Programm und Farben Programme et teintes
|
|
|
- Luisa Waltraud Bösch
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Programm und Farben Programme et teintes
2 Plattendicke I Epaisseur de plaque Bezugshöhe I Altitude de référence Mindest-Dachneigung I Pente minimale Modulmass Dimensions module 2500 x 1220 mm 8 mm 1200 m x 920 mm 8 mm 1200 m x 460 mm 8 mm 1200 m 6 Die hohe Schule der Reduktion Das geschuppte Dachsystem für eine moderne Architektur welche sich zu klaren Linien und Konturen bekennt. Die grosszügigen Dimensionen der drei Modulgrössen und die reichhaltige Farbauswahl eröffnen ein spannendes Gestaltungsspektrum. L art de la réduction Le système de toiture à recouvrement pour une architecture moderne, partisane de lignes et de contours clairs. Les dimensions généreuses des trois dimensions modulaires et le riche choix de coloris ouvrent un spectre de créativité fascinant. Max. Nutzformat Format utile max x 1220 mm* 8 mm 1200 m x 1220 mm 8 mm 1200 m x 1220 mm* 8 mm 1200 m x 920 mm* 8 mm 1200 m x 920 mm* 8 mm 1200 m 6 * Erhältlich in der Farbreihe SPECIAL * Disponible dans la gamme de teintes SPÉCIAL Die Verschmelzung von Dach und Fassade Das Dachsystem mit grossflächigen Faserzementplatten welche ohne Schuppung verlegt werden. Die freie Formatauswahl innerhalb des maximalen Nutzformates bietet immensen Raum für die individuelle Gestaltung. La fusion entre toiture et façade Le système de toiture avec des plaques de fibres-ciment de grand format posées àjoints plats. Le libre choix du format dans la limite du format utile maximum offre de larges espaces à la créativité individuelle. Max. Nutzformat Format utile max x 1250 mm 8 mm Unterhaltsfreie Dachrandbekleidung Das Einsatzgebiet der grossformatigen Platten ist die Bekleidung von Ort- und Stirnbrettern und Dachaufbauten (Lukarnen, Gauben etc.). Für Fassadenbekleidungen sind diese Platten nicht geeignet. Revêtements de bandeaux sans entretien Ces plaques de grand format sont utilisées pour le revêtement de larmiers, de virevents et de superstructures (lucarnes, etc.). Elles ne se prêtent pas au bardage de façades. XL BASSA, LINEA, CREA, VIVA 720 x 400 mm ±5 mm 1400 m 18 RECTA 400 x 720 mm ±5 mm 900 m 30 QUADRA 300 x 600 mm ±5 mm 900 m 30 XM 600 x 400 mm ±5 mm 1600 m x 400 mm ±5 mm no limit 15 Waben I Losange 480 x 400 mm* ±5 mm 900 m 18 * Nicht in Grau erhältich * Pas disponible dans gris Universalität in aller Konsequenz Kaum eine Bedachung ist so universell einsetzbar wie ETERNIT DACH- SCHIEFER. Dank der ausgereiften Verlegetechnik bildet dieses System eine bewährte und sturmerprobte Lösung für Bauwerke aller Art, jeder Grösse und an jeder Höhenlage. SOLAR FORCE Flächenbündige Integration von Photovoltaik- und thermischen Modulen in das System und den ETERNIT. Universelles à tout point de vue Il n existe guère de système de couverture qui puisse être utilisé de manière aussi universelle que les ETERNIT. Grâce à une technique de pose parfaitement au point, ce système constitue une solution éprouvée et résistante aux tempêtes pour des constructions de toutes sortes, de toutes tailles et situées à toute altitude. SOLAR FORCE Intégration affleurante de modules photovoltaïques et thermiques dans les systèmes de couvertutre INTEGRAL PLAN et. XS 400 x 300 mm ±5 mm no limit 15 Waben I Losange 400 x 300 mm ±5 mm no limit 15 Steinschindeln I Bardeaux 300 x 200 mm ±5 mm no