 2. J: Hello, I m Jane. 3. G: Piacere! Di dove sei, Jane? 4. J: I
www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.
Ciao! Arrivederci! Buon giorno! Buona sera! Hallo! (auch zum Abschied) Buona notte! Auf Wiedersehen! Cosa? Guten Morgen / Guten Tag! Come? Guten Abend! Gute Nacht! Perché? Was? Sprachkurse in Italien für
Inhaltsverzeichnis. Corso d Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
Inhaltsverzeichnis Handbuch... 2 Lektion 1... 3 Lektion 2... 16 Lektion 3... 28 Lektion 4... 41 Lektion 5... 55 Lektion 6... 68 Lektion 7... 83 Lektion 8... 96 Lektion 9... 110 Lektion 10... 123 Lektion
Der neue Termin ist Sonntag, der 6. Juli um Uhr im Ambrosiushaus
Liebe R M-Pilger. Aus verschiedenen Gründen müssen wir unseren ersten Informationsabend leider verschieben!!! Der neue Termin ist Sonntag, der 6. Juli um 19.30 Uhr im Ambrosiushaus Pfarrer Thomas Wollbeck
Kauderwelsch Band 22. Italienisch Wort für Wort
Kauderwelsch Band 22 Italienisch Wort für Wort Inhalt Inhalt I V 9 11 13 Das Wichtigste vorab Vorwort Aussprache und Betonung Drei Wörter, die weiterhelfen Grammatik 14 15 17 21 22 24 25 27 33 34 36 37
2011 digital publishing AG, München Alle Rechte vorbehalten
lernheft Einfache Navigation mit den Tracknummern Alle Kapitelnummern in diesem Lernheft beziehen sich auf die Audiotracks. Jede Lerneinheit besteht aus 10 Tracks: Die thematisch abgeschlossenen Einheiten
1. Das muss man wissen! E indispensabile da sapere! 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Sì 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«...
1. Das muss man wissen! E indispensabile da sapere! 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Sì 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«... schließlich lassen wir uns nicht alles gefallen: nein! No
Italienisch Wortschatz für Anfänger
Scherer Bildungsreisen GmbH Italienisch Wortschatz für Anfänger Aller Anfang ist schwer. Um Ihnen den Einstieg in Ihre neue Sprache zu erleichtern, haben wir eine Auswahl an Vokabeln zusammengestellt,
Lektion 1. Moderator Männlicher Sprecher Weiblicher Sprecher
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... 1 Lektion 1... 2 Lektion 2... 3 Lektion 3... 4 Lektion 4... 5 Lektion 5... 7 Lektion 6... 9 Lektion 7... 11 Lektion 8... 12 Lektion 9... 13 Lektion 10... 15 Lektion
2011 digital publishing AG, München www.digitalpublishing.de Alle Rechte vorbehalten
lernheft Einfache Navigation mit den Tracknummern Alle Kapitelnummern in diesem Lernheft beziehen sich auf die Audiotracks. Jede Lerneinheit besteht aus 10 Tracks: Die thematisch abgeschlossenen Einheiten
* Die Übersetzungen der Dialogzeilen ergeben sich aus dem Kontext. Wer die Übersetzungen nachschlagen möchte, findet diese ab Seite 102.
Buongiorno Noch fünf Minuten 1 Francesca, è ora di alzarsi! Mamma, no, dai, ancora cinque minuti! Noch fünf Minuten cinque minuti. Sì, sì, cinque minuti su! Dai! * 01 Buongiorno! Guten Morgen! Buongiorno!
