Controller CMXH. Beschreibung STO. Safe torque off (STO) [ ]

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Controller CMXH. Beschreibung STO. Safe torque off (STO) [ ]"

Transkript

1 Controller CMXH Beschreibung STO Safe torque off (STO) [ ]

2 CMXH Originalbetriebsanleitung CMXH-STO-DE Kennzeichnung von Gefahren und Hinweise zu deren Vermeidung: Gefahr Unmittelbare Gefahren, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen werden Warnung Gefahren, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen können Vorsicht Gefahren, die zu leichten Verletzungen führen können Weitere Symbole: Hinweis Sachschaden oder Funktionsverlust Empfehlung, Tipp, Verweis auf andere Dokumentationen Notwendiges oder sinnvolles Zubehör Information zum umweltschonenden Einsatz Textkennzeichnungen: Tätigkeiten, die in beliebiger Reihenfolge durchgeführt werden können 1. Tätigkeiten, die in der angegebenen Reihenfolge durchgeführt werden sollen Allgemeine Aufzählungen Resultat einer Tätigkeit/Verweise auf weiterführende Informationen 2 Festo CMXH-STO-DE 1603

3 CMXH Inhaltsverzeichnis CMXH Hinweise zur vorliegenden Dokumentation Sicherheit und Voraussetzungen für den Produkteinsatz Sicherheit Sicherheitshinweise zur Verwendung der Sicherheitsfunktion STO (Safe torque off ) Bestimmungsgemäße Verwendung der STO-Funktion Sicherheitskennwerte Vorhersehbare Fehlanwendung für die STO-Funktion Diagnosedeckungsgrad (DC) des Controllers Voraussetzungen für den Produkteinsatz Qualifikation des Fachpersonals Einsatzbereich Angegebene Normen Funktion und Anwendung Beschaltung der STO-Eingänge Funktionsbeschreibung STO-Funktion der Schnittstelle [X4] Schaltzustände Schaltzeiten Logikversorgung 24-V-Logik Elektrische Installation Installation Hinweise zur Inbetriebnahme Diagnose Verpflichtung des Maschinenbetreibers A Technischer Anhang A.1 Technische Daten A.1.1 Sicherheitstechnik A.1.2 Elektrische Daten A.2 Produktkonformität und Zulassungen Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch 3

4 CMXH Hinweise zur vorliegenden Dokumentation Das vorliegende Dokument beschreibt ausschließlich die Verwendung der Sicherheitsfunktion STO Safe Torque Off nach EN , die im Controller CMXH implementiert ist, in Verbindung mit dem zugehörigen Flächenportal EXCM-30/-40. Dokumentationen Die vollständige Beschreibung des Systems bestehend aus Controller und Portal umfasst folgende Dokumente: Bezeichnung Montageanleitung CMXH Beschreibung EXCM-30/-40 Beschreibung EXCM-30/ PF-... Hilfesystem zum FCT-PlugIn CMXH Beschreibung CMXH Inhalt Hinweise zum mechanischen Einbau des CMXH. Beschreibung des mechanischen Einbaus des Flächenportals EXCM-30/-40 Inbetriebnahme des Flächenportals EXCM-30/-40 mit dem Controller CMXH Hilfesystem im FCT zur Unterstützung der Inbetriebnahme und Parametrierung des Controllers CMXH Verwendung der Sicherheitsfunktion STO ( Safe Torque Off ). Tab. 1 Dokumentationen zum System EXCM-30/-40 mit CMXH Produktidentifikation, Versionen Die vorliegende Dokumentation bezieht sich auf die folgenden Software-Versionen: CMXH Firmware-Version Erforderliches PlugIn CMXH V1.2 oder höher V2.0 oder höher Tab. 2 Versionsstände der Software Hardware-Version, Firmware-Version und Seriennummer werden bei aktiver Online-Verbindung in der Software angezeigt ( Konfigurationssoftware FCT, Seite Controller ). Besteht aktuell keine Online-Verbindung, werden die Informationen der letzten Verbindung angezeigt. Weitere Informationen zum Produkt: Übersicht zum Zubehör (Katalog) Zertifikate, Konformitätserklärung Hinweis Vor der Verwendung einer neueren Firmware-Version: Prüfen, ob eine entsprechende neuere Version des FCT-PlugIns oder der Anwenderdokumentation zur Verfügung steht 4 Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch

5 1 Sicherheit und Voraussetzungen für den Produkteinsatz 1 Sicherheit und Voraussetzungen für den Produkteinsatz 1.1 Sicherheit Bei der Inbetriebnahme von elektrischen Antrieben: Sicherheits- und Warnhinweise in den Dokumentationen des Controllers ( Tab. 1) und den Dokumentationen der eingesetzten Komponenten unbedingt beachten. Vor Montage- und Installationsarbeiten: Versorgungsspannungen ausschalten. Gegen versehentliches Wiedereinschalten sichern. Versorgungsspannungen erst wieder einschalten, wenn Montageund Installationsarbeiten vollständig abgeschlossen sind. Stecker nie unter Spannung abziehen oder einstecken. Handhabungsvorschriften für elektrostatisch gefährdete Bauelemente beachten. Regler erst freigeben, wenn der Antrieb fachgerecht installiert und vollständig parametriert ist. Keine Reparaturen am Controller durchführen. Bei Defekt: kompletten Controller austauschen Sicherheitshinweise zur Verwendung der Sicherheitsfunktion STO (Safe torque off ) Hinweis Zur Erreichung der Sicherheitskennwerte nach EN ISO : Risikobeurteilung der Applikation durchführen. Auswahl der Bauelemente und deren Verdrahtung entsprechend der erforderlichen Kategorie nach EN ISO durchführen. Vorsicht Der Verlust der Sicherheitsfunktion kann zu schweren, irreversiblen Verletzungen führen, z. B. durch unerwartete Bewegungen der Aktuatorik. Anschlüsse von Sicherheitseinrichtungen nicht überbrücken. Eingangsspannungsbereiche des Controllers einhalten Kapitel A.1. STO-Funktion erst verwenden, nachdem alle erforderlichen Schutzmaßnahmen eingerichtet wurden und in Funktion sind. STO-Funktion zum Abschluss der Inbetriebnahme validieren. Vorsicht Schwere Verletzungen durch selbsttätige Bewegung der antriebslosen Aktuatorik beim Abschalten der Leistungsendstufe. Die STO-Funktion ist bei Antrieben, auf die ein permanentes Moment wirkt (z. B. durch hängende Lasten) als alleinige Sicherheitsfunktion nicht ausreichend. Die antriebslose Aktuatorik bei Bedarf mechanisch stillsetzen, z. B. über eine Bremse, um Bewegungen sicher zu verhindern. Dies gilt insbesondere für Vertikalachsen ohne selbsthemmende Mechanik, Feststelleinheit oder Gewichtsausgleich. Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch 5

6 1 Sicherheit und Voraussetzungen für den Produkteinsatz Bestimmungsgemäße Verwendung der STO-Funktion Der Controller unterstützt die Sicherheitsfunktion Sicher abgeschaltetes Moment (STO, Safe Torque Off ) nach EN Die STO-Funktion dient bestimmungsgemäß zum Abschalten des Drehmoments der an dem CMXH angeschlossenen Motoren und verhindert den unerwarteten Wiederanlauf der Motoren. Der Einsatz der STO-Funktion darf nur für Anwendungen erfolgen, für die die genannten Sicherheitskennwerte ausreichen Sicherheitskennwerte Die STO-Funktion des CMXH erfüllt die Anforderungen für folgende Sicherheitskennwerte: PL e/kat. 3 nach EN ISO SIL CL 3 nach EN / nach EN / IEC Das erreichbare Sicherheitsniveau der Gesamtanlage hängt von den weiteren Komponenten ab, die zur Realisierung der Sicherheitsfunktion verwendet werden. Zum Schutz vor unerwartetem Anlauf muss die Ansteuerung des Controllers über den Anschluss [X4] mit der für die Anwendung geforderten Kategorie nach EN ISO erfolgen, z.b. über ein externes Sicherheitsschaltgerät Vorhersehbare Fehlanwendung für die STO-Funktion Zur nicht bestimmungsgemäßen Verwendung gehören folgende Fehlanwendungen: das Überbrücken der Sicherheitsfunktion der Einsatz in Anwendungen, bei denen das Abschalten zu gefährlichen Bewegungen oder Zuständen führen kann. Die STO-Funktion schützt nicht gegen elektrischen Schlag, sondern ausschließlich gegen gefährliche Bewegungen! Diagnosedeckungsgrad (DC) des Controllers Der Diagnosedeckungsgrad ( Kapitel A.1) wird von der Einbindung des Controllers in die Steuerkette und den zur Diagnose umgesetzten Maßnahmen beeinflusst. Um den Diagnosedeckungsgrad zu erreichen, muss der Zustand der Diagnosekontakte bei jeder Anforderung der STO-Funktion durch die Steuerung ausgewertet werden. Wenn das Signal nicht dem erwarteten Wert entspricht, kann eine potentiell gefährliche Störung vorliegen, z. B. Kabelbruch. Für diesen Fall müssen geeignete Maßnahmen zum Erhalt des Sicherheitsniveaus vorgesehen werden. Hinweis Der Controller kann einen Querschluss im Eingangskreis nicht selbst erkennen. Notwendigkeit einer Querschlusserkennung für Eingangskreis und Anschlussverdrahtung in Ihrer Anwendung prüfen. Bei Bedarf ein Sicherheitsschaltgerät mit Querschlusserkennung verwenden. 6 Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch

