4. Sonstiges Änderung der Verpackungseinheiten Katalogänderungsdienst Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 1 von 10
|
|
- Victoria Kraus
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 INFO-POINT 47 AUGUST 2015 NEUHEITEN 1. Lambda WS / DS 075 Markteinführung Lambda WS 075 Fenstersystem Lambda DS 075 Türsystem Hueck GEN 4.0 der innovative Fensterbeschlag Fenstergriffe und Türdrücker im Hueck-Design... 6 ÄNDERUNGEN / ERGÄNZUNGEN 2. Lava - Systemergänzung Lava Zulassung als T90-Tür Systemanpassungen Lambda WS 075 / WS 075 IS / WS 090 / WS 090 IS Erweiterung der Flügelgrößendiagramme... 8 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 4. Sonstiges Änderung der Verpackungseinheiten Katalogänderungsdienst ANHANG zu 2.1 Zulassung T 90 Tür zu 3.1 Neue Katalogseiten Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 1 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
2 1. LAMBDA WS / DS 075 MARKTEINFÜHRUNG Nachdem Hueck bereits auf der Bau 2015 in München die neue Fenster- und Türplattform der Öffentlichkeit präsentieren konnte, wurde diese nun, wie versprochen, im Mai dieses Jahres erfolgreich in den Markt eingeführt. Architektonische Eleganz, schmale Profilansichtsflächen und eine leichte Verarbeitung durch einen fertigungsoptimierten Systembaukasten. Mit Lambda WS/DS 075 gelingt es Hueck, gleich drei entscheidende Anforderungen auf einmal zu erfüllen. Durch die schlanken Profilansichten und eine Bautiefe von 75 mm wird eine ausgesprochen leichte und elegante Optik erreicht. Zwei Designvarianten erhöhen den Gestaltungsfreiraum sogar noch weiter: Die Lambda WS/DS 075 CD bietet mit abgeschrägter Profilgeometrie ein echtes Classic-Design, während die Lambda WS/DS 075 RD ( Rounded-Design ) deutliche Akzente durch die abgerundete Profilgeometrie setzt. Bei sämtlichen Varianten wurde ein besonderer Wert auf eine leichte und effektive Verarbeitung gelegt so weist die Konstruktion sowohl im Fenster- als auch im Türbereich identische Kammermaße für die Innen- und Außenschale auf. Lambda WS 075 CD Lambda DS 075 RD Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 2 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
3 1.1 LAMBDA WS 075 FENSTERSYSTEM Produkt- und Verarbeitungsvorteile Lambda WS 075 Stabile Profilkonstruktion mit 75 mm Bautiefe für nach Innen öffnende Fenster Schlanke Profilansichten der Blendrahmen-Flügel-Kombination ab 90 mm Glasstärken bis zu 63 mm einsetzbar, mit Standarddichtungen auch für selbstreinigende Verglasungen Hochwärmegedämmtes Aluminium-Fenster-System und optimierte Lambdatherm -Dämmzone mit Isolierstegen aus innovativen Verbundwerkstoffen. Wahlweise Einsatz von verdecktliegenden Fensterbeschlägen oder bewährten aufliegenden Fensterbeschlägen. Unterschiedlich gestaltbare Innen- und Außenansichten von der sanften Rundung bis zur konsequenten Geradlinigkeit. Fertigungsoptimiert durch weniger Zubehörartikel und Gleichteileverwendung. Kompatibel mit den Türserien Hueck Lambda DS 075 und Hueck Lambda DS 075 FD. Umfassende Systemprüfungen nach EN mit herausragenden Leistungseigenschaften. Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 3 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
4 1.2 LAMBDA DS 075 TÜRSYSTEM Produkt- und Verarbeitungsvorteile Lambda DS 075 Stabile Profilkonstruktion mit 75 mm Bautiefe Glasstärken und Türfüllungen bis 54 mm einsetzbar Innen und außen flächenbündig für nach innen und außen öffnende Türen Einseitig oder beidseitig flügelüberdeckende Türfüllungen Unterschiedlich gestaltbare Innen- und Außenansichten von der sanften Rundung bis zur konsequenten Geradlinigkeit. Optimierte Lambdatherm -Dämmzone mit Isolierstegen zur direkten Verschraubung der Beschlagteile Fertigungsoptimiert durch Gleichteileverwendung und gleiche Beschläge (Türbänder) für nach innen und nach außen öffnende Türen Realisierbare Türgrößen (max Breite / max. Höhe): mm / mm Max. Türflügelgewicht von 250 kg Kompatibel zur Haustürserie Hueck Lambda DS 075 FD und zur Fensterserie Hueck Lambda WS 075 Umfassende Systemprüfungen nach EN mit herausragenden Leistungseigenschaften Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 4 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
5 1.3 HUECK GEN 4.0 DER INNOVATIVE FENSTERBESCHLAG Je einfacher und schneller zu verarbeiten, desto besser und wirtschaftlicher für den Metallbauer. Beim innovativen Fenster-Beschlag für die Hueck Lambda Fensterserien WS 075 (IS) und WS 090 (IS) ist diese Hueck-Maxime konsequent zu Ende gedacht. Durch ein völlig neues Konzept sind beim Hueck-Beschlag nur noch wenige Bauteile mit einer reduzierten Anzahl an Schraubstellen zu verarbeiten. Gleichzeitig ist der Beschlag selbst in verdeckter Ausführung konkurrenzlos leicht zu montieren. So kann unter anderem die Treibstange eingesetzt werden, ohne dass das Flügelprofil bearbeitet werden muss. Ein innovatives Treibstangenkonzept mit einklipsbaren Systemlängen für unterschiedliche Fenstergrößen ersetzt die bisher üblichen Schubstangen. Damit entfallen auch die damit verbundenen Abläng- und Stanzarbeiten. Mit einem variablen Verschlussgetriebe-Konzept können neben den neuen, exklusiven Hueck- Fenstergriffen auch alle handelsüblichen Fenstergriffe mit 7 mm Vierkant 43 mm Schraubabstand eingesetzt werden. Produkt- und Verarbeitungsvorteile: Vormontierte und Mittenfixierte Beschlagteile zur Vermeidung von Koppelfehlern Direktes Einlegen der klemmbaren Beschlagteile von außen Keine Bearbeitung des Flügel-Schubstangenkanals erforderlich Keine Schubstangenbearbeitung Geringer Werkzeugbedarf Keine Beschädigung der Beschlagnut Einfache und zerstörungsfreie Demontage möglich Einfache Nachrüstung auf Einbruchhemmung Geprüft nach EN ; EN 1191 sowie EN Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 5 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
6 1.4 FENSTERGRIFFE UND TÜRDRÜCKER IM HUECK-DESIGN Die edle Hueck-Grifflinie sorgt durchgängig elegantes Design am gesamten Bauprojekt: vom Fenster bis zur Haustür. Dabei bestehen die hochwertigen Türdrücker und Fenstergriffe sowohl durch ihr modernes, gradliniges Design als auch durch äußerst angenehme Haptik und ausgezeichnete Verarbeitung und Qualität. Produkt- und Verarbeitungsvorteile: Exklusives, modernes Design Hochwertige Materialien Hueck-Qualität Made in Germany Serienmäßig in den Oberflächen Silber, Weiß und Edelstahl-Optik Auf Anfrage aber auch in jeder beliebigen RAL-Oberfläche lieferbar Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 6 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
