'sfwer SAINT-GOBAIN. Leistungserklärung / Declaration of Performance / Däclaration des performances. Austria Innen-001

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "'sfwer SAINT-GOBAIN. Leistungserklärung / Declaration of Performance / Däclaration des performances. Austria Innen-001"

Transkript

1 'sfwer SAINT-GOBAIN Leistungserklärung / Declaration of Performance / Däclaration des performances Austria Innen-1 [ D1-Austriainnen(de-en-fr) 1 ] 1. indeutiger Kenncode / Unique identification code / Code d'identification unique Trennwandklemmfil TW-KF. Vorgesehener Verwendungsweck / Intended use / Usage prövu: Wärmedämmstoffe für Gebäude / Thermal insulation for buildings / Isolants thermiques pour le bätiment (ThIB) 3. Hersteller / Manufacturer / Fabricant: Saint-Gobain ISOVR G+H AG Bürgermeister-Grünweig-Straße 1 D-6759 Ludwigshafen dialog@isover.de 4. Bevollmächtigter / Authorised representative / Contact du mandataire: Saint-Gobain ISOVR Austria GmbH Prager Straße 77 Stockerau Austria5. System(e) gemäß AVCP* / System(s) of AVCP" / Systöme(s) d'avcp*: System 1 für Brandverhalten / System 1 for Reaction to fire / Systöme 1 pour la röaction au feu System 3 für die anderen igenschaften / System 3 for other characteristics / Systäme 3 pour les autres caractöristiques 6a. uropäische Norm / uropean standard / Norme europöenne N 1316 : 1 Notifiierte Stellen / Notified bodies / Organismes notifiös 751 FIW München Lochhamer Schlag 4 D-8166 Gräfelfing Bescheinigung der Leistungsbeständigkeit / Certificate of constancy of performance / Certificat de constance des performances CPR b. uropäische Technische Bewertung / uropean Technical Assessment / valuation Technique uropöenne: Nicht anwendbar / Not applicable / Non applicable Austria_Innen-1 Seite 1 von 5

2 Co w t13 41) - Leistung / Performance / Performances ii. 5 1 T1 Al (c) cl e u_ < 13-11,, i-,.5 Siehe nächste Tabelle / See next table / Voir tableau ci-dessous O.1) - C.) O O CL - 13 (1.) O (13 (13 = cu ) - C LO 3 <NJ co 86 r III LM Wesentliche Merkmale / ssential characteristics / Caracteristiques essentielles Produkt / Produkt / Produit / Tolerance / Tolärance Dicke / Thickness / paisseur (a) (mm) Grenabmaß Brandverhalten / Reaction to fire / Reaction au feu (b) Freisetung gefährlicher Stoffe / Release of dangerous substances / mission de substances dangereuses Freisetung gefährlicher Stoffe, Abgabe an das Gebäudeinnere / Release of dangerous substances to the indoor environment / mission de substances dangereuses ä I" interieur des bätiments Schallabsorption / Sound absorption / Absorption acoustique Schallabsorptionsgrad / Acoustic absorption index / Coefficient d'absorption acoustique / Dynamic stiffness / Dynamische Steifigkeit Raideur dynamique Trittschallübertragung (für Böden) / Impact noise transmission index (for floors) / Indice de transmission des bruits d'impact (pour les sols) Dicke / Thickness / Apaisseur dl 1 usammendrückbarkeit / Compressibility / Compressibilite Strömungswiderstand / Air flow resistivity / Resistance ä l'ecoulement de l'air Strömungswiderstand / Air flow resistivity / Resistance ä I'ecoulement de l'air Luftschalldämm-Maß / Direct airborne sound insulation index / Indice d'isolement aux bruits aeriens Glimmverhalten / Continous glowing combustion / Combustion avec incandescence continue Wärmeleitfähigkeit / Thermal conductivity / Conductivite thermique [mw/(m.k)] (b) Wärmedurchlasswiderstand / Thermal resistance / Resistance thermique Wärmedurchlasswiderstand / Thermal resistance / Resistance thermique Wasserdurchlässigkeit / Water permeability / Wasseraufnahme / Water absorption / Permeabilite ä l'eau Absorption d'eau (d) ter Wasserdampfdiffusionswiderstand / Wa vapour transmission / Transmission de la vapeur d'eau Wasserdampfdurchlässigkeit / Water vapour permeability / Permeabilite ä la vapeur d'eau Seite von 5 Austria_Innen-1