7 1 Sicherheit und Voraussetzungen für den Produkteinsatz 1.2 Voraussetzungen für den Produkteinsatz Für den ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Produkts in einer Maschine oder Anlage: Die vollständige Dokumentation des Produktes folgenden Fachkräften zur Verfügung stellen dem Konstrukteur und Monteur der Maschine oder Anlage dem für die Inbetriebnahme zuständigen Personal Die Dokumentation während des gesamten Produktlebenszyklus aufbewahren. Einhaltung aller Vorgaben der Dokumentation des Controllers sicherstellen ( Tab. 1 Dokumentationen zum System EXCM-30/-40 mit CMXH). Dokumentationen zu weiteren Komponenten (z. B. Motoren, Leitungen usw.) berücksichtigen. Alle für den Bestimmungsort geltenden gesetzlichen Regelungen und folgende Dokumente berücksichtigen: Vorschriften und Normen Regelungen der Prüforganisationen und Versicherungen Nationale Bestimmungen Für den ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz der STO-Funktion: Risikobeurteilung für Ihre Maschine oder Anlage durchführen. Spezifizierte Sicherheitskennwerte einhalten ( Kapitel A.1, Technische Daten). Anschluss- und Umgebungsbedingungen, insbesondere die Spannungsbereiche des Produktes und aller angeschlossenen Komponenten, einhalten. Nur die Einhaltung der Grenzwerte bzw. der Belastungsgrenzen ermöglicht den Betrieb des Produktes gemäß den angegebenen Sicherheitsrichtlinien Qualifikation des Fachpersonals Die Funktion darf nur von einer elektrotechnisch befähigten Person des Maschinenherstellers in die Maschine integriert werden. Die qualifizierte Fachkraft muss vertraut sein mit: der Installation und dem Betrieb von elektrischen Steuerungssystemen den geltenden Vorschriften zum Betrieb sicherheitstechnischer Anlagen den geltenden Vorschriften zur Unfallverhütung und Arbeitssicherheit der Dokumentation zum Produkt Einsatzbereich Der Controller ist mit dem CE-Kennzeichen versehen. Die produktrelevanten EG-Richtlinien entnehmen Sie der Konformitätserklärung. Weitere Informationen: Zertifikate und Konformitätserklärung ( Normen und Prüfwerte ( Kapitel A.1,Technische Daten) Angegebene Normen EN ISO : /AC: EN : IEC /4 7: EN : EN 62061: Tab. 1.1 Im Dokument angegebene Normen Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch 7

8 2 Funktion und Anwendung 2 Funktion und Anwendung Vorsicht Unerwartete Bewegung des senkrecht eingebauten Flächenportals bei Abschaltung der Endstufe. Verletzungsgefahr durch Schlag, Stoß, Quetschung. Nur Flächenportale mit Haltebremse dürfen senkrecht eingebaut werden. Beachten Sie die mechanische Trägheit der Haltebremse. Hinweis Ausfall der Endstufe. Fällt die Endstufe des Controllers bei aktiver STO-Funktion aus, kann der Antrieb durch eine begrenzte Rast-Bewegung des Rotors anrucken. Der Drehwinkel/Weg entspricht der Polteilung des verwendeten Motors. Die Funktion Sicher abgeschaltetes Moment ( Safe Torque Off, STO) ermöglicht das 2-kanalige, sichere Abschalten der Spannungsversorgungen der beiden an dem Controller angeschlossenen Motoren. Die Sicherheitsfunktion wird ausschließlich über die Steuereingänge der Schnittstelle Abschaltfunktionen [X4] am Controller angefordert. Eine sicherheitsgerichtete Beschaltung weiterer Schnittstellen des Controllers ist nicht erforderlich. 1 1 Schnittstelle Abschaltfunktionen [X4] Fig. 2.1 Schnittstelle Abschaltfunktionen [X4] 8 Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch

9 2 Funktion und Anwendung 2.1 Beschaltung der STO-Eingänge Zum Schutz vor unerwartetem Anlauf muss die Ansteuerung des Controllers über den Anschluss [X4] mit der für die Anwendung geforderten Kategorie nach EN ISO erfolgen. Erreichbares Sicherheitsniveau der STO-Funktion Kapitel An die STO-Eingänge ( Tab. 3.1 Schnittstelle Abschaltfunktionen [X4]) können z. B. folgende Komponenten zur Anforderung der STO-Funktion angeschlossen werden: sichere Halbleiterausgänge (elektronische Sicherheitsschaltgeräte, aktive Sicherheitssensoren, z. B. Lichtgitter mit OSSD-Signalen) (OSSD = Output Signal Switching Device ) Schaltkontakte (Sicherheitsschaltgeräte mit Relaisausgängen, passive Sicherheitssensoren, z. B. zwangsgeführte Positionsschalter) S V/+48 V DC, Last 0 V DC +24 V DC, Logik 3 2 S1 1 3 Eingang SPS: Safety Rückmeldung S1 Sender Empfänger OSSD1 OSSD STO1 STO2 DIAG1 DIAG2 Logic 0 V Load S1 1 3 Controller CMXH Eingangskreis Rückführkreis Controller CMXH (nur relevante Anschlüsse dargestellt) 2 Not-Halt-Schalter Fig. 2.2 Schaltungsbeispiel (ohne Querschlusserkennung) 3 Schutztür (alternativ zu 2 ) 4 Lichtgitter (alternativ zu 2 ) 5 Sicherheitsschaltgerät (alternativ zu 2 ) Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch 9

10 2 Funktion und Anwendung 2.2 Funktionsbeschreibung Die Anforderung der STO-Funktion erfolgt 2-kanalig über den Schalter S1, indem die Steuerspannung (+24 V DC, Logic Fig. 2.2) an beiden Eingängen STO1 und STO2 abgeschaltet wird. Die STO-Eingänge sind gleichwertig, d. h. es spielt keine Rolle, in welcher Reihenfolge sie beschaltet werden. Der Controller überwacht den Status der STO-Eingänge und schaltet die Treiberversorgung der Endstufen ab, sobald an einem der STO-Eingänge das 0-Signal (0 V) anliegt. Die Spannungsversorgung der Motoren über die Leistungsendstufen wird unterbrochen: Verhalten des Antriebs bei laufenden Motoren: Die Bewegung des Antriebs wird nicht über eine Bremsrampe des Controllers verlangsamt. Der Antrieb bewegt sich durch Massenträgheit oder externe Kräfte unkontrolliert weiter, bis er von selbst zum Stillstand kommt. Verhalten des Antriebs bei stehenden Motoren: Der Antrieb steht ungeregelt und kann sich durch externe Kräfte bewegen. Hinweis Die Ansteuerung der Haltebremse, bei Motoren mit integrierter Haltebremse, erfolgt durch die nicht sicherheitsgerichtete Firmware des Controllers. Beim Abschalten der Endstufe erfolgt keine Verlangsamung des Antriebs über eine Bremsrampe. Die Haltebremse wird sofort geschlossen. Bei laufendem Motor führt das zu erhöhtem Verschleiß und kann bei wiederholtem Auftreten zur Beschädigung der Motoren führen. Das 2-kanalige Abschalten der Endstufen wird durch die Diagnosekontakte DIAG1/DIAG2 angezeigt. Über die Diagnosekontakte kann der Zustand der STO-Funktion zur Diagnose z. B. an ein externes Sicherheitsschaltgerät gemeldet werden. Der Diagnosekontakt ist sicherheitstechnisch nicht bewertet. +24 V DC +24 V DC Last STO x 1 STO V DC Last 4 M 1 Eingangskreis (z. B. Sicherheitsschaltgerät) 2 Leistungsendstufe im CMXH (nur eine Phase dargestellt) Fig. 2.3 Sicher abgeschaltetes Moment Funktionsprinzip 3 Treiberversorgung 4 Motor (nur eine Phase dargestellt) 10 Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch

11 2 Funktion und Anwendung 2.3 STO-Funktion der Schnittstelle [X4] Schaltzustände Die STO-Eingänge besitzen keine Spannungsüberwachung. Falls erforderlich, muss eine Spannungsüberwachung durch zusätzliche Maßnahmen realisiert werden. Eingänge STO1/STO2: Solange an beiden STO-Eingängen 1-Signal (+24 V DC) anliegt, können die Motoren betrieben werden. Sobald an einem oder beiden STO-Eingängen 0-Signal anliegt (0 V DC), wird die Spannungsversorgung der Motoren unterbrochen. Gleichzeitig wird der Fehler 0x34 ausgelöst. Wenn beide STO-Eingänge wieder 1-Signal bekommen, muss zunächst der Fehler 0x34 quittiert werden, bevor der Antrieb wieder freigegeben werden kann. Diagnosekontakte DIAG1/DIAG2: Die Diagnosekontakte sind geschlossen, wenn die STO-Funktion aktiv ist. Die Diagnosekontakte sind geöffnet: bei Ausfall der Logikspannung oder der Versorgungsspannung bei inaktiver STO-Funktion STO1 STO2 DIAG1/DIAG2 Zustand 1 1 hochohmig (geöffnet) 1 0 hochohmig (geöffnet) niederohmig (geschlossen) Normalbetrieb Endstufen sind eingeschaltet. STO-Funktion ist inaktiv. Die STO-Funktion wurde 1-kanalig angefordert, z.b. bei Ausfall eines Kanals: Endstufen werden 1-kanalig abgeschaltet. Die Motoren können nicht mehr betrieben werden. STO-Funktion ist inaktiv. Die STO-Funktion wurde 2-kanalig angefordert. Endstufen werden 2-kanalig abgeschaltet. Die Motoren können nicht mehr betrieben werden. STO-Funktion ist aktiv. Tab. 2.1 Schaltlogik der Eingänge STO1/STO2 Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch 11

12 2 Funktion und Anwendung Schaltzustände [X4] Eingänge STO1/STO2 1) 1-Signal [V DC] 20,4 0-Signal [V DC] 5 Diagnosekontakte DIAG1/DIAG2 geschlossen: max. Innenwiderstand [Ω] 40 geöffnet: Reststrom [μa] 2 1) Zwischenbereich ist undefiniert Tab. 2.2 Elektrische Daten der Schaltzustände [X4] Schaltzeiten Die Energiemenge, die in den Komponenten der STO-Funktion (z. B. Kondensatoren) gespeichert ist, hängt von der Höhe der Eingangsspannung ab. Abhängig vom Schaltvorgang müssen diese Energiemengen aufgeladen oder entladen werden. In Abhängigkeit der Eingangsspannung ergeben sich daher unterschiedliche Werte für den Übergang in den sicheren Zustand (STO) und für die Toleranzzeit (Pufferzeit) gegenüber Signalen von sicherheitsrelevanten Ausgangsschaltelementen einer berührungslos wirkenden Schutzeinrichtung (Output Signal Switching Device = OSSD). Signal 1) Schaltzeit 1) STO1/STO2 STO aktivieren [ms] 2 STO deaktivieren [ms] 8 DIAG1/DIAG2 Diagnosekontakt schließen [ms] 10 Diagnosekontakt öffnen [ms] 20 1) Weitere elektrische Daten Kapitel A.1.2 Tab. 2.3 Schaltzeiten Logikversorgung 24-V-Logik An [X4.1] und [X4.16] steht eine 24-V-Hilfsversorgung zur Verfügung. Das Bezugspotenzial (0 V) ist [X4.8]. Die Logikversorgung kann optional zur Versorgung externer, aktiver Sensoren verwendet werden. Weitere elektrische Daten Kapitel A Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch

13 3 Installation und Inbetriebnahme 3 Elektrische Installation Warnung Elektrischer Schlag bei Spannungsquellen ohne Schutzmaßnahmen. Für die elektrische Versorgung ausschließlich PELV-Stromkreise nach EN (Protective Extra-Low Voltage, PELV) verwenden. Die allgemeinen Anforderungen an PELV-Stromkreise EN berücksichtigen. Ausschließlich Spannungsquellen verwenden, die eine sichere elektrische Trennung der Betriebs- und Lastspannung nach EN gewährleisten. 3.1 Installation Vorsicht Unerwartete und unbeabsichtigte Bewegungen des Antriebs bei Montage-, Installations- und Wartungsarbeiten. Vor den Arbeiten: Energieversorgungen ausschalten. Die Wegnahme des Freigabesignals am Controller reicht nicht aus. Energieversorgungen gegen versehentliches Wiedereinschalten sichern. Hinweise zur Installation: Vollständige Information zur elektrischen Installation des Controllers beachten Tab. 1. Handhabungsvorschrift für elektrostatisch gefährdete Bauelemente einhalten. Stecker [X4] aus dem Lieferumfang des Controllers verwenden. Die STO-Eingänge 2-kanalig in Parallelverdrahtung anschließen. Hinweis Geräteschaden bei Überlast. Pin [X4.1] und [X4.16] (24-V-Logik) sind nicht überlastfest! Max. 100 ma zulässig. Hinweis Die STO-Funktion darf nie gebrückt werden. Sicherstellen, dass keine Brücken o. ä. parallel zur Sicherheitsverdrahtung eingesetzt werden können, z. B. durch Verwendung des maximalen Leitungsquerschnitts von 0,5 mm 2. Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch 13

14 3 Installation und Inbetriebnahme Anschluss X4 Pin Funktion Obere Reihe V-Logik Ausgang Logikspannung +24 V 15 ESTOP 1) Eingang Externer Stopp, Bremsrampe auslösen (bei 0 V) 14 RB 2) Eingang Bei +24 V: Bremse lösen Bei 0 V: Bremsensteuerung über das Steuerwort CCON 3) reserviert Untere Reihe 1 24-V-Logik Ausgang Logikspannung +24 V 2 STO1 Eingang Safe Torque Off Funktion: 3 STO2 Eingang Bei 0 V: Versorgungsspannung der Motoren sicher abschalten 4 reserviert 5 FAULT 4) Ausgang Bei +24 V: Fehler liegt an DIAG1 DIAG2 Potenzialfreie Diagnosekontakte (niederohmig, wenn die STO- Funktion 2-kanalig angefordert und aktiviert wurde) 8 0 V GND GND (Bezugspotential) 1) Bei Stillstand wird die Endstufe abgeschaltet und eventuell vorhandene Motorbremsen werden geschlossen. 2) Detailinformationen über die Bremsfunktionen ( Beschreibung EXCM-30/ PF) 3) Hat keine Steuerung die Steuerhoheit, bleibt die Bremse bei Anlegen von 0 V in ihrem letzten Zustand. 4) Der Ausgang ist hochohmig. Zur Signalisierung von Fehlern sollte ein niederohmiger Verbraucher verwendet werden. Tab. 3.1 Schnittstelle Abschaltfunktionen [X4] 3.2 Hinweise zur Inbetriebnahme Die vollständige Inbetriebnahme des Controllers durch den Maschinenhersteller wird im der Beschreibung EXCM-30/ PF und in der Online-Hilfe zum CMXH-PlugIn der FCT- Software beschrieben. 14 Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch

15 3 Installation und Inbetriebnahme Hinweis Falsche Verdrahtung oder die Verwendung ungeeigneter Bauteile führen zum Verlust der STO Funktion oder zur Nicht-Einhaltung der Anforderungen nach EN ISO (Kategorie). Vor der Inbetriebnahme: Sicherstellen, dass die Verwendung der Bauteile und ihre Verdrahtung entsprechend der erforderlichen Kategorie nach EN ISO erfolgt ist. Elektrische Installation (Anschlusskabel, Kontaktbelegung) prüfen. STO-Funktion zum Abschluss der Installation und nach jeder Änderung der Installation validieren. STO-Funktion erst verwenden, nachdem alle Schutzmaßnahmen eingerichtet wurden und in Funktion sind. Zum Funktionstest der STO-Funktion: 1. Jeden Kanal einzeln abschalten, Reaktion der Motoren und der Diagnosekontakte kontrollieren. 2. Beide Kanäle abschalten und Reaktionen kontrollieren. 3.3 Diagnose Diagnose potenzialfreie Diagnosekontakte 1) Störungsmeldung 0x34 Beschreibung Die potenzialfreien Diagnosekontakte der STO-Funktion (DIAG1/DIAG2) können von einer übergeordneten Steuerung ausgewertet werden. Geschlossene Diagnosekontakte zeigen an, dass die STO-Funktion aktiv ist. Bei Anforderung der STO-Funktion wird der Fehler Safe torque off (0x34) erzeugt und zyklisch an der 7-Segment-Anzeige des Controllers angezeigt. Ein Eintrag des Fehlers in den Diagnosespeicher ist optional möglich. 1) Diese Diagnose ist sicherheitstechnisch nicht bewertet. Tab. 3.2 Diagnosemöglichkeiten der STO-Funktion Weitere Informationen zur 7-Segment-Anzeige und vollständige Fehlerlisten ( Beschreibung EXCM-30/ PF) 3.4 Verpflichtung des Maschinenbetreibers Die umgesetzte Sicherheitsfunktion muss während der Einsatzdauer der Maschine einem regelmäßigen und dokumentierten Funktionstest durch eine Fachkraft unterzogen werden. Die Festlegung der Häufigkeit muss durch den Maschinenbetreiber und auf Basis der Angaben des Maschinenherstellers erfolgen. Empfohlen für den Controller ist eine mindestens jährliche Überprüfung. Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch 15

