FLEXIBLE PROBLEMLÖSUNGEN
|
|
- Rudolf Becke
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 SANIT pneumatic WC-flush SANIT pneumatische WC-Auslösung. schnelle problemlose Montage. variable Fernauslösungen. vielseitige Speziallösungen. quick and easy installation. variable remote operations. versatile special solutions FLEXIBLE PROBLEMLÖSUNGEN FLEXIBLE PROBLEM SOLUTIONS
2 WC-BETÄTIGUNG, PNEUMATISCH. für UP-Spülkästen kleine Revisionsöffnung. CC-121-S-FO-2V-2C, CC-150-S-UO-2V-2C, CC-150-S-FO-2V-2C und CC-120-S-FO-2V-2C PNEUMATIC WC ACTUATOR. for concealed cisterns with small access opening. CC-121-S-FO-2V-2C, CC-150-S-UO-2V-2C, CC-150-S-FO-2V-2C and CC-120-S-FO-2V-2C 2-Mengenspülung Kunststoff, für Nass- und Trockenbau, B 120 mm x H 114 mm, Höhe über Fliesen 20 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Wandbelag/Hinterkante Rohbaukasten 65 mm, parallel zur pneumatischen 2V WC-Fernauslösung ist die Spülauslösung am Spülkasten mit den Tasten Serie 700 als 2V oder Start-/Stopp- bzw. Einmalspülung möglich (Taste 706 Glas/elektronisch ist ausgeschlossen) bestehend aus: WC-Handdrücker 2V mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 2V, Hohlraumdose und Bauschutz, Pneumatikschlauch 2V (2,35 m), Leerrohrset mit Zugschnur 1,7 m Dual flush plastic, for brick and drywall installation, w 120 mm x h 114 mm, height above tiles 20 mm, minimum installation depth from front, edge of wall covering to back edge of, roughing-in box 65 mm, in parallel to pneumatic dual flush WC remote flush actuation, it is also possible to actuate flushing of the cistern via Series 700 buttons as dual flushing, start/stop or one-time flushing (with the eception of glass/electronic button 706) consisting of: dual flush WC push-button unit, dual flush pneumatic lift device, roughing-in box with protection, dual flush pneumatic hose (2.35 m), empty pipe set with 1.7 m pull cord weiß white chrom/mattchrom chrome/matt chrome 2
3 1-Mengenspülung Kunststoff, für Nass- und Trockenbau, B 120 mm x H 114 mm, Höhe über Fliesen 31 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Wandbelag/Hinterkante Rohbaukasten 65 mm, parallel zur pneumatischen 1V WC-Fernauslösung ist die Spülauslösung am Spülkasten mit den Tasten Serie 700 als 2V oder Start-/Stopp- bzw. Einmalspülung möglich (Taste 706 Glas/elektronisch ist ausgeschlossen) bestehend aus: WC-Handdrücker 1V mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 1V, Hohlraumdose und Bauschutz, Pneumatikschlauch 1V (2,35 m), Leerrohrset mit Zugschnur 1,7 m Single flush plastic, for brick and drywall installation, w 120 mm x h 114 mm, height over tiles 31 mm, minimum installation depth from front, edge of wall covering to back edge of, roughing-in box 65 mm, in parallel to the pneumatic single flush WC remote flush actuation, in parallel to the pneumatic single flush WC remote flush actuation, it is also possible to actuate flushing of the cistern via Series 700 buttons as dual flushing, start/stop or one-time flushing, with the exception of glass/ electronic button 706 consisting of: single-flush WC push button with pneumatic push-button unit, single flush pneumatic lift device, roughingin box with protection, single flush pneumatic hose (2.35 m), empty pipe set with 1.7 m pull cord weiß white chrom/mattchrom chrome/matt chrome 3
4 WC-BETÄTIGUNG, PNEUMATISCH PNEUMATIC WC ACTUATOR 1-Mengenspülung, Wand-Fuß Gehäuse Kunststoff/Abdeckung Edelstahl, zur bauseitigen Befestigung im Nass- und Trockenbau, B/H 115 x 130 mm, Höhe über Fliesen 90 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Wandbelag/Hinterkante Rohbaudose 65 mm, parallel zur pneumatischen 1V WC-Fernauslösung ist die Spülauslösung am Spülkasten mit den Tasten Serie 700 als 2V oder Start-/Stopp- bzw. Einmalspülung möglich (Taste 706 Glas/elektronisch ist ausgeschlossen) bestehend aus: WC-Wand-Fußdrücker 1V mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 1V, Hohlraumdose und Bauschutz, Pneumatikschlauch 1V (3,65 m), Leerrohrset mit Zugschnur 3,00 m Single flush, wall-foot actuation Plastic housing/stainless steel cover, for brick and drywall installation on site, w/h 115 x 130 mm, height above tiles 90 mm, minimum installation depth from front edge of wall covering to back edge of roughing-in box 65 mm, in parallel to pneumatic single flush WC remote actuation, it is also possible to actuate flushing of the cistern via Series 700 buttons as dual flushing or start/stop or one-time flushing (with the exception of glass/ electronic button 706) consisting of: single flush WC wall-foot button with pneumatic push-button unit, single flush pneumatic lift device, roughing-in box with protection, single flush pneumatic hose (3.65 m), empty pipe set with 3.0 m pull cord Edelstahl stainless steel 4