7 2. LAVA SYSTEMERGÄNZUNG LAVA SYSTEMERGÄNZUNG LAVA - SYSTEMERGÄNZUNG 2.1 LAVA ZULASSUNG ALS T90-TÜR Unter der Zulassungsnummer Z wurde mit Geltungsbeginn zum die allgemeine bauaufsichtliche Zulassung der Lava Türserie erteilt. Zulassungsgegenstand sind folgende Varianten: T 90-1-FSA Lava bzw. T 90-1-RS-FSA Lava bzw. T 90-2-FSA Lava bzw. T 90-2-RS-FSA Lava Katalog und Verarbeitungsunterlagen befinden sich aktuell in der Erstellung. Im 4. Quartal 2015 werden entsprechende Schulungstermine stattfinden, zu welchen im September separate Einladungen erfolgen. Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 7 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
8 3. SYSTEMANPASSUNGEN LAMBDA WS 075 / WS 075 IS / WS 090 / WS 090 IS 3.1 ERWEITERUNG DER FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMME Durch weitergehende Dauerfunktionsprüfungen und umfassende Tests konnten die Flügelgrößendiagramme der Serien Lambda WS 075 (IS) und WS 090 (IS) weiter optimiert und ergänzt werden. Im Anhang finden Sie dazu die entsprechenden neuen Katalogseiten, die Sie in Ihrer vorliegenden Dokumentation bitte austauschen. Grundsätzliches Handling: Die Flügelgrößendiagramme unterscheiden sich grundsätzlich in ihren Aussagen und Betrachtungen. Zum einen gibt es jeweils ein Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Profilgeometrie und zum anderen gibt es noch die weiteren Diagramme der jeweiligen Beschlagsysteme. Die auf die Profilgeometrie bezogenen Diagramme bilden die einzelnen Flügelprofilgruppen in Abhängigkeit von Flügelgewicht und Flügelabmessung ab. Die dort abgebildeten Anwendungsbereiche beziehen sich aber ausschließlich auf die Flügelprofile selbst und ermöglichen die Vorauswahl der jeweiligen Flügelprofilgruppe. Zudem ist parallel dann immer die Betrachtung der jeweiligen Beschlagsysteme erforderlich. In Abhängigkeit von Öffnungsvariante und den unterschiedlichen Beschlagsystemen ergeben sich daraus dann die finalen Möglichkeiten für Ihren individuellen Anwendungsfall. Aus diesem Grund sind die Diagramme zur Profilgeometrie immer zwingend im Zusammenspiel mit den jeweiligen Öffnungsvarianten und dem gewählten Beschlagsystem zu betrachten und dürfen niemals ganz alleine zur Beurteilung herangezogen werden. Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 8 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
9 4. SONSTIGES 4.1 ÄNDERUNG DER VERPACKUNGSEINHEITEN Alle Änderungen von Verpackungseinheiten werden auf unserer Homepage zur Verfügung gestellt. In regelmäßigen Zeitabständen können dort aktualisierte Tabellen mit geänderten Verpackungseinheiten heruntergeladen und ausgedruckt werden. Eine fortlaufende Liste protokolliert die vorgenommenen Änderungen. Die verlinkte Auflistung der geänderten Verpackungseinheiten finden Sie unter Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 9 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
10 4.2 KATALOGÄNDERUNGSDIENST Alle aktualisierten Katalogseiten werden zeitnah als PDF-Format zum Download auf unserer Homepage zur Verfügung gestellt. In regelmäßigen Zeitabständen können dort berichtigte Seiten oder Serienerweiterungen heruntergeladen und ausgedruckt werden. Eine fortlaufende Liste protokolliert die vorgenommenen Änderungen zu jeder Profilserie. Die verlinkte Auflistung der überarbeiteten Katalogseiten finden Sie unter Info-Point Nr. 47 August 2015 Seite 10 von 10 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie von unserer Homepage herunterladen können. Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25 Lambda WS 075 FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM SASH SIZE DIAGRAM A2 T1 HUECK-GEN 4.0 HUECK-GEN 4.0 HINWEIS / HINT DIE SEITE WURDE ERSETZT DURCH DIE SEITEN ! THE PAGE HAS BEEN REPLACED BY THE PAGES ! = Max. Flügelbreite/Flügelhöhe siehe Anwendungsdiagramm (AWD) zur Ermittlung der zulässigen Flügelgrößen / Max. sash width / sash height see application diagram (AWD) for determination of the permissible sash sizes 08 / 2015 T1-11
26 ZUSATZBAUTEILE ADDITIONAL COMPONENTS Lambda WS 075 ZUSATZBAUTEILE FÜR DREH- UND DREH-KIPP BESCHLÄGE ADDITIONAL COMPONENTS FOR TURN AND TURN-TILT SASH FITTINGS kg Hinweis: Die Zusatzbauteile für die genannten Anwendungsfälle werden in den Bestelllisten und Montagerastern nicht explizit ausgewiesen! Bitte entsprechende Mengen und Vorgaben bei Bestellung und Montage berücksichtigen! Note: The additional components for these applications are not explicitly named in the order lists and assembly grids! Please consider appropriate quantities and specifications when ordering and installing! ANWENDUNGSFÄLLE / APPLICATIONS Fensterelemente mit verdeckt liegendem Beschlag und Flügelgewicht >130 kg kg Durchgangselemente Definition: Fenstertür mit Tauglichkeit für Klasse 3 ( Zyklen) nach EN 1191 Bei diesen Anwendungsfällen sind folgende Zusatzbauteile einzusetzen: Flügelheber Z Drehbegrenzer Z Zugseil Z Window units with concealed fittings and leaf weight >130 kg kg Passage window units Definition: door window with suitability for Class 3 (20,000 cycles) according to EN 1191 In these applications, the following additional components are to be used: Sash lifter Z Turn limiter Z Traction rope Z Z FLÜGELGEWICHT >130 KG KG / LEAF WEIGHT >130 KG KG FH (mm) FB (mm) Dreh-/ Dreh-Kippbeschlag, Beschlag verdeckt liegend, Ab einem Flügelgewicht oberhalb von 130 kg (bis max. 170 kg) Z FH.ALH Ausführung mit Dreh-Kipp-Schere Z DB.ALH.VV Turn and turn-tilt sash fittings, Concealed fittings, From a sash weight of 130 kg (up to max. 170 kg), Design with tilt and turn shears Z ZGS.ALH.VV Z DURCHGANGSELEMENTE / PASSAGE WINDOW UNITS FH (mm) FB (mm) Dreh-/ Dreh-Kippbeschlag, Beschlag verdeckt liegend, Durchgangselemente, Z FH.ALH Ausführung mit Dreh-Kipp-Schere Z DB.ALH.VV Turn and turn-tilt sash fittings, Concealed fittings, Passage window units, Design with tilt and turn shears Z ZGS.ALH.VV Z DURCHGANGSELEMENTE / PASSAGE WINDOW UNITS FH (mm) FB (mm) Dreh-/ Dreh-Kippbeschlag, Beschlag aufliegend, Durchgangselemente, Z FH.ALH Ausführung mit Dreh-Kipp-Schere Z DB.ALH.VV * 1* Turn and turn-tilt sash fittings, Z ZGS.ALH.VV Surface-mounted fitting system, * Einsatz wahlweise oder je nach baulichen Erfordernissen Passage window units, * Used as an option or acc. to constructional requirements Design with tilt and turn shears Max. Flügelbreite/Flügelhöhe siehe Anwendungsdiagramm (AWD) zur Ermittlung der zulässigen Flügelgrößen Max. sash width / sash height see application diagram (AWD) for determination of the permissible sash sizes = Max. Flügelbreite/Flügelhöhe siehe Anwendungsdiagramm (AWD) zur Ermittlung der zulässigen Flügelgrößen / Max. sash width / sash height see application diagram (AWD) for determination of the permissible sash sizes T / 2015