16 A Technischer Anhang A Technischer Anhang A.1 Technische Daten Die allgemeinen technischen Daten, Betriebs- und Umgebungsbedingungen und weitere Anschlussdaten finden Sie in der Inbetriebnahme des Flächenportals EXCM-30/-40 mit dem Controller CMXH ( Beschreibung EXCM-30/ PF). A.1.1 Sicherheitstechnik Sicherheitskennzahlen und Sicherheitsangaben Sicherheitsfunktion STO Safe Torque Off (Sicher abgeschaltetes Moment) Kategorie 3 nach EN ISO Performance Level PL e nach EN ISO Safety Integrity Level SIL CL 3 nach EN (Sicherheits Integritätslevel) SIL Claim Limit SIL CL 3 nach EN (SIL-Anspruchsgrenze) Systematic Capability SC 3 nach IEC (Systematische Eignung) DCavg [%] 90 Average Diagnostic Coverage (Mittlerer Diagnosedeckungsgrad) Kapitel SSF [%] 99 Safe Failure Fraction (Anteil sicherer Ausfälle) MTTF d [Jahre] 5700 Mean Time To dangerous Failure (Mittlere Zeit bis zu einem gefährlichen Ausfall) HFT 1 Hardware Failure Tolerance (Hardware-Fehlertoleranz) PFH [1/Std.] 2 x 10-9 Probability of dangerous Failure per Hour (Wahrscheinlichkeit eines gefahrbringenden Ausfalls pro Stunde) T Proof Test Interval [Jahre] 20 Prüfintervall Gebrauchsdauer [Jahre] 20 nach EN ISO Baumusterprüfung Die STO-Funktion wurde von einer unabhängigen Prüfstelle zertifiziert. Zertifikat CMXH Tab. A.1 Sicherheitskennzahlen und Sicherheitsangaben 16 Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch

17 A Technischer Anhang A.1.2 Elektrische Daten Eingänge STO1/STO2 [X4.2]/[X4.3] Nennspannung [V DC] 24 (bezogen auf 0 V an [X1.3] ) Spannungsbereich [V DC] 21,6 28,8 Zulässige Restwelligkeit [%] 5 (bezogen auf Nennspannung 24 V) Nennstrom [ma] 20 Einschaltstrom [ma] 200 Eingangsspannungsschwellen (Zwischenbereich ist undefiniert) 1-Signal [V DC] 20,4 0-Signal [V DC] 5 Schaltzeit STO-Funktion aktivieren [ms] 2 Schaltzeit STO-Funktion deaktivieren [ms] 8 Tab. A.2 Elektrische Daten der Eingänge STO1 und STO2 Potenzialfreie Diagnosekontakte DIAG1/DIAG2 [X4.6]/[X4.7] Ausführung Halbleiterrelais Max. Spannung [V DC] 30 Nennstrom [ma] 100 Max. Innenwiderstand [Ω] 40 (Kontakt geschlossen) Reststrom (Kontakt geöffnet) [μa] 2 Schaltzeit Schließen [ms] 10 Schaltzeit Öffnen [ms] 20 Galvanische Trennung über Optokoppler Schutzfunktion Überspannungsfest bis 60 V DC (geprüft) Tab. A.3 Elektrische Daten der Diagnosekontakte Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch 17

18 A Technischer Anhang Logikspannung 24-V-Logik [X4.1]/[X4.16] Nennspannung [V DC] 24 Einspeisung über [X1.4] nicht zusätzlich gefiltert oder stabilisiert Nennstrom [ma] 100 (max.) Überlastschutz nicht überlastfest Tab. A.4 Elektrische Daten des 24-V-Logik Ausgangs Anschluss [X1] Pin Funktion GND 0 V Bezugspotenzial für Lastspannung 2 Lastspannung +24 V ±10 % oder +48 V ±10 % Spannungsversorgung der Leistungsendstufen der Motoren 3 GND 0 V Bezugspotenzial für Logikspannung 4 Logikspannung +24 V ±15 % Spannungsversorgung der Steuerelektronik und Bremsen Tab. A.5 Anschluss Spannungsversorgung [X1] Signalleitungen Max. Leitungslänge [m] 30 Leitungsquerschnitt [mm²] 0,14 0,5 Tab. A.6 Technische Daten der Verkabelung an [X4] A.2 Produktkonformität und Zulassungen Produktkonformität und Zulassungen CE Zeichen (siehe Konformitätserklärung Zulassungen nach EU-EMV-Richtlinie 1) nach EU-Maschinenrichtlinie RCM (Regulatory Compliance Mark) 1) Die Komponente ist für den Einsatz im Industriebereich vorgesehen. Außerhalb von industriellen Umgebungen, z. B. in Gewerbe und Wohn-Mischgebieten, müssen evtl. Maßnahmen zur Funkentstörung getroffen werden. Tab. A.7 Produktkonformität und Zulassungen 18 Festo CMXH-STO-DE 1603 Deutsch

19

20 Copyright: Festo AG & Co. KG Postfach Esslingen Deutschland Phone: Fax: Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte sind für den Fall der Patent-, Gebrauchsmusteroder Geschmacksmustereintragung vorbehalten. Internet: Original: de

CMMS-AS-C4-3A-G2. STO (Safe Torque Off) 8047494 1503b [8047490]

CMMS-AS-C4-3A-G2. STO (Safe Torque Off) 8047494 1503b [8047490] CMMS-AS-C4-3A-G2 STO (Safe Torque Off) 8047494 1503b [8047490] CMMS-AS-C4-3A-G2 GDCP-CMMS-AS-G2-S1-DE Pilz und PNOZ : : : 1. 2 Festo GDCP-CMMS-AS-G2-S1-DE 1503b CMMS-AS-C4-3A-G2 CMMS-AS-C4-3A-G2... 5...

Mehr

Manuelle Rückstellung

Manuelle Rückstellung Applikationsbeispiel 201500697 (Lenze-Dokumentennummer) Manuelle Rückstellung Datum: 28.10.2015 Seite 1/10 1 Ziel -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mehr

maxon motor maxon motor control Brems-Chopper DSR 50/5 Sach-Nr Bedienungsanleitung Ausgabe August 2005

maxon motor maxon motor control Brems-Chopper DSR 50/5 Sach-Nr Bedienungsanleitung Ausgabe August 2005 maxon motor maxon motor control Brems-Chopper DSR 50/5 Sach-Nr. 309687 Bedienungsanleitung Ausgabe August 2005 Der Brems-Chopper DSR 50/5 dient zur Begrenzung der Versorgungsspannung von Verstärkern. Es

Mehr

Sicherheitstechnische Anwenderhinweise HTP105XiT. 5 m Anschlusskabel mit M23 Gewindebuchse 88425.050

Sicherheitstechnische Anwenderhinweise HTP105XiT. 5 m Anschlusskabel mit M23 Gewindebuchse 88425.050 Anwenderhandbuch Sicherheitstechnische Anwenderhinweise HTP105XiT Teilenummer: 80860.836 Version: 2 Datum: 07.08.2013 Gültig für: HTP105XiT 81324.2xx mit folgendem Zubehör: 5 m Anschlusskabel mit M23 Gewindebuchse

Mehr

Standstill Monitor MOC3ZA

Standstill Monitor MOC3ZA O N L I N E H I L F E Motion Control D Onlinehilfe Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Eine Vervielfältigung des Werkes oder von Teilen

Mehr

Von der statischen zur dynamischen Sicherheitstechnik

Von der statischen zur dynamischen Sicherheitstechnik Von der statischen zur dynamischen Sicherheitstechnik Sicherheit und Antriebstechnik Tagung zur IEC 61508 (VDE 0803) Armin Glaser Leiter Produktmanagement Themenübersicht Normative Einbindung der IEC 61800-5-2

Mehr

Anschluss CES-AR an Pilz PDP67

Anschluss CES-AR an Pilz PDP67 Anschluss CES-AR an Pilz PDP67 Inhalt Verriegelungseinrichtung nach EN ISO 14119... 2 Verwendete Bauteile / Module... 2 EUCHNER... 2 Andere... 2 Funktionsbeschreibung... 3 Allgemein... 3 Anschlüsse...

Mehr

Online-Datenblatt UE43-3MF2A2 UE43-3MF SICHERHEITS-RELAIS

Online-Datenblatt UE43-3MF2A2 UE43-3MF SICHERHEITS-RELAIS Online-Datenblatt UE43-3MF2A2 UE43-3MF A B C D E F Abbildung kann abweichen Bestellinformationen Typ Artikelnr. UE43-3MF2A2 6024900 Weitere Geräteausführungen und Zubehör www.sick.com/ue43-3mf H I J K

Mehr

Elektrische Schnittstelle Signal

Elektrische Schnittstelle Signal Normen Europäischer Modellbahnen Elektrische Schnittstelle Signal NEM 692 Seite 1 von 6 Empfehlung Ausgabe 2011 1. Zweck der Schnittstelle Die Schnittstelle beschreibt für mechanische Signale und Lichtsignale

Mehr

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1 Produktinformation Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang...2 Einleitung...2 Hinweise zur Produktinformation... 2 Verwendete Symbole für Warnhinweise... 3 Weitere verwendete Symbole

Mehr

Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V

Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V W&T Release 1.0 Typ 11076 02/2006 by Wiesemann & Theis GmbH Irrtum und Änderung vorbehalten: Da wir Fehler machen können, darf keine unserer Aussagen ungeprüft verwendet

Mehr

Bedienungsanleitung M-2Q Motoransteuerung für bürstenbehafteten Gleichstrommotoren. Artikel:

Bedienungsanleitung M-2Q Motoransteuerung für bürstenbehafteten Gleichstrommotoren. Artikel: Bedienungsanleitung M-2Q-6-30 Motoransteuerung für bürstenbehafteten Gleichstrommotoren Artikel: 902526 Inhalt Sicherheitshinweise... 1 1. Beschreibung... 2 2. Technische Daten... 2 3. Blockschaltbild...

