Italian style vertical design

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Italian style vertical design"

Transkript

1

2 Italian style vertical design

3 Italian style vertical design Ciò che rende straordinari un libro o una persona è lo stesso elemento fondamentale che identifica anche un oggetto particolare quale la scala: il carattere. Come quello delle scale Mobirolo, scale che uniscono alla forte presenza estetica, prestazioni ai massimi livelli. Scale speciali, rappresentative degli interni più personali capaci di coniugare la funzionalità alla raffinatezza, il comfort all immagine prestigiosa, il dinamismo a prestazioni straordinarie. What makes a book or a person extraordinary is the same basic element that also identifies a special object, such as a staircase: character. Like that of Mobirolo stairs; stairs combining attractive design and top performance. Special stairs, representing the most personal interiors able to unite functionality and refinement, comfort and prestigious image, dynamism and outstanding performance. Ce qui rend extraordinaires un libre ou une personne est le même élément fondamental qui identifie un objet spécial comme l escalier: le caractère. Comme celui des escaliers Mobirolo, des escaliers qui unissent à la forte présence esthétique, des performances au plus haut niveau. Des escaliers spéciaux, qui représentent des intérieurs plus personnels en mesure de conjuguer la fonctionnalité au raffinement, le confort à l image de prestige, le dynamisme à des performances extraordinaires. Was ein Buch oder einen Menschen außergewöhnlich macht ist das gleiche Grundelement, das auch einen besonderen Gegenstand wie eine Treppe kennzeichnet: der Charakter. Dies gilt umso mehr, wenn es sich um Mobirolo-Treppen handelt, die zugleich eine starke ästhetische Präsenz haben und den höchsten Ansprüchen gerecht werden. Diese einzigartigen Treppen heben den höchstpersönlichen Charakter einer Inneneinrichtung hervor, indem sie es schaffen, Funktionalität und Feinheit, Komfort und Prestige, Dynamik und unglaubliche Leistungen in sich zu vereinen. Lo que hace extraordinarios un libro o una persona es el mismo elemento fundamental que identifica también un objeto particular como la escalera: el carácter. Como él de las escaleras Mobirolo, escaleras que combinan una fuerte presencia estética con prestaciones de altísimo nivel. Escaleras especiales, representativas de los interiores más personales capaces de unir la funcionalidad con el refinamiento, el confort con la imagen prestigiosa, el dinamismo con prestaciones extraordinarias.

4 Italian style vertical design La scala come oggetto di design, in comunicazione diretta con lo spazio abitativo. Attraverso una costante ricerca di forme, di uso innovativo dei materiali e di precisione dei dettagli, Mobirolo realizza l evoluzione di questo importante elemento di arredamento segnando il passaggio concettuale da scala funzione a scala espressione. The staircase as a design item, is a reflection of your living space. Through continuous design improvements, the innovative use of materials and precision in details, Mobirolo is achieving an evolution in this important interior design element, marking a conceptual shift from stair as function to stair as expression. L escalier comme objet de design, en lien direct avec l espace habitable. Grâce à une recherche constante de formes, d utilisation novatrice des matériaux et de précision des détails, Mobirolo concrétise l évolution de cet important élément d ameublement en marquant le passage conceptuel «de l escalier fonctionnel à l escalier expression». Die Treppe ist als Designobjekt unmittelbar mit dem Wohnraum verbunden. Durch ein konstantes Studium der Formen, des innovativen Gebrauchs der Materialien sowie der präzise ausgeführten Detailarbeit setzt Mobirolo die Weiterentwicklung dieses wichtigen Einrichtungsbestandteils in die Tat um und macht den Übergang von der Auffassung Treppen als Funktionsobjekt zu Treppen als Ausdrucksmittel deutlich. La escalera como objeto de design, en comunicación directa con el estilo del hogar en que vivimos. Mediante el estudio de nuevas formas, la innovación en el uso de materiales de vanguardia y la precisión en los detalles, Mobirolo se sigue dedicando a la evolución de este elemento decorativo de gran importancia transformando el concepto de escalera-función en el de escalera-expresión.

5 Italian style vertical design Mobirolo crede nel concetto di Made in Italy come affermazione e garanzia di una sapienza unica, applicata nella cura dei dettagli e nei processi di produzione altamente specializzati, per un prodotto totalmente sviluppato, concepito e costruito in Italia. Uno standard alto, con soluzioni senza compromessi su misura per il tuo spazio: uno stile inconfondibile, con colori e materiali innovativi studiati per abbinarsi perfettamente ad ogni tipo di ambientazione, nel massimo della sicurezza grazie ad un elevata capacità di portata (400 kg/mq). Für Mobirolo ist das Konzept des Made in Italy die Offenbarung und Garantie eines einzigartigen Könnens, das in der Pflege der Details und in hochspezialisierten Produktionsprozessen eingesetzt wird, um ein gänzlich in Italien konzipiertes, entwickeltes und gefertigtes Produkt zu schaffen. Ein hoher Standard und Lösungen ohne Kompromisse, maßgeschneidert für Ihren persönlichen Lebensraum: ein unverwechselbarer Stil mit neuartigen Farben und Materialien, die eigens entwickelt wurden um sich bestens jeder Einrichtung anzupassen, unter vollen Sicherheitsbedingungen dank einer besonders großen Tragleistung (400 kg/m2). Mobirolo believes in the Made in Italy concept as a statement and as a guarantee of a unique expertise, applied to the care for details and highly specialised production processes for a product that is completely developed, designed and built in Italy. A high standard level with uncompromising tailor-made solutions for your house: a unique style with innovative colours and materials specially designed to be sympathetic with every kind of setting, where highest safety standards are provided by a high load capacity (400 kg/sq mt). Mobirolo cree en el concepto de Made in Italy como afirmación y garantía de una sabiduría única, que se aplica en el cuidado de los detalles y en los procesos de producción altamente especializados, para obtener un producto totalmente desarrollado, concebido y fabricado en Italia. Un estándar alto, con soluciones sin compromisos, «a medida» para tu espacio: un estilo inconfundible, con colores y materiales innovadores estudiados para combinarse perfectamente en cualquier tipo de ambiente, siempre manteniendo la máxima seguridad gracias a una alta capacidad de carga (400 kg/m2) Mobirolo croit fermement dans le concept du Made in Italy en tant qu expression et garantie d un savoir-faire unique visant le soin apporté aux détails et aux processus de fabrication hautement spécialisés, pour fournir un produit entièrement étudié, conçu et fabriqué en Italie. Un haut standard de fabrication avec des solutions sur mesure pour votre habitation et sans compromis : un style unique, avec des coloris et matériaux innovants étudiés pour s adapter parfaitement à chaque type d habitation, avec le maximum de sécurité grâce à une haute capacité de charge (400 kg/m2).