27 Lambda WS 075 FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM BEZOGEN AUF DIE PROFILGEOMETRIE FÜR FOLGENDE ÖFFNUNGSARTEN: SASH SIZE DIAGRAM BASED ON THE PROFILE GEOMETRY FOR THE FOLLOWING TYPES OF OPENING: FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM SASH SIZE DIAGRAM Bitte vor Auswahl der Beschläge folgendes Beachten: Please note the following points before selecting the fittings: Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Profilgeometrie für folgende Öffnungsarten: Die auf die Profilgeometrie bezogene Diagramme bilden die möglichen The diagrams relating to the profile geometry depict the possible sash Sash size diagram based on the profile geometry for the following types of opening: Flügelprofilgruppen Flügelgrößendiagramm in Abhängigkeit bezogen von Flügelgewicht auf die Profilgeometrie und -abmessung für profile folgende groups Öffnungsarten: depending on the sash weight and dimensions. The fields of ab. Die Sash hier abgebildeten size diagram Anwendungsbereiche based on the profile beziehen geometry sich for the following application types shown of here opening: relate exclusively to the sash profiles themselves ausschließlich auf die Flügelprofile selbst und ermöglichen die Vorauswahl and allow preselection of the respective sash profile group. der jeweiligen Flügelprofilgruppe. Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Profi Drehkipp und Kipp vor Dreh Dreh Kipp Stulpfenster Sash size diagram based on the profile geom turn-tilt and tilt first Drehkipp und Kipp vor Dreh turn-tilt and tilt first Dreh turn turn Kipp tilt tilt Stulpfenster French window French window HUECK-GEN 4.0 HUECK-GEN 4.0 A2 T1 Flügelghöhe Sash heigh Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Drehkipp Profilgeometrie und Kipp für vor folgende Dreh Öffnungsarten: Dreh Ki Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Sash size diagram based on the profile geometry turn-tilt and for tilt the first following types of turn opening: til Note the respective fitting size charts! Note the respective fitting size charts! Flügelghöhe Sash heigh A B C 1 1 D Kleinstgröße u. a. beschlagsabhängig Kleinstgröße u. a. smallest size among other beschlagsabhängig by fitting dependent smallest size among other by fitting dependent Drehkipp und Kipp vor Dreh HUECK Lambda WS 075 turn-tilt and tilt first HUECK Lambda WS A B C D Flügelghöhe Sash heigh Flügelprofilgruppe A 170 kg Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! sash profile Flügelprofilgruppe HUECK group A 170 Lambda A 170 kg WS kg 075 Note the respective fitting size charts! sash profile group A 170 kg B B Flügelbreite Sash width D 08 / 2015 A B C D Flügelprofilgruppe B 170 kg sash profile group B 170 kg Flügelprofilgruppe B 170 kg sash profile group B 170 kg B 214 B 214 B C Flügelprofilgruppe C 130 kg sash profile group C 130 kg Flügelprofilgruppe C 130 kg sash profile group C 130 kg B 213 B 213 Flügelprofilgruppe D 90 kg sash profile group D 90 kg Flügelprofilgruppe D 90 kg sash profile group D 90 kg D B 212 B 212 Kleinstgröße u. a. beschlagsabhängig = Max. Flügelbreite/Flügelhöhe siehe Anwendungsdiagramm (AWD) zur Ermittlung der zulässigen Flügelgrößen / Max. sash width / sash height see application diagram (AWD) for determination of the permissible sash sizes Kleinstgröße u. a. 1 A B C 1635 Dreh turn Flügelghöhe Sash heigh HUECK Lambda WS Flügelbreite Sash width A Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößen Kipp Stulpfenster Note the respective fitting size charts! tilt French window B C 1 D A 1635 Flügelbreite Sash width A B C D T smallest size among other by fitting dependent F s F s F s F Flügelbres
28 FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM SASH SIZE DIAGRAM FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM BEZOGEN AUF DIE PROFILGEOMETRIE FÜR FOLGENDE ÖFFNUNGSARTEN: SASH SIZE DIAGRAM BASED ON THE PROFILE GEOMETRY FOR THE FOLLOWING TYPES OF OPENING: Lambda WS 075 Drehkipp und Kipp vor Dreh turn-tilt and tilt first Dreh turn Kipp tilt Stulpfenster French window Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Note the respective fitting size charts! HUECK Lambda WS 075 IS Flügelghöhe Sash heigh A B 1 1 A B Verglasung mit Flügelprofil verklebt, siehe Fertigungskatalog! A 130 kg / 170 kg) glazing does not glue with sash profile, see Production catalog! A 130 kg / 170 kg) Verglasung nicht mit Flügelprofil verklebt B 60 kg glues glazing with sash profile B 60 kg B B B Kleinstgröße u. a. beschlagsabhängig smallest size among other by fitting dependent 1 Flügelbreite Sash width = Max. Flügelbreite/Flügelhöhe siehe Anwendungsdiagramm (AWD) zur Ermittlung der zulässigen Flügelgrößen / Max. sash width / sash height see application diagram (AWD) for determination of the permissible sash sizes T / 2015
29 Lambda WS 075 FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM BEZOGEN AUF DIE PROFILGEOMETRIE FÜR FOLGENDE ÖFFNUNGSARTEN: Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Profilgeometrie für folgende Öffnungsarten: SASH Sash SIZE DIAGRAM size diagram Flügelgrößendiagramm BASED based ON on THE the PROFILE profile bezogen geometry GEOMETRY auf for die FOR the Profilgeometrie following THE FOLLOWING types für of folgende opening: TYPES OF Öffnungsarten: OPENING: Sash size diagram based on the profile geometry for the following types of opening: FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM SASH SIZE DIAGRAM HUECK-GEN 4.0 HUECK-GEN 4.0 A2 T1 OL Kipp Oberlicht OL tilt fanlight Kipp Oberlicht tilt fanlight Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Note the respective fitting size charts! Note the respective fitting size charts! Flügelghöhe Sash heigh HUECK Lambda WS 075 HUECK Lambda WS 075 Flügelghöhe Sash heigh A, B, C D A, B, C D Kleinstgröße u. a. Flügelbreite Sash width beschlagsabhängig Kleinstgröße u. a. Flügelbreite Sash width smallest size beschlagsabhängig among other by fitting dependent smallest size among other by fitting dependent A B C D Flügelprofilgruppe A 170 kg sash profile group Flügelprofilgruppe A 170 kg A 170 kg sash profile group A 170 kg A B 215 B 215 Flügelprofilgruppe B 170 kg sash profile group Flügelprofilgruppe B 170 kg B 170 kg sash profile group B 170 kg B B 214 B 214 Flügelprofilgruppe C 130 kg sash profile group Flügelprofilgruppe C 130 kg C 130 kg sash profile group C 130 kg C B 213 B 213 Flügelprofilgruppe D 90 kg sash profile group Flügelprofilgruppe D 90 kg D 90 kg sash profile group D 90 kg D B 212 B 212 = Max. Flügelbreite/Flügelhöhe siehe Anwendungsdiagramm (AWD) zur Ermittlung der zulässigen Flügelgrößen / Max. sash width / sash height see application diagram (AWD) for determination of the permissible sash sizes 08 / 2015 T1-307