limit 30 Modulmass Dimensions module 2500 x 920 mm 6,4 mm 1000 m 8, x 920 mm 6,4 mm 1100 m 8, x 920 mm 6,4 mm 1500 m 8, x 920 mm 6,4 mm 1200 m x 920 mm 6,4 mm 1700 m 15 Die Faszination der Welle Der gewellte Klassiker unter den Faserzement-Dacheindeckungen verbindet ästhetische und funktionale Qualitätsmerkmale in Perfektion. Eine preiswerte und dauerhafte Bedachungslösung für Wohnhäuser, Gewerbe-, Industrieund Landwirtschaftsbauten. La fascination des ondulations Le grand classique au profil ondulé de nos couvertures en fibres-ciment allie à la perfection des qualités esthétiques et fonctionnelles. Une solution avantageuse et durable pour les maisons d habitation ainsi que pour les bâtiments artisanaux, industriels et ruraux. Modulmass Dimensions module 620 x 920 mm 5,5 mm 1200 m 11 Modulmass Dimensions module 620 x 940 mm 6,5 mm 1000 m 11 Akzentuierung durch Struktur Die grossformatige, strukturierte Dacheindeckung mit ihrer einfachen, aber sturmsicheren Befestigungstechnik schont das Budget und überzeugt durch Solidität. Das Wellenprofil wie auch die Farbpalette erschliessen spannende Gestaltungsmöglichkeiten. La structure met l accent La couverture de toiture structurée de grand format, à la technique de fixation simple mais résistante aux tempêtes, ménage le budget et convainc par sa robustesse. Le profil ondulé et la gamme des teintes disponibles offrent des possibilités conceptuelles remarquables.
3 STANDARD NATURA Vulcanit N 6505 Vulcanit N 6510 Vulcanit N 6515 Vulcanit N 6520 Vulcanit N 6512 Broncit N 2010 Broncit N 2012 Rougit N 1015 Oceanit N 4010 Korallit N 1325 Grau Gris * Antique N 1291
4 NOBILIS Rot Rouge N 312 R Orange Orange N 711 R Braun Brun N 915 R Grün Vert N 513 R Grün Vert N 514 R Grün Vert N 512 R Grün Vert N 511 R Blau Bleu N 412 R Blau Bleu N 411 R Grau Gris N 211 R Grau Gris N 214 R Grau Gris N 212 R Grau Gris N 213 R Schwarz Noir N 012 R TERRA Rot Rosso Rouge TR 311 R Braun Brun Marrone TR 911 TR 911 R R Braun Brun Marrone TR 912 TR 912 R R Braun Brun Marrone TR 913 TR 913 R R Braun Brun Marrone TR 914 TR 914 R R ARDOISES ARDESIA DA DE TETTI TOITURE
5 SPECIAL CARAT Anthrazit Anthracite 7020 R Anthrazit Anthracite 7021 R Anthrazit Anthracite 7022 R Rubin Rubis 7030 R Rubin Rubis 7031 R Rubin Rubis 7032 R Topas Topaze 7070 R Topas Topaze 7071 R Jade Jade 7050 R Jade Jade 7051 R Azurit Azurite 7040 R Azurit Azurite 7041 R Titan Titane 7060 R Titan Titane 7061 R PLANEA Grün Vert Verde P P R R Blau Blu Bleu P P 413 R R Schwarz Nero Noir P 011 R Special. Farbtöne aus dem Programm swiss e face, jedoch mit deckender Beschichtung von swiss e roof. Diese Farbtöne werden objektbezogen hergestellt, dadurch werden die Lieferfristen und die Verkauspreise vom Standard abweichen. Special. Les coloris du programme swiss e face, mais avec le revêtement couvrant de swiss e roof. Ces teintes sont produites à la demande; ainsi les délais de livraison et les prix de vente diffèrent du programme standard. * Unbeschichtete Platte: Bei dieser kann es zu einer raschen Änderung des Oberflächenaspekts führen (Ausblühungen und Bildung von Patina). Wir empfehlen für die Anwendung an Wohnbauten zu verzichten. * Plaque avec surface non traitée : ce qui peut mener à une modification rapide de l aspect de surface (efflorescences et formation d une patine). Nous recommandons de renoncer à son usage pour des constructions habitables.
