Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

Ähnliche Dokumente
4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

11 kw** E82MV222_4B kw**

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

Entwurf. preliminary

Motor code for semi-hermetic screw compressors

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Motor code for semihermetic. compressors

FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240

Installationsanleitung / installation manual - DIMMbox

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Zusätzliche Erdung des Gehäuses 2. Mise à la terre supplémentaire du boîtier 4. Additional Grounding of the Enclosure 6

P5253 JS F Mertzwiller N ITOE /10/2010

Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden. Circuits using TVS Diodes

Electrical tests on Bosch unit injectors

CR2013. CompactModule. E/A-Modul digital und analog für System R 360. CANopen. Schnittstelle. Betriebsspannung V DC.

ENHA GmbH Kasteler Strasse Nonnweiler

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

ÜBERSICHT: UI21 UI48-TRANSFORMATOREN Overview: UI21 UI48-transformers

Reinforcement Renforcement. Verstärkung. Refuerzos H 140. Special connection / Raccord spéciale / Speziell Anschluss / Conexión especial

Installationsanleitung und Kurz-Bedienungsanleitung Installation Guide and Short User s Guide Notice d'installation et notice d'utilisation succincte

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2264

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2.

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

MPC-460. Edition: Mobile Process Computer. Bemerkung/Remark: 1/6. Abmessungen/Dimensions [mm]:

Es dürfen nur die Schaltnetzteile oder von Only the switched mode power packs item numbers LGB verwendet werden.

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2254

SETTINGS AKC 25H1 084B2017. Software version 1.3x. Address (1-120) English Set by: Firm / Person / Date. Refrigeration control of:

Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

1. ReplacING THE 115/230 V AC POWER

Ethernet I/O-Modul MSXE Zubehör/Accessories/Accessoires -

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

HITACHI. New Issue of Spare Parts List for Multi-Split System Heat Pump Air Conditioners, 4-way Cassette Type Indoor Units -RCIM-FSN2 Series-

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC005A

Zertifizierung für Ablaufventile und Überläufe

R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit

GF-60 / GF-60 S. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

- 32 bit, 48MHz MCU Steuerung der Puffereinheit - Adaptives Laden - Stromsensor - Ausgang für externe Alarme*

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

Zubehör Frequenzumrichter Accessories Inverter

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2506

Barcodescanner CLV62x, CLV63x, CLV64x, CLV65x

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Signal Processing Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale

Przewody do linii napowietrznych - Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo

Stratos Pro Series. Type A201X-*-0-T6 Type A201B-*-0-T6.

Bedienungsanleitung. Operating instruction. Optical Angle Encoder FOS-IAE2CT01-DT

Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

VLT. Instruction/Instruktion. VLT Series V TTL / Linedriver -> 24 V DC option. Encodersignalwandler. Converter for encoder inputs *MI50I151*

DEUTSCH. Betriebsanleitung Operating instructions Notice d utilisation ENGLISH AC2729 FRANÇAIS. AS-i Platine AS-i PCB Circuit imprimé AS-i

ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.

HW 2.0.0, SW ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.

Verstärker terrestrisch, Zubehör

Premium Armaturen + Systeme Austausch Hocheffizienzpumpe

AU-D4. Analogue to Digital Audio Converter OPERATION MANUAL

DORMA 11/11 WN ES 400 DIN Anschlussplatine Umtausch Replacement of the connection board

Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

VN7640 FlexRay/CAN/LIN/Ethernet Interface Quick Start Guide. Version 1.1 English/Deutsch

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/

- einem Erweiterungsmodul gesis KNX FLEX-FC EM Verwaltet vom Basismodul gesis KNX FLEX-FC

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

1. Nouvelles cartes. Service documentation technico-commerciale. P5259 JgK F Mertzwiller. Information Technique. Rubrique F.

