Von Gilgamesch, Sintflut und Weltschöpfung: Eine Literaturgeschichte Babyloniens und Assyrien 1. Einleitung Prof. Dr. Michael P. Streck SS 18
Überblick über Vorlesung Geografie und Chronologie Keilschrift und Sprachen Das Schrifttum in Keilschrift Literarische Gattungen 3 Jahrtausende babylonisch-assyrischer Literatur Mündl. und schriftl. Überlieferung Autoren
Mesopotamien und Levante
Tief ist der Brunnen der Vergangenheit Teil 1 10.000 v. Chr.: Neolithische Revolution 3200 v. Chr.: Erfindung der (Keil-)Schrift 3200-1900 v. Chr.: Sumerer 2350-539 v. Chr.: Babylonier, letzte Keilschrifttexte 1. Jh. n. Chr. 1900-609 v. Chr.: Assyrer
Tief ist der Brunnen der Vergangenheit Teil 2 2000-1500: Altbabyl. Zeit. Hammurapi. 1500-1000: Kassitenzeit in Babylonien. Mittelassyrisches Reich. 1000-609: Neuassyrisches Großreich. Assurbanipal (7. Jh.). 626-539 Neubabylonisches Reich. Nebukadnezar II.
Keilschrift
Eine Schrift, viele Sprachen: Das Babylonische Sprachengewirr Sumerisch Babylonisch Assyrisch Akkadisch Elamisch Hethitisch Hurritisch
Das Schrifttum in Keilschrift Alltagstexte (Verwaltungs- und Rechts urkunden, Briefe) Monumentale Texte (Königsinschriften) Kanonische Texte: Literatur und Wissenschaft
Großes Fach 15.000.000 Wörter Text in Keilschrift Davon 10.000.000 in babylonischassyrischer (= akkadischer) Sprache Zweitgrößtes antikes Textkorpus nach dem Altgriechischen (ca. 60.000.000 Wörter Text) und so groß wie antikes Latein (10.000.000 Wörter Text). Ca. 100.000 Wörter akkadische Literatur.
Literarische Gattungen Epen und Mythen Hymnen und Gebete Liebeslyrik Weisheitsliteratur (Sprichwörter, Fabeln, Dialoge, Satiren) Beschwörungen Gottesbriefe, Prophetien, Grabinschriften (Königsinschriften)
Einheimische Bezeichnungen Keine ars poetica zamāru Lied : Epen, Hymnen Beschwörungen: šiptu, KA-inim-ma, tu-enne-nu-ri pāru, ŠÌR tanītti: Hymne Übertragung aus dem Griechischen oder Lateinischen: hymnos -> Hymne, epos etc.
Der älteste akkadische Text: IAS (Inscriptions of Abu Salabikh) 326+342, Hymne an den Sonnengott Šamaš. Beschwörungen aus Ebla.
Altakkadische Zeit (2350-2150) 4 Beschwörungen Sargon von Akkad (?)
Altassyrisch (1900-1700 v. Chr.) Sargon-Epos 8 Beschwörungen Ausgrabungen in Kanesch/ Kültepe, Türkei
Altbabylonisch (2000-1500) Ca. 300 Kompositionen aus allen Genres: 30 Epen 40 Hymnen und Gebete 120 Beschwörungen 20 Weisheitstexte
Mittelbabylonisch und Mittelassyrisch (1400-1100) Ca. 300 Kompositionen aus allen Genres
Neuassyrisch (900-600) Wenig assyrische literarische Texte, die meisten babylonisch Ninive
Neu- und Spätbabylonisch (900-100) Epen: Enuma elisch, Erra-Epos Klagen: Ludlul bel nemeqi Humoresken: Armer Mann von Nippur Weisheit: Babylonische Theodizee Prophetien
Ende und Nachleben Nach 539 v. Chr. Kaum neue Kompostionen 2. Jh. v. Chr. Letzte lit. Texte
Mündliche Überlieferung von Literatur Schriftliche Überlieferung nur Spitze des Eisbergs? Warum schriftliche Überlieferung? Spuren mündlicher Überlieferung in der schriftlichen Überlieferung?
Spuren mündlicher Überlieferung in der schriftlichen? Formeln: labbatum Ištar "die Löwin Ištar" rabbûtum Anunakū "die großen Anunakū" Ea naššīku "der Prinz Ea Vgl. die helläugige Athene.
Spuren mündlicher Überlieferung in der schriftlichen? Aufzählungen: "Möge der Bär dich beklagen, die Hyäne, der Panther, der Gepard, der Hirsch, der Schakal, der Löwe, der Auerochse, der Bock, der Steinbock, die Herden und Tiere der Wildnis" Gilg. VIII 16 17.
Ich packte den Mund aller Schlangen, die Kurṣindu-Schlange, die Schlange, die nicht beschworen werden kann, die Aš(šu)nugallu-Schlange, die Burubalû- Schlange, die (Šan)apšaḫuru-Schlange, die mit den bunten Augen, die Aal-Schlange, die zischende Schlange, die Zischerin, die Schlange am Fenster" (TIM 9, 65//66: 1 4 = SEAL 5.1.20.3). Verwandt mit lexikalischer Liste Ḫḫ 14 (MSL 8/2, p. 7ff.: 1ff.?
Autoren Komposition Edition Kopieren -> Schreiber
Autoren Enheduanna: sumerische Hymnen Ipiq-Ayya: Atramhasis-Epos Sîn-leqi-unnini: Gilgamesch-Epos Saggil-kinam-ubbib: Babylonische Theodizee (Akrostichon!)
Autoren Erraepos: Der Autor dieses Textes war Kabti-ilāni-Marduk von der Familie Dabibi. Er (der Gott Erra) offenbarte ihn zur Nachtzeit, und genauso, wie er (der Gott) ihn wiedergab während seiner (des Autoren) Schlafenszeit, ließ er (der Autor) nichts aus und fügte keine Zeile hinzu. Als Erra ihn (den Text) hörte billigte er (ihn)... Alle Götter priesen sein Zeichen (den Text).
Zusammenfassung Mesopotamien = Irak, Syrien Keilschrift zw. 3200 und Christi Geburt Gattungsbegriffe nicht einheimisch, sondern übertragen Babylonisch-Assyrische Literatur zw. 2600 und 0 Mündliche und schriftliche Literatur Autoren