5 1-Mengenspülung, Fuß Abdeckung Edelstahl, zur bauseitigen Befestigung im Nass- und Trockenbau, Außendurchmesser 96 mm, Höhe über Fliesen 28 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Wandbelag/Hinterkante Rohbaudose 75 mm, parallel zur pneumatischen 1V WC-Fernauslösung ist die Spülauslösung am Spülkasten mit den Tasten Serie 700 als 2V oder Start-/Stopp- bzw. Einmalspülung möglich (Taste 706 Glas/elektronisch ist ausgeschlossen) bestehend aus: WC-Fußdrücker 1V mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 1V, Hohlraumdose und Bauschutz, Pneumatikschlauch 1V (3,65 m), Leerrohrset mit Zugschnur 3,00 m Single flush, foot actuation stainless steel cover, for brick and drywall installation on site, external diameter 96 mm, height above tiles 28 mm, minimum installation depth from front edge of wall covering to back edge of roughing-in box 75 mm, in parallel to single flush pneumatic WC remote actuation, it is also possible to actuate flushing of the cistern via Series 700 buttons as dual flushing or start/stop or one-time flushing (with the exception of glass/ electronic button 706) consisting of: single flush WC foot button with pneumatic push-button unit, single flush pneumatic lift device, roughing-in box with protection, single flush pneumatic hose (3.65 m), empty pipe set with 3.0 m pull cord Edelstahl stainless steel 5
6 WC-BETÄTIGUNG, PNEUMATISCH PNEUMATIC WC ACTUATOR WC-Pneumatikeinheit für bauseitige Stützklappgriffe für Nass- und Trockenbau, parallel zur pneumatischen WC-Auslösung an bauseitigen Stützklappgriffen mit 1V Pneumatiktaster, zusätzlich ist die Spülauslösung am Spülkasten mit den Tasten Serie S 700 als 2V oder Start-/Stopp bzw. Einmalspülung möglich (Taste 706 Glas/elektronisch ist ausgeschlossen) bestehend aus: Pneumatikhubeinheit 1V, 2 Pneumatikschläuchen 1V (2,35 m), 2 Leerrohrset mit Zugschnur 1,7 m, 2 Übergangsnippel für bauseitige Luftschläuche AD 4 mm am Stützklappgriff, 1 T-Stück pneumatisch für die Verbindung von 2 pneumatischen WC-Drückern in einem Spülmengenbereich, mit selbstschneidender Schraube 4,2 x 16 Pneumatic WC unit for arm supports provided by the customer For brick and drywall installation, in parallel to pneumatic WC actuation on arm supports (provided by customer) with single flush pneumatic push button; it is also possible to actuate flushing of the cistern via Series 700 buttons as dual flushing, start/stop or one-time flushing (with the exception of glass/electronic button 706) consisting of: single flush pneumatic lift device, 2 single flush pneumatic hoses (2.35 m), 2 empty pipe sets with 1.7 m pull cord, 2 connection nipples for air hoses ext. diam. 4 mm (provided by customer) on arm support, 1 pneumatic T-piece for connecting 2 pneumatic WC push buttons of the same flush volume, with self cutting screw 4.2 x
7 2-Mengenspülung, Möbellösung rund Kunststoff, für Möbellösungen rund/eben, Außendurchmesser 80 mm, 2V Bedienfelddurchmesser 60 mm, Höhe über Fliesen 4 mm, für Möbel Wandstärken bis 20 mm, für bauseitige Lochdurchmesser min. 69 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Möbel/Hinterkante pneumatische Drückereinheit 80 mm, parallel zur pneumatischen 2V WC-Fernauslösung ist die Spülauslösung am Spülkasten mit den Tasten Serie 700 als 2V oder Start-/Stopp- bzw. Einmalspülung möglich (Taste 706 Glas/elektronisch ist ausgeschlossen) bestehend aus: WC-Handdrücker 2V mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 2V, Pneumatikschlauch 2V (2,35 m) Dual flush, round, for furniture installation Plastic, round/flush mounted, for installation in furniture, external diameter 80 mm, dual flush push button diameter 60 mm, height above tiles 4 mm, for furniture thicknesses of up to 20 mm, min. hole diameter 69 mm (prepared by customer), minimum installation depth from front edge of furniture to back edge pneumatic push-button unit 80 mm, in parallel to pneumatic dual flush WC remote actuation, it is also possible to actuate flushing of the cistern via Series 700 buttons as dual flushing, start/stop or one-time flushing (with the exception of glass/electronic button 706) consisting of: dual flush WC push button with pneumatic push-button unit, dual flush pneumatic lift device, dual flush pneumatic hose (2.35 m), installation instructions and fastenings chrom chrome 7