Mehr

System-Leistungsteil REG 1-Kanal. System-Leistungsteil REG 2-Kanal

System-Leistungsteil REG 1-Kanal. System-Leistungsteil REG 2-Kanal Wächter System-Leistungsteil REG 1-Kanal Bestell-Nr.: 0850 00 Wächter System-Leistungsteil REG 2-Kanal Bestell-Nr.: 0851 00 Funktionsprinzip Das System-Leistungsteil REG 1kanalig und das System-Leistungsteil

Mehr

Sicherheits-Module. 8/4 Eingänge PROFIsafe S20-PSDI8/4

Sicherheits-Module. 8/4 Eingänge PROFIsafe S20-PSDI8/4 8/4 Eingänge PROFIsafe 2 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls 8/4 Eingänge PROFIsafe SIL 3 nach EN 61508 SILCL 3 nach EN 62061 Kategorie 4 / PL e nach EN ISO 13849-1 PROFIsafe Elektronisches Gerätetypenschild

Mehr

Steckdose SCHUKO mit FI-Schutzschalter Best.-Nr.: 4708 xx. Bedienungs- und Montageanleitung. 1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteübersicht (Bild 1)

Steckdose SCHUKO mit FI-Schutzschalter Best.-Nr.: 4708 xx. Bedienungs- und Montageanleitung. 1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteübersicht (Bild 1) Steckdose SCHUKO mit FI-Schutzschalter Best.-Nr.: 4708 xx Bedienungs- und Montageanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte unter Einhaltung

Mehr

Gefahrenanalyse und Risikobeurteilung. Mögliche Rechtsfolgen eines Unfalls. Haftung vermeiden = Fehler vermeiden

Gefahrenanalyse und Risikobeurteilung. Mögliche Rechtsfolgen eines Unfalls. Haftung vermeiden = Fehler vermeiden Gefahrenanalyse und Risikobeurteilung Wovor jeder Hersteller sich fürchtet: Bahnunfall von Eschede: Strafverfahren gegen zwei Mitarbeiter der Deutschen Bahn und einen Mitarbeiter des Radreifenherstellers

Mehr

O N L I N E H I L F E. Speed Monitor MOC3SA. Motion Control

O N L I N E H I L F E. Speed Monitor MOC3SA. Motion Control O N L I N E H I L F E Motion Control D Onlinehilfe Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Eine Vervielfältigung des Werkes oder von Teilen

Mehr

WHITEPAPER ÄNDERUNGEN DER IEC 61496-1, BZW. EN 61496-1 UND DEREN AUSWIRKUNGEN AUF DEN EINSATZ BERÜHRUNGSLOS WIRKENDER SCHUTZEINRICHTUNGEN

WHITEPAPER ÄNDERUNGEN DER IEC 61496-1, BZW. EN 61496-1 UND DEREN AUSWIRKUNGEN AUF DEN EINSATZ BERÜHRUNGSLOS WIRKENDER SCHUTZEINRICHTUNGEN WHITEPAPER ÄNDERUNGEN DER IEC 61496-1, BZW. EN 61496-1 UND DEREN AUSWIRKUNGEN AUF DEN EINSATZ BERÜHRUNGSLOS WIRKENDER SCHUTZEINRICHTUNGEN 2014-11 AUTOREN Hans-Jörg Stubenrauch Manager Product Marketing

Mehr

Fon (0 71 27) 9 37 30 Fax (0 71 27) 3 22 66

Fon (0 71 27) 9 37 30 Fax (0 71 27) 3 22 66 Seite 1 von 5 Dieses Dokument beschreibt den grundsätzlichen Aufbau, die Wirkungsweise und das Zusammenwirken der Komponenten zur Realisierung der Sicherheitsfunktion SLS (Safely Limited Speed) in Verbindung

Mehr

Schnittstellen zur Eingangserweiterung 363...

Schnittstellen zur Eingangserweiterung 363... Schnittstellen zur Eingangserweiterung... Marktneuheit: jetzt bis PL d... bis PL d nach EN ISO Verknüpfung von Sicherheitssensoren auf einen Sensoreingang der Sicherheitsauswerteeinheit über Kaskadierung

Mehr

W-Bus / USB Diagnoseinterface v1.1

W-Bus / USB Diagnoseinterface v1.1 W-Bus / USB Diagnoseinterface v1.1 Inhaltsverzeichnis 1 Lieferumfang...3 2 Sicherheitshinweise...3 3 Bestimmungsgemäße Verwendung...4 4 Verpflichtung und Haftung...4 5 Störung... 4 6 Entsorgung...5 7 Funktionsbeschreibung...6

Mehr

Was heißt eigentlich Einfehlersicherheit? Was verlangt EN zu sicherheitsbezogenen Teilen an Steuerungen und wie erfolgt die Umsetzung?

Was heißt eigentlich Einfehlersicherheit? Was verlangt EN zu sicherheitsbezogenen Teilen an Steuerungen und wie erfolgt die Umsetzung? Dipl.-Ing. Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA), Sankt Augustin Was verlangt EN 13849-1 zu sicherheitsbezogenen Teilen an Steuerungen und wie erfolgt die Umsetzung?

Mehr

CAN-Nachrichten CAN messages CMGA. Anlage zur Beschreibung Installationshandbuch. Annex to description Installation manual NH

CAN-Nachrichten CAN messages CMGA. Anlage zur Beschreibung Installationshandbuch. Annex to description Installation manual NH CAN-Nachrichten CAN messages CMGA de en Anlage zur Beschreibung Installationshandbuch Annex to description Installation manual 76178 101NH Symbole/Symbols: Warnung Warning Vorsicht Caution Hinweis Note

Mehr

Installationsanleitung HD67815-KNX-B2 Version Deutsch. Modbus TCP Slave / KNX Gateway (Bestell-Nr.: HD67815-KNX-B2)

Installationsanleitung HD67815-KNX-B2 Version Deutsch. Modbus TCP Slave / KNX Gateway (Bestell-Nr.: HD67815-KNX-B2) Dokument: IM_HD67815-KNX-B2 Version 1.000 Seite 1 von 12 Installationsanleitung HD67815-KNX-B2 Version 1.000 Deutsch Modbus TCP Slave / KNX Gateway (Bestell-Nr.: HD67815-KNX-B2) Technische Daten: Galvanische

Mehr

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum:

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum: Dokumentation License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1 Version: Datum: 1.0 11.01.2016 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort... 4 1.1 Hinweise zur Dokumentation... 4 1.2 Sicherheitshinweise... 5

Mehr

Functional Example CD-FE-I-018-V20-DE

Functional Example CD-FE-I-018-V20-DE Functional Example CD-FE-I-018-V20-DE Sicherheitsgerichtete Schalttechnik SIRIUS Safety Integrated NotHalt mit überwachtem Start Kategorie 2 nach EN 954-1 (mit Bewertung nach EN 62061 und EN ISO 13849-1:

Mehr

Functional Example CD-FE-I-004-V30-DE

Functional Example CD-FE-I-004-V30-DE Functional Example Sicherheitsgerichtete Schalttechnik SIRIUS Safety Integrated Schutztürüberwachung mit automatischem Start Kategorie 4 nach EN 954-1 (mit Bewertung nach EN 62061 und EN ISO 13849-1: 2006)

Mehr

Handbuch. Remote Access. TwinCAT 3. Version: Datum:

Handbuch. Remote Access. TwinCAT 3. Version: Datum: Handbuch TwinCAT 3 Version: Datum: 1.0 22.06.2015 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort... 4 1.1 Hinweise zur Dokumentation... 4 1.2 Sicherheitshinweise... 5 2 Übersicht... 6 3 Szenario... 7

Mehr

Remote head camera system SBRC-Q-CS

Remote head camera system SBRC-Q-CS Remotehead-Kamerasystem SBRC-Q-CS Remote head camera system SBRC-Q-CS (de) Kurzbeschreibung (en) Brief description Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen Phone: +49/711/347-0 SBRC-Q-CS TN8034587

Mehr

Betriebsanleitung. Thermomodule THM-100/THM-200 THM-100 THM-200

Betriebsanleitung. Thermomodule THM-100/THM-200 THM-100 THM-200 Betriebsanleitung Thermomodule BA-ST4-336x-11THM-100/THM-200 THM-100 THM-200 Copyright by SIMON RWA Systeme GmbH Vorbehaltlich technischer Änderungen und Irrtümer. Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis

Mehr

Spulen- TE In Typ Art.-Nr.