Allegro Ai. Lehr- und Arbeitsbuch Italienisch. von Renate Merklinghaus Nadia Nuti-Schreck Linda Toffolo. Ernst Klett Sprachen Stuttgart
Allegro Ai Lehr- und Arbeitsbuch Italienisch von Renate Merklinghaus Nadia Nuti-Schreck Linda Toffolo J Ernst Klett Sprachen Stuttgart Indice Buongiorno! Piacere! Le presento il signor Rivelli.»1 Dove
Lektion 1 Parlo un po` italiano
Corso d Italiano - Schnell und einfach lernen für Anfänger Lektion 1 Parlo un po` italiano Moderator Männlicher Sprecher Weiblicher Sprecher Willkommen zur ersten Lektion von corso d italiano. Benvenuti
Der Brief La lettera
Der Brief La lettera Hamburg, 20.4.2015 Liebe / Lieber., Caro / Cara mein Italienischlehrer hat mir deine Adresse gegeben und ich freue mich sehr, eine italienische Brieffreundin / einen italienischen
Illustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS. Gymnasium, Italienisch, Jahrgangsstufen 8 (It3) bzw. 10 (Itspb) Colazione in Italia
Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 8 (It3); 10 (Itspb) Italienisch Sprachliche Bildung; Interkulturelle Bildung ca. 10-15 min Bearbeitungsdauer
Ein Herz und andere Dinge: Chi cerca trova
Rike Reiniger Ein Herz und andere Dinge: Chi cerca trova Übersetzung: Simon Kostner henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH 2007 Stadttheater Bruneck 2013 2 PERSONEN ORT In Unordnung 3 Es herrscht
ANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG
ANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG Fach: Italienisch, vierjährig Klasse: 5. Klasse (1. Schularbeit, 1. Sem.) Kompetenzniveau: A1 Dauer der SA: 50 Minuten Teilbereiche Themenbereich Testformat/Textsorte
Che cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht VORANSICHT. Das Wichtigste auf einen Blick
III/B Vocabolario 7 Che cosa fai nel tempo libero? 1 von 14 Che cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht Ein Beitrag von Laura Guida, Saarbrücken Sich über Freizeitaktivitäten
Die übriggebliebenen Buchstaben ergeben das italienische Verb für «reisen». Musik. Sonne U A G G I C. Mode. Insel. Lösung: c d
Esercizi Wie heißen die Wörter auf Italienisch? Suchen Sie sie sowohl waagerecht als auch senkrecht. Die übriggebliebenen Buchstaben ergeben das italienische Verb für «reisen». M A R E V I Musik Sonne
Was ist los in Hauptstraße 117 GLOSSARIO Start. DVD - START (S) + Buch (Eserciziario) (BS)
DVD - START (S) + Buch (Eserciziario) (BS) Abend, -s, -e (der) BS la sera guten Abend BS buona sera aber (cong.) S ma ach (inter.) S ah ach so S ah ecco, (ora) capisco! ach, es geht so. Ah, non c è male.
EINKAUFEN. Prof.ssa Eleonora RENSI
EINKAUFEN Prof.ssa Eleonora RENSI Der Blumenladen (-) Ich will Blumen kaufen. Wohin muss ich gehen?ich gehe in den Blumenladen! Wo kann man Blumen kaufen? Im (=in dem) Blumenladen kann man natürlich Blumen
Inhalt. Vorwort... 5. Abkürzungsliste... 6. Hinweise zur Aussprache... 7. Zertifikatswortschatz A1 von A Z... 11. Anhang... 119. Zahlen...
Inhalt Vorwort... 5 Abkürzungsliste... 6 Hinweise zur Aussprache... 7 Zertifikatswortschatz A1 von A Z... 11 Zahlen... 108 Anhang... 119 Kurzgrammatik... 119 Register... 131 A in, nach, zu Š Mia sorella
ESERCIZI DI RIPASSO DI TEDESCO PER L ESTATE 2016
ESERCIZI DI RIPASSO DI TEDESCO PER L ESTATE 2016 Classe I Secondaria di I Grado SCHREIBEN A. Was passt zusammen? (unisci le due parole) a) kommen bei Siemens b) heißen Klavier c) wohnen Deutsch d) studieren
Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?
Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache
Studio l italiano! 1. In dieser Lektion lernen Sie: 1 Per iniziare. * jemanden begrüßen. * sich selbst und andere vorstellen
Studio l italiano! In dieser Lektion lernen Sie: * jemanden begrüßen * sich selbst und andere vorstellen * nach der Herkunft fragen Per iniziare L Italia per me è... Was fällt Ihnen ein, wenn Sie an Italien
Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
- Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Dove posso trovare?... ein Zimmer zu vermieten?... una camera in affitto? Art der... ein Hostel?... un ostello? Art der... ein Hotel?... un albergo?
Fare proposte e commentarle
Fare proposte e commentarle Lernaufgabe zum schrittweisen Erwerb von Gesprächswortschatz Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 9 (It3); 10
Felicità * *Fotogedichte*über*das*eigene*Glück*! Peter!Holzwarth!!
Felicità * *Fotogedichte*über*das*eigene*Glück* PeterHolzwarth DiefolgendeProjektideemotiviertMenschen,aufniederschwelligeArtundWeiseeigene GedichtezuschreibenunddiesensprachlichenAusdruckmitvisuellemAusdruckzu
auf stehen aus aus sehen backen bald beginnen bei beide bekannt bekommen benutzen besonders besser best bestellen besuchen
der Abend auf stehen aber der August acht aus ähnlich das Ausland allein aus sehen alle das Auto als das Bad alt backen an der Bahnhof andere bald ändern der Baum der Anfang beginnen an fangen bei an kommen
Vokabeldusche Lerndusche Selbsthilfe World Coaching. Urlaubsdusche ITALIENISCH. endlich anders lernen.
I Vokabeldusche Lerndusche Selbsthilfe World Coaching ITALIENISCH endlich anders lernen. 1. Auflage: Juni 2016 Jickilearning Straube & Maier-Straube GbR Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigungen jeder
Inhalt nach Kapiteln Seite
Inhalt nach Kapiteln Kapitel 1 1 O sole mio! Substantive auf -e: männlich oder weiblich?....... 12 2 Größenwahn: groß, klein, alt und jung............. 13 3 Bitte, bitte : Wann sagt man prego, wann per
Pio - Corso di tedesco online
Pio - Corso di tedesco online lezione III vocabolario di base ja= sì ja= sì nein = no ja= sì nein = no vielleicht= forse i colori schwarz i colori schwarz rot i colori schwarz rot blau i colori schwarz
Situationen und Redemittel - Wie sage ich was?
SITUATIONEN UND REDEMITTEL WIE SAGE ICH WAS? Situationen und Redemittel - Wie sage ich was? Inhaltsübersicht 1. Persönliches - Über sich reden 1.a Identität/Herkunft 1.b Familie 1.c Beruf 2. Zwischenmenschliches
Inhalt. 2 Incontri. 1 Studio l italiano!
1 Studio l italiano! 2 Incontri Inhalt Bekanntschaft machen sich begrüßen und verabschieden; sich vorstellen; Namen und Herkunft erfragen und ; zwei Personen miteinander bekannt machen; die Telefonnummer
Italienisch-Wortschatz für Reisen
Italienisch-Wortschatz für Reisen Für den Alltag Hallo Ciao Guten Morgen / Tag Buon giorno Guten Abend / Nacht Buona sera / Buona notte Willkommen Benvenuto / Benvenuta Auf Wiedersehen Arrividerci Wo ist?
Allegro A1. Einstufungstest. Aufgabenblätter
Allegro A1 Einstufungstest Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Italienischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören Aufgabenblätter
Sprachen der Welt: Italienisch (Italiano)
Sprachen der Welt: Italienisch (Italiano) Sprachfamilie: Indoeuropäisch / Zweig: Romanisch Die Grenzenlos-Reihe Sprachen der Welt Du findest hier ungefähr 100 wichtige Wörter, Ausdrucksformen und Phrasen,
Reisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
9,90 [D] ISBN Italienisch
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen ja nein sì no bitte (um etw. bitten) per favore Bitte schön! (anbieten) Prego! (Vielen) Dank! Grazie (tanto)! Keine Ursache! Di niente! / Non c è di che! Guten
Intervista con Sofia
Intervista con Sofia Jahrgangsstufen 8 (It3); 10 (Itspb) Fach/Fächer Italienisch Übergreifende Bildungs- und Erziehungsziele Sprachliche Bildung Zeitrahmen 15 Minuten Benötigtes Material Arbeitsblatt Kompetenzerwartungen
Guten Tag. Guten Abend. Guten Abend. Hallo. Wie heißt du? Wie heißen Sie? Wer bist du? Wer sind Sie?