8 WC-BETÄTIGUNG, PNEUMATISCH PNEUMATIC WC ACTUATOR 1-Mengenspülung, Möbellösung rund Zinkdruckguss verchromt, für Möbellösungen rund, Außendurchmesser 48 mm, 1V Bedienfelddurchmesser 33 mm, Höhe über Fliesen 3 mm, für Möbel Wandstärken bis 22 mm, für bauseitige Lochdurchmesser min. 37 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Möbel/Hinterkante pneumatische Drückereinheit 73 mm, parallel zur pneumatischen 1V WC-Fernauslösung ist die Spülauslösung am Spülkasten mit den Tasten Serie 700 als 2V oder Start-/Stopp- bzw. Einmalspülung möglich (Taste 706 Glas/elektronisch ist ausgeschlossen) bestehend aus: WC-Handdrücker 1V mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 1V, Pneumatikschlauch 1V (2,35 m) Single flush, round, for furniture installation chrome-plated die-cast zinc, round, for installation in furniture, external diameter 48 mm, single flush push button diameter 33 mm, height above tiles 3 mm, for furniture thickness of up to 22 mm, min. hole diameter 37 mm (prepared by customer), minimum installation depth from front edge of furniture to back edge pneumatic push-button unit 73 mm, in parallel to pneumatic single flush WC remote actuation, it is also possible to actuate flushing of the cistern via Series 700 buttons as single flushing, start/stop or one-time flushing (with the exception of glass/electronic button 706) consisting of: single flush WC push button with pneumatic push-button unit, single flush pneumatic lift device, single flush pneumatic hose (2.35 m) chrom chrome 8
9 1-Mengenspülung, für Anstalten Messing verchromt, rund, Außendurchmesser 70 mm, 1V Bedienfelddurchmesser 35 mm, Höhe über Fliesen 15 mm, für Mauerstärken incl. Wandbeläge bis 270 mm, bauseitige Lochdurchmesser von min. 45 mm, Vorderkante Wandbelag/Hinterkante pneumatische Drückereinheit 353 mm, Produkt nicht kürzbar, parallel zur pneumatischen 1V WC- Fernauslösung ist die Spülauslösung am Spülkasten mit der SANIT Tasten-Serie 700 als 2V oder Start-/ Stopp- bzw. Einmalspülung möglich (Taste 706 Glas/ elektronisch ist ausgeschlossen) bestehend aus: WC-Handdrücker für Anstalten 1V mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 1V, Pneumatikschlauch 1V (2,35 m) Single flush, for institutions chrome-plated brass, round shape, external diameter 70 mm, single flush push button diameter 35 mm, height above tiles 15 mm, for wall thickness incl. covering up to 270 mm, hole diameter min. 45 mm (prepared by customer), installation depth from wall covering to back of pneumatic push-button unit 353 mm, product cannot be cut, in parallel to remote, pneumatic single flush actuation, it is also possible to actuate flushing of the cistern via Series 700 buttons as dual flushing, start-stop or one-time flushing (with the exception of glass/electronic button 706) consisting of singe flush WC push button for institutions with pneumatic push-button unit, single flush pneumatic lift device, single flush pneumatic hose (2.35 m) chrom chrome 9
10 SPÜLKASTEN 926 mit WC-Handdrücker. zur pneumatischen WC-Fernauslösung. tiefhängend für Hinterwandeinbau. Spülwassermenge von 6-9 Liter einstellbar. Werkseinstellung 6 Liter, vollisoliert. 3-Seitenanschluss und geräuscharmes Füllventil. Spülkastenabmessungen B/H/T: 442 x 366 x 150 mm. Mitte Wassereingang Spülkasten/Mitte Spülrohrausgang 485 mm. Spülkastenbefestigung Mitte/ Mitte 240 mm. Spülrohrlänge von OK Wand bis Spülrohrende mm CISTERN 926 with WC-push button. remote pneumatic WC-flush. low level, for in-wall installation. flush water volume from 6-9 l adjustable factory set 6 l, fully insulated. 3-side connection and low noise fill valve. cistern dimensions b/h/d: 442x366x150 mm distance middle water inlet cistern/middle flush pipe outlet 485 mm. fixation of cistern middle/middle 240 mm. flush pipe length from upper edge of wall to end of flush pipe mm Zubehör für Spülrohrverlängerung: Verlängerungsrohr D = 44 mm weiß, als Baulänge 300 mm, als Baulänge 500 mm Accessories for flush pipe extension: Extension pipe d = 44 mm white in length 300 mm, in length 500 mm
11 1. Spülkasten 926 mit WC-Handdrücker chrom, 1V, rund, für Anstalten Lieferumfang: Spülkasten 926, weiß-alpin, mit Eckventil G 1/2 und Anschlussröhrchen verchromt, Spülbogen und Euromanschette, WC-Handdrücker Messing verchromt Außendurchmesser 70 mm, 1V Bedienfelddurchmesser 35 mm, Höhe über Fliesen 15 mm, für Mauerstärken inkl. Wandbeläge bis 270 mm, bauseitige Lochdurchmesser von min. 45 mm, Vorderkante Wandbelag/Hinterkante pneumatische Drückereinheit 353 mm, Produkt nicht kürzbar, mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 1V, Pneumatikschlauch 1V (2,35 m) Eine zusätzliche Spülauslösung an der Betätigungstaste im Spülkastendeckel ist nicht möglich. 2. Spülkasten 926 mit WC-Handdrücker, 1V Lieferumfang: Spülkasten 926, weiß-alpin, mit Eckventil G 1/2 und Anschlussröhrchen verchromt, Spülbogen und Euromanschette, pneumatischen WC- Handdrücker 1V Kunststoff weiß, für Nassund Trockenbau, B/H 120 x 114 mm, Höhe über Fliesen 31 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Wandbelag/Hinterkante Rohbaukasten 65 mm, mit pneumatischer Drückereinheit, Pneumatikhubeinheit 1V, Hohlraumdose und Bauschutz, Pneumatikschlauch 1V (2,35 m), Leerrohr mit Zugschnur 1,7 m Eine zusätzliche Spülauslösung an der Betätigungstaste im Spülkastendeckel ist nicht möglich. 