3 TVV-KF Produkt / Product / Produit a. Druckspannung oder Druckfestigkeit / Compressive stress or strength / Contrainte en compression ou resistance ä la compression Druckfestigkeit / Compressive strength / Resistance ä la compression Punktlast / Point load / Charge ponctuelle o_ igenschaften der Dauerhaftigkeit / Durability characteristics / Caracteristiques de durabilite Beständigkeit gegen Hite, Witterungseinflüsse, Alterung/Abbau / Durability against heat, weathering, ageing/degradiation / Durability par rapport ä l'exposition ä la chaleur ou aux intemperies, au vieillissement/ä la dögradation a ugfestigkeit / Tensile strength / resistance ä la traction/flexion a_ Kriechverhalten / Compressive creep / Fluage en compression Dauerhaftigkeit der Druckfestigkeit unter influss von Alterung/Abbau / Durability of compressive strength against ageing/degradation / Durability de la resistance ä la compression par rapport au vieillissement/ä la degradation C o ) tu c c o '5 ) _,-, 3. LTs (73 _c, _c ).- LT..c - o e.. fd (/) CL a) TD - ) c -o 9- > a) c 13 -c) o.3 tf-d a) -._ to 'LD. f as, > if) D c () ca -o tu. =._ c -c o.5.- c _c =.c 1-:-,' := ( c cn 9 c c > ).--. ca TD '.., C" '6 _. -C s' = 715. KI j cp c : `.:5 c _o p ) o.) e._ y ' -O 3 "-- C C6 Y 11 C '-' = C U) C -... (6 (D 15 Ö -- - = as 41) o_ o_ (o.) -..c,i, wa 1 = o LLI V l'jr) u) ' (3 9 < tg o s --(7, 135 "g,..... cc -c:i. -cf,. ) Tr) -. _c,_ :5 13 o - C -..,,_ m ig a g) i..1 C te _ co o _ -c o cn - - T' -. -,,,, -,) «5, c:n ro. CD. = L- t, ej «5. ca) o.1-.1 LLI - 5 = 7-'.5 - -o -., c : ) a) CD 41-, c no 1 ä _o _c o o Q o o_ 4=,_.. g C a) :. ja 3 9 4= ( D. o_. ' - 5 u) U- 4- lii ig CO > N -c c_> c = L ' c 1-. ) yr_-,p o p -o._c (7) o.- C o CO 173.,ti -c.3 o,(o :-= - '6 TD o 4=_. o 3. " - cn J W :8;.7).7- as LO C, Cr Co 4a) its c t:t.) _c,,,,a) : Co._ N (..) 9,- 5 (.1i.1, _i 3 r ) cn P a' ) 4-). c u) - -, _..., 3g. c o (7.) ca -o ), en «5 3 c '-..-: _, tu 1 C6,.... C = - C LL1 '7) Lu _c r (D o - = c3- - rn ft,' C rd -C te..., C6... =, a.) t i_-c CM ql) r w u, - C : 3. CO Co ) Co C C : Gi O) Oc cl 7 ug, := - ( ca o C - o 't co o t ("' o -o (L) _c _cr_ --- > :._5 -c CO = ''.. - GT3 - > o a) a).,q), = C N 1; 11 a.) im ' c, 73 L' W _c c -... ) : Co -= 1 4= -(T5 1 Cl.) 3.r.T3 -L-...,. Cl).r.,.. = C..., T/ C 13 C o 't Co, CD C C C 71) ;,- -o Tu,_, >. -,_ r,, o ä e-as-._ c. _, -c) 7:1 C Cir.) 1:1_ a..) to Co.c 1. g ca... 8 o c _' i. a -. ) g rp > = - (.) COcN - (..,,, - C to._..,..; 7, _c..._. 1' (-i Co CU cr co Co =,,. D Co 1 : CD -,.:, cp o ,, iii (f) o _.,e. -.. CL W : - 4) (L) C C)- -a->,73 Q) C.- -d c C. cs a. 1- > N '- 3 ai CD 5.,,T, cn,,- c o - > as,_ ), - to :..>.,_ a) c CD= o -n _o c _.) ) :tts - 17.) t) = '1' _ 'I) b --= ) --*-=. -5 =, => x = c cp,a) g.-r3 w G> N CO c 7. _i V) 1.,...) - 8) 1: _. -, o I, -5 b.`-' a) N - 4- _c - :i CO -(7) 75-5 _ ). = c c 9 -' a' c - _,, - _ t,.ị. = _.,,, co _c c _.. -.(7). co >, "-oot LD - o = - I> 't Q) ( cp _1 ) _c 7) c (T) 4.5. IS Li >, : C "(7) c c w co w l-d-' 11 (T)..5 a3 Co « Co -,...,_ 1%),»... C Y -' -c im ->-' tau' ) c) _, CD CD :CU. 9 «.CO C _ ä cn - 5 D. c _- :,:, t ' i ) 1,.=! 1 al I ias Cn (:) 1.-p'5. o_ - o_ 4,-/, co - _.) OL o p- - = c, ) 6.) ^ 63 CO ) -C X -C. V in... 3 i -, CO I- LLI I- _I 1: CO Seite 3 von 5 Austria_Innen-1

4 Austria_Innen-1 Seite 4 von 5 RD [(M X K)/VV]

5 isr- Ve r SAINT-GOBAIN 8. Die Leistungen der vorstehenden Produkte entsprechen den erklärten Leistungen. Für die rstellung der Leistungserklärung im inklang mit der Verordnung (U) Nr. 35/11 ist allein der obengenannte Hersteller verantwortlich. / The performances of the products identified above are in conformity with the set of declared performances. This declaration of performance is issued, in accordance with Regulation (U) No 35/11, under the sole responsibility of the manufacturer identified above. / Les performances des produits identifiös ci-dessus sont conformes aux performances döclaröes. Conformönnent au röglennent (U) no 35/11, la prösente döclaration des performances est ötablie sous la seule responsabilitä du fabricant mentionnä ci-dessus. Ludwigshafen, GI ra mann, (D Werner, Qualitätsmanagement / Leiter Qualität, Arbeitssicherheit, Umwelt, Sicherheit / Senior quality management / Director quality, environment, health, safety / Responsable qualitö) Directeur quak& environnement, santä, säcuritä) Austria_Innen-1 Seite 5 von 5

Leistungserklärung / Declaration of Performance / Déclaration des performances. U_TF_TP_Leicht-001

Leistungserklärung / Declaration of Performance / Déclaration des performances. U_TF_TP_Leicht-001 Leistungserklärung / Declaration of Performance / Déclaration des performances U_TF_TP_Leicht-001 [ DE0002-U_TF_TP_Leicht(de-en-fr) 001 ] 1. Eindeutiger Kenncode / Unique identification code / Code d identification

Mehr

Leistungserklärung. Declaration of Performance YDEEVNEDEKLARATION. 1 DoP-No. 49GEO34FBN15091

Leistungserklärung. Declaration of Performance YDEEVNEDEKLARATION. 1 DoP-No. 49GEO34FBN15091 Leistungserklärung Declaration of Performance YDEEVNEDEKLARATION 1 DoP-No. 49GEO34FBN15091 Leistungserklärung Nr. 49GEO34FBN15091 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps 1.) MW- EN 13162- T3- DS(70,-)-

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Seite 1/3. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Unique identification code of the product-type:

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Seite 1/3. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Unique identification code of the product-type: 43000001 Seite 1/3 Page 1/3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Unique identification code of the producttype: Typen, Chargen, Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Seite 1/3. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Unique identification code of the product-type: YTONG PP 2-0,35 Eckstein