30 FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM SASH SIZE DIAGRAM FLÜGELGRÖSSENDIAGRAMM BEZOGEN AUF DIE PROFILGEOMETRIE FÜR FOLGENDE ÖFFNUNGSARTEN: SASH SIZE DIAGRAM BASED ON THE PROFILE GEOMETRY FOR THE FOLLOWING TYPES OF OPENING: Lambda WS 075 OL Kipp Oberlicht tilt fanlight Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Note the respective fitting size charts! Flügelghöhe Sash heigh HUECK Lambda WS 075 IS Kleinstgröße u. a. beschlagsabhängig smallest size among other by fitting dependent A B 1 Flügelbreite Sash width A B Verglasung mit Flügelprofil verklebt, siehe Fertigungskatalog! A 130 kg / 170 kg) glazing does not glue with sash profile, see Production catalog! A 130 kg / 170 kg) Verglasung nicht mit Flügelprofil verklebt B 60 kg glues glazing with sash profile B 60 kg B B B = Max. Flügelbreite/Flügelhöhe siehe Anwendungsdiagramm (AWD) zur Ermittlung der zulässigen Flügelgrößen / Max. sash width / sash height see application diagram (AWD) for determination of the permissible sash sizes T / 2015
31 Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Profilgeometrie für folgende Öffnungsarten Sash size diagram based on the profile geometry for the following types of opening Bitte vor Auswahl der Beschläge folgendes Beachten: Die auf die Profilgeometrie bezogene Diagramme bilden die möglichen Flügelprofilgruppen in Abhängigkeit von Flügelgewicht und -abmessung ab. Die hier abgebildeten Anwendungsbereiche beziehen sich ausschließlich auf die Flügelprofile selbst und ermöglichen die Vorauswahl der jeweiligen Flügelprofilgruppe. Please note the following points before selecting the fittings: The diagrams relating to the profile geometry depict the possible sash profile groups depending on the sash weight and dimensions. The fields of application shown here relate exclusively to the sash profiles themselves and allow preselection of the respective sash profile group.! Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Note the respective fitting size charts! Drehkipp und Kipp vor Dreh turn-tilt and tilt first Flügelghöhe Sash heigh A C D HUECK Lambda WS A C D Dreh turn Kipp tilt Flügelprofilgruppe A 170 kg sash profile group A 170 kg B Flügelprofilgruppe C 130 kg sash profile group C 130 kg B Flügelprofilgruppe D 90 kg sash profile group D 90 kg B Stulpfenster French window Kleinstgröße u. a. beschlagsabhängig smallest size among other by fitting dependent 1635 Flügelbreite Sash width Lambda duo 90 08/2015 SCT 1 Lambda duo 90 SCT
32 Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Profilgeometrie für folgende Öffnungsarten Sash size diagram based on the profile geometry for the following types of opening Drehkipp und Kipp vor Dreh turn-tilt and tilt first Dreh turn Kipp tilt Stulpfenster French window! Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Note the respective fitting size charts! HUECK Lambda WS 090 IS Flügelghöhe Sash heigh A B 1 1 A B Verglasung mit Flügelprofil verklebt, siehe Fertigungskatalog! A 130 kg / 170 kg) glazing does not glue with sash profile, see Production catalog! A 130 kg / 170 kg) Verglasung nicht mit Flügelprofil verklebt B 60 kg glues glazing with sash profile B 60 kg B 84 B Kleinstgröße u. a. beschlagsabhängig smallest size among other by fitting dependent 1 Flügelbreite Sash width /2015 SCT SCT Lambda duo 90 Lambda duo 90
33 Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Profilgeometrie für folgende Öffnungsarten Sash size diagram based on the profile geometry for the following types of opening OL Kipp Oberlicht tilt fanlight! Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Note the respective fitting size charts! Flügelghöhe Sash heigh HUECK Lambda WS 090 A, C D Kleinstgröße u. a. beschlagsabhängig smallest size among other by fitting dependent 1 Flügelbreite Sash width A C D Flügelprofilgruppe A 170 kg sash profile group A 170 kg B Flügelprofilgruppe C 130 kg sash profile group C 130 kg B Flügelprofilgruppe D 90 kg sash profile group D 90 kg B Lambda duo 90 08/2015 SCT 3 Lambda duo 90 SCT
34 Flügelgrößendiagramm bezogen auf die Profilgeometrie für folgende Öffnungsarten Sash size diagram based on the profile geometry for the following types of opening OL Kipp Oberlicht tilt fanlight! Beachten Sie die jeweiligen Beschlagsgrößendiagramme! Note the respective fitting size charts! Flügelghöhe Sash heigh HUECK Lambda WS 090 IS Kleinstgröße u. a. beschlagsabhängig smallest size among other by fitting dependent A B 1 Flügelbreite Sash width A B Verglasung mit Flügelprofil verklebt, siehe Fertigungskatalog! A 130 kg / 170 kg) glazing does not glue with sash profile, see Production catalog! A 130 kg / 170 kg) Verglasung nicht mit Flügelprofil verklebt B 60 kg glues glazing with sash profile B 60 kg B 84 B /2015 SCT SCT Lambda duo 90 Lambda duo 90