6 swiss e roof ist durch die Formen-, Formate-, Anwendungs- und Farbenvielfalt keine Grenzen gesetzt. Der unverwechselbare, eigenständige Material- und daraus resultierend der Dachcharakter macht die Dachlandschaft einzigartig und unverwechselbar. Ob klein-, gross-, flach- oder strukturformatig, für jedes Dach gibts die richtige Lösung. Die langjährige Erfahrung ermöglicht technisch ausgereifte Lösungen. swiss e roof ergeben individuelle, ästhetisch überzeugende und langlebige Dächer. swiss e roof n est assujetti à aucune limite quant aux variétés de formes, formats, coloris ou applications. La texture du matériau confère au toit un caractère unique. Qu elle soit petite ou grande, plate ou structurée, une solution existe pour chaque toiture. La longue expéri-ence permet des solutions techniquement mûries. Swiss e roof génère des toitures individuelles, esthétiquement convaincantes et durables. Vertikalfuge durchgehend Joint vertical aligné Fachweite Pureau mm Vertikalfuge versetzt Joint verticale décalé Fachweite Pureau mm Vertikalfuge durchgehend Joint vertical aligné Vertikalfuge versetzt Joint verticale décalé XL BASSA 720 x 400 mm Fachweite Pureau 300 mm XL LINEA 720 x 400 mm Fachweite Pureau 300 mm XL CREA 720 x 400 mm Fachweite Pureau 300 mm XM 600 x 400 mm Fachweite Pureau 240 mm XM Ecken gestutzt I Angles rognés 600 x 400 mm Fachweite Pureau 240 mm XM 400 x 400 mm Fachweite Pureau 140 mm XS 400 x 300 mm Fachweite Pureau 140 mm XS Ecken gestutzt I Angles rognés 400 x 300 mm Fachweite Pureau 140 mm XS Waben I Losange 400 x 300 mm Fachweite I Pureau 140 mm Fachweite Pureau mm CLASSICA: Fachweite Pureau 500 mm CASA: Fachweite Pureau 500 mm
7 XL VIVA 720 x 400 mm Fachweite Pureau 300 mm XL RECTA 400 x 720 mm Fachweite Pureau 280 mm XL QUARDA 300 x 600 mm Fachweite Pureau 180 mm XM Ecken gestutzt I Angles rognés 400 x 400 mm Fachweite Pureau 140 mm XM Waben I Losange 480 x 400 mm Fachweite I Pureau 180 mm XS Steinschindeln I Bardeaux 300 x 200 mm Fachweite I Pureau 200 mm
8 Allgemeine Hinweise Detaillierte Angaben zur Planung und Ausführung finden Sie in unseren technischen Dokumentationen unter Die gedruckten Farben können vom Originalton abweichen. Für exakte Farbbestimmungen sowie Farbanpassungen komplementärer Bauteile müssen Original-Plattenmuster verwendet werden. Remarques Vous trouverez des informations détaillées ainsi qu un aperçu des formats, teintes et aspects des différents types de couverture dans la documentation relative à chaque ligne de produits. Les coloris imprimés peuvent varier par rapport à la teinte originale. Pour un choix de teintes exact ou l adaptation d accessoires complémentaires, il convient d uti-liser des échantillons de plaques originales. Eternit (Schweiz) AG CH 8867 Niederurnen Phone +41 (0) Eternit (Suisse) SA CH 1530 Payerne Phone
Fassade Façade. Programm und Farben Programme et teintes
Fassade Façade Programm und Farben Programme et teintes 01.2012 SWISSPEARL Max. Nutzformat für Planung Format utile max. pour la planification 3040 1220 mm 8 mm 3040 1220 mm 12 mm 2500 1220 mm 8 mm 2500
Fassade Façade. Programm und Farben Programme et teintes
Fassade Façade Programm und Farben Programme et teintes 06.2013 SWISSPEARL Max. Nutzformat für Planung Format utile max. pour la planification 3040 1220 mm 8 mm 3040 1220 mm 12 mm 2500 1220 mm 8 mm 2500
Kleinformatige Faserzementplatten Neue Formate
Kleinformatige Faserzementplatten Neue Formate Gestaltungspotential strukturierte Oberfläche neu entdeckt Die filigrane Struktur kleinformatiger Faserzementplatten verleiht der Fassade eine einzigartige
ALL OVER. Die Verschmelzung von Dach und Fassade. zu einer Einheit.