Kapitel 1 Sich begrüßen Guten Morgen. Guten Morgen. Guten Tag. Guten Tag. Guten Abend. Guten Abend. Hallo. Hallo. Sich verabschieden Auf Wiedersehen. Auf Wiedersehen. Tschüs. Tschüs. Nach dem Namen fragen
Materiale allievi. Venerdì
Venerdì Conversazione con Carlo Ciao, come va? Io mi chiamo Carlo, ho 15 anni. E tu? Come ti chiami? Quanti anni hai? Io abito in Ticino. Tu dove abiti? Ti piace la musica italiana? Io suono la chitarra
Grundwortschatz Italienisch
Grundwortschatz Italienisch Allgemein Generale ja sì nein no vielleicht forse, può essere bitte per favore danke grazie entschuldigung scusa alles klar va bene, tutto a posto Ich verstehe (nicht) (Non)
Programma di lunedì sottotitolo. Venerdì Navigatore ITALIANO SUBITO. Venerdì - 1
Programma di lunedì sottotitolo Venerdì Navigatore ITALIANO SUBITO Venerdì - 1 Programma di venerdì Mattina Rückblick auf die Woche «italiano subito» Das Gelernte wiederholen und anwenden > Gespräch mit
Langenscheidt. Schnell mitreden auf. Italienisch. 100 Wörter lernen, 500 Sätze sprechen
Langenscheidt Schnell mitreden auf Italienisch 100 Wörter lernen, 500 Sätze sprechen 85 fare fare tun, machen faccio fattscho ich mache fa fa er/sie/es macht; Sie machen facciamo fa tschamo wir machen
LEKTION 1. Deutsch (Du-Form) Willkommen in Deutschland. Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! Hallo, wie geht es dir? Danke, es geht mir gut! Und dir?
!.,. Welcome Grooves,,... -. MP3 PDF welcomegrooves.de,,..... :,,,.,,..,.,..,...,,, : «,?»...,...,...,,!.,.,.,,,.,.,.! LEKTION 1 Deutsch (Du-Form) ( " ") Willkommen in Deutschland Guten Morgen!! Guten
(DER, DIE, DAS, DEN, EIN, EINE, EINEN)
1. Completa, dove necessario, con l articolo adatto (DER, DIE, DAS, DEN, EIN, EINE, EINEN) 1) Carola ist Freundin von Max. Sie ist sympathisches Mädchen. 2) Ich mag Sprachen. Französisch und Englisch lerne
Hinweise zur Benutzung dieser Grammatik
Hinweise zur Benutzung dieser Grammatik Zur besseren Orientierung enthält diese Grammatik eine Lernernavigation. Diese besteht aus Kopf- und Fußzeilen sowie Piktogrammen. Die Kopfzeilen auf den ungeraden
Einstufungstest Allegro 1. Aufgabenblätter
Einstufungstest Allegro 1 Aufgabenblätter Mit Hilfe dieser Bögen können Sie jetzt in einen Italienischkurs eingestuft werden, der Ihrem Kenntnisstand entspricht. Zum Einstufungstest gehören Aufgabenblätter
Bündner Kantonsschule Chur Aufnahmeprüfungen Klasse Gymnasium Fach: Italienisch. TEIL I + II 200 Punkte / 140. TEIL I 100 Punkte / 70
Bündner Kantonsschule Chur Aufnahmeprüfungen 2004 3. Klasse Gymnasium Fach: Italienisch TEIL I + II 200 Punkte / 140 TEIL I 100 Punkte / 70 A) Wortschatz 40 Punkte B) Bildergeschichte 30 Punkte C) Brief
Il sistema scolastico in Baviera
Il sistema scolastico in Baviera Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 9 (It3) Italienisch Sprachliche Bildung; Interkulturelles Lernen 20-30
Griechische Redewendungen
Griechische Redewendungen WICHTIGE REDEWENDUNGEN Redewendungen für den Alltag Ja Nein Bitte Danke Entschuldigung Wie bitte? Es tut mir leid. Wo? Warum? Wann? Wer? Wie? Hier Dort Verabredungen Guten Tag
Einstufungstest Autorin: Federica Colombo
Einstufungstest A1 Bitte tragen Sie die Lösungen auf dem Antwortblatt ein. Unità 1 bis Unità 4 1 Rekonstruieren Sie die sechs kurzen Dialoge. Verbinden Sie die Sätze (1 6) mit den entsprechenden Antworten
Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Italienisch
Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Italienisch Der Standardkurs für Selbstlerner führt zu B1 Inhaltsverzeichnis Wegweiser......................................................... 3 Abkürzungen.......................................................