6 Italian style vertical design COLLEZIONE REDLINE Redline series Escaliers Redline Redline Treppen Redline escaleras SCALE A GIORNO Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas SCALE A CHIOCCIOLA Spiral staircases Escaliers en colimaçon Spindeltreppen Escaleras de caracol SCALE RIENTRANTI 1 Retractable stairs Escaliers escamotables Dachbodentreppen Escaleras reentrantes 110 SCALE A GIORNO MODULARI Modular open stairs Escaliers à structure modulaire Modultreppen Escaleras modulares SCALE PER PICCOLI SPAZI Staircases for small spaces Escaliers pour petits espaces Platzsparende Treppen Escaleras para espacios pequeños RINGHIERE Banisters for masonry staircases Garde-corps pour escaliers en maçonnerie Geländer für gemauerte Treppen Barandillas para escaleras de obra COLORI Colors Couleurs Farben Colores

7 COLLEZIONE REDLINE Redline series Escaliers Redline Redline Wangentreppen Redline escaleras Introducing REDLINE collection redline Nika Chrome_12 Nika Glass_14 Diable_16 Metallika_18 Le Mans_20 Solo Mobirolo poteva rendere ancora più esclusivo il concetto di vertical design: scoprite il carattere della straordinaria collezione Red Line nel catalogo le rosse di mobirolo, scale pensate per rendere ogni ambiente un posto unico, vostro in tutti i sensi. Only Mobirolo could make its vertical design more exclusive: discover the extraordinary RedLine Mobirolo range in the RedLine catalogue, staircases that can enhance every setting and make it unique and customised. Seul Mobirolo pouvait rendre encore plus exclusif le vertical design Mobirolo: découvrez l extraordinaire collection Mobirolo RedLine dans le catalogue les rouges de Mobirolo, des escaliers conçus pour faire de chaque habitation un lieu unique, simplement le vôtre. Nur Mobirolo konnte das Mobirolo Vertical Design noch exklusiver machen: Entdecken Sie die außergewöhnliche Treppenlinie RedLine Mobirolo im RedLine Katalog.Treppen, die jeden Raum einzigartig machen, ihn in einen Ort verwandeln, der ganz Ihnen gehört. Sólo Mobirolo podía hacer aún más exclusivo el diseño vertical: descubra la extraordinaria colección Mobirolo RedLine en el catálogo Las rojas de Mobirolo, escaleras destinadas a hacer que cada ambiente se convierta en un sitio único, suyo, en todos los sentidos.

8 NIKA Collezione Redline Redline series Escaliers Redline Redline Wangentreppen Redline escaleras Cura dei dettagli e processi di produzione altamente specializzati sono da tempo gli standard di Mobirolo che con RedLine si coniugano con materiali nobili ed esclusivi quali il legno lamellare, l alluminio e l acciaio cromato. Per ottenere le grandi prestazioni della collezione RedLine il solido terreno dell esperienza Mobirolo si è evoluto verso l innovazione e la creatività tanto da trasformare dei semplici oggetti da salire in elementi di design belli e funzionali, capaci di integrarsi prepotentemente negli ambienti più diversi. Care for detail and high-tech manufacturing processes have always been Mobirolo s key features, which in the RedLine range match noble and exclusive materials such as timber, aluminium and chrome-plated steel. To deliver the Redline s superior performance, Mobirolo s experience has progressed further towards greater innovation and creativity, to such an extent that simple structures to move from on floor to another have been transformed into beautiful, functional design objects to complement any setting. Le soin des détails allié à des processus de fabrication hautement spécialisés sont les standards Mobirolo, standards conjugués par RedLine avec des matériaux nobles et exclusifs comme le bois lamellé, l aluminium et l acier chromé. Pour obtenir les grandes performances de RedLine, le savoir-faire de Mobirolo a choisi l innovation et la créativité pour transformer de simples escaliers en de véritables objets de design, beaux et fonctionnels, capables de s intégrer parfaitement dans tous les intérieurs. 13 NIKA CHROME Struttura in alluminio rosso 3000, gradini e corrimano in legno tinta rosso 350, ringhiera cromata. Aluminium red 3000 strucutre, steps and handrail in Mobirolo red 350, chrome banister. Structure en aluminium rouge 3000, marches et main courante rouge Mobirolo 350, garde-corps chrome. Struktur aus Aluminium Rot 3000, Stufen und Handlauf Rot 350 Mobirolo, verchromted Geländer. Estructura en aluminio rojo 3000, peldaños y pasamanos de rojo 350 Mobirolo, barandilla cromada. mm Liebe zum Detail und hochspezialisierte Produktionsverfahren sind bei Mobirolo schon lange Standard. Mit RedLine kommen edle und exklusive Materialien wie Lamellenholz, Aluminium und Chromstahl hinzu. Im Sinne der außergewöhnlichen Leistungsfähigkeit der Kollektion RedLine hat Mobirolo sein solides Know-how innovativ und kreativ weiterentwickelt. So entstanden aus einfachen Treppen schöne und funktionelle Designelemente, die sich hervorragend in die unterschiedlichsten Räume einfügen und ihnen eine persönliche Note verleihen. El cuidado de los detalles y los procesos de producción altamente especializados son, desde hace tiempo, los patrones de Mobirolo que, en RedLine, se conjugan con materiales nobles y exclusivos, como la madera laminar, el aluminio y el acero cromado. Para obtener las grandes prestaciones de la colección RedLine, Mobirolo ha evolucionado sobre el firme terreno de su experiencia, hacia la innovación y la creatividad, y ha transformado simples objetos para subir en elementos de diseño bellos y funcionales, capaces de integrarse perfectamente en los ambientes más diversos.

9 NIKA GLASS Collezione Redline Redline series Escaliers Redline Redline Wangentreppen Redline escaleras Struttura in alluminio bianco 9001, gradini in cristallo temprato e stratificato colore bianco latte C001 corrimano bianco 9001, ringhiera cromata. Aluminium white 9001 structure, steps in tempered and statified crystal, handrail in white 9001, chrome banister. Structure en aluminium blanc 9001, marches en verre trempé stratifié, main courante blanc 9001, garde-corps chrome. 15 Struktur aus Aluminium Weiss 9001, Stufen aus gehärteten und geschichteten Kristallglas, Handlauf aus Weiss 9001, chrome Geländer. Estructura de aluminio blanco 9001, peldaños de cristal templado estratificado, pasamanos de blanco 9001, barandilla chrome. mm

10 DIABLE Collezione Redline Redline series Escaliers Redline Redline Wangentreppen Redline escaleras Scala e corrimano rosso tinta 350, ringhiera cromata. Staircase and handrail made of wood, colour red 350 Mobirolo, Chrome banister. Escalier et main courante en rouge Mobirolo 350, garde-corps Chrome. 17 Struktur aus Aluminium Weiss 9001, Stufen aus gehärtetem und geschichtetem Kristallglas, Handlauf aus Weiss 9001, Chrome Geländer. Escalera y pasamanos de madera, color rojo 350 Mobirolo, barandilla Chrome. Ø

11 METALLIKA Collezione Redline Redline series Escaliers Redline Redline Wangentreppen Redline escaleras Scala e corrimano in acciaio rosso 3000, pedane gradino nere, ringhiera cromata. Staircase in red 3000 steel, handrail in red 3000 Mobirolo, non-slip black step-covers, chrome banister. Escalier en acier rouge 3000, main courante rouge 3000, couvre marches antiderapage noir garde corps chromé. 19 Treppe aus Stahl Rot 3000, Handlauf aus Rot 3000 Mobirolo, schwarze Stufenabdeckungen aus rutschfestem Material, verchromtes Geländer. Escalera en acero rojo 3000, pasamanos de rojo 3000 Mobirolo, cubrehuellas antideslizante de color negro, barandilla cromada. Ø

12 LE MANS Collezione Redline Redline series Escaliers Redline Redline Wangentreppen Redline escaleras Scala in legno tinta rosso 350, ringhiera cromata. Staircase made of finger-joint wood, colour red 350 Mobirolo, chrome-plated banister. Escalier en bois lamellé collé couleur rouge Mobirolo 350 garde-corps chromé. 21 Treppe aus Lamellenholz, Farbe Rot 350 Mobirolo, verchromtes Geländer. Escalera en madera laminar, color rojo 350 Mobirolo, barandilla cromada. mm