ALL OVER Die Verschmelzung von Dach und Fassade zu einer Einheit. Foto Titelseite: (c) Paul Ott Foto diese Seite: (c) Stefan Aschenberger ETERNIT. EIN Genialer BAUSTOFF Wasser, Luft, Zement, Zellstoff
Fassade PROGRAMM UND FARBEN
Fassade PROGRAMM UND FARBEN Max. Nutzformat Originalformat 3040 x 1220 x 8 mm 3070 x 1250 mm 2500 x 1220 x 8 mm 2530 x 1250 mm GROSSFORMAT 3040 x 1220 x 12 mm 3070 x 1250 mm 2500 x 1220 x 12 mm 2530 x
ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.
ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,
Flexible Leuchte. Lumière flexible
Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto
Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR
Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und
Charte graphique - Guide d utilisation Grafische Charta - Gebrauchsanweisung
Charte graphique - Guide d utilisation Grafische Charta - Gebrauchsanweisung www.aop-igp.ch Tél. +41 31 381 49 53 [email protected] 1. Logo AOP / AOP-Logo 1.1 Logo AOP en couleur positif / AOP-Logo farbig
MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO
MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en
Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER
NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen
Ordo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur
Für eine farbenfrohe Ordnung Pour de l ordre en couleur ELCO / ELCO classico 41 Die Produkte von ELCO überzeugen nicht nur durch ihre Qualität, sondern erfüllen auch alle Anforderungen, die heutzutage
NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie
Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines
Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse
Dry Bed. www.petzeba.ch
ü mit Antirutsch Gummierung. avec antiglisse. ü Antiparasitär / Antiparasitaire. ü Waschbar bei 30-50 Grad Lavable en machine à 30-50 degrés. ü Ab 100 lfm eigenes Design (z.b für Vereine, Clubs, Events).
Informations pour les élèves
Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous
design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet
NANTES design floor 2.5 mm NIMES design click 4.2 mm Designbelags- Objektkollektion Collection des produits pour des revêtements de sol design CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet
Vaisselle. Color CO.1211
Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous
VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend
Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer
Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,
Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.
www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,
Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux
Preisliste - Prix-Courant 2012 screen - Massraster Module Screen / vertikal 1/2 1/2 OK. 2000 520 140 140 180 76 620 76 636 127 127 je nach Breite 56 je nach Breite Screen / horizontal 140 je nach Breite
Preisliste für Spielplatzmarkierungen 2017 Tarif marquages places de jeux 2017
Preisliste für Spielplatzmarkierungen 2017 Tarif marquages places de jeux 2017 (Preisliste gültig ab 05.2017 / Tarif applicable au 05.2017) Weckt die Kreativität der Kinder Créativité des enfants Spannende
Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38
Schokoladen-logos Company logos Décors personnalisés Loghi personalizzati 38 CHOCOLATE Weisse Schokolade Vollmilchschokolade Zartbitterschokolade Verwenden Sie Ihr Logo zur Förderung Ihres Unternehmens!
Absperrpfosten Stahl I Potelets en acier I
Absperrpfosten Stahl I Potelets en acier I Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und werden auf Wunsch mit
Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben
23 MAI 2013 conférences 2013 Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben Facade isolante système WDVS, habitat sain,
Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX
Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile Systèmes pour balustrades tout verre et profilés 11 HANS KOHLER AG, Claridenstr. 20, Postf., CH-8022 Zürich, Direktwahl: Tel. 044 207 11 66, Fax 044 207 11 60, www.kohler.ch
Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues
GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour
Dachrandkranz Da-Kra Couronne de rive de toiture Da-Kra
Dachrandkranz Da-Kra Couronne de rive de toiture Da-Kra 2017 Elemente sind Les éléments sont unsere Stärke notre point fort Dachabschlusselemente Eléments de recouvrement du toit 9.001 Dachrandkranz Da-Kra
Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés
Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules
Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014
Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet
VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal
Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs
Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.
TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus
TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l
Le grand «je suis ce que je suis»
Druckvorlage Französisch Le grand «je suis ce que je suis» Quand je serai grand, je serai un gratte-ciel. biblio 10 Où est le ballon bleu? 140 Polar express: Brrr, un livre! Je te dépasse d un chapeau!
Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011
Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für
Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008
Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom. Januar 008 Aufgabe (a) Wir bezeichnen mit A i die Menge der natürlichen Zahlen zwischen und 00, welche durch i teilbar sind (i {,,, }). Wir müssen die
Eigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht.
1/16 Eigenart Eisenart Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht. Eisenrahmen haben eine Lieferfrist von 14 Arbeitstagen. Schattenfugenrahmen: - mit versenkten
Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein
Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement
Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?
Les W-Fragen : les pronoms interrogatifs allemands Interrogation directe et indirecte 1) Wo? Où? Wo wohnst du? Ich wohne in Paris. Où habites-tu? J habite à Paris. En allemand le verbe conjugué suit immédiatement
Bodenfliesen Floor tiles Carreaux de sol : X-PLANE grau grey gris
COLORVISION Bodenfliesen Floor tiles Carreaux de sol : X-PLANE grau grey gris Wandfliesen Wall tiles Carreaux de mur : COLORVISION Farbsystematik Colours Palette des coloris Steingut EN 14411-BIII Wand
Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller
Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller Sitzkomfort gepaart mit stilvollem Wohnambiente. Das Design ist abgestimmt auf Grösse, Proportionalität und Oberflächenausführung
Anodisée. Laquée EN-AW 7075
Technische Informationen und Toleranzen Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Informations techniques et tolérances Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für
PAG en vigueur partie graphique
WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui
durlum GmbH
6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte
qui est-ce? Règle du jeu
qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,
LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch
1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648
Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser.
Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser www.normpack.ch SACS/CORNETS BOULANGER PAPIERSÄCKE BOITES PÂTISSIÈRES PATISSERIE SCHACHTELN CABAS ET SERVIETTES PAPIER TRAGTASCHEN UND PAPIERSERVIETTEN
Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé.
Aufziehen Montage von angelieferten Bildern des agrandissement fournis facturé. Posterboard 5 mm Hartschaumplatten schwarz. Grösstes Plattenformat 100 x 150 cm. Posterboard 5 mm Plaque mousse dure noir.
design guide vintage StYLe
design guide 02 vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe de die Sehnsucht nach alten Werten en the longing for old values is growing, fr La nostalgie des valeurs anciennes wächst und wir folgen wieder
UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!
UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen
Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques
Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double
MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!
MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ
Fingerkühlkörper Finned heat sinks Dissipateur de chaleurs à doigts
Fingerkühlkörper Finned heat sinks Dissipateur de chaleurs à doigts KL-5 KL-50 + 5 KL-52 + 5 6 6 6 2,5 2,5 6 6 8,6 6 8,6 Typ rtikel-nr. Material Ober- Lochbild bmes- Thermischer fläche sung Widerstand(K/W)
Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3
Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3 Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe Ohne Abdeckplatten/
STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12
STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Formstahlrohre Preisliste 1/12 Auslieferungsplan Schaffhausen Basel 5 4 Zürich Winterthur 1 St.Gallen 2 Luzern 1 3 Bern Chur Lausanne 6 Genf Lugano 1 täglich 2 Montag, Mittwoch,
Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch.
Farbpalette Die Wahl der Farben für den Druck des Symbols ist von entscheidender Bedeutung. Ein ausreichender Kontrast zwischen dem Strichcode und dessen Hintergrund muss gegeben sein, damit die elektronischen
Polietilene (PE) Lastre. Lastre in polietilene
CONSTRUCTION PE Polyethylen-Platten Lastre polietilene Plaques polyéthylène Polyethylen (PE) Platten Polietilene (PE) Lastre Polyéthylène (PE) Plaques Polyethylen-Platten Lastre in polietilene Plaques
Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires
4/1 Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4100.82 40 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4102.82 47 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4103.82 40.4103.89 50 Messing-Rosette
VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore
Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
Racing Series 3 6 0 P E R F E C T ENKEI
3 6 0 P E R F E C T Racing Series «First on the Track...First on the Street». Unter diesem Motto versucht all ihr Wissen aus dem Motorsport auch auf die Strasse zu bringen, damit der Kunde seinen Konkurrenten
MILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
Litus. Auch Gehäuse für die Installation in Gipskarton für die quadratische Version verfügbar.
EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Litus Elegante LED-Einbauleuchten-Linie, mit Axiallicht oder verstellbarem Licht mit Schutzgrad IP67. Das sorgfältige und essenzielle Design und die unterschiedlichen
aktuelles design trifft auf hochwertiges material
aktuelles design trifft auf hochwertiges material quand un design actuel rencontre une matière de qualité topical design meets high-quality material Bei unseren Blendwerk Sonnenbrillen achten wir besonders
RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier
RP-hermetic Das Türsystem aus Stahl The steel door system Le système de porte en acier 03/ 03 Tür- und Innenwandsystem / Door- and screen system / Système de porte RP-hermetic RP-Stecksystem die klassische
www.kolma.ch [email protected] Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961
www.kolma.ch [email protected] Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961 Bewerbungsmappe 3-teilig mit Klemme und Klemmschiene Dossier de candidature 3 parties avec pince et dos pinçant Tender A4 Die Bewerbungsmappe
OBJECT-WOOD & OBJECT-STONE. TOGGOFLOOR Bodenbeläge für den Fachhandel
OBJECT-WOOD TOGGOFLOOR Bodenbeläge für den Fachhandel DW 1405 Eiche weiss DW 1401 Eiche hell DW 1402 Brauneiche DW 1403 Eiche rustikal DW 1404 Raucheiche DW 1504 Mooreiche Format: 950 x 184 x 3 mm Nutzschicht:
REGIS TER / /19
REGIS TER 20043 9 20022 32 20026 28/29 20027 14 20028 27 20029 22 20044 6 20045 11 20046 3 20047 10 20048 5 20032 18/19 20033 24 20034 15 20035 30 20036 31 20037 17 20038 26 20039 21 20040 23 20041 25
Gastro-Nachwuchs Cuisiniers de demain
Gastro-Nachwuchs Cuisiniers de demain Gültig/Valable: 3.8. 15.8.2015 Messerkoffer Alu Kochkoffer 19-teilig Geschmiedete Messer von hervorragender Solinger Qualität. Mallette de couteaux en aluminium mallette
SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES.
SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES. JETZT KÖNNEN SIE IHR HAUS EINFACH UND SICHER KONTROLLIEREN. EGAL WO SIE SIND. MAINTENANT
Schulstruktur Kindergarten und Grundschule
Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und
Test 1 zu den Kapiteln 1 bis Test 2 zu den Kapiteln 6 bis Test 3 zu den Kapiteln 11 bis Test 4 zu den Kapiteln 17 bis 22 92
Inhalt 1 Farbadjektive 6 2 Die Adjektive beau und nouveau 8 3 Das Adjektiv vieux 10 4 Das Fragewort quel 12 5 ce cet cette ces 14 6 Die Bildung des passé composé 16 7 Das passé composé mit avoir 18 8 Das
Katalog INDUSTRIE Catalogue
Entsorgung / Säcke Déchets / Sacs 2 Spital / Hygiene Hôpital / Hygiène 10 Direkt-Verkauf Vente directe 12 Schutz / Versand Protection / Expédition 16 Katalog INDUSTRIE Catalogue entsorgung / säcke déchets
Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs
108 Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs Ich habe keine besondere Begabung, sondern bin nur leidenschaftlich neugierig. Albert Einstein 109 110 Interaktives Schulzimmer La leçon interactive Interaktiv
ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM
ONE BRAND ONE SOURCE ONE SYSTEM SERVICE MATERIAL PROCESSING SURFACE PROTECTION AUTOMOTIVE PREISLISTE / LISTE DE PRIX Gültig ab 15. März 2018 / Valable dès 15. Mars 2018 VERKAUFSKONDITIONEN CONDITIONS DE
Teres. Deckenleuchte direkt/indirekt IP20 plafonnier direct/indirect IP20
Teres Decken- oder Hängeleuchte direkt oder direkt/indirekt strahlend. Gehäuse aus alugrauem Aluminium. Abdeckung aus matt opalem Acryl. Hängeleuchte mit Seilaufhängung 2m und weissem Textilkabel. Mit
COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle.