Italienisch entdecken VORSCHAU. Il mio corso di italiano. Hueber Verlag. zur Vollversion
Italienisch entdecken Il mio corso di italiano Hueber Verlag Buongiorno und herzlich willkommen in Francescas Familie! Francesca freut sich sehr, dass du mit ihr einen aufregenden Tag in Italien verbringst.
Viaggi Mangiare fuori
- All'ingresso Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Fare una prenotazione Un tavolo per _[numero di persone]_. Chiedere un tavolo Accettate carte di credito? Chiedere se
Im Namen Allahs. Kurzgespräche
Im Namen Allahs 1A Kurzgespräche Lektion 1 1. In der Schule - Hallo, ich heiße Ali. Und du? Wie heißt du? - Ich heiße Amin und komme aus Abadan. Und du? Woher kommst du? Kommst du auch aus Abadan? - Nein,
Die Zahlenangaben beziehen sich auf die durchnummerierten Übungen.
Inhalt nach Themen Die Zahlenangaben beziehen sich auf die durchnummerierten Übungen. I II Vom Deutschen ins Italienische Substantive Substantive auf -e 1; Behälter 21 Adjektive und Adverbien groß / klein
Quanti anni hai? - Quanti anni ha Lei?
Allgemein ja nein vielleicht bitte danke entschuldigung alles klar Ich verstehe (nicht) Sprechen Sie Deutsch? Ich spreche kein Deutsch Hilfe! Ein bisschen langsamer bitte Gesundheit! Prost! wo wann wer
MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere
118461057-51 JS 385.000 CHF MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere ZWEITWOHNSITZ - DOMICILIO SECON- DARIA Meine Immobilie. Mein Zuhause. Immobilien
Substantive mit Akzent (tè, caffè) Gebrauch des Artikels: Signor Rossi / il signor Rossi. Gebrauch der Pronomen
Willkommen! nità 1 Seite 8 Buongiorno, mi chiamo Piacere, io sono Das Alphabet Italien: Klänge, Worte, Bilder nità 1 Al bar Seite 12 Übungen Seite 121 Grüßen Fragen, wie es geht: Come va? Come stai? Ho
15,15 4,30 18,10 21,00 7,25 9,45
NJI / 2 kolokvijum PRIPREMA Lekt 5,6 2015/2016 8 Ergänzen Sie: mein/e, dein/e, Ihr/e 1 Das bin ich Und das ist Familie: Vater, Mutter, Bruder und Schwester 2 Sag mal, Peter, wie heißen Kinder? - Sohn heißt
Herr Schneider Frau Gärtner Markus Makiko. Mathias Olaf Björn Julia. Fritz und Thomas Lina Frau Meyer Herr und Frau Gunze
Freizeit Lektion 2 Herr Schneider Frau Gärtner Markus Makiko Mathias Olaf Björn Julia Fritz und Thomas Lina Frau Meyer Herr und Frau Gunze Ute und Stefan Frau Herbst Herr Klein Johanna Auto fahren Deutsch