13 SCALE A GIORNO MODULARI Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares An innovative interior design concept modular Nika Chrome_24 Nika Pan_26 Nika SC_27 Nika CZ_28 Nuvola CZ_30 Nuvola SC_31 Nuvola Chrome_32 Nuvola Pan_34 Jazz FX_36 Jazz SC_38

14 NIKA Scale a giorno modulari Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares Design e ricerca tecnica si fondono in un esclusiva combinazione al vertice dell ingegneria strutturale: la tecnologia delle leghe di alluminio. È nata la soluzione per illuminare il vostro ambiente con linee armoniche e forme sinuose ed uniche, valorizzate dall abbinamento di materiali di impeccabile piacevolezza e modernità, come l alluminio, il policarbonato trasparente della struttura ed il legno massello di faggio lamellare dei gradini. Varianti disponibili: sc, cz, chrome, pan. Design and technical research combine an exclusive mix to achieve top structural engineering solutions: aluminium alloybased technologies. A harmony of repetitions that light up the design scheme with sinuous lines, underlined by impeccably attractive, modern materials, like aluminium, transparent polycarbonate structure and lamellar beech steps. Available versions: sc, cz, chrome, pan. Le design épousela recherche technique, un amalgame exclusif à la pointe de l ingénierie structurelle: la technologie des alliages d aluminium. La pièce resplendit de lignes harmonieuses et sinueuses, tout à fait uniques, qui sont valorisées par l emploi de superbes matériaux de goût moderne comme l aluminium, le polycarbonate transparent de la structure et le hêtre lamellé utilisé pour les marches. Versions disponibles: sc, cz, chromé, pan. 25 NIKA CHROME Struttura colore bianco 9001, gradini e corrimano tinta wengé 312, ringhiera cromata. Structure in colour white 9001, steps and handrail in wood, colour wengé 312, Chrome banister. Structure en blanc 9001, marches et main courante en bois couleur wengé 312, garde-corps Chrome. Struktur in Weiss 9001, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe wengé 312, Chrome Geländer. Estructura de color blanco 9001, peldaños y pasamanos de madera, color wengué 312, barandilla Chrome. mm Design und technische Forschung sind hier in einer exklusiven Kombination von führender Bautechnik vereint: die Technologie der Aluminiumlegierungen. Aus harmonischen Linien und sinnlichen und einzigartigen Formen ist die richtige Lösung entstanden, die Ihren Wohnraum erhellt, betont durch die Kombination mit absolut angenehmen und modernen Materialien wie Aluminium, das transparente Polykarbonat der Tragkonstruktion und das massive und mehrschichtig verleimte Buchenholz der Stufen. Verfügbare Versionen: sc, cz, chrome, pan. Diseño y e investigación técnica se encuentran en una mezcla exclusiva en la cumbre de la ingeniería estructural: la tecnología de las aleaciones de aluminio. El ambiente se ilumina con repetitiva armonía. Nacen líneas sinuosas y únicas, valorizadas por la combinación de materiales impecablemente agradables y modernos, como el aluminio, el policarbonato transparente de la estructura y a madera maciza de haya laminar de los peldaños. Variantes disponibles: sc, cz, chrome, pan.

15 NIKA SC Scale a giorno modulari Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares Struttura e ringhiera grigio 7021, gradini e corrimano tinta doussié 289. NIKA PAN Struttura colore bianco 9001, gradini e corrimano tinta sbiancata 311, ringhiera cromata e pannelli trasparenti. Structure in colour white 9001, steps and handrail in whitened wood 311, chrome banister and trasparent panels. Structure en blanc 9001, marches et main courante en bois blanc décapé 311 garde-corps chromé et panneaux transparents. Stuktur in Weiss 9001, Stufen und Handlauf aus gebleichtem Holz 311, verchromtes Geländer und transparente Paneele. Estructura de color blanco 9001, peldaños y pasamanos de 311 madera blanqueada, barandilla cromada y paneles transparentes. mm Structure and banister in 7021 grey, steps and handrail in wood, colour doussié 289. Structure et garde-corps en gris 7021 marches et main-courante en bois couleur doussié Struktur und Handlauf in Grau 7021, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe Doussié 289. Estructura y barandilla de gris 7021, peldaños y pasamanos de madera, color doussié 289. mm

16 NIKA CZ Scale a giorno modulari Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares Struttura e ringhiera grigio metallizzato 9007, gradini e corrimano tinta sbiancata 311. Structure and banister in metal grey 9007, steps and handrail in whitened wood 311. Structure et garde-corps en gris métal 9007 marches et main courante en bois décapé Struktur und Geländer in Metallic Grau 9007, Stufen und Handlauf aus gebleichtem Holz 311. Estructura y barandilla de gris aluminio 9007, peldaños y pasamanos de 311 madera blanqueada. mm

17 NUVOLA CZ Struttura, gradini e corrimano tinta ciliegio 287, ringhiera grigio Structure, steps and handrail in wood, colour cherry 287, banister in grey Structure, marches, main courante en bois couleur cerisier 287, garde-corps gris Struktur, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe Kirsch 287, Geländer in Grau Estructura, peldaños y pasamanos de madera, color cerezo 287, barandilla de gris mm NUVOLA Scale a giorno modulari Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares La passione Mobirolo per la qualità si rinnova in rotondità morbide e costanti, espressione di gusto dell'abitare contemporaneo. Materiali caldi come il legno multistrato di faggio dei gradini e della struttura portante creano la giusta armonia. La larghezza dei gradini è disponibile in misure variabili di cm in cm; la misura della pedata è regolabile e tramite gli elementi distanziatori, in policarbonato semitrasparente, è possibile variare il livello di alzata tra i gradini, rendendo la scala adattabile ad ogni tipo di ambiente. Varianti disponibili: sc, cz, chrome, pan. Mobirolo s passion for quality is highlighted by constant soft and rounded shapes, the expression of the taste of contemporary living. Warm materials like beech multi-layers for the steps and the loadbearing structure create the right atmosphere. The width of the steps is available in different measures at cm, the measure of the tread is adjustable through spacers in semi-transparent polycarbonate. It is possible to adjust the riser between the steps to realize a comfortable staircase adapt for every setting Available versions: sc, cz, chrome, pan. La passion de Mobirolo pour la qualité trouve de nouvelles formes aux rondeurs délicates et constantes, traduisant parfaitement le goût de l habitat contemporain. Des matériaux chauds comme le bois de hêtre utilisé pour les marches et la structure portante créent une bonne harmonie. Versions disponibles: sc, cz, chromé, pan. 31 NUVOLA SC Struttura, gradini e corrimano tinta doussié 289, ringhiera grigio Structure, steps and handrail in wood, colour doussié 289, banister in grey Structure, marches et main courante en bois, couleur doussié 289, garde-corps gris Struktur, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe Doussié 289, Geländer in Grau Estructura, peldaños y pasamanos de madera, color doussié 289, barandilla gris Die Leidenschaft der Marke Mobirolo für Qualität spiegelt sich in den weichen und konstanten Rundungen, die den zeitgenössischen Geschmack im Wohnbereich ausdrücken. Warme Materialien wie das mehrschichtige Buchenholz der Stufen und der Tragkonstruktion sorgen für die richtige Harmonie. Die Stufenbreite ist in zentimeterweise abgestuften Größen erhältlich; die Trittbreite ist einstellbar und dank der Distanzelemente aus halbdurchsichtigem Polykarbonat kann die Höhe der Stufen eingestellt werden, um die Treppe jedem Raum anzupassen. Verfügbare Versionen: sc, cz, chrome, pan. La pasión de Mobirolo por la calidad se renueva en acabados redondeados, suaves y constantes, expresión de gusto de la vivienda contemporánea. Materiales cálidos como la madera estratificada de haya para los peldaños y la estructura portante crean la armonía perfecta. Los peldaños están disponibles en amplitudes variables centímetro a centímetro; la medida de la huella es regulable y los elementos espaciadores, de policarbonato semitransparente, permiten regular la altura entre los peldaños, lo que hace la escalera adaptable a cualquier ambiente.variedades disponibles: sc, cz, chrome, pan.