Épisode 19 L'amour sous la Guerre Froide Plus que 40 minutes: Anna et Paul réussissent à échapper à la femme en rouge mais ils atterrissent du mauvais côté, à Berlin-Ouest. Paul complique encore plus la
Der Fliegende Robert. Fliegt mit seinem Regenschirm. Der fliegende Robert
Der Fliegende Robert Musique : Nicolas Fischer Texte : Heinrich Hoffmann Wenn der Regen niederbraust, Wenn der Sturm das Feld durchsaust, Bleiben Mädchen oder Buben Hübsch daheim in ihren Stuben. Robert
TAFELGESCHIRR VAISSELLE UPDATE UP Porzellan weiss von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche de Kahla. Tous les prix en CHF.
TAFELGESCHIRR VAISSELLE UPDATE UP.0615 Porzellan weiss von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche de Kahla. Tous les prix en CHF. MASSE ART.-NR. PREIS MENGE MESURES ART. NO PRIX NOMBRE TELLER FLACH
Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
Mes parents habitent à Nice. Et tes Mes parents habitent à Nice. Et les parents? Meine Eltern wohnen in tiens? Meine Eltern wohnen in
11 Die Possessivpronomen Bevor Sie mit diesem Kapitel beginnen, sollten Sie Kapitel 6, Die Possessivbegleiter kennen. Was Sie vorab wissen sollten Die Possessivpronomen (besitzanzeigende Fürwörter) vertreten
KLEINMÖBEL ACCESSOIRE
Vers. 3/14 KLEINMÖBEL ACCESSOIRE WEINREGALE SPIEGEL ETAGÈRE DE VINS MIROIR INHALTSVERZEICHNIS KLEINMÖBEL / CONTENT PETITS MEUBLES Modell Seite / page 4021 4061A Weinregal / Etagére de vins 2 Spiegel /
Schweizer Modellbahn-Highlights 2016
Schweizer Modellbahn-Highlights 2016 2016 59976 Elektrolokomotive Vectron 193 ELL SBB Cargo Ep. VI 59976 Locomotive électrique Vectron 193 ELL CFF Cargo ép. VI 51572 Elektrolokomotive BR 187 Railpool /
Kombinierbar mit: Reversibler Hochschrank mit Drehtür Spiegel auf Panel oder Spiegelschrank Verschiedenen Leuchten Verschiedene Integraltablette
TEMPUS Tempus is een greeploos hedendaags meubel van 50 cm hoog, verkrijgbaar in: Uitvoering in melamine 18 mm 4 afmetingen: 60 cm, 70 cm, 90 cm en 120 cm 4 tinten: White, Riverside Oak Hell, Artic Grey,
30 - LUXELINE MODERN. New. natural 18 mm cedar. 22 mm. 18 mm. autoclave OPTION OPTION OPTION OPTION OPTION. cedar
LUXELINE MOERN natural 18 mm cedar 18 mm 22 mm autoclave New NG TRO AS R T EX G ON STR A R EXT N cedar TIO EEN SCR P M A OP IGN ES W E N OVM1 OVM2 OVM3 OVM4 BL EV EHG 30 - LUXELINE MOERN EM EVG ES EPM
Abfallbehälter Récipients d ordures
Abfallbehälter BECK BECK...modern, vielseitig, formschön Die Abfallbehälter aus feuerverzinktem Stahl sind auf Wunsch in RAL-Farben farbbeschichtet. Sie lassen sich mit Form und Farbe in jede Umgebung
K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers
K A S Hans Saurer Kugellager AG Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers Liste No. 08/2001 S K A Hans Saurer Kugellager AG Postadresse: Domiziladresse:
Nuit. Nuit, minimalstes Maß
Nuit Nuit, minimalstes Maß Nuit ist als ein elementares Lichtband konzipiert, das als durchgängige Linie verwendet werden kann, um grafische Elemente in Ihre Architektur zu bringen. Das hochentwickelte
Stahlrohre, nahtlos Tubes inox, sans soudure
nach selon 4,00 0,50 0,044 1,00 0,075 5,00 0,50 0,056 1,00 0,100 6,00 0,50 0,069 1,00 0,125 1,50 0,169 2,00 0,200 7,00 1,00 0,150 1,50 0,207 8,00 0,50 0,094 1,00 0,175 1,50 0,244 2,00 0,300 2,50 0,344