35 Verglasung Flügel IF Glazing sash IF 100 x x Diagonaltoleranz ±1 mm x Verklebung nach dem Glaseinbau Bei Flügelgewichten größer 60 kg ist die Füllung statisch mit dem Flügelrahmen zu verkleben. Es wird empfohlen die IS-Verglasung bei liegendem Rahmen durchzuführen. Die Verträglichkeit des Klebers mit dem Dichtstoff des Glasrandverbundes muss sichergestellt sein, da es ansonsten zu einem Versagen der Verklebung kommen kann. Empfehlung: Dow Corning 993 sofern der Isolier-Glasrandverbund mit Materialien aus dem Haus Dow Corning (DC-3362; DC-3793; DC ; etc.) ausgeführt wurde. Vor dem Kleben sind die Haftflächen des Flügelprofils und der Glasscheibe vorzubereiten. Hier ist auf die Vorgaben des eingesetzten Klebers zu achten. Flügelgrößendiagramm, siehe SCT x 300 mm ( 170kg) x 500 mm ( 130kg) = Kleber Bonding after the glass mounting In case of sash weights greater 60 kg the door filling has to be adhered on the sash statically. It is recommended to perform IS-glazing at lying frame. The compatibility of the adhesive with the sealant oft he glass edge hast to be ensured, since this could lead to a failure oft he bonding. Recommendation: Please use Dow Coring 993 if the glass edge is equipped with materials of Dow Corning (DC-3362, DC-3793, DC , etc.). Before gluing the adhesive surfaces of the sash and the glass pane have to be prepared. Please note the requirements of the used adhesive. sash size diagram, see SCT x 300 mm ( 170kg) x 500 mm ( 130kg) = Kleber f B - B A - A Z Z Kleber Glue Die Dichtung entlang der Reißkante im Bereich der Verklebung abreißen Tear the gasket along the tear-off edge in the area of the bonding. Lambda duo 90 Lambda duo 90 08/2015 Verarbeitung Fenster Processing window 48a
36 Verglasung Flügel IF Glazing sash IF 200 Verklebung vor dem Glaseinbau Bonding before the glass mounting 100 x x Diagonaltoleranz ±1 mm Bei Flügelgewichten größer 60 kg ist die Füllung statisch mit dem Flügelrahmen zu verkleben. Es wird empfohlen die IS-Verglasung bei liegendem Rahmen durchzuführen. Die Verträglichkeit des Klebers mit dem Dichtstoff des Glasrandverbundes muss sichergestellt sein, da es ansonsten zu einem Versagen der Verklebung kommen kann. Empfehlung: Dow Corning 993 sofern der Isolier-Glasrandverbund mit Materialien aus dem Haus Dow Corning (DC-3362; DC-3793; DC ; etc.) ausgeführt wurde. Vor dem Kleben sind die Haftflächen des Flügelprofils und der Glasscheibe vorzubereiten. Hier ist auf die Vorgaben des eingesetzten Klebers zu achten. Flügelgrößendiagramm, siehe SCT In case of sash weights greater 60 kg the door filling has to be adhered on the sash statically. It is recommended to perform IS-glazing at lying frame. The compatibility of the adhesive with the sealant oft he glass edge hast to be ensured, since this could lead to a failure oft he bonding. Recommendation: Please use Dow Coring 993 if the glass edge is equipped with materials of Dow Corning (DC-3362, DC-3793, DC , etc.). Before gluing the adhesive surfaces of the sash and the glass pane have to be prepared. Please note the requirements of the used adhesive x x 300 mm ( 170kg) x 500 mm ( 130kg) = Kleber sash size diagram, see SCT x 300 mm ( 170kg) x 500 mm ( 130kg) = Kleber Die Dichtung entlang der Reißkante im Bereich der Verklebung abreißen Tear the gasket along the tear-off edge in the area of the bonding mm Klebewulst 100 mm adhesive bead 48b 08/2015 Verarbeitung Fenster Processing window Lambda duo 90 Lambda duo 90
37 Verglasung Flügel IF Glazing sash IF Ergänzende Hinweise zur Verklebung der IS Flügelrahmen Verklebung der Verglasung nach Skizze sowie im Bereich des Griffes. In den zu verklebenden Bereichen sind die Dichtungsfüße gemäß den Darstellungen zu entfernen, der Kleber zwischen Dichtung und Profil einzubringen und die Verglasung so einzusetzen, dass eine Verklebung zwischen Glas und Profil entsprechend den Darstellungen gewährleistet ist. Die Klebstoffmenge ist so zu wählen, dass kein Kontakt mit dem Isolierglas-Randverbund entsteht. Der Falzraum ist von Klebstoff freizuhalten, damit der Dampfdruckausgleich unterhalb des Isolierglasrandverbundes gewährleistet bleibt. Es ist zu gewährleisten, dass die Scheibe beim Verglasen auf der inneren Verglasungsdichtung aufliegt. Die Verarbeitungszeit des Klebstoffes ist zu beachten. Unmittelbar nach dem Auflegen der Verglasung, der Klotzung und der Ausrichtung des Flügels sind die Glasleisten mit den entsprechenden Dichtungen zu montieren. Vor und während des Verklebevorgangs ist auf eine genaue Ausrichtung des Flügelrahmens zur Scheibe zu achten. Die Profile müssen so fixiert sein, dass sie beim Verkleben weder ausbauchen noch zum Glas hin einfallen. Die Klotzung muss während des Verklebens vorgenommen werden, da nach dem Aushärten des Klebers keine Korrektur mehr möglich ist. Vor der Weiterverarbeitung ist auf eine ausreichende Aushärtung des Klebstoffes zu achten. Supplementary notes for the bonding of the IS sash Bonding of the glazing and in the area of the handle, see sketch (alternativ: drawing, illustration ). In the areas which have to be bonded, the feet of the gaskets have to be removed according to the illustrations. The glue must be applied between the gasket and the profile as well as in the area of the glazing so that the bonding is ensured in accordance with the illustrations. The amount of adhesive has to be chosen so as to avoid contact with the glass edge sealing. The rebate is kept free of adhesive so that the steam pressure compensation is guaranteed under the glass edge. It must be ensured that the glass pane rests on the inner glazing gasket during installation. The processing time of the adhesive has to be noted. After placing the glass pane, the glazing bridges and the alignment of the sash, all glazing beads have to be fitted with the appropriate gaskets. Before and during the bonding it is important to ensure accurate alignment of the sash to the glass pane. The profiles must be fixed so that they cannot bend during application nor fall on the glass pane. The support of the glass pane must be made during bonding, since after curing of the adhesive no further correction is possible. Before continuing an adequate curing of the adhesive must be ensured Lambda duo 90 Lambda duo 90 08/2015 Verarbeitung Fenster Processing window 48c
38 d 08/2015 Verarbeitung Fenster Processing window Lambda duo 90 Lambda duo 90
142 Schüco. Fensterfassaden Window façades
142 Schüco Schüco 143 Die systeme für geschosshohe Ausfachungen bestechen durch schmale Ansichten von nur 50 mm. Darüber hinaus bieten sie umfangreiche Gestaltungsvarianten mit Deckschalenlösungen, Statikpfosten
MehrSchüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide
Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide
MehrLava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM
Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYEM 2 INNOVATIVER BRAND- UND RAUCHSCHUTZ AUS ALUMINIUM HUECK Lava 77-30 Für Feuerwiderstandsklasse T30 / F30 bzw. EI30 For fire-resistance rating
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrAluminium Tür- und Fenstersysteme. Fenster und Türen: Gutes. Besser. Machen!