18 NUVOLA CHROME Scale a giorno modulari Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares Struttura, gradini e corrimano tinta wengé 312, ringhiera cromata. Structure, steps and handrail in wood, colour wengé 312, Chrome banister. Structure, marches, main courante en bois couleur wengé 312, garde-corps chrome. 33 Strukture, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe wengé 312, Chrome Geländer. Estructura, peldaños y pasamanos de madera, color wengé 312, barandilla Chrome. mm

19 NUVOLA PAN Scale a giorno modulari Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares Struttura, gradini e corrimano tinta wengé 312, ringhiera cromata e pannelli bianchi satinati. Structure, steps and handrail in wood, colour wengé 312, chrome-plated banister and white glazed panels. Structure, marches et main courante en bois couleur wengé 312, garde-corps chrome et panneaux blancs satiné. 35 Strukture, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe wengé 312, verchromtes Geländer und weiss satinierte Paneele. Estructura, peldaños y pasamanos de madera, color wengué 312, barandilla cromada y paneles blancos satinados. mm

20 JAZZ Scale a giorno modulari Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares L affidabilità superiore Mobirolo è interpretata da una struttura composta da moduli in acciaio con gradini e corrimano in legno massello di faggio lamellare. La larghezza dei gradini è disponibile in misura variabile di cm in cm; la misura della pedata è regolabile e gli elementi distanziatori in policarbonato semitrasparente permettono di regolare il livello di alzata tra i gradini. Varianti disponibili: sc, fx. The great reliability of Mobirolo is achieved through a structure of steel modules, steps and handrails in lamellar beech wood. The width of the steps is available in different measures at cm, the measure of the tread is adjustable through spacers in semi-transparent polycarbonate that permit to adjust the riser between the steps. Available variants: sc, fx. La haute fiabilité de Mobirolo se traduit ici une structure réalisée à l aide de modules en acier, tandis que les marches et la main courante sont en hêtre massif lamellé. La largeur des marches est disponible selon différentes mesures au centimètre près; la hauteur de marche est réglable et des entretoises en polycarbonate semi-transparent permettent de régler la hauteur de marche. Versions disponibles: sc, fx. 37 Die extreme Zuverlässigkeit der Marke Mobirolo zeigt sich in der Tragkonstruktion aus Stahlmodulen mit Stufen und Handlauf aus massivem und mehrschichtig verleimtem Buchenholz. Die Stufenbreite ist in zentimeterweise abgestuften Größen erhältlich, die Trittbreite ist einstellbar und dank der Distanzelemente aus halbtransparentem Polycarbonat kann die Höhe der Stufen eingestellt werden. Verfügbare Versionen: sc, fx. JAZZ FX Struttura e ringhiera bianco 9001, gradini e corrimano tinta naturale 253. Structure and banister in white 9001, steps and handrail in wood, colour natural beech 253. Structure et garde-corps blanc 9001 marches et main courante en bois couleur hêtre naturel 253 Strukture nd Geländer in Weiss 9001, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe Buche natur 253. Estructura y barandilla de color blanco 9001, peldaños y pasamanos de madera, color haya natural 253. mm La fiabilidad superior Mobirolo se interpreta en forma de estructura compuesta por módulos de acero con peldaños y pasamanos de madera maciza de haya laminar. La altura entre peldaños se regula con elementos de policarbonato semitransparente. Los peldaños están disponibles en amplitudes variables centímetro a centímetro; la medida de la huella es regulable y los elementos espaciadores, de policarbonato semitransparente, permiten regular la altura entre los peldaños. Variedades disponibles: sc, fx.

21 JAZZ SC Scale a giorno modulari Modular open stairs Escaliers a structure modulaire Modulwangentreppen Escaleras modulares Struttura e ringhiera nero 95 RG, gradini e corrimano tinta noce medio 252. Structure and banister in black 95 RG, steps and handrail in wood, colour light chestnut 252. Structure et garde-corps noir 95 RG, marches et main courante en bois couleur noyer moyen Strukture nd Geländer in Schwarz 95 RG, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe Nussbaum 252. Estructura y barandilla de negro 95 RG, peldaños y pasamanos de madera, color nogal medio 252. mm

22 SCALE A GIORNO Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Technological quality combined with fine materials open Vertigo Plus_42 Vertigo_44 Aliante_46 Esperia Chrome_48 Esperia College_50 Esperia College Plus_52 Esperia Scaligera_54 Esperia Novecento_55 Esperia Viscontea_56 Esperia Pigalle_58 Esperia Old England_60 Esperia Slide_62 Esperia Cà d Oro_64 Esperia Fly Plus_66 Esperia Fly_68 Esperia College Abete_70 Esperia Alpenstock Abete_71 Gamma CZ_72

23 VERTIGO PLUS Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas L assoluta precisione strutturale dell esperienza Mobirolo trova espressione nella forma che raccorda le due rampe: una curva studiata per consentire un cambio di direzione senza soluzione di continuità. Un armonia delle forme e un integrazione di elementi curvi frutto di conoscenza e tecnologie sofisticate. Forma e funzione: l armonia della struttura è esaltata dalla pedata costante che consente una maggiore comodità nell utilizzo della scala grazie al vantaggio dei gradini a passo costante, soluzione che si traduce in un unica profondità della pedata, identica anche nei gradini di giro, con una pendenza costante per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Scala in legno tinta sbiancata 311, ringhiera a colonne cromate. Staircase in whitened wood 311, banister with chrome spindles. Escalier en bois décapé 311, garde-corps et balustres chrome. Treppe aus gebleichtem Holz 311, verchromte Geländersäulen. Escalera de madera blanqueada 311, barandilla de columnas cromadas. mm The ultimate structural accuracy of Mobirolo s expertise materialises in the shape that connects the two flights: a curve designed to let you change direction seamlessly. Harmonious shapes and a combination of curved features, the fruit of state-of-the-art technology and skills. Form and function: the harmony of the main construction is enhanced by the steady tread that makes for an easier climbing experience, with constant tread steps, a solution that translates into a one-depth tread, identical in the turning steps as well, with a constant gradient for a safe and comfortable use. La haute précision structurelle de l expérience Mobirolo trouve son expression dans la forme qui relie les deux volées, spécialement étudiée pour permettre un changement de direction sans solution de continuité. Une harmonie des formes et une intégration d éléments cintrés, fruit du savoir-faire et de technologies sophistiquées. Forme et fonction : l harmonie de la structure est valorisée par le giron constant qui offre un plus grand confort d utilisation grâce aux marches à giron constant, une solution qui se traduit par une seule profondeur de marche, identique sur toute la rampe, avec une pente constante pour une utilisation plus sûre et confortable. 43 Die absolute strukturelle Präzision der Erfahrung von Mobirolo findet ihren Ausdruck in der Form, die die beiden Treppenläufe vereint: eine besondere Kurve ermöglicht einen unterbrechungslosen Richtungswechsel. Harmonische Formen und die integrierten gewundenen Elemente sind das Ergebnis von Fachkenntnis und raffinierten Technologien. Form und Funktion: die Harmonie der Struktur wird durch einen konstanten Auftritt betont, der eine bequemere Treppenbenutzung erlaubt. Dank der vorteilhaften Stufen mit gleichbleibendem Auftritt, die auch in den Wendelungen gleich tief bleiben und immer die gleiche Steighöhe verlangen, ist das Begehen stets sicher und angenehm. La absoluta precisión estructural de la experiencia Mobirolo encuentra su expresión en la forma que une las dos rampas: una curva estudiada para permitir un cambio de dirección sin solución de continuidad. Una armonía de las formas y una integración de elementos curvos que es fruto de la experiencia y la sofisticada tecnología. Forma y función: la armonía de la estructura queda resaltada por la huella constante, que permite una mayor comodidad en el uso de la escalera gracias a la ventaja de los peldaños de paso constante, solución que se traduce en una única profundidad de la huella, idéntica también en los peldaños de giro, con una pendiente constante para que el recorrido sea siempre seguro y cómodo.