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Seite 1/3. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Unique identification code of the product-type: YTONG PP 2-0,35 Eckstein 43000006 Seite 1/3 Page 1/3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Unique identification code of the producttype: Typen, Chargen, Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation

Mehr

JORDAHL Brüstungsanker JBA. Leistungserklärung DOP-JBA-0116 Declaration of Performance DOP-JBA-0116 Déclaration des Performances DOP-JBA-0116

JORDAHL Brüstungsanker JBA. Leistungserklärung DOP-JBA-0116 Declaration of Performance DOP-JBA-0116 Déclaration des Performances DOP-JBA-0116 BEFESTIGUNGSTECHNIK BEWEHRUNGSTECHNIK VERBINDUNGSTECHNIK FASSADENBEFESTIGUNG MONTAGETECHNIK Brüstungsanker Immoloretan Brissago Leistungserklärung DOP-JBA-0116 Declaration of Performance DOP-JBA-0116 Déclaration

Mehr

JORDAHL Verbindungslaschen JVB-V und JVB-N anchored in quality. Befestigungstechnik. bewehrungstechnik. verbindungstechnik

JORDAHL Verbindungslaschen JVB-V und JVB-N anchored in quality. Befestigungstechnik. bewehrungstechnik. verbindungstechnik Befestigungstechnik bewehrungstechnik verbindungstechnik fassadenbefestigung montagetechnik Zubehör JORDAHL Verbindungslaschen JVB-V und JVB-N Leistungserklärung DOP-JVB-V-0116 und DOP-JVB-N-0116 Declaration

Mehr

Leistungserklärung Declaration of Performance Gemäß/acc. EU-Verordnung/Regulation (EU) 305/2011, Anhang/Annexe III

Leistungserklärung Declaration of Performance Gemäß/acc. EU-Verordnung/Regulation (EU) 305/2011, Anhang/Annexe III voestalpine-straße 3 4020 Linz, Austria T. +43/50304/15-0 F. +43/50304/55-0 www.voestalpine.com/grobblech Rechtsform/Legal Form: Gesellschaft mit beschränkter Haftung / Limited Liability Sitz/Registered

Mehr

Leistungserklärung Declaration of Performance Gemäß/acc. EU-Verordnung/Regulation (EU) 305/2011, Anhang/Annexe III

Leistungserklärung Declaration of Performance Gemäß/acc. EU-Verordnung/Regulation (EU) 305/2011, Anhang/Annexe III voestalpine-straße 3 4020 Linz, Austria T. +43/50304/15-0 F. +43/50304/55-0 www.voestalpine.com/grobblech Rechtsform/Legal Form: Gesellschaft mit beschränkter Haftung / Limited Liability Sitz/Registered

Mehr

Leistungserklärung. Leistungserklärung gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt. Sika Level-01 Primer

Leistungserklärung. Leistungserklärung gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt. Sika Level-01 Primer Betoninstandsetzung Ausgabe 03/2013 Identifikationsnummer: 0208030400500000181029 Version: 1 EN13813:2002 13 gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt 1. Produkttyp: Eindeutiger

Mehr

DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_01

DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_01 DECLARATION OF PERFORMANCE 1. Unique identification code of the product type:dry-pressed ceramic tiles, with water absorption Eb 0,5 % 2. Intended uses: For internal and external walls and floorings 3.

Mehr

Leistungserklärung Nr gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt: thermotec BEPS-WD 100R

Leistungserklärung Nr gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt: thermotec BEPS-WD 100R Leistungserklärung Nr. 0025-02 gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt: thermotec BEPS-WD 100R 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: thermotec BEPS-WD 100R 2. Typen-, Chargen-

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr DE

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr DE LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 0009 DE 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: fischer Bolzenanker FAZ II 2. Verwendungszweck(e): Produkt Metalldübel zur Verwendung im Beton (hoch belastbar) Verwendungszweck

Mehr

EU DECLARATION OF CONFORMITY. Digital Wireless Surveillance system W. Camera CS83DVR SMARTWARES

EU DECLARATION OF CONFORMITY. Digital Wireless Surveillance system W. Camera CS83DVR SMARTWARES EU DECLARATION OF CONFORMITY Company: Address, City: Country: The Netherlands Object of the declaration: Pruduct name: Trademark: Digital Wireless Surveillance system W. Camera CS83DVR This set contains

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

DECLARATION DE CONFORMITE. Nous RENOLIT ONDEX, 57 avenue de Tavaux, CHEVIGNY SAINT SAUVEUR, France

DECLARATION DE CONFORMITE. Nous RENOLIT ONDEX, 57 avenue de Tavaux, CHEVIGNY SAINT SAUVEUR, France DECLARATION DE CONFORMITE Nous RENOLIT ONDEX, 57 avenue de Tavaux, 21800 CHEVIGNY SAINT SAUVEUR, France Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit RENOLIT ONDEX : Code Produit Désignation

Mehr

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634 EU-Konformitätserklärung EU declaration of conformity Déclaration UE de conformité 61 62 63 65 66 67 68 4... 20 ma/hart-two-wire 4... 20 ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE

Mehr

Leistungserklärung. Leistungserklärung. Fibercast 500. Fibercast 500-6 Fibercast 500-12. 1. Produkttyp: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:

Leistungserklärung. Leistungserklärung. Fibercast 500. Fibercast 500-6 Fibercast 500-12. 1. Produkttyp: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Concrete Ausgabe 07/2013 Identifikationsnummer: 0214050510000000260066 Version: 1 EN 14889-2:2006 13 1. Produkttyp: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein

Mehr

AVCP - System 3. (a), (b)

AVCP - System 3. (a), (b) DOPNo.: Styrodur3035CS500100120140805 Styrodur 3035 CS 50 2. Typen, Chargen oder Seriennummer: 50343446 EN 13164:2013 Thermal insulation for building (ThIB) 6. System oder Systeme zur Bewertung und Überprüfung