1. Cistern 926 with WC-push button, chrome, round, 1V, for prisons consisting of: cistern 926 alpine white, angle valve G ½ and chromed connection pipe, flush pipe with rubber joint, pneumatic WC-push button 1V, chromed brass, outer diameter 70 mm, inner push button diameter 35 mm, height over tiles 15 mm, for wall thickness incl. wall covering of 270 mm, min. hole diameter (prepared by customer) 45 mm, installation depth from wall covering to back of pneumatic unit, 353 mm, the product cannot be cut, with pneumatic push button, pneumatic lift device 1V, pneumatic hose 1V (2,35m) An additional flush operation by the push button integrated in the cistern cover is not possible. 2. Cistern 926 with WC push-button, single flush consisting of: cistern 926, angle valve G 1/2 and chrome-plated connection pipe, flush pipe bend with rubber joint, pneumatic single flush WC push-button, plastic, white, for brick and dry wall installation, w/h 120 x 114 mm, height above tiles 31 mm, minimum installation depth from wall covering to back of roughing-in box 65 mm, with pneumatic push-button unit, single flush pneumatic lift device, roughing-in box with protection box, single flush pneumatic hose (2.35 m), empty pipe set with 1.7 m pull cord It is not also possible to actuate flushing via the push button integrated in the cistern lid. 11
12 WC-BETÄTIGUNG, PNEUMATISCH. für UP-Spülkasten INEO 80. kleine Revisionsöffnung. CC-80-S-FO-2V-2C PNEUMATIC WC ACTUATOR. for 8 cm concealed cistern. small access opening. CC-80-S-FO-2V-2C 2-Mengenspülung Kunststoff, für Nass- und Trockenbau, B/H 120 x 114 mm, Höhe über Fliesen 20 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Wandbelag/ Hinterkante Rohbaukasten 65 mm, die Revisionsöffnung kann mit der Edelstahl Abdeckplatte ohne mechanische Spülfunktion Serie S 700 geschlossen werden bestehend aus: WC-Handdrücker 2V mit pneumatischer Drückeinheit, 2 Pneumatikhubeinheiten, Hohlraumdose und Bauschutz, Pneumatikschlauch 2V (2,35 m), Leerrohrset mit Zugschnur 1,7m dual flush Plastic, for brick and dry wall installation w/h 120 x 114 mm, height above tiles 20 mm, minimum installation depth from front edge of wall covering to back edge of roughing in box 65 mm, access opening can be closed with the stainless steel dummy plate without mechanical flushing function, series S 700 consisting of dual flush WC push button with pneumatic push button unit, 2 pneumatic lift devices, roughing-in box with protection box, dual flush pneumatic hose (2.35 m), empty pipe set with 1.7 m pull cord weiß-alpin alpin-white chrom/mattchrom chrome/matt chrome 12
13 2-Mengenspülung, rund Zinkguss verchromt, für Möbelbau, Außendurchmesser je Einzel-WC-Handdrücker 48 mm, Bedienfelddurchmesser je Einzel-WC-Handdrücker 33 mm, Höhe über Möbelplatten 3 mm, für Verkleidung bis 22 mm, für bauseitige Lochdurchmesser min. 37 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Möbel/Hinterkante pneumatische Drückereinheit 73 mm, die Revisionsöffnung des UP-Spülkastens kann mit der Edelstahl Abdeckplatte ohne mechanische Spülfunktion Serie S 700 geschlossen werden bestehend aus: 2 Einzel-WC-Handdrücker je eine Spülmenge, mit pneumatischer Drückereinheit, 2 Pneumatikhubeinheiten, Pneumatikschlauch 2V (2,35 m) dual flush, round chrome-plated die-cast zinc, for drywall installation, external diameter of each individual WC push button 48 mm, diameter of each individual push button 33 mm, height above tiles 3 mm, for wall thickness incl. wall covering of up to 22 mm, hole diameter min. 37 mm (prepared by customer), minimum installation depth from front edge of furniture to back of pneumatic push button unit 73 mm, the access opening of the concealed cistern can be closed with the stainless steel dummy plate without mechanical flush function, series S 700 consisting of: 2 separate WC-push buttons, each with one flush volume, with pneumatic push button unit, 2 pneumatic lift devices, dual flush pneumatic hose (2.35 m), empty pipe set with pull cord 1.7m ø 50 ø chrom chrome 13
14 WC-BETÄTIGUNG, PNEUMATISCH PNEUMATIC WC ACTUATOR Edelstahl-Abdeckplatte 205 x 140 mm Edelstahl poliert, zur Montage mit Edelstahl- Innensechskant-Senkkopfschrauben von vorn am Baukörper oder direkt an der Revisionsöffnung des UP- Spülkastens in Kombination mit WC- Betätigung 2V, pneumatisch, rund Hinweis: WC-Betätigung 2V, pneumatisch, rund, separat bestellen Stainless steel cover plate 205 x 140 mm Polished stainless steel, for installation with stainless steel countersunk hexagon socket screws at the front of a structure or directly at the access opening of the cistern in combination with round, pneumatic dual flush actuator Note: to be ordered separately: pneumatic WC actuator, dual flush, round, code-no Edelstahl stainless steel 14