24 VERTIGO Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala in legno tinta wengé 312, ringhiera a cavi in acciaio. Staircase in wood, colour wengé 312, banister with steel cables. Escalier en bois couleur wengé 312, garde-corps avec cables en acier. Treppe aus Holz, Farbe Wenghè 312, Geländer aus Stahlkabeln. Escalera de madera, color wengué 312, cables de acero. mm

25 ALIANTE Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas La precisione e l accostamento del legno lamellare e dell acciaio cromato certificano l assoluta garanzia di un prodotto di qualità. Il design minimalista ne garantisce l inserimento negli ambienti più moderni e raffinati. The high-precision workmanship and the combination of strip wood and chromium-plated steel assure this product s absolute quality. The minimalist design guarantees it will fit attractively into the most modern, sophisticated settings. La précision et le rapprochement du bois lamellé et de l acier chromé certifient la garantie absolue d un produit de qualité. Le design minimaliste assure son implantation dans les pièces les plus modernes et raffinées. Die Präzision und die Verwendung von Schichtholz zusammen mit verchromtem Stahl unterstreichen die Spitzenqualität des Produkts. Dank des Minimalart-Designs ist der Einsatz in den modernsten und raffiniertesten Ambienten möglich. 47 La precisión y la combinación de la madera laminar y el acero cromado certifican la absoluta garantía de un producto de calidad. El diseño minimalista garantiza su perfecta adaptación a los espacios más modernos y refinados. Scala in legno tinta naturale 253, ringhiera a colonne cromate. Staircase in wood, colour natural beech 253, banister with chrome-plated spindles. Escalier en bois couleur hêtre naturel 253 garde-corps avec balustres chromées. Treppe aus Holz, Farbe Buche natur 253, verchromte Geländersäulen. Escalera de madera, color haya natural 253, barandilla de columnas cromadas. mm

26 ESPERIA Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas ESPERIA CHROME Scala in legno tinta sbiancata 311, ringhiera cromata. Staircase in whitened wood 311, chrome banister, stainless steel rods. Escalier en bois décapé 311, garde-corps chrome, tiges inox. Treppe aus Bleichesholz 311, verchromt Geländer, Edelsthal Stangen. Escalera de madera blanqueada 311, barandilla cromada, elementos circulares de acero cromado. mm Qualità e soluzioni di nuove versatilità per un' innovativa linea di scale in legno. Esclusiva tecnologia di progettazione, produzione, design e scelta di materiali. Una perfetta combinazione che racchiude creatività e raffinatezza per un'ampia gamma di varianti. Il risultato è una linea di proposte caratterizzata da uno standard elevato e di grande comodità grazie al vantaggio dei gradini a passo costante, soluzione che si traduce in un'unica profondità della pedata, identica anche nei gradini di giro, con una pendenza costante per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Quality and new versatile solutions for an innovative line of timber staircases. Exclusive design and production technology, styling and choice of materials. A perfect combination expressed by creativity and sophistication for a wide range of variants. The result is a wide range of purposes characterized by high standards and enhanced comfort thanks to constant tread steps also for the winders and a constant inclination to guarantee more comfort and top safety. Qualité et plus de flexibilité pour une ligne innovante d escaliers en bois grâce à d exclusifs processus de conception et de fabrication alliés au design et au choix des matériaux. Une combinaison parfaite de créativité et d élégance qui se traduit par un vaste choix de modèles. Le résultat est une gamme d escaliers caractérisés par de hauts standards de qualité et de confort, ceci également grâce aux marches à giron constant: une solution qui se traduit par une seule profondeur de marche, identique sur toute la rampe, avec une pente constante pour une utilisation plus sûre et confortable. 49 Qualität und neue vielseitige Lösungen für eine innovative Holztreppen-Linie. Exklusive Entwicklungstechniken, Produktion, Design und Materialienauswahl. Eine perfekte Kombination von Kreativität und Raffinesse für eine Vielzahl an Varianten. Das Ergebnis ist eine Produktlinie, die sich durch hohe Qualitätsstandards und großen Komfort auszeichnet, dank der vorteilhaften Stufen mit gleichbleibendem Auftritt. Diese Lösung, die auch in den Wendelungen zu einer immer identischen Schritttiefe und einer immer konstanten Steighöhe führt, macht das Begehen stets sicher und angenehm. Calidad y soluciones de nueva versatilidad para una innovadora línea de escaleras de madera. Tecnología exclusiva para la proyectación, la producción, el diseño y la elección de los materiales. Una combinación perfecta que incluye creatividad y refinamiento en una amplia gama de variedades. El resultado es una línea de propuestas caracterizada por un estándar elevado y de gran comodidad gracias a la ventaja de los peldaños de paso constante, solución que se traduce en una única profundidad de peldaño, idéntica también en los peldaños de giro, con una pendiente constante para un recorrido seguro y cómodo.