Themenbereich I Bildungsstandards
Klausur Einführung Fachdidaktik Italienisch (Modul I) WS 20122013 8. Februar 2013 (10:00 bis 12:00 Uhr) Nachname, Vorname: Kursleitung: Susanne Bentivoglio, OStRin Studiengang nach LPO Fächerkombination:
Einstufungstest Italienisch
1 Einstufungstest Italienisch Wichtig: Bitte alle Antworten auf den separaten Antwortbogen übertragen! 1. Ordnen Sie jeder Frage die passende Antwort zu. 1. Come ti chiami? 2. Come sta, signora? 3.Come
Hör- und Hörsehverstehen: Servire a tavola
Hör- und Hörsehverstehen: Servire a tavola Stand: 1.6.2016 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Zeitrahmen Benötigtes Material ggf. 8 (It3), 9 (It3) Italienisch Eine Schulstunde Diverse Realien zur Simulation der
1 B: Il concerto comincia : Aussagen zur Herkunft von Personen machen. arbeitsteilige Gruppenarbeit: Vorstellen einiger italienischer Persönlichkeiten
Vorkurs: parole conosciute / parole italiane nel tedesco / frasi utili in classe/ Grundzahlen bis 20/ Alphabet (1) / Lernfreude entwickeln Ingresso: Pronti via : italiani famosi /sich begrüßen und verabschieden
Erste Kontakte Primi contatti 1
Erste Kontakte Primi contatti 1 Was Sie in dieser Lektion lernen: Schon längst bekannt, nicht wahr? So ein bisschen Italienisch kann doch jeder. Sicherlich haben Sie die eine oder andere der folgenden
DIE MODALVERBEN. Potere DÜRFEN KÖNNEN. Dovere MÜSSEN WOLLEN MÖGEN
MODALVERBEN DIE MODALVERBEN Potere DÜRFEN KÖNNEN Dovere MÜSSEN SOLLEN Volere WOLLEN MÖGEN DÜRFEN Hier darf man parken. Qui si può parcheggiare. Permesso Hier darf man nicht rauchen! Qui non si può fumare.
MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.--
Das Immobilienportal der Schweizer Makler. MELIDE Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere Mit Restaurant, Bar, Sonnenterrasse und Bootssteg Con ristorante, bar, terrazza e darsena
Zwischentest, Lektion 4 6. Name: 1 Schreiben Sie die Uhrzeiten wie im Beispiel. 2 Ergänzen Sie die trennbaren Verben.
Zwischentest, Lektion 4 6 Name: 1 Schreiben Sie die Uhrzeiten wie im Beispiel. Beispiel: 7.15 Uhr viertel nach sieben / neunzehn Uhr fünfzehn 1. 9.30 Uhr 4. 2.45 Uhr 2. 11.10 Uhr 5. 1.15 Uhr 3. 00.20 Uhr
Lektion 3. halb. Wie spät ist es? Es ist zwanzig nach fünf. Wie bitte? Ich verstehe nicht. Wie viel Uhr ist es? Es ist jetzt siebzehn Uhr zwanzig.