Spulen- TE In Typ Art.-Nr. verlustleistungs- 4 V AC 6 NFRV 00.4.6 SH 99 74 reduziert für engen 30 V AC 6 NFRV 00.30.6 SH 99 75 Reiheneinbau mit Wechsler 4 NFRV 00.30.6 mit Schließer 8 V AC 6 NFR 00.8 SH 99 3 V AC 6 NFR 00. SH 99

Mehr

Safety Manual VEGACAP Serie 60 - Zweileiter

Safety Manual VEGACAP Serie 60 - Zweileiter Safety Manual VEGACAP Serie 60 - Zweileiter Document ID: 31813 Kapazitiv 1 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Funktionale Sicherheit 1.1 Allgemein................................. 3 1.2 Projektierung..............................

Mehr

H 4135A: Relais im Klemmengehäuse

H 4135A: Relais im Klemmengehäuse H 4135A H 4135A: Relais im Klemmengehäuse sicherheitsgerichtet, für Stromkreise bis SIL 3 nach IEC 61508 Abbildung 1: Blockschaltbild F1: max. 4 A - T, Lieferzustand: 4 A - T Die Baugruppe ist geprüft

Mehr

SIMATIC. Prozessleitsystem PCS 7 SIMATIC Management Console - Software-Aktualisierung. Software-Aktualisierung 1. Installationshandbuch

SIMATIC. Prozessleitsystem PCS 7 SIMATIC Management Console - Software-Aktualisierung. Software-Aktualisierung 1. Installationshandbuch Software-Aktualisierung 1 SIMATIC Prozessleitsystem PCS 7 SIMATIC Management Console - Software-Aktualisierung Installationshandbuch Gültig nur für die Software-Aktualisierung der SIMATIC Management Console

Mehr

Anbindung WAGO Ethernet Controller über Modbus TCP an Siemens WinCC Anwendungshinweis

Anbindung WAGO Ethernet Controller über Modbus TCP an Siemens WinCC Anwendungshinweis Anbindung WAGO Ethernet Controller 750-842 über Modbus TCP an Siemens WinCC, Deutsch Version 1.0.0 2 Allgemeines Copyright 2003 by WAGO Kontakttechnik GmbH Alle Rechte vorbehalten. WAGO Kontakttechnik

Mehr

Bedienungsanleitung. Motorpositioniertisch

Bedienungsanleitung. Motorpositioniertisch Anzinger Straße 4 D 85614 Kirchseeon-Eglharting Telefon: 08091 / 562 98 67 Fax: 08091 / 562 98 66 E-mail: info@mm-engineering.com web: www.mm-engineering.com Bedienungsanleitung Motorpositioniertisch Inhaltsverzeichnis:

Mehr

BWO VEKTOR Modul VIO. Digitale/analoge Module VEKTOR Input Output

BWO VEKTOR Modul VIO. Digitale/analoge Module VEKTOR Input Output NEU: BWO VEKTOR Modul VIO Digitale/analoge Module VEKTOR Input Output Das intelligente digitale/analoge Plug & Play Anschlusssystem aus dem Hause BWO ELEKTRONIK GMBH BWO VIO Produktdatenblatt Beschreibung

Mehr

Betriebsanleitung 42/ DE. Motortemperatur Überwachungseinheit SD241B (Contrac)

Betriebsanleitung 42/ DE. Motortemperatur Überwachungseinheit SD241B (Contrac) Betriebsanleitung 42/68-832 DE Motortemperatur Überwachungseinheit SD241B (Contrac) Inhalt Allgemein................................. 3 Sicherheitshinweise.......................... 3 Verwendung...............................

Mehr

MGB Quick Referenz - Stand 04/2010 2

MGB Quick Referenz - Stand 04/2010 2 Quick Referenz MGB MGB Quick Referenz - Stand 04/2010 2 Inhaltsverzeichnis 1 LED DIA 1 blinkt 2 mal (Einzelgerät)... 4 2 LED DIA 1 blinkt 2 mal (Reihenschaltung)... 4 3 LED DIA 1 blinkt 3 mal... 5 4 LED

Mehr

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum:

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum: Dokumentation License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1 Version: Datum: 1.1 28.06.2016 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort... 4 1.1 Hinweise zur Dokumentation... 4 1.2 Sicherheitshinweise... 5

Mehr

Originalbetriebsanleitung Sicherheitsschaltgerät mit Relaisausgängen und Mutingfunktion G2001S 704576 / 02 01 / 2014

Originalbetriebsanleitung Sicherheitsschaltgerät mit Relaisausgängen und Mutingfunktion G2001S 704576 / 02 01 / 2014 Originalbetriebsanleitung Sicherheitsschaltgerät mit Relaisausgängen und Mutingfunktion DE G21S 74576 / 2 1 / 214 Inhalt 1 Vorbemerkung 3 1.1 Verwendete Symbole 3 1.2 Verwendete Warnhinweise 3 2 Sicherheitshinweise

Mehr

Servoantriebe. SafeMotion

Servoantriebe. SafeMotion 2 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Dokumentation Anleitung Intelligent und sicher Sicherheitskategorie 3, PL d, SIL 2 umfangreiche Sicherheitsfunktionen kürzeste Reaktionszeiten unabhängig

Mehr

Installationsanleitung HD67813-KNX-XXX-B2 (HD67813-KNX-232-B2; HD67813-KNX-485-B2) Version Deutsch

Installationsanleitung HD67813-KNX-XXX-B2 (HD67813-KNX-232-B2; HD67813-KNX-485-B2) Version Deutsch Dokument: IM_HD67813-KNX-XXX-B2 Version 1.001 Seite 1 von 13 Installationsanleitung HD67813-KNX-XXX-B2 (HD67813-KNX-232-B2; HD67813-KNX-485-B2) Version 1.001 Deutsch Gateway Modbus RTU Slave / KNX Gateway

Mehr

Safety Manual VEGATOR 121, 122. Mit SIL-Qualifikation. Document ID: 49221

Safety Manual VEGATOR 121, 122. Mit SIL-Qualifikation. Document ID: 49221 Safety Manual VEGATOR 121, 122 Mit SIL-Qualifikation Document ID: 49221 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Dokumentensprache 2 Geltungsbereich 2.1 Geräteausführung... 4 2.2 Einsatzbereich... 4 2.3

Mehr

Sicherheit von Maschinen

Sicherheit von Maschinen Automation Sicherheit von Maschinen Erläuterungen zur Anwendung der Normen EN 62061 und EN ISO 13849-1 Sicherheit von Maschinen Erläuterungen zur Anwendung der Normen EN 62061 und EN ISO 13849-1 Sie sind

Mehr

AS-i Safety Analogeingangsmodule, IP20

AS-i Safety Analogeingangsmodule, IP20 2 sichere Eingänge in einem Modul: 4... 20 ma oder 0... 10 V oder Pt100 oder Thermoelemente (Typ J / K / N / R / S) geeignet für Applikationen bis SIL 3, PLe (Abbildung ähnlich) Das AS-i Safety Eingangsmodul

Mehr

DMX-LED-DIMMER MaxiRGB

DMX-LED-DIMMER MaxiRGB DMX-LED-DIMME Maxi edienungsanleitung DMX-LED-Dimmer Maxi 2 eschreibung Der DMX-LED-Dimmer Maxi ist speziell für die Ansteuerung von LED- Stripes mit 12V oder 24V vorgesehen. Er verfügt über 3 PWM-Ausgänge

Mehr

Funktionale Sicherheit IEC 61508 SIL 2

Funktionale Sicherheit IEC 61508 SIL 2 GESTRA GESTRA Steam Systems Funktionale Sicherheit IEC 61508 SIL 2 DE Deutsch Zusatzbetriebsanleitung 808908-00 für die Geräte Niveauelektrode NRG 16-40, NRG 17-40, NRG 19-40, NRG 111-40 Niveauelektrode

Mehr

Dokumentation. Netzdrosseln AX2090-ND50. Version: Datum:

Dokumentation. Netzdrosseln AX2090-ND50. Version: Datum: Dokumentation Netzdrosseln AX2090-ND50 Version: Datum: 1.1 11.11.2015 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort... 4 1.1 Hinweise zur Dokumentation... 4 1.2 Ausgabestände der Dokumentation... 5

Mehr

für POSIDRIVE FDS 4000

für POSIDRIVE FDS 4000 AS-Interface Ankopplung für Frequenzumrichter POSIDRIVE FDS 4000 Dokumentation Vor der Inbetriebnahme unbedingt diese Dokumentation, sowie die Montage- und Inbetriebnahmeanleitung für POSIDRIVE FDS 4000

Mehr

Sicherheit von Maschinen

Sicherheit von Maschinen Automation Sicherheit von Maschinen Erläuterungen zur Anwendung der Normen EN 62061 und EN ISO 13849-1 IMPRESSUM Sicherheit von Maschinen Erläuterungen zur Anwendung der Normen EN 62061 und EN ISO 13849-1

Mehr

Produktbeschreibung. 8x230VAC - Eingangsadapter. HomeAutomationSystem Edition V0.1 Dipl.-Ing. Pankraz Viktor

Produktbeschreibung. 8x230VAC - Eingangsadapter. HomeAutomationSystem Edition V0.1 Dipl.-Ing. Pankraz Viktor Produktbeschreibung 8x230VAC - Eingangsadapter Projekt HomeAutomationSystem Edition V0.1 Author Dipl.-Ing. Pankraz Viktor Copyright Viktor Pankraz 2016 All rights reserved Fragen und Anregungen Sie haben......