Mehr

Leistungserklärung. Leistungserklärung. SikaMembran Universal P. 1. Produkt Typ: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: EN

Leistungserklärung. Leistungserklärung. SikaMembran Universal P. 1. Produkt Typ: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: EN Kleb- und Dichtstoffe Ausgabe 04.2013 Identifikationnr. 01 52 32 00 001 9 003000 Version Nr. 01 EN 13 984 11 1508; 0757 01 52 32 00 001 9 003000 1117 1. Produkt Typ: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr. 003BauPVo2013-07-14

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr. 003BauPVo2013-07-14 LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 003BauPVo2013-07-14 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Falztreibriegelschloss 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauprodukts

Mehr

Leistungserklärung. Leistungserklärung gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt. Sikament FF-86. Nr

Leistungserklärung. Leistungserklärung gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt. Sikament FF-86. Nr Betonzusatzmittel Ausgabe 05/2013 Identifikationsnummer: 0213020110000000031029 Version: 1 EN 934-2 13 1139 gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 für das Produkt 1. Produkttyp: Eindeutiger

Mehr

Declaration of Performance (DoP)

Declaration of Performance (DoP) 820-3- () Producttype: () Producttype: () Producttyp: () Produit type: 820 820 820 820 scheidingswanden (EN 77-:20) (EN 77-:20) geschütztes Mauerwerk (EN 77-:20) non-protégée (EN 77-:20) Polder 8, 669

Mehr

www.styrodur.com styrodur@basf.com LEISTUNGSERKLÄRUNG Styrodur 2500 C 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:

www.styrodur.com styrodur@basf.com LEISTUNGSERKLÄRUNG Styrodur 2500 C 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: DOPNo.: 5071876001V01 2. Typen, Chargen oder Seriennummer: 50718760 6. System oder Systeme zur Bewertung und Überprüfung der sbeständigkeit des EN 13164:2013 Thermal insulation for building (ThIB) BASF

Mehr

Plansteine / High precision units PP 1,6-0,30

Plansteine / High precision units PP 1,6-0,30 Product name Plansteine / High precision units PP 1,6-0,30 DE Werk / factory Zertifikat- Nr / certificate-no 0770 Xella Aircrete Systems GmbH, Roßdörferstr. 52, 64409 Messel 05 Schrobenhausen 0770-CPD-2157-11-08

Mehr

Leistungserklärung / Declaration of Performance

Leistungserklärung / Declaration of Performance Gemäß Bauprodukte Verordnung (EU) Nr. 305/2011 according to Regulation (EU) No. 305/2011 DOP1000001 1. Eindeutiger Kenncode des Produkts 2. Typen, Chargen oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen

Mehr

DECLARATION DE CONFORMITE. Nous RENOLIT ONDEX, 57 avenue de Tavaux, CHEVIGNY SAINT SAUVEUR, France

DECLARATION DE CONFORMITE. Nous RENOLIT ONDEX, 57 avenue de Tavaux, CHEVIGNY SAINT SAUVEUR, France DECLARATION DE CONFORMITE Nous RENOLIT ONDEX, 57 avenue de Tavaux, 21800 CHEVIGNY SAINT SAUVEUR, France Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit RENOLIT ONDEX : Code Produit 26341 Désignation

Mehr

EG Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity

EG Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity Die Firma eq-3 AG Maiburger Str. 29 26789 Leer, Germany erklärt, in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt EG Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity Funk-Rauchwarnmelder (optisch) Handelsname:

Mehr

ENHA GmbH Kasteler Strasse Nonnweiler

ENHA GmbH Kasteler Strasse Nonnweiler Certificate of Conformity This Certificate of Conformity applies only in the countries of the European Union. Certificate of Conformity (Directive 89/686/EEC) The manufacturer, certifies that the new PPE

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Sikafloor-305 W ESD. 1 EINDEUTIGER KENNCODE des Produkttyps:

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Sikafloor-305 W ESD. 1 EINDEUTIGER KENNCODE des Produkttyps: LEISTUNGSERKLÄRUNG 0208120600300000051008 1 EINDEUTIGER KENNCODE des Produkttyps: 2 VERWENDUNGSZWECK oder vorgesehene Verwendungszwecke des Bauprodukts gemäß der anwendbaren harmonisierten technischen

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG (DoP) gemäß EU-Verordnung 305/2011, Anhang III

LEISTUNGSERKLÄRUNG (DoP) gemäß EU-Verordnung 305/2011, Anhang III ThyssenKruppSteelEurope LEISTUNGSERKLÄRUNG(DoP) gemäßeu-verordnung305/2011,anhangiii GrobblechausWarmbandS235J2/1.0117 Nr.GBB-0178-S235J2-TKSE-CPR-01072013 1.EindeutigerKenncodedesProdukttyps: GrobblechausWarmbandS235J2/1.0117

Mehr

CE Kennzeichnung. verpflichtend ab 1. Juli

CE Kennzeichnung. verpflichtend ab 1. Juli CE Kennzeichnung verpflichtend ab 1. Juli 2013 www.sihga.com Bauprodukteverordnung (EU) 305/2011 Grundlegende Anforderungen an Bauprodukte: laut (EU) 305/2011 Anhang 1 mechanische Festigkeit und Standsicherheit

Mehr

HSM 2 Restaurierungsmörtel Chargennummer siehe seitlicher Sackaufdruck bzw. Lieferschein LEISTUNGSERKLÄRUNG

HSM 2 Restaurierungsmörtel Chargennummer siehe seitlicher Sackaufdruck bzw. Lieferschein LEISTUNGSERKLÄRUNG HSM 2 Restaurierungsmörtel Chargennummer siehe seitlicher Sackaufdruck bzw. Lieferschein LEISTUNGSERKLÄRUNG Nummer der Leistungserklärung und eindeutiger Kenncode des Produkttyps QUICK-103276-01-EN998-2