Lektion 3 Viertel Viertel CD 29 halb offiziell inoffiziell zwei Uhr zwei zwei Uhr fünf fünf nach zwei zwei Uhr fünfzehn Viertel nach zwei zwei Uhr fünfundzwanzig fünf vor halb drei zwei Uhr dreißig halb
Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività
Begegnungen A2 - Unità 1 Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Hallo. Mein Name ist Pedro Gomez. Ich bin 33 Jahre alt. Ich komme aus Spanien. Mein Geburtsort ist Barcelona. Ich bin in Barcelona
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Il mio corso di italiano - Italienisch entdecken
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Il mio corso di italiano - Italienisch entdecken Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Italienisch entdecken Il
Antonio Perrotta Parliamo l italiano Italienisch kompakt Übungsheft Reihe Fremdsprachen Bestellnummer 07-011-206 Zum Autor Wenn Sie Anregungen und Verbesserungsvorschläge haben: antonio.perrotta@t-online.de
VOKABELN. die Tageszeiten
MUNKAFUZET_tordelt3 vegleges2.qxd 9/6/2005 3:11 PM Page 50 Tagesabläufe Nomen das Bett, -en das Ende, -n der Film, -e die Freizeit der Garten,.. der Geburtstag, -e das Geschenk, -e die Hausaufgabe, -n
T R A N S K R I P T I T E K S T O V A
T R A N S K R I P T I T E K S T O V A Guten Tag! Jetzt beginnt die Prüfung zum Hörverstehen. Dieser Prüfungsteil besteht aus vier Höraufgaben. Jede Aufgabe beginnt und endet mit einem Ton. Vor jedem Hörtext
Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività
Begegnungen A2 - Unità 2 Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Vedi: Lettura in Begegnungen A2 a p. 36 Wiederholung Modalverben / Ripasso "Verbi modali" Präsens - Indikativ können müssen wollen
Wortkarten zum PRD-Zielvokabular-Poster für LoGoFoXX 60
Wortkarten zum PRD-Zielvokabular-Poster für LoGoFoXX 60 Inhaltsverzeichnis Leute S. 02-05 Floskeln S. 06-07 Verben S. 08-17 Adjektive S. 18-25 Adverbien S. 26-29 Präpositionen S. 30-32 Konjunktionen S.
Italienische Redewendungen.
Italienische Redewendungen. WICHTIGE REDEWENDUNGEN FRASARIO DI BASE Redewendungen für den Alltag Ja Nein Bitte Danke Entschuldigung Wie bitte? Es tut mir leid. Wo? Warum? Wann? Wer? Wie? Hier Dort Espressioni
LAAS STUFE PRE A1. PRÜFUNG English DEUTSCH Language Examinations MAI SPRACHPRÜFUNG DEUTSCH. Zertifikat anerkannt durch ICC
NAME PRÜFUNG English DEUTSCH Language Examinations LAAS EVALUATIONSSYSTEM DER SPRACHKENNTNISSE December MAI 2002 2010 SPRACHPRÜFUNG DEUTSCH STUFE PRE A1 Zertifikat anerkannt durch ICC HINWEISE MAI 2016
Inhaltsverzeichnis. Teil I Los geht s 23. Einführung 19. Kapitel 1 Sie können schon ein wenig Italienisch 25
Inhaltsverzeichnis Über die Autoren 7 Einführung 19 Über dieses Buch 19 Konventionen, die in diesem Buch verwendet werden 19 Törichte Annahmen über den Leser 20 Wie das Buch aufgebaut ist 21 Teil I: Los
Ich, du, wir MODELLTEST 1. Meine Familie. Wohnung. Wer? heißen. glücklich. mögen. Geburtstag. Lehrerin. Hausmann. zu Hause bleiben.
Ich, du, wir Onkel Hausmann arbeiten arbeitslos Beruf Geschwister Bruder Lehrerin Vater Mutter helfen Kinder Großeltern Eltern arbeiten zu Hause bleiben Wer? Wohnung gemütlich Zimmer Küche Wohnzimmer Meine
einhundertneunundsechzig 169
4 4 einhundertneunundsechzig 169 5 170 einhundertsiebzig 4 6 7 einhunderteinundsiebzig 171 Lösungen zum Arbeitsbuchteil, Kapitel 1-6 Testtraining 1 Hören 1c 2b Lesen 1 falsch 2 richtig Kapitel 4 1 Wir
Das Erste Italienische Lesebuch für Anfänger