Mehr

EMV und CE-Konformität

EMV und CE-Konformität Suva Bereich Technik Peter Kocher www.suva.ch/certification peter.kocher@suva.ch Zertifizierung von Maschinen Zertifizierung von Sicherheitsbauteilen Zertifizierung von PSA gegen Absturz Beratung zur CE-Konformität

Mehr

DMX-DSI/DALI-Interface 8. Bedienungsanleitung

DMX-DSI/DALI-Interface 8. Bedienungsanleitung DMX-DSI/DALI-Interface 8 Bedienungsanleitung DMX-DSI/DALI-Interface 2 Beschreibung Mit diesem DMX-DSI/DALI-Interface ist es möglich, bis zu 8 DALI- oder DSIfähige Elektronische Vorschaltgeräte (EVG) zu

Mehr

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung. 10..1.0 Edition 01.11 D Bedienungs- und Installationsanleitung Relaisbox Originalbetriebsanleitung 008 011 Elster GmbH Sicherheit Lesen und aufbewahren Diese Anleitung vor Montage und Betrieb sorgfältig

Mehr

SCU Safety Control Unit

SCU Safety Control Unit Grundidee Die Trennung von sicherheitsrelevanten und nicht sicherheitsrelevanten Funktionen und Architekturelementen ist einer der Grundgedanken aller Sicherheitsnormen. Komplexe Systeme sind undurchsichtig,

Mehr

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

CBLM CAN BUS Lichtmodul

CBLM CAN BUS Lichtmodul CBLM CAN BUS Lichtmodul Einbau- und Bedienungsanleitung ARBEITSWEISE Das CBLM CAN BUS Modul kann in Fahrzeuge mit vorhandenen CAN Bus und 12 Volt Stromversorgung montiert werden. Das Modul liest aus dem

Mehr

Austausch Thermoelemente, Thermoschalter, Überhubschalter

Austausch Thermoelemente, Thermoschalter, Überhubschalter Montageanleitung für die Fachkraft VIESMANN Austausch Thermoelemente, Thermoschalter, Überhubschalter für Vitotwin 300-W, Typ C3HA Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau,

Mehr

onlinecomponents.com

onlinecomponents.com PSR-SCP- 24DC/ESP4/2X1/1X2 PSR-SPP- 24DC/ESP4/2X1/1X2 Sicherheits-Relais für NOT-HALT- und Schutztür-Schaltungen INTERFACE Datenblatt Beschreibung Das Sicherheits-Relais PSR-...- 24DC/ESP4/2X1/1X2 kann

Mehr

Inhalt. SchaltschrankBusModul SBM51/15 zur Einbindung des Belimo MP- Busses mit 8 Stellantrieben der Typenreihen MFT/MFT2 in das DDC3000-System

Inhalt. SchaltschrankBusModul SBM51/15 zur Einbindung des Belimo MP- Busses mit 8 Stellantrieben der Typenreihen MFT/MFT2 in das DDC3000-System SchaltschrankBusModul SBM5/5 ur Einbindung des - Busses mit 8 en der Typenreihen MFT/ in das DDC3000-System Ausgabe 5.07.2002 Änderungen vorbehalten Inhalt Hinweise ur, Sicherheitshinweise, qualifiiertes

Mehr

Tore-Produktnorm DIN EN Tore ohne Feuer- und Rauchschutzeigenschaften

Tore-Produktnorm DIN EN Tore ohne Feuer- und Rauchschutzeigenschaften Tore-Produktnorm DIN EN 13241-1 Tore ohne Feuer- und Rauchschutzeigenschaften Warum europäische Normen? Die Europäische Union hat zum Ziel, einen gemeinsamen Binnenmarkt zu schaffen, um die Wettbewerbsfähigkeit

Mehr

Gerätebeschreibung. Mit Hilfe der Schnittstelle PSEN i1 lassen sich mehrere Sicherheitsschalter oder Positionsschalter an Schutztürwächter

Gerätebeschreibung. Mit Hilfe der Schnittstelle PSEN i1 lassen sich mehrere Sicherheitsschalter oder Positionsschalter an Schutztürwächter PSEN Zubehör i Schnittstelle zum Anschluss und zur Auswertung eines oder mehrerer Sicherheitsschalter oder Positionsschalter an Schutztürwächter oder Sicherheitssteuerungen. Zulassungen Gerätemerkmale

Mehr

ETHSW80K Industrieller 8-Port Ethernet Switch unmanaged

ETHSW80K Industrieller 8-Port Ethernet Switch unmanaged ETHSW80K Industrieller 8-Port Ethernet Switch unmanaged Installationsanleitung Version 1.0 Copyright by Wachendorff Prozesstechnik GmbH & Co. KG, Industriestraße 7, D-65366 Geisenheim, Tel.: +49-6722/9965-20,

Mehr

Ex-Schutz. Explosionen physikalische Grundlagen:

Ex-Schutz. Explosionen physikalische Grundlagen: Ex-Schutz Explosionen physikalische Grundlagen: Voraussetzung für eine Explosion ist das gleichzeitige Vorhandensein der drei Komponenten "Brennbarer Stoff in fein verteilter Form", Sauerstoff und eine

Mehr

INSTALLATIONSANLEITUNG

INSTALLATIONSANLEITUNG 8-2016 INSTALLATIONSANLEITUNG 2 DEUTSCH ENGLISH SICHERHEIT UND KORREKTER GEBRAUCH Um eine sichere und dauerhaft korrekte Funktion des Produktes gewährleisten zu können, sind die beigefügten Hinweise strikt

Mehr

Building Technologies HVAC Products

Building Technologies HVAC Products 7 615 Modbus-Schnittstelle Das Gerät dient als Schnittstelle zwischen einem LMV2...- / LMV3 - Feuerungsautomat und einem Modbus-System, wie z.b. einem Gebäudeautomationssystem (GAS). Die Modbus-Schnittstelle

Mehr

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung

Mehr

Online-Datenblatt. TR4-SDM10P TR4 Direct BERÜHRUNGSLOSE SICHERHEITSSCHALTER

Online-Datenblatt. TR4-SDM10P TR4 Direct BERÜHRUNGSLOSE SICHERHEITSSCHALTER Online-Datenblatt TR4-SDM10P TR4 Direct A B C D E F Technische Daten im Detail Merkmale Bestellinformationen Sensorprinzip Transponder (RFID) Anzahl sicherer Ausgänge 2 Gesicherter Einschaltabstand S ao

Mehr

Safety Manual VEGAWAVE Serie 60 - Transistor (NPN/PNP)

Safety Manual VEGAWAVE Serie 60 - Transistor (NPN/PNP) Safety Manual VEGAWAVE Serie 60 - Transistor (NPN/PNP) Document ID: 32365 Vibration 1 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Funktionale Sicherheit 1.1 Allgemein................................. 3 1.2

Mehr

zu konzipieren und umzusetzen. Gerne unterstützen wir Sie auch persönlich sprechen Sie uns an.

zu konzipieren und umzusetzen. Gerne unterstützen wir Sie auch persönlich sprechen Sie uns an. Rexroth unterstützt Maschinen- und Anlagenhersteller mit Know-how und individueller Beratung. Der Leitfaden 10 Schritte zum Performance Level hilft Ihnen, systematisch und normgerecht Risiken zu bewerten,

Mehr

Handbuch zur Funktionalen Sicherheit entsprechend IEC 61508 für TCC - System ( TCC_M312 und TCC_F29 )

Handbuch zur Funktionalen Sicherheit entsprechend IEC 61508 für TCC - System ( TCC_M312 und TCC_F29 ) Handbuch zur Funktionalen Sicherheit entsprechend IEC 61508 für TCC - System ( TCC_M312 und TCC_F29 ) Firma: BeHeTec GmbH & Co. KG Produktbezeichnung: TCC System; TCC_M312 + TCC_F29 Autor: Bertram Henn

Mehr

Überspannungsschutz und Spannungsstabilisierung für Motion-Control-Klemmen

Überspannungsschutz und Spannungsstabilisierung für Motion-Control-Klemmen Keywords Pufferkondensator Brems-Chopper Feldbus Antrieb Stepper Schrittmotor DC-Motor Endstufe Zwischenkreis Überspannung Rückspeisung EtherCAT K-Bus Busklemme SPS Überspannungsschutz und Spannungsstabilisierung

Mehr

Safety Manual VEGATRENN 149A Ex

Safety Manual VEGATRENN 149A Ex Safety Manual VEGATRENN 149A Ex Document ID: 35824 Trennund Schutzgeräte 1 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Funktionale Sicherheit 1.1 Allgemein................................. 3 1.2 Projektierung..............................