Mehr

deutsch 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauproduktes gemäß Artikel 11 Absatz 4 BauPVO:

deutsch 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation des Bauproduktes gemäß Artikel 11 Absatz 4 BauPVO: LEISTUNGSERKLÄRUNG deutsch Nr. GE 101 + 103 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Nach Festigkeit sortiertes Bauholz für tragende Zwecke mit rechteckigem Querschnitt aus Fichte, Tanne, Kiefer, Lärche,

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. NLD (de)

LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. NLD (de) 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. NLD0001-0005-00 (de) ISOCONFORT 35 BEL ISOCONFORT 35 MOY MUPAN HEAT SHIELD PAN NO700 EASYPAN SYSTEMROLL 700 SONEBEL 113 PARTYWALL E4B ROLLISOL

Mehr

EG-Konformitätserklärung Explanation of Conformance CE Attestation de conformité CE Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Produkte, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden

Mehr

EC - Declaration of conformity CE - Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung

EC - Declaration of conformity CE - Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC - Declaration of conformity CE - Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung Product line : Gamme de produits: Sortimentsgruppe : OpenAir TM Damper Actuators Table of contents table des matières

Mehr

Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU

Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU We hereby declare that the following products and their associated spare parts and accessories

Mehr

Leistungserklärung für das Bauprodukt StoPox 590 EP

Leistungserklärung für das Bauprodukt StoPox 590 EP 1 / 5 Leistungserklärung für das Bauprodukt StoPox 590 EP Kenncode des Produkttyps PROD0192 StoPox 590 EP Verwendungszweck EN 1504-2: Oberflächenschutzprodukt Beschichtung Schutz gegen das Eindringen von

Mehr

Isrwer SAINT-GOBAIN. Leistungserklärung / Declaration of Performance / Declaration des performances. Topdec-001. [ DE0001-Topdec(de-en-fr) 001 ]

Isrwer SAINT-GOBAIN. Leistungserklärung / Declaration of Performance / Declaration des performances. Topdec-001. [ DE0001-Topdec(de-en-fr) 001 ] Isrwer SAINT-GBAIN Leistungserklärung / Delaratin f Perfrmane / Delaratin des perfrmanes Tpde-1 [ D1-Tpde(de-en-fr) 1 ] 1. indeutiger Kennde / Unique identifiatin de / Cde d'identifiatin unique Tpde DF

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

isrwer SAINT-GOBAIN Leistungserklärung / Declaration of Performance / Declaration des performances Metac Universal-001

isrwer SAINT-GOBAIN Leistungserklärung / Declaration of Performance / Declaration des performances Metac Universal-001 isrwer SAIT-GBAI Leistungserklärung / Delaratin f Perfrmane / Delaratin des perfrmanes Meta Universal-1 [ D1-Meta Universal(de-en-fr) 1 ] 1. indeutiger Kennde / Unique identifiatin de / de d'identifiatin

Mehr

//PATTERN_ //RANGE. T E X tiles SL. Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette

//PATTERN_ //RANGE. T E X tiles SL. Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette //PATTERN_ T E X tiles SL //RANGE Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette TEXtiles SL //PARTS //FORMS_ 50 x 50 cm 100 x 25 cm 100 x 50 cm 100 x 100 cm TEXtiles SL //ÖKOLOGISCHE INNOVATION_ Bitumen-

Mehr

EG Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity

EG Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity Die Firma eq-3 AG Maiburger Str. 29 26789 Leer, Germany erklärt, in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt EG Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity Funk-Rauchwarnmelder (optisch) Handelsname:

Mehr

Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015)

Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015) Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015) (EN:) List of institutions and their registered experts carrying out conformity assessment of tankwagons used in the carriage of dangerous goods (DE:) Verzeichnis

Mehr

Leistungserklärung DoP-Nr CE gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011

Leistungserklärung DoP-Nr CE gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 Leistungserklärung DoP-Nr. 00032 CE gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 1. Produkttyp: Injektionsmörtel 2. Art des Produkts: Vinylester - styrolfrei 3. Verwendungszweck: 4. Hersteller: beko

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

EU Konformitätserklärung / EU Declaration ofconformity. Nr.INo. CE1T4387xx. Nr. der Stelle Body No. Bescheinigung Certificate

EU Konformitätserklärung / EU Declaration ofconformity. Nr.INo. CE1T4387xx. Nr. der Stelle Body No. Bescheinigung Certificate EU Konformitätserklärung / EU Declaration ofconformity Nr.INo. CE1T4387xx Produktbezeichnung Valve & Actuator MKx5.. & MKx6.. Product Identification Hersteller Manufacturer Anschrift Addresse Building

Mehr

EG-Zertifikat. wurde das Teilsystem (genauer beschrieben im Anhang) the following subsystem (as detailed in the attached annex)

EG-Zertifikat. wurde das Teilsystem (genauer beschrieben im Anhang) the following subsystem (as detailed in the attached annex) _. _ NOTIFIED BODY INTEROPERABILITY EG-Zertifikat EC Certificate EG-Baumusterprufbescheinigung EC Type Examination Certificate Zertifikat-Nummer/ certificate Number: 0893/1/SB/12/RST/DE EN/2201 GemaR,

Mehr

DER BAUINGENIEUR. 5. Jahrgang 30. April 1924 Heft 8 ERGEBNIS DES PREISAUSSCHREIBENS DES DEUTSCHEN EISENBAU-VERBANDES1). Von D r.-ing. e.h. Schaper.