27 ESPERIA COLLEGE Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala in legno tinta naturale 253, ringhiera a colonne tinta grigio 97 RG. Staircase in wood, colour natural beech 253, banister with spindles, grey 97 RG. Escalier en bois couleur hêtre naturel 253 garde-corps et balustres gris 97 RG. Treppe aus Holz, Farbe Buche natur 253, Geländer mit Säulen, Grau 97 RG. Escalera de madera, color haya natural 253, barandilla de columnas, gris 97 RG. mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

28 ESPERIA COLLEGE PLUS Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala in legno tinta wengé 312, ringhiera a colonne cromate. Staircase in wood, colour wengé 312, banister with chrome-plated spindels. Escalier en bois couleur wengé 312, garde-corps avec balustres chromées. Treppe aus Holz, Farbe wengé 312, verchromt Geländer Säulen. Escalera de madera, color wengué 312, cables de acero cromado. mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

29 ESPERIA NOVECENTO Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala e colonne in legno tinta sbiancata 311. Staircase with spindles in wood, colour whitened wood 311. Escalier et balustres en bois, couleur décapé 311. Treppe mit Säulen aus Holz, Farbe gebleichtes Holz 311. Escalera y columnas de madera, color blanqueado mm ESPERIA SCALIGERA Scala in legno tinta noce medio 252, ringhiera a colonne tinta nero 95 RG. Staircase in wood, colour light chestnut 252, banister with spindles, black 95 RG. Escalier en bois couleur noyer moyen 252, garde-corps avec balustres couleur noir 95 RG. Treppe aus Holz, Farbe Nussbaum 252, Geländer mit Säulen, Schwarz 95 RG. Escalera de madera, color nogal medio 252, barandilla de columnas, negro 95 RG. mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

30 ESPERIA VISCONTEA Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala in legno tinta rovere 258, ringhiera a colonne tinta nero 95 RG. Staircase in wood, colour oak 258, banister with spindles, black 95 RG. Escalier en bois couleur rouvre 258, garde-corps à balustres noir 95 RG. 57 Treppe aus Holz, Farbe Eiche 258, Geländer mit Säulen, Schwarz 95 RG. Escalera de madera, color roble 258, barandilla de columnas, negro 95 RG. mm

31 ESPERIA PIGALLE Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala e colonne in legno tinta ciliegio 287. Staircase and spindles in wood, colour cherry stain 287. Escalier et balustres en bois, couleur cerisier 287. Treppe und Säulen aus Holz, Farbe Kirsch 287. Escalera y columnas de madera, color cerezo mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

32 ESPERIA OLD ENGLAND Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala e colonne in legno tinta noce medio 252. Staircase and spindles in wood, colour light chestnut 252. Escalier et balustres en bois, couleur noyer moyen Treppe und Säulen aus Holz, Farbe Nussbaum 252. Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad. Escalera y columnas de madera, color nogal medio 252. mm

33 ESPERIA SLIDE Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala e colonne in legno tinta doussié 289. Staircase and spindles in wood, colour doussié 289. Escalier et balustres en bois, couleur doussié 289. Treppe und Säulen aus Holz, Farbe Doussié 289. Escalera y columnas de madera, color doussié mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

34 ESPERIA CÀ D ORO Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala e colonne in legno tinta grigio 400. Alzate chiuse optional. Staircase and spindles in wood, colour grey 400. Optional closed riser. Escalier et balustres en bois, couleur gris 400. Optional contremarche. Treppe und Säulen aus Holz, Farbe Grau 400. Optional setzstufe. Escalera y columnas de madera, color gris 400. Optional contrahuella cerrada. 65 mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

35 ESPERIA FLY PLUS Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala in legno tinta sbiancata 311, ringhiera a colonne cromate. Staircase in whitened wood 311, banister with chrome-plated spindles. Escalier en bois décapé 311, garde-corps avec balustres chromées. Treppe aus gebleichtem Holz 311, verchromtes Geländer Stäben. Escalera de madera blanqueada 311, barandilla de columnas cromadas. 67 mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

36 ESPERIA FLY Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala in legno tinta wengé 312, ringhiera a colonne tinta grigio 97 RG. Staircase in wood, colour wengé 312, banister with spindles, grey 97 RG. Escalier en bois couleur wengé 312 garde-corps avec balustres gris 97 RG. Treppe aus Holz, Farbe Wenghè 312, Geländer mit Säulen, Grau 97 RG. Escalera de madera, color wengué 312, barandilla de columnas, gris 97 RG. 69 mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

37 ESPERIA ALPENSTOCK ABETE Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Scala in legno di abete, tinta noce medio 252. Staircase in Fir, colour light chestnut 252. Escalier en sapin, couleur noyer moyen 252. ESPERIA COLLEGE ABETE Scala in legno di abete tinta Doussiè 289, ringhiera a colonne tinta bianco Staircase in Fir, colour Doussiè 289, banister with spindles, white Escalier en sapin couleur Doussiè 289, garde-corps à balustres couleur blanc Treppe aus Fichtenholz, Farbe Doussiè 289, Geländer mit Säulen, Weiss Escalera de abeto, color Doussiè 289, barandilla de columnas, blanco mm Treppe aus Fichtenholz, Farbe Nussbaumholz 252. Escalera de abeto, color nogal medio 252. mm Gradini a passo costante: unica profondità della pedata per una percorrenza sempre sicura e confortevole. Steps with constant going for more comfort and top safety. Marches à giron constant: le même giron le long tout l escalier pour plus de confort et sécurité. Stufen mit kostante Tritstufe: Die einheitliche Stufentiefe gewährleistet Trittsicherheit und erhöhten Komfort. Peldaños de paso costante: siempre la misma profundidad de huella para mayor seguridad y comodidad.

38 GAMMA CZ Gradini e corrimano tinta rovere 258. Struttura e colonne ringhiera grigio metalizzato Steps and handrail in wood, colour oak 258. Structure and spindles in grey Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe Eichenholz 258. Struktur und Säulen aus Aluminium Grau Marches at main courante en bois, couleur rouvre 258. Balustres en gris aluminium Pendaños y pasamanos de madera, color roble 258. Estructura y columnas en gris aluminio GAMMA CZ Scale a giorno Open staircases Escaliers traditionnels Wangentreppen Escaleras voladas Leggerezza e luminosità: sulla struttura portante in acciaio verniciato si appoggiano gradini in legno lamellare di faggio; il tutto armoniosamente accompagnato dal corrimano nelle varianti in legno o acciaio. Varianti disponibili: sc, cz, chrome. È disponibile solo in Italia. Staircase available for Italy only. Escalier disponible que pour l Italie. Treppe nur in Italien erhältlich. 73 Escalera disponible unicamente para Italia. mm

39 SCALE PER PICCOLI SPAZI Staircases for small spaces Escaliers pour petits espaces Platzsparende Treppen Escaleras para espacios pequenos Technological quality combined with fine materials small spaces Junior Chrome_76 Junior CZ_77 Dixi_78 Mignon_80 Marinara_81

40 JUNIOR Scale per piccoli spazi Staircases for small spaces Escaliers pour petits espaces Platzsparende Treppen Escaleras para espacios pequenos JUNIOR CZ Struttura e ringhiera nero 95 RG, gradini e corrimano tinta naturale 253. Structure and banister in 95 RG black colour, steps and handrail in wood, colour natural beech 253. Structure et garde-corps couleur noir 95 RG, marches et main courante couleur hêtre naturel 253. Structure and banister in 95 RG black colour, steps and handrail in wood, colour natural beech 253. Estructura y barandilla de color negro 95 RG, peldaños y pasamanos de madera, color haya natural 253. mm Progettata per inserirsi in spazi molto ridotti, Junior abbina i toni caldi del legno lamellare a quelli più vivaci del metallo. Razionale nell estetica e costruita con materiali di qualità per durare nel tempo. Designed for contexts where space is limited, Junior combines the warm shades of strip wood with the brighter colours of metal. Functional in design, it is created with high quality materials to last over time. In Junior verbinden sich die warmen Farbtöne des Schichtholzmaterials mit dem lebhaften Ausdruck des Stahls. Ideal für den Einsatz bei äußerst beengten Platzverhältnissen, rationell in der Ästhetik und lange Lebensdauer dank der Spitzenqualität der verwendeten Werkstoffe. 77 Conçu pour des espaces très réduits. Junior réunit les tons chauds du bois lamellé et ceux plus vifs du métal. Design rationnel et fabrication avec des matériaux de qualité pour durer dans le temps. JUNIOR CHROME Struttura colore Bianco 9001, gradini e corrimano tinta wengé 312, ringhiera cromata. Structure in white 9001 colour, steps and handrail in wood, colour 312 wengé, Chrome banister. Structure couleur blanc 9001, marches et main courante en bois couleur wengé 312, garde-corps Chrome. Struktur in Farbe Weiss 9001, Stufen und Handlauf aus Holz, Farbe wengé 312, Chrome Geländer. Estructura de color blanco 9001, peldaños y pasamanos de madera, color wengué 312, barandilla Chrome. mm Concebida para adaptarse a espacios muy reducidos, Junior casa los tonos cálidos de la madera laminar con los más vivaces del metal. Racional en la estética y construida con materiales de calidad para resistir el paso del tiempo.