Aluminium Tür- und Fenstersysteme Fenster und Türen: Gutes. Besser. Machen! Aluminium der moderne Werkstoff mit Zukunft Aluminiumfenster oder -türen setzen Akzente in der Architektur und schaffen mit Leichtigkeit
MehrQuadt Kunststoffapparatebau GmbH
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.
MehrHUECK AUF DER BAU 2015
HUECK AUF DER BAU 2015 DAS UNTERNEHMEN DER MESSESTAND PRODUKTNEUHEITEN REFERENZOBJEKTE 3 DAS UNTERNEHMEN DER MESSESTAND PRODUKTNEUHEITEN REFERENZOBJEKTE 4 DAS UNTERNEHMEN Ab 01.01.2014 neue Unternehmensstruktur
MehrPROFILSYSTEME PROFILE SYSTEMS
FENSTER TÜREN FASSADEN WINTERGÄRTEN PROFILSYSTEME PROFILE SYSTEMS FÜR FENSTER FOR WINDOWS AT 730 SI AT 730 HI-S AT 730 AT 730 BF HI-S NRWG AT 720 AT 600 IDEEN. SYSTEME. PARTNERSCHAFT. IDEAS. SYSTEMS. PARTNERSHIP.
MehrBALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS
BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS EINFACH AUF UND ZU OPEN AND CLOSE IT SIMPLY Webshop : www.kraus-gmbh.at 347 SYSTEMÜBERSICHT SE 20.12 (bis H = 2400 mm) + SE 24.12 (bis H = 2600 mm) SYSTEM
Mehr152 Schüco. Verbundfenster Composite windows
152 Schüco Schüco 153 Die serie Schüco AWS 105 CC.HI (Composite Construction) sorgt für höchste Wärme- und Schalldämmung. Der multifunktionale Scheibenzwischenraum schützt optimal vor Lärm und dient zur
Mehrdas filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier
Wir bauen Sie auf das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier FINELINE auch ein Traum von Nostalgie a dream of nostalgia aussi un rêve
MehrParameter-Updatesoftware PF-12 Plus
Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung
MehrINNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY
INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY Innovation im Deckbau #4 DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY WOLZYNTEEK
Mehr1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3
User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
Mehrp^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
Mehr114-18867 09.Jan 2014 Rev C
Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin
MehrLambda 65 M. Fensterkonstruktion aus wärmegedämmten Profilen Window construction made of thermally insulated profiles 11/2007 65 M 65 M
Lambda Fensterkonstruktion aus wärmegedämmten Profilen Window construction made of thermally insulated profiles 11/2007 1 2 11/2007 System Lambda Lambda Systembaukasten für Aluminium-Fenster aus wärmegedämmten
MehrBasic line Türstationen Basic line doorstations
Basic line Türstationen Basic line doorstations SKS Basic line Die Serie SKS Basic line ist das neue Basic-Produkt im Bereich Türstationen und zeichnet sich durch elegantes, zeitloses Design aus. Haptik
MehrAlgorithms for graph visualization
Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum
MehrTechnische Daten Technical data
Technische Daten Technical data Schüco 157 Technische Daten Technical data Mit starken Prüfwerten und einem breiten Prüfprogramm bieten die Schiebesysteme ein weites Lösungsspektrum für alle Anforderungen.
MehrReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2
ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version
MehrEXKLUSIV 2015 BAUMO AKTION ALUMINIUM-HAUSTÜREN MIT SICHERHEIT GUT - HAUSTÜREN MIT EINBRUCHSCHUTZ. Fenster - Türen - Wintergärten
EXKLUSIV 2015 MIT SICHERHEIT GUT - HAUSTÜREN MIT EINBRUCHSCHUTZ BAUMO AKTION ALUMINIUM-HAUSTÜREN Fenster - Türen - Wintergärten IHRE PLUSPUNKTE + AUF NUMMER SICHER ZERTIFIZIERTE EINBRUCHSICHERHEIT NACH
MehrServiceinformation Nr. 05/10
Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Steckverbinder für PV-Systeme, AC-Anwendung (COC) Connector for PV-Systems,
Mehrp^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.
MehrHYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R
Die Rotordichtung C1R wurde aufgrund der Forderung aus der Industrie, nach einer kompakten Dichtung mit möglichst kleinen Einbaumaßen entwickelt. Ziel war es, eine leichtgängige Niederdruckdichtung zu
MehrBrennersysteme Burner systems
Einbaulage der Brenner Installation position of burners Brennersysteme Zum Schutze der Umwelt wurden in den letzten Jahren erhebliche Anforderungen an die Industrie gestellt, um schädliche Emissionen zu
MehrKURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?
KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen
MehrManual Positioning Systems
M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation
MehrDie Dokumentation kann auf einem angeschlossenen Sartorius Messwertdrucker erfolgen.