Mehr

Serie 80 - Zeitrelais 16 A

Serie 80 - Zeitrelais 16 A Zeitrelais mit Multi- oder Monofunktion Multispannung: (12...240) V / oder (24...240) V /, selbsttätige Multizeitbereiche: bis 6 Bereiche, 0,1s...24h Halbleiterausgang bei / 80.11 Multi-Spannung (12...240)V

Mehr

ZUSATZSTEUERUNG FÜR KR 3 SI

ZUSATZSTEUERUNG FÜR KR 3 SI BEDIENHANDBUCH ZUSATZSTEUERUNG FÜR KR 3 SI Stand: 08. November 2004 Version: 00 von 4 e Copyright KUKA Roboter GmbH Diese Dokumentation darf - auch auszugsweise - nur mit ausdrücklicher Genehmigung des

Mehr

Prozessindustrie EN 61508 / EN 61511. VL PLT2, SS 2012 Professur für Prozessleittechnik

Prozessindustrie EN 61508 / EN 61511. VL PLT2, SS 2012 Professur für Prozessleittechnik Funktionale Sicherheit in der Prozessindustrie EN 6508 / EN 65 VL PL2, SS 202 Professur für Prozessleittechnik ik Übersicht PL-Schutzeinrichtungen Sicherheitsgrundnorm h it EN 6508 Funktionale Sicherheit

Mehr

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen

Mehr

Wartungs-/Blockiersysteme (Lockout/Tagout)

Wartungs-/Blockiersysteme (Lockout/Tagout) Honeywell Safety Products Wartungs-/Blockiersysteme (Lockout/Tagout) I Verhindern dass Maschinen in Gang gesetzt werden und Personen gefährden 484 Honeywell Safety Products Wartungs-/Blockiersysteme (Lockout/Tagout)

Mehr

8 Kenngrößen eines Sicherheitssystems

8 Kenngrößen eines Sicherheitssystems Mehr Informationen zu einem Titel 8 Kenngrößen eines Sicherheitssystems Dieses Kapitel beschreibt die quantitativen Stufen der Sicherheit, die Erfüllung der notwendigen Maßnahmen zur Risikominderung und

Mehr

Feldbusunabhängige Busklemmen 24 V DC Potentialvervielfältigung 750-603 Handbuch

Feldbusunabhängige Busklemmen 24 V DC Potentialvervielfältigung 750-603 Handbuch Feldbusunabhängige 24 V DC Potentialvervielfältigung 750-603 Handbuch Version 1.0.3 ii Allgemeines Copyright 2006 by WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Alle Rechte vorbehalten. WAGO Kontakttechnik GmbH

Mehr

Sicherheitstechnik. von Bihl+Wiedemann

Sicherheitstechnik. von Bihl+Wiedemann Sicherheitstechnik von Bihl+Wiedemann Kleine Anlagen Safety Basis Monitor Erweiterungsmodule 2 Adern AS-i Kosteneffektive Variante für kleine Applikationen Sichere Kleinsteuerung Großer Funktionsumfang

Mehr

Sicher, skaliert und vor allem integriert.

Sicher, skaliert und vor allem integriert. Sicherheitstechnik Sicher, skaliert und vor allem integriert. So einfach ist das. 1 Ideen entwickeln Sie wollen die beste Förderanlage bauen und haben schon erste Ideen dafür? Dann bringen Sie diese mit

Mehr

Installationsanleitung

Installationsanleitung Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *22151397_0615* Installationsanleitung Elektrozylinder CMS71 Schmierstoffgeber Ausgabe 06/2015 22151397/DE SEW-EURODRIVE Driving

Mehr

Ventilinsel VTSA VTSA, VTSA-F

Ventilinsel VTSA VTSA, VTSA-F Montageanleitung (Original: de) 803 0NH [8037] Ventilinsel VTSA VTSA, VTSA-F Festo AG & Co. KG Postfach 7372 Esslingen Deutschland +9 7 37-0 www.festo.com. Sicherheitshinweise und e zur Montage Warnung

Mehr

MBT RAT Risk Assessment Tool Maschinenrichtlinie 2006/42/EG kostenlose Risi

MBT RAT Risk Assessment Tool Maschinenrichtlinie 2006/42/EG kostenlose Risi MBT RAT Risk Assessment Tool Maschinenrichtlinie 2006/42/EG kostenlose Risikobeurteilungsvorlage frei verfügbar im Internet als MS Excel 2010 Datei / 26 Warum? Maschinenhersteller müssen eine Risikobeurteilung

Mehr

samos pro kompakte Sicherheitssteuerung

samos pro kompakte Sicherheitssteuerung samos pro kompakte Sicherheitssteuerung samos pro ist eine kompakte und leistungsfähige Sicherheitssteuerung für den Maschinenund Anlagenbau. Mit den nur 22,5 mm breiten Modulen sind programmierbare Sicherheitslösungen

Mehr

Checkliste Technische Dokumentation Produktname

Checkliste Technische Dokumentation Produktname Teil 1: Allgemeines Qualitätsmanagement Nr. Vorgelegte Dokumentation Anmerkung 1 Managementhandbuch 2 Spezielle Prozessanweisungen, Verfahrensanweisungen und Arbeitsanweisungen 3 Mitgeltende Formblätter

Mehr

Hydraulik-/Pneumatik-Antrieb Zylinder Optoelektronik Lichtschranke Subsystem SRP/CS a Elektronik Steuerung Sicherheitssteuerung Subsystem SRP/CS b Hydraulik/Pneumatik Ventile Subsystem SRP/CS c Gefahr!

Mehr

Technische Information

Technische Information 1/7 Doppelradialgebläse DRG EC Teile-: 131-902-0001 24V (mit Kabelsatz gedichtet) 131-902-0007 24V (Direktanschluss nicht gedichtet) 131-901-0001 12V (mit Kabelsatz) Inhalt: 1 Sicherheitshinweise 2 Eigenschaften

Mehr

Safety Manual VEGASWING Serie 60 - kontakloser Schalter

Safety Manual VEGASWING Serie 60 - kontakloser Schalter Safety Manual VEGASWING Serie 60 - kontakloser Schalter Document ID: 31997 Vibration 1 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Funktionale Sicherheit 1.1 Allgemein................................. 3 1.2

Mehr

Technische Dokumentation. TopMessage / TopLab Hardware MessHaus Softwarekomponenten SPS

Technische Dokumentation. TopMessage / TopLab Hardware MessHaus Softwarekomponenten SPS Delphin Technology AG Sülztalstraße 23 D 51491 Overath-Brombach Tel: ++49 2207 9645 0 Fax: ++49 2207 9645 35 Technische Dokumentation TopMessage / TopLab Hardware MessHaus Softwarekomponenten SPS Ergänzende

Mehr

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

TÜV AUSTRIA SERVICES GMBH

TÜV AUSTRIA SERVICES GMBH Wiederkehrende Prüfungen an PLT- Schutzeinrichtungen TÜV AUSTRIA SERVICES GMBH Geschäftsbereich Elektrotechnik Explosionsschutz Brandschutz Dipl.-Ing. Karl FINDENIG GMBH Geschäftsbereich Elektrotechnik

Mehr

Maschinensicherheit in der EU

Maschinensicherheit in der EU Maschinensicherheit in der EU Die Maschinenrichtlinie Karlsruhe, April 2015 Fritz Zoermer TÜV SÜD Industrie Service GmbH Maschinensicherheit in der EU Die Maschinenrichtlinie Folie 1 Inhalt 1 Die Richtlinie

Mehr

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor (001-UK) 1 / 6 Inhalt Sicherheitshinweise... 3 Einführung... 4 Technische Daten...

Mehr

Energiezähler, 1-phasig oder 3-phasig

Energiezähler, 1-phasig oder 3-phasig Montage- und Serviceanleitung für die Fachkraft VIESMNN Energiezähler, 1-phasig oder 3-phasig Für 1-phasige und 3-phasige Stromnetze Für Wärmepumpen in Verbindung mit Vitotronic 200, Typ WO1 Für Warmwasser-Wärmepumpe

Mehr

Safety Manual VEGAWAVE Serie 60 - NAMUR

Safety Manual VEGAWAVE Serie 60 - NAMUR Safety Manual VEGAWAVE Serie 60 - NAMUR Document ID: 32366 Vibration 1 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Funktionale Sicherheit 1.1 Allgemein................................. 3 1.2 Projektierung..............................

Mehr

Wie kommt man ohne Umwege zur sicheren Maschine?

Wie kommt man ohne Umwege zur sicheren Maschine? Wie kommt man ohne Umwege zur sicheren Maschine? Mit dem Safety Evaluation Tool erstellen Sie schnell und sicher die normenkonforme Dokumentation. Answers for industry. Safety Evaluation Tool Ohne Umwege

Mehr