Italian style vertical design

Italian style vertical design Italian style vertical design Italian style vertical design Ciò che rende straordinari un libro o una persona è lo stesso elemento fondamentale che identifica anche un oggetto particolare quale la scala:

Mehr

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)

Mehr

Italian style vertical design

Italian style vertical design 20 15 Italian style vertical design Italian style vertical design Mobirolo: Una storia di passione Mobirolo: eine Geschichte von Leidenschaft Mobirolo : Una historia de pasión la nostra storia Inizia

Mehr

milk cream grey coal lead 1

milk cream grey coal lead 1 Un prodotto innovativo, nato dalla fusione di pietra e legno, in grado di adattarsi con estrema naturalezza e versatilità a qualsiasi tipo di ambiente...5 moderni colori e originali sfumature per offrire

Mehr

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ

Mehr

2

2 1 2 PASSION & EXPERIENCE Dalla passione e dall esperienza della famiglia Marretti nella progettazione e realizzazione di scale, nasce Marretti Florence. Scale e ringhiere all insegna di un estetica essenziale,

Mehr

BALDO design Ferruccio Laviani

BALDO design Ferruccio Laviani BALDO design Ferruccio Laviani Series of tables inspired by the 40 s modernism. Its four supporting legs are conceived like frames in which shapes and volumes intersect like real mini-sculptures. Structure

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

/2006 by REX. touch stone

/2006 by REX. touch stone 814659 08/2006 by REX touch stone La qualità della vita si esprime sempre di più con l armonia degli ambienti in cui trascorrere il tempo. La giusta scelta di spazi e colori che favorisce le emozioni

Mehr

Universal Maxi U modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Universal Maxi U modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Universal Maxi U - modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (17,5-24 cm) Contremarche ouverte (17,5-24 cm) Steigungshöhe (17,5-24 cm) Left hand up, right

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

BIRIGNAO design Ferruccio Laviani

BIRIGNAO design Ferruccio Laviani BIRIGNAO design Ferruccio Laviani Tables in various versions: - In solid fir wood brushed, - With mat lacquered base and oak veneered top; - Completely mat lacquered. The solid fir version has finishes

Mehr

design: Studio OML design: Studio OML

design: Studio OML design: Studio OML ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Die Passive Revolution

Die Passive Revolution Die Passive Revolution FrigoDynamics Hybrid Wärmetauscher für absolut geräuschlos kein Verschleiß keine CO2 Emission kühlt alle Lumenwerte leichter als andere passive Lösungen kompakt arbeitet in allen

Mehr

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio

Mehr

SIGN design Giuliano Cappelletti

SIGN design Giuliano Cappelletti SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

lavabo wc.bidet.sospesi 53x36 cod x48 cod x36 cod x36 cod x36 cod

lavabo wc.bidet.sospesi 53x36 cod x48 cod x36 cod x36 cod x36 cod X2 X2 X2 ben rappresenta la volontà aziendale di ricercare nei prodotti un equilibrio tra estetica e funzionalità. Una ricerca che punta a realizzare oggetti della quotidianità caratterizzati da forme

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

RONDÒ. design Romano Marcato 2007

RONDÒ. design Romano Marcato 2007 design Romano Marcato 2007 Ovale, squadrato, rotondo con dimensioni e finiture diverse. Ma un unica tipologia molto chiara: il tavolo a gamba unica, solida, che sostiene il piano d appoggio. Minimalismo

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto

design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto sanders miller design design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto miller_comp01_ Laterale angolare extra sx + laterale 3 posti maxi dx l w 323 p d 308 h 81 Lateral

Mehr

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo

Mehr

ORGANISMO ACCREDITATO DA ACCREDIA BODY ACCREDITED BY ACCREDIA

ORGANISMO ACCREDITATO DA ACCREDIA BODY ACCREDITED BY ACCREDIA general catalogue Italian style vertical design 6 scale con il vetro Glastreppen 28 50 98 104 128 132 138 140 scale a giorno modulari Modularteppen scale a giorno in legno Wangentreppen aus Holz scale

Mehr

Jason Lite: Less volume. More comfort.

Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite. Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite erweitert als eigene Linie das erfolgreiche Jason Stuhlprogramm. Charakteristisch für Jason ist der Schwung des Rückens bis in die Beine. Schützend,

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

BORGES design Studio Tecnico Emmemobili

BORGES design Studio Tecnico Emmemobili BORGES design Studio Tecnico Emmemobili Sideboards available in different dimensions and versions in wengè or oak. Supplied with movable internal wooden shelves. is a different version of the classic cabinets,

Mehr

FRAME CENTO BUCHI MODELLO

FRAME CENTO BUCHI MODELLO FRAME COLLECTION FRAME La nuova collezione da bagno Frame nasce dall esigenza di unire funzionalità, ricerca e design. Le innumerevoli soluzioni modulari di componibilità permettono di ottenere svariate

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Design Burkhard Mario RuizVogtherr

Design Burkhard Mario RuizVogtherr Sellex Lasai Bildu Design Burkhard Mario RuizVogtherr El sistema de asientos modulares BILDU permite realizar composiciones de una, dos, tres y cuatro plazas. Con brazos ó sin brazos en cualquier posición.

Mehr

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM Die Handschrift der Werbung»GUMON!«PIXEL GUM ICON GUM Straight GUM Betont griffig, angenehm berührend, äußerst aktivierend und am besten aus vertrauter Markenhand: So sollte Werbung idealerweise immer

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

6 scale con il vetro. Italian style vertical design. scale a giorno modulari Modularteppen. scale a giorno in legno Wangentreppen aus Holz

6 scale con il vetro. Italian style vertical design. scale a giorno modulari Modularteppen. scale a giorno in legno Wangentreppen aus Holz general catalogue Italian style vertical design 6 scale con il vetro Glastreppen 32 54 96 102 128 134 136 scale a giorno modulari Modularteppen scale a giorno in legno Wangentreppen aus Holz scale per

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2012

Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2012 design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.