Q-App: USP V2 Bestimmung des Arbeitsbereiches von Waagen gem. USP Kapitel 41. Determination of the operating range of balances acc. USP Chapter 41. Beschreibung Diese Q-App ist zur Bestimmung des Arbeitsbereiches
MehrODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker
ODU AMC Abreiss-Kabelstecker Stecker Schirmhülse Crimphülse 1. Crimphülse und Schirmhülse über das Kabel schieben. Bei Verwen dung eines Metallbandes zur Schirmbefestigung auf der Schirmhülse wird die
MehrAluminium Gold KRÜGER HAUSTÜREN & FENSTER MIT SICHERHEIT GUT - HAUSTÜREN MIT EINBRUCHSCHUTZ
Aluminium Gold MIT SICHERHEIT GUT - HAUSTÜREN MIT EINBRUCHSCHUTZ KRÜGER HAUSTÜREN & FENSTER ALUMINIUM HAUSTÜREN MIT BEIDSEITIG FLÜGELÜBERDECKENDER FÜLLUNG IHRE PLUSPUNKTE AUF NUMMER SICHER ZERTIFIZIERTER
MehrBESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig
BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware
MehrCERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Certification Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that North American Stainless 6870 Highway 42 East Ghent, KY 41045-9615 USA has implemented, operates and maintains
MehrOrder Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer
Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp
MehrALL-INCLUSIVE 2016 FRÜHJAHRSAKTION BEIDSEITIG FLÜGELÜBERDECKEND HAUSTÜREN ÜBERZEUGEND IN DESIGN, TECHNIK UND FUNKTION.
ALL-INCLUSIVE 2016 HAUSTÜREN ÜBERZEUGEND IN DESIGN, TECHNIK UND FUNKTION Gültig bis 30.04.2016 FRÜHJAHRSAKTION BEIDSEITIG FLÜGELÜBERDECKEND AKTION IHRE PLUSPUNKTE + AUF NUMMER SICHER GEPRÜFTE EINBRUCHSICHERHEIT
Mehrs b astec edelstahl design beschlaege
s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting beschlag 500 im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt.
MehrRS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
Mehre n t a l www.metoxit.com
e n t a l www.metoxit.com Firma Die Metoxit AG ist ein mittelständisches Schweizer Unternehmen, das zur AGZ-Holding gehört. Metoxit bietet eine breite Palette von Produkten aus Hochleistungskeramik (Oxidkeramik)
MehrALL-INCLUSIVE 2015 GROKE SOMMERAKTION ALUMINIUM-HAUSTÜREN MIT SICHERHEIT GUT - HAUSTÜREN MIT EINBRUCHSCHUTZ Gültig bis
ALL-INCLUSIVE 2015 MIT SICHERHEIT GUT - HAUSTÜREN MIT EINBRUCHSCHUTZ Gültig bis 31.08.2015 GROKE SOMMERAKTION ALUMINIUM-HAUSTÜREN IHRE PLUSPUNKTE + AUF NUMMER SICHER ZERTIFIZIERTE EINBRUCHSICHERHEIT NACH
MehrROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR DEMOVERSION
ROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR DEMOVERSION www.rehau.de Bau Automotive Industrie REHAU ROLLLADENKONFIGURATOR / TAMBOUR DOOR CONFIGURATOR NEUHEITEN/ NEWS - Neue Benutzeroberfläche mit
MehrJEDE TÜR EIN TREFFER
JEDE TÜR EIN TREFFER HAUSTÜREN ÜBERZEUGEND IN DESIGN, TECHNIK UND FUNKTION Gültig bis 31.08.2016 SOMMERAKTION ALUMINIUM-HAUSTÜREN SOMMERAKTION IHRE PLUSPUNKTE + AUS GUTEM HAUS PREMIUMQUALITÄT MADE IN GERMANY
MehrMontageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting
Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe
MehrVerarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB
Verarbeitungsspezifikation MA-59V093 für for Winkelstecker für PCB Right angle plug for PCB 59S2AF-40MXX-Y 59S2LF-40MXX-Y 59S2RF-40MXX-Y 59S2UF-40MXX-Y 200 09-0100 U_Winkler 11.02.09 100 08-v323 U_Winkler
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
40018443 Blatt / page 2 5006301-4880-0001 / 151670 / FG34 / SCT 2011-07-08 2006-08-02 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr. 40018443. This supplement
MehrGutachtliche Stellungnahme vom 20. Juli 2010
Gutachtliche Stellungnahme 255 42318 vom 20. Juli 2010 zum Nachweis: Widerstandsfähigkeit bei Windlast Schlagregendichtheit Luftdurchlässigkeit Auftraggeber heroal-johann Henkenjohann GmbH & Co. KG Österwieher
Mehreurex rundschreiben 094/10
eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur
MehrOperation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen
Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Verdrahtungskanal zum Einbau in Schaltschränken Slotted
Mehrhttps://portal.microsoftonline.com
Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have
MehrSupplier Questionnaire
Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders
MehrD-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
MehrSymbio system requirements. Version 5.1
Symbio system requirements Version 5.1 From: January 2016 2016 Ploetz + Zeller GmbH Symbio system requirements 2 Content 1 Symbio Web... 3 1.1 Overview... 3 1.1.1 Single server installation... 3 1.1.2
MehrRP-ISO-FINELINE. Fenster und Trennwände. Denkmalschutz & anspruchsvolle Architektur: Wärmeschutz und schmale Ansichtsbreiten
RP-ISO-FINELINE Fenster und Trennwände Denkmalschutz & anspruchsvolle Architektur: Wärmeschutz und schmale Ansichtsbreiten RP-ISO-FINELINE Profilübersicht Fenster RP-ISO-FINELINE 25 25 Trennwand 70 10
MehrDie flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version.
MGS - superior Gehäuse Serie MGS-superior modular case series MGS-superior Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 9-inch plug-in box or
MehrUSBASIC SAFETY IN NUMBERS
USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN
MehrPRO SCAN WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE
N02 WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE NO 2 NO 3 ph Cl 2 CO 2 ANALYSE DIAGNOSE LÖSUNG ANALYSIS DIAGNOSIS SOLUTION THE NEW GENERATION ph KH GH N03
MehrRelease Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0
Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.
MehrAA 720 türen WärmedämMend feuerhemmend. Höchste Modularität und einfachste Integration besonderer Anforderungen.
AA 720 türen WärmedämMend feuerhemmend Höchste Modularität und einfachste Integration besonderer Anforderungen. Unser Prinzip: Wir sehen die Aufgaben mit den Augen unserer Kunden. Erkennen, worum es geht.
MehrHiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license
HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Einbauteil für IT Geräte Component for IT equipment Typ(en)
MehrMEHR ALS SIE ERWARTEN KUNSTSTOFF-FENSTER. Made in Germany. www.futw.de
MEHR ALS SIE ERWARTEN KUNSTSTOFF-FENSTER Made in Germany KUNSTSTOFF-FENSTERSYSTEME Premiumline 85 Unser zuverlässiges Qualitätsfenster für die Renovierung. Mit unserem 5-Kammer-Profilsystem mit einer Bautiefe
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
Mehrfecostruct 67 fecostruct Doppelverglasung S105 Türelement: Projekt: Planung:
Flurwand: Türelement: Raster Flur: Projekt: Planung: Doppelverglasung Doppelverglasung S105 B x H = 1,35 x 2,70 m Occidens, Frankfurt am Main Prof. Christoph Mäckler Architekten, Frankfurt am Main, TilmanLange
MehrPreisliste für The Unscrambler X
Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit
MehrExercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
MehrCameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe
Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight
MehrMontagerichtlinien für energeto Kunststoff - Fenster
Montagerichtlinien für energeto Kunststoff - Fenster Die nachfolgenden wichtigsten allgemeinen und speziellen Montagehinweise sind unbedingt zu den sonst üblichen Montagehinweisen für Kunststoff-Fenster
MehrUV-MASTER. Härtung von Foliendekoroberflächen mit UV-Strahlung UV-Curing of film decorated mold parts (IMD/IML)
UV-MASTER Härtung von Foliendekoroberflächen mit UV-Strahlung UV-Curing of film decorated mold parts (IMD/IML) OBERFLÄCHEN-REINIGUNGS-SYSTEME SURFACE-CLEANING-SYSTEMS UV-MASTER UV-HÄRTUNG von Design-Folien
MehrGlasbeschläge mit System
Glasbeschläge mit System das system Vitris ist die Lösung für alle Situationen, in denen Glas einen perfekten Rahmen braucht. Ein komplettes Programm aus Profilen, Beschlägen und Schlössern für Innenausbau,
MehrHoneywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001
BA 95 Einbau-Anleitung Installation Instructions Einbau Installation Einbaubeispiel Installation example Ablaufleitung vorsehen Install discharge pipework Durchflussrichtung beachten! Consider direction
MehrPilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine
1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy
MehrHaustüren DerfeineUnterschied www.niederhofer-fenster.de Ihr Fachhändler berät Sie gerne: Derfeine Unterschied Just in Time! Spitzenqualität und Service nach Maß Gut Ding muss nicht immer Weile haben.
MehrAnmeldung Application
Angaben zum Unternehmen Company Information Vollständiger Firmenname / des Design Büros / der Hochschule Entire company name / Design agency / University Homepage facebook Straße, Nr. oder Postfach* Street
MehrMortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85
Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,
MehrGerman Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker)
German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) Goal Students will learn about the physical geography of Germany,
MehrSupplier Status Report (SSR)
Supplier Status Report (SSR) Introduction for BOS suppliers BOS GmbH & Co. KG International Headquarters Stuttgart Ernst-Heinkel-Str. 2 D-73760 Ostfildern Management Letter 2 Supplier Status Report sheet
MehrGMP Training Course. EU GMP Requirements. Sterile medicinal product
GMP Training Course 20-21 October 2009 EU GMP Requirements Sterile medicinal product Dr. Martin Melzer Dr. Martin Melzer Pharmacist / GMP Inspector Tel.: + 49 (0) 511 9096 450 martin.melzer@gaa-h.niedersachsen.de
MehrDIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN
DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN WWOM537-PDFDNIBDSIAADZVBLUK 106 Page File Size 4,077 KB 16 Feb, 2002 COPYRIGHT 2002, ALL RIGHT
MehrNVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch
NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...
Mehrschnell inform CE-Kennzeichnung von Fluchttüren Verl, den 08.05.12 Informationen an unsere Systemverarbeiter: Sehr geehrte Damen und Herren,
schnell inform heroal Johann Henkenjohann GmbH & Co KG Postfach 12 64 33411 Verl (Germany) Verl, den 08.05.12 Informationen an unsere Systemverarbeiter: CE-Kennzeichnung von Fluchttüren Sehr geehrte Damen
MehrFranke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades
Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity
MehrDer Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:
Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses
MehrRohrschellen Serie A Tube clamps Series A
Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A 3 PP-CR Die Lösung für korrosions- gefährdete Anwendungen PP-CR - the solution for suspectible e to corrosion a pplications Auf Grundlage des bewährten Polypropylens
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Blankwiderstands-Durchflußerwärmer, geschlossen Bare Element
MehrMast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide
Alpha ATROX Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide Ihr Partner für Energieversorgungslösungen Mast- und Wandmontage Kit Alpha ATROX Pole- and Wall Mount Kit Alpha
Mehr_ Anleitung zur Weiterverarbeitung
FRAMEWORK MANAGEMENT _ Anleitung zur Weiterverarbeitung digital gefertigter Modelle mit Ceramill M-Build _ Instructions for further processing of digitally fabricated models using Ceramill M-Build Outsource-Fertigung
MehrTW Struktura / TW ArchiMed
Installation von Microsoft SQL Server 2008 R2 Express für TW ArchiMed / TW Struktura ab Version 2012 Arbeitsumgebung: Microsoft Windows XP Professional 32bit/64bit deutsch Microsoft Windows Vista Business
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module
MehrStandard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA
Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8
MehrMontageplatine Assembly circuit board
Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator
MehrThe process runs automatically and the user is guided through it. Data acquisition and the evaluation are done automatically.
Q-App: UserCal Advanced Benutzerdefinierte Kalibrierroutine mit Auswertung über HTML (Q-Web) User defined calibration routine with evaluation over HTML (Q-Web) Beschreibung Der Workflow hat 2 Ebenen eine
MehrDetailierte Informationen und Verarbeitungshinweise siehe Katalog Lambda Fenster
XL, L Fensterkonstruktion aus hoch wärmegedämmten Profilen Detailierte nformationen und Verarbeitungshinweise siehe Katalog Fenster Window construction made of high thermall insulated profiles Detailed
MehrDoor Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors
Door Hardware Signature: Sliced Arjan Moors Signature: Sliced Arjan Moors Arjan Moors ist ein Designprofi, der sich seine Lorbeeren in der (Design) Möbelindustrie verdient hat. Er ist nicht nur Produktdesigner
MehrCloud for Customer Learning Resources. Customer
Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate
MehrEurope Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle
Europe Job Bank Schülerumfrage Projektpartner Euro-Schulen Halle Alter: Geschlecht: M W Ausbildung als: F 1 Was war der Hauptgrund für Deine Wahl der Ausbildung / Deine Berufswahl? a. Freunde b. Familie
MehrX83-Konverter Instructions
1. General The X83-Konverter converts GAEB call-for-tender data *) directly into MS Excel format. Exchange phases D81, D83, P81, P83, X81 and X83 are supported. Processing of the tender takes place completely
Mehr