DER BAUINGENIEUR. 5. Jahrgang 30. April 1924 Heft 8 ERGEBNIS DES PREISAUSSCHREIBENS DES DEUTSCHEN EISENBAU-VERBANDES1). Von D r.-ing. e.h. Schaper. DER BAUINGENIEUR 5. Jahrgang 30. April 1924 Heft 8 ERGEBNIS DES PREISAUSSCHREIBENS DES DEUTSCHEN EISENBAU-VERBANDES1). Von D r.-ing. e.h. Schaper. D e r D e u t s c h e E is e n b a u - V e r b a n d h

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

Leistungserklärung (Declaration of Performance, DoP)

Leistungserklärung (Declaration of Performance, DoP) CE-Kennzeichnung von Dichtstoffen Was ändert sich bei den Labeln/Verpackung Welche Produkte betrifft es? Die CE-Kennzeichnung für Dichtstoffe ist ab dem 1. Juli 2014 zwingend vorgeschrieben. Dies basiert

Mehr

des Produkttyps: zur Verwendung Hersteller: Jena verantwortlich. Unterzeichnet Jena, Kai Olbricht, Geschäftsführer AVCP Systeme

des Produkttyps: zur Verwendung Hersteller: Jena verantwortlich. Unterzeichnet Jena, Kai Olbricht, Geschäftsführer AVCP Systeme indeutiger Kenncode Leistungserklärung Nr. 2 CPR CA00 Otto-Schott-Strasse 0775 Jena N 279-5:2005+A2:200 Nr.: 0086, 002, 02, 0589, 0672, 0757, 076, 0 0786, 082, 08, 08,2, 9, 66, 2, 288,, 22,, 96, 6, 82,

Mehr

ISO PYRAN S. des Produkttyps: zur Verwendung. Hersteller: Jena. verantwortlich. Unterzeichnet Jena, Kai Olbricht, Geschäftsführer

ISO PYRAN S. des Produkttyps: zur Verwendung. Hersteller: Jena. verantwortlich. Unterzeichnet Jena, Kai Olbricht, Geschäftsführer indeutiger Kenncode Leistungserklärung Nr. 2 CPR CA005 Otto-Schott-Strasse 0775 Jena N 279-5:2005+A2:200 Nr.: 0086, 002, 02, 0589, 0672, 0757, 076, 0 0786, 082, 08, 08,2, 9, 66, 2, 288,, 22,, 96, 6, 82,

Mehr

CE: 13 0 BOSCH. Security Systems. Leistungserklärung Declaration of Performance 0786 CPR 21283

CE: 13 0 BOSCH. Security Systems. Leistungserklärung Declaration of Performance 0786 CPR 21283 CE: 13 0 BOSCH Leistungserklärung Declaration of Performance 0786 CPR 21283 1 Eindeutiger Kenncode des Produktes Unique product identification code 2 Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes

Mehr

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATIONAL MANUAL / MANUEL D OPÉRATION / GEBRUIKERSHANDLEIDING

BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATIONAL MANUAL / MANUEL D OPÉRATION / GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATIONAL MANUAL / MANUEL D OPÉRATION / GEBRUIKERSHANDLEIDING INHALTSVERZEICHNIS 1. Wiegen mit hoher Genauigkeit 3 2. Bedienungspanel Indikator 4 3. 1. Netto + 2. Tara = 3. Brutto

Mehr

LEISTUNGSANGABEN G4220JPCPR

LEISTUNGSANGABEN G4220JPCPR LEISTUNGSANGABEN G4220JPCPR 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps. TPM 100, TP 116, TP 115, TI 416, TP 416, TP 416N, ULTRACOUSTIC, TI 116, TM 100, TM 400, TI 140W, CLASSIC 037, ULTRACOUSTIC P, CLASSIC

Mehr

Carbon und Graphit in der Industrie (Ausgabe Metallurgie)

Carbon und Graphit in der Industrie (Ausgabe Metallurgie) Carbon und Graphit in der Industrie (Ausgabe Metallurgie) Graphit Hartkohle CFC - Material Graphit - Filz Graphit - Folie Graphit - Laminat CGC KLEIN Tel.: +49 (0)271 3130071 Fax: +49 (0)271-3130072 57076

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO Slatina

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO Slatina CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO-230119 Slatina has implemented, operates and maintains a Quality Assurance

Mehr

DOP-RSA002 XS100T. Declaration of Performance English 2. Leistungserklärung Deutsch 4. Déclaration des performances Français 6

DOP-RSA002 XS100T. Declaration of Performance English 2. Leistungserklärung Deutsch 4. Déclaration des performances Français 6 DOP-RSA002 XS100T Declaration of Performance English 2 Leistungserklärung Deutsch 4 Déclaration des performances Français 6 Page 1 ENGLISH EC DECLARATION OF PERFORMANCE According to EU Construction Products

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

Leistungserklärung LEISTUNGSERKLÄRUNG. Sikaplan -18 G. 1. Produkt-Typ: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikaplan G

Leistungserklärung LEISTUNGSERKLÄRUNG. Sikaplan -18 G. 1. Produkt-Typ: Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikaplan G Ausgabe 02.2013 Identifikations-Nr. 02 09 05 01 100 0 180000 Version Nr. 1 EN 13956 07 1213 LEISTUNGSERKLÄRUNG Sikaplan -18 G 02 09 05 01 100 0 180000 1003 1011 1. Produkt-Typ: Eindeutiger Kenncode des

Mehr

Franz-Hagn-Strasse 19, 82140 Olching Telefon 08142/44458-0 Telefax 08142/44458-20 www.auer-kunststofftechnik.de E-Mail: info@auer-kunststofftechnik.

Franz-Hagn-Strasse 19, 82140 Olching Telefon 08142/44458-0 Telefax 08142/44458-20 www.auer-kunststofftechnik.de E-Mail: info@auer-kunststofftechnik. Glass Fabric-Based Laminates 1 EN 60893 EN 60893 EP GC 201 EP GC 202 EP GC 203 Hgw 2372 Hgw 2372.1 Hgw 2372.4 NEMA NEMA G 10 FR 4 G 11 180 C 250 C Harz resin Epoxidharz epoxy Epoxidharz epoxy Epoxidharz

Mehr

Sitzungsberichte. der. philosophisch-philologischen und historischen Classe. der» k. b. Akademie der Wissenschaften. zu IVEünchen Heft I.