Francesca Favuzzi Das Erste Italienische Lesebuch für Anfänger Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Italienisch-deutscher Übersetzung 1 Wir geben unser Bestes, um Tippfehler und Irrtümer zu vermeiden. Manchmal
Samstag 16:30-21:00 Kennenlerntag 16:30 Halli hallo! Willkommen im Häppy club! Patti, Memoonaund Nathalie freuen sich euch kennen zu lernen. Während Eure Eltern euch anmelden, lernen wir schon neue Freunde
Inhaltsverzeichnis. Corso d Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
Inhaltsverzeichnis Handbuch... 2 Lektion 1... 3 Lektion 2... 16 Lektion 3... 28 Lektion 4... 41 Lektion 5... 55 Lektion 6... 68 Lektion 7... 83 Lektion 8... 96 Lektion 9... 110 Lektion 10... 123 Lektion
FALMENTA IT. romantisches 6-Zimmer-Haus. mit Sitzplätzen an idyllischer Aussichtslage mitten in der Natur ... casa di vacanza con 6 locali
Das Immobilienportal der Schweizer Makler. FALMENTA IT romantisches 6-Zimmer-Haus mit Sitzplätzen an idyllischer Aussichtslage mitten in der Natur........... casa di vacanza con 6 locali nella natura con
EUROPÄISCHES SPRACHENPORTFOLIO PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE GRUNDSCHULE SCUOLA ELEMENTARE
EUROPÄISCHES SPRACHENPORTFOLIO PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE GRUNDSCHULE SCUOLA ELEMENTARE Europäisches Sprachenportfolio für r Schülerinnen und Schüler von 9 bis 11 Jahren Portfolio Europeo delle Lingue
Die Zeit. Präpositionen
Die Zeit Präpositionen 2006 Uhrzeit um 14.00 Uhr Uhrzeit um 14.00 Uhr 6 Uhr Uhrzeit um 14.00 Uhr 6 Uhr Mitternacht Wochentage Montag am Wochentage Montag Dienstag am Wochentage Montag Dienstag am Mittwoch
I. Ergänzen Sie, wo nötig: --- (Nicht in den Text schreiben!) --- (20 Punkte)
I. Ergänzen Sie, wo nötig: --- (Nicht in den Text schreiben!) --- (20 Punkte) Arbeitswelt von morgen (1.Teil) D 1 Arbeitswelt verändert sich schnell 2. Dadurch wird d 3 Arbeitsleben für d 4 Mensch 5 immer
Unsere Klassenfahrt 2017
Unsere Klassenfahrt 2017 UNSER WETTBEWERB Name: Klasse: Auf der Reise siehst du (aus dem Reisebus oder unterwegs) viele schöne, neue deutsche Wörter: Schilder, Geschäfte, Gegenstände. Halte dein Notizbuch
1) D Mercedes gehört nicht mein Schwester, sondern mein Freund Rudolf. 6) Meistens holt d Groβvater d kleinen Joseph vom Kindergarten ab.
1. Completa le desinenze 1) D Mercedes gehört nicht mein Schwester, sondern mein Freund Rudolf. 2) D Oma gefällt d Bluse nicht. Sie mag lieber d Pullover. 3) Joseph schenkt sein Frau ein Ring. 4) Auf dem
Mein Tag. 1 Sehen Sie die Fotos an. Was meinen Sie? Wer ist müde? 2 Was ist richtig? Kreuzen Sie an. 3 Sehen Sie die Fotos an und hören Sie.
Mein Tag FOLGE : NUR EIN SPIEL! Sehen Sie die Fotos an. Was meinen Sie? Wer ist müde? Was ist richtig? Kreuzen Sie an. Bruno spielt mit Tina. Bruno und Tina spielen mit Sara. Sara spielt mit Schnuffi und
Neue kaufmännische Grundbildung
Fachlehrplan Italienisch E - Profil Fach Italienisch 1. Semester 40 Lektionen 2. Semester 40 Lektionen 3. Semester 40 Lektionen 4. Semester 40 Lektionen 5. Semester 40 Lektionen 6. Semester 40 Lektionen
In Italia cresce il numero di bambini grassi e sono 800 mila gli under 16 che consumano bevande alcoliche!
Bundesgymnasium und Bundesrealgymnasium Lienz Schriftliche Reifeprüfung aus Italienisch Haupttermin 2009/10 8B-Klasse Prof. Mag. Alexandra Bauhofer-Stotter 1. Tema argomentativo (350 400 parole) i giovani
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Con quale Q descrivi questo gioco? Spielerische Wortschatzwiederholung mit einem Quiz Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de