15 ZUBEHÖR / ERSATZTEILE ACCESSORIES / SPARE PARTS Hebeeinheit 1V/2V Kunststoff, Ersatzteil Pneumatik als vormontierte Einheit mit zwei Hebeeinheiten und Auslösestangen, zur Verwendung bei 1V und 2V Betätigung Pneumatic lifting mechanism, single/dual flush Plastic, pneumatic replacement part as a preassembled unit with two lifting mechanisms and trip rods, for use with single and dual flush operation Betätigungsknopf Ersatzteil Pneumatik als vormontierte Einheit, bestehend aus Betätigungsknopf aus Zinkdruckguss ohne Gravur und Drückereinheit aus Kunststoff, zur Verwendung bei 1V und 2V (bei 2 V müssen 2 Teile bestellt werden) Actuator button Pneumatic replacement part as a pre-assembled unit, consisting of an actuator button made of die-cast zinc without engraving and a push-button unit made of plastic, for use with single and dual flush operation (for dual flush, 2 parts are required) chrom chrome 15
16 ZUBEHÖR / ERSATZTEILE ACCESSORIES / SPARE PARTS Drückereinheit Handdrücker/Möbellösung Kunststoff, Ersatzteil Pneumatik für Möbeldrücker rund und eckig, zur Verwendung bei 1V und 2V Betätigung (bei 2 V müssen 2 Teile bestellt werden) 1. Push-button unit with manual push-button for furniture installation Plastic, pneumatic replacement part for round and square furniture push-button, for use with single and dual flush operation (for dual flush, 2 parts are required) 2. Dückereinheit für Anstalten Kunststoff, Ersatzteil Pneumatik nur für Anstaltsdrücker (JVA) 3. Verlängerungsset Pneumatik Kunststoff, für Möbeltaster rund für , bestehend aus Gewindeadapter mit Gegenmutter, für Möbel-Wandstärken bis 80 mm, für bauseitige Lochdurchmesser min. 73 mm, minimale Einbautiefe Vorderkante Möbel/ Hinterkante pneumatische Drückereinheit mit Verlängerung 98 mm 3. Pneumatic extension set Plastic, for furniture-installed round push buttons code no , consisting of thread adapter with locknut, for furniture with a wall thickness of up to 80 mm, hole diameter min. 73 mm (prepared by customer), minimum installation depth from front edge of furniture to back of push button unit 98 mm (with extension) 2. Push-button unit for institutions Plastic, pneumatic replacement part only for institution push-buttons (prison facility)
17 T-Stück, pneumatisch Kunststoff, zur Montage im UP- Spülkasten, für die Verbindung von 2 pneumatischen WC-Drückern in einem Spülmengenbereich, mit selbstschneidender Schraube 4,2 x T-piece, pneumatic Plastic, for installation in concealed cisterns, for connecting 2 pneumatic WC push buttons of the same flush volume, with self cutting screw 4.2 x Ersatzteilschlauch, 2,35 m für pneumatische WC-Auslösung 5. Replacement hose, dual flush, 2.35 m For pneumatic WC actuation 6. Verlängerungsset 1,7 m für pneumatische WC-Auslösung 2V, bestehend aus Pneumatikschlauch 2V (1,70 m), Leerrohr mit Zugschnur 1,70 m und 2 Stück Verbindungsnippel 6. Extension set, 1.7 m, pneumatic dual flush For pneumatic dual flush WC actuation, consisting of 1.7 m dual flush pneumatic hose, empty pipe with 1.7 m pull cord and 2 connection nipples
18 PASSLISTE Pneumatische WC-Auslösung ** ** TROCKENBAU DRY INSTALLATION xxxx CC-121-S-FO-2V-2C T000 CC-121-S-FO-2V-2C T000 CC-121-S-FO-2V-2C CC-121-S-FO-2V-2C T000 CC-121-S-FO-2V-2C T000 CC-121-S-FO-2V-2C T000 CC-150-S-UO-2V-2C T000 CC-150-S-UO-2V-2C T000 CC-150-S-FO-2V-2C T000 CC-150-S-FO-2V-2C T000 CC-150-S-FO-2V-2C CC-200-S-FO-2V-2C CC-80-S-FO-2V-2C NASSBAU WET INSTALLATION CC-121-S-FO-2V-2C CC-121-S-FO-2V-2C CC-150-S-UO-2V-2C CC-150-S-FO-2V-2C CC-120-S-FO-2V-2C CC-80-S-FO-2V-2C 18
19 MATCHING LIST Pneumatic WC-flush **
20 Sanitärtechnik Eisenberg GmbH Gewerbegebiet - In der Wiesen 8, D Eisenberg. PF 1149, D Eisenberg. Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) info@sanit.com. Internet: WA /2017
SANIT pneumatische WC-Auslösung SANIT pneumatic WC operation
weiß/white 16.301.01..0000 chrom/seidenmatt 16.301.28..0000 chrome/satin chrome SANIT WC-Betätigung 2 V, pneumatisch, für UP-Spülkästen kleine Revisionsöffnung, CC-120-S-FO-2V-2C, CC-150-S-FO-2V-2C und
FLEXIBLE PROBLEMLÖSUNGEN
SANIT pneumatic WC-flush SANIT pneumatische WC-Auslösung. schnelle problemlose Montage. variable Fernauslösungen. vielseitige Speziallösungen. quick and easy installation. variable remote operations. versatile
TRADITIONELLE SPÜLTECHNIK
SANIT cisterns. water saving technology SANIT Spülkästen. Wasserspartechnik. platzsparende 6 L Spülkästen. space saving 6 l cisterns. wall hung and close coupled. special solutions for corner installation.
Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings
Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract
Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
Deckenleuchte / Ceiling Lamp
Deckenleuchte / Ceiling Lamp MARGA Material Gehäuse Stahlblech verzinkt, weiß pulverbeschichtet Abdeckring Edelstahl, Glasscheibe, matt Material Housing zinc coated steel sheet, powder coated white Trim
Vieler Sanitär für anspruchsvolle Architektur. Vieler Sanitary for extraordinary architecture. Made by Vieler 7.01
Vieler Sanitär für anspruchsvolle Architektur Vieler Sanitary for extraordinary architecture Made by Vieler 7.01 7.02 Modellübersicht Vieler Sanitär Model overview Vieler Sanitary Seite Page Seite Page
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
Montageelemente zum Ein- oder Vormauern 980. Concealed in- or pre-wall modules 980
Montageelemente zum Ein- oder Vormauern 980 Concealed in- or pre-wall modules 980 405 G 1/2 75 150 90 1. 1080 mm 95.701.00..0000 2. 1080 mm 95.701.00..S000 645 771 3. 1080 mm 95.705.00..0000 4. 1080 mm
Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units
173-10010100-00 für Wand-WC, mit Wandeinbau-Spülkasten SLK plus, 2-Mengen Spültechnik, mit Betätigung von vorne, Bauhöhe 1180 mm Holzständerwänden, integrierbar in die JOMO TGA-Medienwände, bestehend aus:
TECHNOLOGY & INNOVATION
Montageelemente zum Einund Vormauern für WC, Waschtisch und Urinal Concealed in- and pre-wall modules for WCs, washbasins and urinals TECHNIK & INNOVATION TECHNOLOGY & INNOVATION WC-MONTAGEELEMENTE. kleine
THROOM HIGHLIGHTS BA AKZENTE SETZEN
Pre-wall installation 995 Vorwandinstallation 995 Montageelemente 980 Concealed modules 980 WC operating plates WC-Betätigungsplatten AKZENTE SETZEN BATHROOM HIGHLIGHTS WC-Betätigungsplatten aus Glas und
BATHROOM HIGHLIGHTS AKZENTE SETZEN. SANIT push plates. SANIT Betätigungsplatten. Design lines LINEA, REDONDA and CREATIVA
SANIT Betätigungsplatten der Designlinien LINEA, REDONDA und CREATIVA SANIT push plates Design lines LINEA, REDONDA and CREATIVA AKZENTE SETZEN BATHROOM HIGHLIGHTS SANIT bietet eine Vielzahl moderner Betätigungsplatten
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
SINK RANGE. . Sinks. Sink combinations BECKENPROGRAMM. . Ausgussbecken. Becken-Kombinationen REAL WASHING COMFORT WASCHECHTER KOMFORT
BECKENPROGRAMM. Ausgussbecken. Becken-Kombinationen SINK RANGE. Sinks. Sink combinations WASCHECHTER KOMFORT REAL WASHING COMFORT AUSGUSSBECKEN / BECKEN-KOMBINATIONEN. hergestellt in Sandwichtechnik aus
Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10
>> Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T- Connector D28, Slot 10 Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 Beschreibung zur rechtwinkligen Verbindung von einem Rundrohrprofil mit Aussendurchmesser
Zehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy
BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation
BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben
Material material. Silikon silicone. Edelstahl M2.5 stainless steel M2.5
Serie WP IP7 series WP IP 7 Farbcode color code C G Gehäuse case kohle grau charcoal gray hell grau white gray Schutzklasse IP7. Ideal für den Außeneinsatz durch ASA-Kunststoff mit hoher UV-Beständigkeit,
KOMFORT DURCH ELEKTRONIK
SANIT INEO elektronische WC-Auslösung. Funk. Kabel. Infrarot KOMFORT DURCH ELEKTRONIK WWW.SANIT.COM BARRIEREFREIES BAUEN NACH DIN 18040 WC-Steuerung codiertes Funksignal Fertigbauset Netz 230V AC/6V DC
Bilderschienen picture rails. Bilderschienen
Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels
Sanitary/Barrier free. Sanitär/Barrierefrei. Symbols range SK Piktogramme Serie SK Soap dispenser range SR
Sanitär/Barrierefrei Piktogramme Serie SK 7.01-9 Seifenspender Serie SR 7.10-9 WC-Bürstengarnitur Serie SR 7.11-9 WC-Rollenhalter, WC-Reserve-Rollenhalter Serie SR 7.12-9 Haltegriff 7.13-9 Stützklappgriff
ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units
depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded
LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors
VERKAUFSGONDELN Sets of shelves AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors TISCHE Counters LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE VERKAUFSGONDELN - SETS OF SHELVES 08601C
SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard
3~ RECESSED TRACK STANDARD Ceiling cut 40 59 3~ Recessed Track Standard 41 A 5-conductor recessed track with 3 separately switchable circuits and a data bus track. It consists of an extruded aluminum profile
Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator
Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl
Distanzmontageteilen. Distance rolls
Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical
PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm)
PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) 9 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder
Throttle Pedal System. Gaspedal-System
Gaspedal-System Throttle Pedal System Die Konzeption dieser Gasbetätigung ist einzigartig, denn das Gaskabel ist komplett im Pedal integriert. Das bedeutet: Betätigung des Gaskabels erfolgt innerhalb des
Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:
options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5
HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV
HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)
Installation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
Primavera Primavera Deluxe
186 Zeichnungs-Nr. Drawing no. 52 30 1 26 27 28 105 61 70 95 93.1 9 93 110 112 37 38.1 38.2 111 21.1 105.1 98 99 97 23 102 6 65 66 67 63 109 108 58 56 5 59 60 106 3 79 62 22 21 9 80/1 101 25 103 100/1
schließfächer locker 1
schließfächer locker 1 schließfächer locker Die flexible Schrankserie bildet eine Erweiterung der CASINO Kabinen. Mit Aluminium als Grundmaterial ist es einfach möglich verschiedene Funierplatten und Glaselemente
ABLAUFGARNITUREN FÜR BADE- UND DUSCHWANNEN WASTE KITS FOR BATH AND SHOWER TRAYS
ABLAUFGARNITUREN FÜR BADE- UND DUSCHWANNEN SANIT bietet ein komplettes Programm von Ablaufgarnituren für Bade- und Duschwannen, beginnend bei Standardabläufen bis hin zur Ablaufgarnitur mit Wasserzulauffunktion,
PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)
PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) 19 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder
Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«
11/2017 Notizen note Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«73.3000 73.3001 73.3003 15.7840 05.7630 05.7640 72.1153 72.1155 64 64 Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«79 verdeckter Verstellbereich von
TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!
TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der
TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY
Cross jet nozzles 1000 bar Kreuzstrahldüsen 1000 bar Buses jets croisés 1000 bar 03.060 Cross jet nozzles 1000 bar The cross jet enz golden jet nozzle (with brake jet) is applied for industrial cleaning
Feststell-Rollen kg
R 74 Feststell-Rollen 40 800 kg Höhenverstellbare und rollbare Maschinen-Stützfüße! FSR/600/1 FSR/600/3 FSR/RF/600/3 Maschinen-Transportfahrzeuge und Hebegeräte finden Sie ab der Katalog-Seite T 32. Räder:
FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung
http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150
JOMO Wandeinbau-Spülkästen JOMO wall built-in-cisterns
JOMO Wandeinbau-Spülkästen JOMO wall built-in-cisterns JOMOFIX SLK plus Ausschreibungstext: 164-14800500-00 Wandeinbau-Spülkasten SLK plus JOMOFIX Montageelement für Wand-WC mit UP-Spülkasten für Betätigung
11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401
11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel
Ø 35 mm erreicht. Handgearbeiteter gedrehter Messingschirm in zwei Oberflächenvarianten. 58mm/2.3. PCM MNG 20 Nickel-Glanz nickel-glossy
CORNET CLASSICO METALL CALVI METALL Niedervolt Pendelleuchten Low-Voltage Pendant Lights Pendelleuchten mit Metallreflektoren. Das Design entspricht den gleichnamigen Glas- und Porzellanausführungen. Hochwertige,
Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings
Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings Rohrkupplung Tube coupling Rohrenden Tube ends Rohr Tube Rohr Tube Einsatzgebiete Die Rohrkupplungen werden insbesondere bei Förder- und Produktionsanlagen
Blendenbeschlag panel fitting
11/2017 Notizen note nbeschlag panel fitting 3-teilig vertikal und horizontal verstellbar 3 parts vertically and horizontally adjustable ± 3 60.601 60.6020 60.0550 60.603 60.605 60.604 Seitenteil schraubbar
rear view server cabinet perforated steel door, divided
19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated
Montage. Motorschutzplatte. Motorschutzplatte. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. Artikel-Nr.:
Motorschutzplatte Artikel-Nr.:810.4531 Motorschutzplatte Artikel-Nr.: 3004.038.301 Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung 1 700007404 Halter vorne 1 700007405 Halter
Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:
Hauptkatalog / main catalog
2018 Hauptkatalog / main catalog ohne Mwst. / without VAT Muldenstraße 2, D - 08280 Aue Tel.: +49 (0) 3771-2868 - 0 / Fax -13 +49 (0) 3771-2868 - 0 / Fax -13 Seite/ page Inhaltsverzeichnis/ INDEX Form/
CLEAN & PROBLEM-FREE SAUBER & PROBLEMLOS. INEO SOLO sanitary module. Sanitärmodul INEO SOLO
Sanitärmodul INEO SOLO. Badgestaltung mit Elementen für Wand- und Stand-WC. schnelle, unkomplizierte Modernisierung INEO SOLO sanitary module. bathroom design using elements for wall-hung and floor-standing
UWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.242.6.32 3n26 Wichtige Informationen:
max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm
JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für
Beipackzettel Instruction leaflet
Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com
E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter
Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen
Soundglas. high fidelity in glass
Funktionsprinzip Principle of Function Dissipatives Prinzip Umwandlung von Schwingungen in Wärme Dissipation Principle Vibration will be converted into heat Soundglas high fidelity in glass Soundglas ist
Porzellan Wandleuchten. Wall Lamps GAMBO WAND WGA. Leuchtmittel / lamps
Porzellan Wandleuchten Wall Lamps Wandleuchten aus Porzellan, edel im Material, stimmungsvoll das Licht. Handgefertigt in der Porzellanmanufaktur hering BERLIN, jedes Stück ist ein Unikat. Verschiedene
Abisoliermaschinen Stripping machines
AI 01 Das Basismodell AI 01 ist eine elektromotorisch angetriebene Abisoliermaschine. Eine exakte Abisolierung von Leitern verschiedener Isolationen ist bis zu einem Außendurchmesser von 5 mm möglich.
Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Artikel-Nr.: 650.451 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz umfaßt
66314 Spirituosen-Großhandel "Schluck&Specht KG" H0 Spirits Company "Schluck&Specht KG" H0 Société de spiritueux "Schluck&Specht KG" H0 Bodega de
66314 Spirituosen-Großhandel "Schluck&Specht KG" H0 Spirits Company "Schluck&Specht KG" H0 Société de spiritueux "Schluck&Specht KG" H0 Bodega de bebidas espirituosas "Schluck&Specht KG" H0 Dranken groothandel
Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /
1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:
Welding / grinding curtains and lamellas Schweiß- / Schleifvorhänge und -Lamellen
Tested according to IN norms Suitable in connection with all forms of welding and grinding Made of spark-resistant and flame retardation material Cold resistant to -20 C. Filters dangerous UV and infrared
Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte
Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Valid from 02/2012, referring to catalogue IS 1 Gültig ab 02/2012, bezogen auf Katalog IS 1 Einbauwerkzeuge Tools & Devices for
Basic line Türstationen Basic line doorstations
Basic line Türstationen Basic line doorstations SKS Basic line Die Serie SKS Basic line ist das neue Basic-Produkt im Bereich Türstationen und zeichnet sich durch elegantes, zeitloses Design aus. Haptik
Haustürbeschläge entrance door program
Haustürbeschläge entrance door program 113 121 Schutzbeschläge s Schutzrosetten safety escutcheons 123 Stoßgriffe pull handles 125 Stoßgriff-Zubehör pull lever accessories 126 128 129 Briefeinwürfe letter
SLIM. Christoph Steinemann, 2001
SLIM Christoph Steinemann, 2001 Verschiedene n und Lampenleistungen auch im Systembau Diverse Diffusoren und Farben als Folie einschiebbar Energiesparend Various lengths and lamp performances also in modular
by MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions
by MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions Move Pendelband DD.0XXX L/R Move lifting hinge DD.0110 L/R + Linksanschlag / Rechtsanschlag + Pendel-Funktion + Einstellbarer Nullpunkt + Glasbohrungen
Lichtstative. 231 Showtec
Lichtstative 231 Showtec Two-Stands with truss Light & Show Showtec Two Stand with Truss ORDERCODE 70108 3 m. Showtec Extra truss part ORDERCODE 70130 1,5 m. Max. load: 50 kg 25 kg Showtec Two Stand with
EXTRUSIONS PROFILE. Aluminium case angle 20 x 20 mm. Aluminium-Kantenschutz 20 x 20 mm. Aluminium case angle 35 x 35 mm.
42 35 35 Aluminium case angle x mm. 69 Aluminium-Kantenschutz x mm. 6111 Aluminium case angle 35 x 35 mm. 1,5 mm 60 g/m Aluminium-Kantenschutz 35 x 35 mm. 2,0 mm 340 g/m 33 69 Aluminium case angle x mm.
TX-H-PROFIL 58 TX-H-PROFIL 58
TX-H-PROFIL 58 TX-H-PROFIL 58 das LED optimierte Profilsystem konnte durch den konsequenten Einsatz von LED s maßlich verkleinert werden, ohne die Lichttechnik zu vernachlässigen. Die Kunststoffabdeckungen
Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrückenplatte Art.-Nr.: 650.974 0 0 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz umfaßt
Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.76 0 0 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Mediarms Halteklauen Sonderkabel. Mediarms, Sonderkabel, Kopfhörer
Mediarms Sonderkabel Sonderkabel, 393 Gelenkarme, Mediarms und Gelenkarme, Asmuth Art.Nr. Mediarms und Preis/Stück AS-Med-01 Gelenkkarm MATTCHROM, Euro 102,80 2 Gelenke, vollständig mit Flexwelle, einfachem
DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35
DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 116.com Moon LED wall / ceiling fixture 18W 24W 30W 1300lm
AX/PS AX/PS. Werkbankschraubstock Workbench vice. Bewährt, robust und verschleissfrei. Proven, robust and wear-resistant
AX/PS AX/PS Werkbankschraubstock Workbench vice Bewährt, robust und verschleissfrei Aus dauerhaftem Sphäro- oder Spezialguss, mit gehauenen, glatten oder Prisma-Backen. Für jede Spannaufgabe, unterwegs,
Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.
Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.
ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR
ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit ASP-1750 dient zum Indexieren und Positionieren
Standard program. Telescopic slides.
Standard program. Telescopic slides. Page 4-9 Partial extension slide. Travel approx. 70-% of slide length. Page 10-27 Full extension and over-extension slide. Travel 100 % of slide length. Page 28-35
Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions
Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch Montageanleitung mounting instructions body head Aufbaudose mit Schalter Montageanleitung S. 2 mounting instructions p. 9 $ 0.2m Sicherheitshinweise Die
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.
Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alurack Artikel-Nr.: 650.779 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 650.7500 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer
Car operating panels and landing stations with the pushbutton system XL
Tastensystem für barrierefreie Anwendungen (EN 81 70) pushbutton system for barrierfree applications (EN 81 70) System XL Kabinentableaus und Aussenrufe mit dem Tastensystem XL Car operating panels and
FIX. Montageanleitung - Ausgussbecken Bernina Installation Guide - sink basin Bernina
DE EN Montageanleitung - Ausgussbecken Bernina Installation Guide - sink basin Bernina Abmessungen / Dimensions WimTec FIX DV - Ausgussbecken Bernina sink basin Bernina Art.Nr. 118 056 51,5 15,5-19 4,5
KOMFORT DURCH ELEKTRONIK
SANIT INEO elektronische WC-Auslösung. Funk. Kabel. Infrarot KOMFORT DURCH ELEKTRONIK WWW.SANIT.COM SANITÄRTECHNIK Eisenberg GmbH In den vergangenen 70 Jahren hat sich SANIT zu einem anerkannten Hersteller
FUNCTIONAL & SMART FUNKTIONAL & CHIC. Waste kits for bath and shower trays. Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen. . Diversity and Design
Ablaufarmaturen für Bade- und Brausewannen. Vielfalt und Design Waste kits for bath and shower trays. Diversity and Design FUNKTIONAL & CHIC FUNCTIONAL & SMART SANIT bietet ein komplettes Programm von
Pneumatic linear actuator - series MG with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MG mit zylinder
Technische Eigenschatften: - Betriebsdruck: 2 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete
Fließbett Fluidizing bed
» Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),
1 Allgemeine Information
1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf
hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head
augenduschen ClassicLine hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau,
ASP-490 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR
ASP490 HUBPOSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4 8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4 8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit ASP490 dient zum Indexieren und Positionieren