Sitzungsberichte. der. philosophisch-philologischen und historischen Classe. der» k. b. Akademie der Wissenschaften. zu IVEünchen Heft I. Sitzungsberichte der philosophisch-philologischen und historischen Classe der» k. b. Akademie der Wissenschaften zu IVEünchen. 1881. Heft I. M ü n c h e n. Akademische Buchdruckerei von F. Straub 1881.

Mehr

Österreich Austria Autriche. In Österreich zugelassene Sachverständige Experts approved in Austria Experts reconnus en Autriche (25.08.

Österreich Austria Autriche. In Österreich zugelassene Sachverständige Experts approved in Austria Experts reconnus en Autriche (25.08. Österreich Austria Autriche In Österreich zugelassene Sachverständige Experts approved in Austria Experts reconnus en Autriche (25.08.2014) In Österreich gemäß Absatz 6.8.2.4.6 RID anerkannte Sachverständige:

Mehr

BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL Eigenschaften Hochwarmfester, austenitischer Stahl. Properties Creep resisting austenitic steel. Verwendung Bauteile für Dampf- und Gasturbinen

Mehr

Leistungserklärung. Leistungserklärung. Sikafloor-235 ESD EN 13813: Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikafloor-235 ESD

Leistungserklärung. Leistungserklärung. Sikafloor-235 ESD EN 13813: Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Sikafloor-235 ESD Flooring Auflage 01.07.2013 Kennnummer Ausgabe EN 1504-2: 2004 08 0921 EN 13813: 2002 EN 13813:2002 1. Produkttyp Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 2. Typ Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes

Mehr

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten FORTUNA bulb pipettes are produced to the highest quality standards. They are offered in class AS ( A stands for the highest quality specifications, S for swift delivery) and class AS conformity approved.

Mehr

E i n b a u-b a c k o f e n O I M 2 2 3 0 1 B i t t e z u e r s t d i e s e B e d i e n u n g s a n l e i t u n g l e s e n! S e h r g e e h r t e K u n d i n, s e h r g e e h r t e r K u n d e, v i e

Mehr

MEX-Editor Möglichkeiten für das Outsourcing von Leistungen beim Einsatz der Software

MEX-Editor Möglichkeiten für das Outsourcing von Leistungen beim Einsatz der Software MEX-Editor Möglichkeiten für das Outsourcing von Leistungen beim Einsatz der Software 1 ArchivInForm Dienstleister für Archive G rü n d u n g 1 9 9 9 E in tra g u n g in s H a n d e ls re g is te r a ls

Mehr

EG-Baumusterprüfbescheinigung

EG-Baumusterprüfbescheinigung EG-Baumusterprüfbescheinigung Bescheinigung Nr. Name und Anschrift des Bescheinigungsinhabers: Ausstellungsdatum: 2006-07-25 Seite 1 von 1 Louis STEITZ SECURA GmbH & Co. KG, D 67284 Kirchheimbolanden Name

Mehr

EU Declaration of conformity

EU Declaration of conformity EU Declaration of conformity Confirm with the Directive 98/37/EC, Appendix II A: of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating

Mehr

POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP

POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP (MEDDEV 2.12-2 May 2004) Dr. med. Christian Schübel 2007/47/EG Änderungen Klin. Bewertung Historie: CETF Report (2000) Qualität der klinischen Daten zu schlecht Zu wenige

Mehr

PRODUKTDATENBLATT. A Name des Lieferanten Premiere EB 13509 E

PRODUKTDATENBLATT. A Name des Lieferanten Premiere EB 13509 E PRODUKTDATENBLATT Die Angaben im Produktdatenblatt erfolgten nach der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 65/2014 der Kommission zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen Parlaments und des

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr

LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 103276 Produkttyp Normalmauermörtel (G) Identifikation/Chargennummer Restaurierungsmörtel HSM 2 Chargennummer siehe Lieferschein Verwendungszweck Werksteinmörtel für gipshaltiges

Mehr

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that ACERIA DE ALAVA S.A.U. (ACERALAVA) Polígono Industrial Saratxo s/n. E-01470 Amurrio has implemented, operates and

Mehr

T E X tiles SL //RANGE //PLAIN_. Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette

T E X tiles SL //RANGE //PLAIN_. Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette T E X tiles SL //RANGE //PLAIN_ Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette TEXtiles SL //FORMS_ //FREE-FORM // by Werner Aisslinger DART DIAMOND STRIPE TRAPEZ PRISMA TRIPOD //FREE-FORM // by Hadi Teherani

Mehr

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 X2 capacitors with very small dimensions Rated ac voltage 275 and 300 V, 50/60 Hz Construction Dielectric: polypropylene (MKP) Plastic case (UL 94

Mehr

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact Stromdüsen Contact tips / Tubes contact 1 8.7 Symbolerklärung / Legend / Légende Ref.= Referenz zum Originalhersteller und/oder dessen Typenbezeichnung eines kompatiblen Teils. / Reference to the original

Mehr

CE Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung Déclaration CE de Conformité

CE Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung Déclaration CE de Conformité CE Declaration of Conformity Déclaration CE de Conformité We declare under our sole responsibility that the product listed below Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unten aufgeführte Produkt

Mehr

Die CE-Kennzeichnung Zugang zu Europa gesichert

Die CE-Kennzeichnung Zugang zu Europa gesichert Die CE-Kennzeichnung Zugang zu Europa gesichert Für viele industrielle Erzeugnisse schreibt die EU die Einhaltung von Richtlinien und eine CE-Kennzeichnung vor, damit diese Produkte auf den Markt gelangen

Mehr

0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14.

0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14. Pour les LI marqués avec une *, l exposant de la pression est Für die mit * markierten LI, ist der Druck-Exponent 0.65 anstatt DES JANTES APPROPRIEES DOIVENT ETRE UTILISEES - CONSULT- ER LES MANUFACTURIERS

Mehr

Minimum order: for the S 235 JR grade cf. delivery conditions; for any other grade 40 t or upon agreement.