Mehr

BARS design Ferruccio Laviani

BARS design Ferruccio Laviani BARS design Ferruccio Laviani Bars is a set of sideboards characterized by an alternation of wooden stripes, decorating the entire piece or only the doors. Sideboards available in different dimensions

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

Special shower enclosure - Sonderprodukte

Special shower enclosure - Sonderprodukte In order to face increasing needs of particular on size items for specific destination as Hotel, Motorhome/Caravan, Holiday cruiser, Beauty farm, old and disabled people Supplies, samo has developed a

Mehr

CSo afet m y and fort

CSo afet m y and fort Safety and Comfort tys400comforts300safetys20 0comfortS150safety Safety and comfort El diseño siempre actual y de máxima calidad del acabado, hacen que el sistema de asientos y asideros de las gamas se

Mehr

ZEROSEDICI. Simone Bolzan

ZEROSEDICI. Simone Bolzan ZEROSEDICI ZEROSEDICI Simone Bolzan Zerosedici non è una sedia. È un intera famiglia, che nasce per assecondare le esigenze della quotidianità. Configura la tua seduta scegliendo tra centinaia di varianti,

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Classic. eurekabox.it

Classic. eurekabox.it Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

Programm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de

Programm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de Programm/ RANGE 2015 90 Jahre 1924 2014 www.pieperconcept.de soul ø 8 mm 7948.80.000 EAN 4009632794826 VPE/PU: 10 7948.62.000 EAN 4009632794819 VPE/PU: 10 Farbe/colour: schwarz/black soul dry form ø 5

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

E C C E L L E N Z A N R.

E C C E L L E N Z A N R. ECCELLENZA NR.4 NEBBIA FUMO AURORA ECCELLENZA NR.4 TRAMONTO Eccellenza nr. 4 è una serie effetto legno moderna e versatile, nelle sue quattro tinte naturali e pulite. 17 facce grafiche si combinano in

Mehr

WIE WERDE ICH EIN TOP-MODELL?

WIE WERDE ICH EIN TOP-MODELL? HERPA EXCLUSIVE SERIES WIE WERDE ICH EIN TOP-MODELL? IHR EXCLUSIVES WERBEMODELL VON HERPA DIE MODELLSCHMIEDE HERPA Exclusive Werbemodelle sind etwas Besonderes. Sie sind attraktiv, individuell und für

Mehr

design: Studio OML design: Studio OML

design: Studio OML design: Studio OML COLLEZIONE PIANA design: Studio OML Nell ampliamento della gamma di prodotto di Oml, nel contesto di prodotti minimali di target elevato, abbiamo realizzato Piana, collezione di complementi che posti nella

Mehr

design guide vintage StYLe

design guide vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe de die Sehnsucht nach alten Werten en the longing for old values is growing, fr La nostalgie des valeurs anciennes wächst und wir folgen wieder

Mehr

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una

Mehr

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C PIANA Mensola con bicchiere + dispenser composto da Art. P905 Supporto bianco blu + Art. 03478 mensola Corian + Art. H3031C Bicchiere inox + Art. H3032C dispenser inox Shelf with glass and dispenser It

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG

TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG Un programa direccional elegante y ligero que mezcla a la perfección la funcionalidad y la creatividad. Caracterizado por sus acabados de gran calidad y los detalles únicos

Mehr

Contents. Interaction Flow / Process Flow. Structure Maps. Reference Zone. Wireframes / Mock-Up

Contents. Interaction Flow / Process Flow. Structure Maps. Reference Zone. Wireframes / Mock-Up Contents 5d 5e 5f 5g Interaction Flow / Process Flow Structure Maps Reference Zone Wireframes / Mock-Up 5d Interaction Flow (Frontend, sichtbar) / Process Flow (Backend, nicht sichtbar) Flow Chart: A Flowchart

Mehr

VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH

VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH WOOD ARMREST ARMCHAIR WITH ARMREST PADDED HOCKER BÄNKE

Mehr

wall Treads: floating treads with grooves to connect to the steel side structure, which is fastened to the vertical wall.

wall Treads: floating treads with grooves to connect to the steel side structure, which is fastened to the vertical wall. wall wall Treads: floating treads with grooves to connect to the steel side structure, which is fastened to the vertical wall. Installation: the sequence of the Wall floating treads allows for straight

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

news OLED-designstudies

news OLED-designstudies RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject

Mehr

COLLECTION WOOD FORM STONE

COLLECTION WOOD FORM STONE COLLECTION WOOD FORM STONE WWW.LHVFORMLINER.COM con nosotros. EN.Try it and better yourself with us. FR.Essayez-le et améliorez-vous avec nous DE.Probieren Sie es aus und wachsen Sie mit uns über sich

Mehr

MULTI-PENDANT. Höhenverstellbare Systempendelleuchten Height-adjustable system pendant luminaires ECOLINO I 74 GATSBY FINE 70 PULL-IT 72 GRACE 70

MULTI-PENDANT. Höhenverstellbare Systempendelleuchten Height-adjustable system pendant luminaires ECOLINO I 74 GATSBY FINE 70 PULL-IT 72 GRACE 70 MULTI-PENDANT sind höhenverstellbare 12V - Pendelleuchten, die mit spezifischen Adaptern in OLIGO Schienen- und Seilsysteme integrierbar sind. Dies ermöglicht bei der Beleuchtungsplanung die Umsetzung

Mehr

English. Italiano. Français. Deutsch

English. Italiano. Français. Deutsch Choose the language English Italiano Français Deutsch Single-colour Metal finish: Aluminium lacquered in same colour as seat Body finish: White polypropylene (PP0) Black polypropylene (PP03) Beige polypropylene

Mehr

modulares Messebausystem

modulares Messebausystem modulares Messebausystem Version 02 3-Step-Prinzip + + = EgoConcept EgoConcept Wenn normal zu wenig ist Ob Präsentationswand, Messestand oder Sonderlösungen für Shop-in-Shop Auftritte. Mit dem EgoConcept

Mehr

1072 AUREA Kombination A

1072 AUREA Kombination A 1070/1072 AUREA 1070/1072 AUREA 1072 AUREA Kombination A 1070 AUREA Kombination B, Schwenktisch Leder schwarz 1070/1072 AUREA Modell 1070/1072 Aurea Das kubische Design von Aurea ist schlicht, die intelligente

Mehr

SMART Newsletter Education Solutions April 2015

SMART Newsletter Education Solutions April 2015 SMART Education Newsletter April 2015 SMART Newsletter Education Solutions April 2015 Herzlich Willkommen zur aktuellen Ausgabe des Westcon & SMART Newsletters jeden Monat stellen wir Ihnen die neuesten

Mehr

inori freestanding

inori freestanding inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori

Mehr

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i

Mehr

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

DRAWER & SHELVING SYSTEMS DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded

Mehr

DIE SICHERE ENTSCHEIDUNG!

DIE SICHERE ENTSCHEIDUNG! DIE SICHERE ENTSCHEIDUNG! ZEILFELDER BÜRO MIT SYSTEM Viele Büroeinrichter bieten dem interessierten Einkäufer eine große Auswahl an grundverschiedenen Einrichtungslinien und -systemen. Man hat die Qual

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle...

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle... Kitty de luxe Kollektion 2015 Collection 2015... Tradition und Lifestyle... Inhaltsverzeichnis Contents Schenken und Sammeln mit Stil Exclusive Gifts and Collections Seite 3 Glamorous Kitties / Animal

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

VON JUWELIER AMON in SELB

VON JUWELIER AMON in SELB EDITION II 678 679 600 601 Amon Uhren Schmuck Optik e.k. Ludwigstraße 39 95100 Selb Telefon +49 (0)9287 / 2932 E-Mail info@amon-selb.de www.amon-trauringe.de AMON TrauringE VON JUWELIER AMON in SELB 606

Mehr

STRAIGHT design Ferruccio Laviani

STRAIGHT design Ferruccio Laviani STRAIGHT design Ferruccio Laviani Seats with hand-polished stainless-steel frame or burnished brass and wooden or lacquered seat/back. Seat cushion available upon request. It s also available the version

Mehr