Minimum order: for the S 235 JR grade cf. delivery conditions; for any other grade 40 t or upon agreement. Europäische I-Profile Abmessungen: IPE 120-550 gemäß IPE V 400-550 gemäß SWT-Standard Toleranzen: EN 10034:1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3:2004, Klasse C, Untergruppe 1 European I beams

Mehr

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage VDE Nr. 4940-900-a wf VDE Nr. 4940-900-a DBP 867 Zugentlastende klemme D Die preiswerteste und sicherste Kabeldurchführung der Welt The most reasonable and safest cable entry in the world L entrée de câble

Mehr

SMD Varistors Monolithic; Standard Series

SMD Varistors Monolithic; Standard Series Construction Cylindrical varistor element, encapsulated Encapsulation: thermoplast, flame-retardant to UL 94-0 Termination: tinned copper alloy Features Electrical equivalents to leaded types S05/S07 up

Mehr

Leistungserklärung - Kalt gefertigte geschweißte Hohlprofile für die Verwendung in Metallbauwerken oder in Metall/Betonverbundbauwerken

Leistungserklärung - Kalt gefertigte geschweißte Hohlprofile für die Verwendung in Metallbauwerken oder in Metall/Betonverbundbauwerken Leistungserklärung - Kalt gefertigte geschweißte Hohlprofile für die Verwendung in Metallbauwerken oder in Metall/Betonverbundbauwerken Declaration of Performance - Cold formed welded hollow sections for

Mehr

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03 T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique H Chaudières murales gaz à condensation GMR 3000 Condens Nouvelle version de programme de la carte PCU-02, PCU-03 : F1.7 P5253

Mehr

G u t fü r m ic h e in L e b e n la n g. M a rin a D ie in g 1 8.0 6.0 9 S e ite 1

G u t fü r m ic h e in L e b e n la n g. M a rin a D ie in g 1 8.0 6.0 9 S e ite 1 G u t fü r m ic h e in L e b e n la n g. S e ite 1 - G iro k o n to - S p a re n - K re d it - K fw -S tu d ie n k re d it - S ta a tlic h e F ö rd e ru n g - V e rs ic h e ru n g e n S e ite 2 G iro k

Mehr

MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE

MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE Certificate No.: 164655-2014-AHSO-GER-DAkkS Initial date: 19.05.2006 Valid: 01.10.2014-31.12.2015 This is to certify that the management system of with the units listed in

Mehr

Grundlagen der Allgemeinen und Anorganischen Chemie. Atome. Chemische Reaktionen. Verbindungen

Grundlagen der Allgemeinen und Anorganischen Chemie. Atome. Chemische Reaktionen. Verbindungen Grundlagen der Allgemeinen und Anorganischen Chemie Atome Elemente Chemische Reaktionen Energie Verbindungen 92 Grundlagen der Allgemeinen und Anorganischen Chemie 3. Das Periodensystem der Elemente 93

Mehr

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE N. 002BICO DOP del 27/06/2013 (Articolo IV Regolamento (UE) n. 305/2011 del 9 marzo 2011)

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE N. 002BICO DOP del 27/06/2013 (Articolo IV Regolamento (UE) n. 305/2011 del 9 marzo 2011) DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE N. 002BICO DOP del 27/06/2013 (Articolo IV Regolamento (UE) n. 305/2011 del 9 marzo 2011) 1. Codice unico di identificazione del prodotto: Piastrelle in ceramica pressate a

Mehr

Konfirmitätserklärung / Bestätigung Leistungserklärung / Declaration Of Performance / Declaration Des Performances / Dichiarazione

Konfirmitätserklärung / Bestätigung Leistungserklärung / Declaration Of Performance / Declaration Des Performances / Dichiarazione Konfirmitätserklärung / Bestätigung Leistungserklärung / Declaration Of Performance / Declaration Des Performances / Dichiarazione Sprachen / Languages: de BERNER_82298.pdf 2014-02-13 LEISTUNGSERKLÄRUNG

Mehr

CERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

CERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that CERTIFICATE The Certification Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that North American Stainless 6870 Highway 42 East Ghent, KY 41045-9615 USA has implemented, operates and maintains

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr Mörtel/2016 für das Produktionsjahr 16

LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr Mörtel/2016 für das Produktionsjahr 16 1 LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr.007-2 Mörtel/2016 für das Produktionsjahr 16 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: RK 0/1 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes Kennzeichen zur Identifikation

Mehr

ILNAS-EN 13170:2012+A1:2015

ILNAS-EN 13170:2012+A1:2015 Wärmedämmstoffe für Gebäude - Werkmäßig hergestellte Produkte aus expandiertem Kork (ICB) - Thermal insulation products for buildings - Factory made products of expanded cork (ICB) - Specification Produits

Mehr

ASUS Transformer Schnelleinstieg

ASUS Transformer Schnelleinstieg ASUS Transformer Schnelleinstieg TF300TG 3G-Verbindungsmanager Installieren der SIM-Karte G7613 1. Benutzen Sie im Auswurfloch eine gerade gebogene Büroklammer, um den SIM-Karteneinschub auszufahren. 2.

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Halogenfreies Installationskabel mit verbessertem Verhalten im Brandfall für

Mehr

ABBREVIATIONS: closed cup,

ABBREVIATIONS: closed cup, page 1/7 ADN Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen (Entwurf) Accord europeén relatif au transport international des marchandis dangereuses

Mehr

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy Leading the innovation in the traditional field of Constructions C. Chiti, Technical Director Knauf Italy 1 The Knauf Group The Knauf Group today is one of the leading companies in the building materials

Mehr

ALL1688PC. Benutzerhandbuch. Passiver Powerline Verbindung (Home Plug Gerät) Phasenkoppler (Hutschienen Version)

ALL1688PC. Benutzerhandbuch. Passiver Powerline Verbindung (Home Plug Gerät) Phasenkoppler (Hutschienen Version) ALL1688PC Passiver Powerline Verbindung (Home Plug Gerät) Phasenkoppler (Hutschienen Version) Benutzerhandbuch Legal Notice 2011 All rights reserved. No part of this document may be reproduced, republished,

Mehr