Technical data Données techniques Technische Daten Fiamm Motive Power Tension Wa Tension WoWa Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air

Klimaanlagen / Air Conditioning Systems. BlueCool C-Series. Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces détachées

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

Betriebsanleitung/ Operating instructions. EGA/PC-Interface-2 EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach

IMPORTANT / IMPORTANT:

All waves. Toutes les Vagues. Alle wellen. Tutte le onde

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa

Overview thermostat/ temperature controller

FlightSim Commander Database Manager 9.5

E/A-Bedieneinheit. I/O Control unit DE/GB 08/02

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

D12 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 / Quattro LNBs. Ausgänge bei Teilnehmern. Outlets to receivers

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker

Umrechnungsfunktionen Simatic S5-Gleitpunkt-Format in S7 Real und zurück Converting Simatic S5 floating point format to S7 real and reverse

LEON

JIG

technical documents for extraction and filter devices type series 220

16 Kanal E/A Modul / 16 Channel IO Module. Artikel-Nr. / Article-No: 50170

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2251

Transkript:

Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with ident. no. 208373 replaces the previous electronic controls with identification numbers 191675 and 60651. The previous control with ident. no. 130561 will also be replaced by the new electronic control, however in conjunction with the power supply unit (ident. no. 770156). Figure 1 : New electronic gas recovery with ident. no. 208373 Pin assignment of the new electronic control, ident. no. 208373 Inputs Outputs Configuration Configuration Impuls 1 + Input Frequency input Diesel 1 + Input Diesel identifier Impuls 2 + Input Frequency input + Input Diesel identifier Motor contactor control Motor contactor control supply Figure 2 : Pin assignment; new electronic gas recovery with ident. no. 208373 The differences between the pin assignment for the electronic controls with old identification number are described below. Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2010-2017 Supplement 1706/00_EU-EN_00809478 / Original DE 1 english

Information on the replacement of the electronic control Pin assignment for replacement of the ident. no. 191675 Old ident. no. 191675 is replaced by ident. no. 208373 15 V Eingang 2 Eingang 1 Input 2 Input 1 + + in Protective conductor Assignment of inputs Impuls 1 + Input Frequency input Diesel 1 + Input Diesel identifier Impuls 2 + Input Frequency input + Input Diesel identifier in Assignment of puts Pumpe 1 Pumpe 2 Ventil 1 Valve 1 Ventil 2 Valve 2 + + Motor contactor control Motor contactor control supply Overview of assignment: Old New Labeling Pin assignment (old) Labeling Pin assignment (new) Protective conductor No longer available/required 15 V No longer available Input 2 Input 2 and Impuls 2 / Frequency input of gasoline pulse, side 2 Input 1 Input 1 and Impuls 1 / Frequency input of gasoline pulse, side 1 / in Supply / DC / + supply Pumpe 1 / Control of pump 1 Schütz 1 Control of motor contactor, side 1 Pumpe 2 / Control of pump 2 Schütz 2 Control of motor contactor, side 2 Valve 1 Valve 1 (+ and ) Ventil 1 Control of valve, side 1 Valve 2 Valve 2 (+ and ) Ventil 2 Control of valve, side 2 also Diesel 1 / 2 Diesel identifier sides 1 and 2 2 english

Information on the replacement of the electronic control Pin assignment for replacement of the ident. no. 130561 Old ident. no. 130561 + 15 V Input B (+) Input B ( ) Input A (+) Input A ( ) Operating voltage Selection 23 / 115 V Connection Power supply unit Valve B (+) Valve B ( ) Valve A (+) Valve A ( ) Pump B (+) Pump B ( ) Pump A (+) Pump A ( ) Protective conductor LEDs 23 115 V N L1 Important! Connect the power supply unit, as illustrated on the right, to the supply. LEDs Power supply unit ident. no. 770156 is replaced by ident. no. 208373 and ident. no. 770156 (power supply unit) Assignment of gas recovery Inputs Impuls 1 + Input Frequency input Diesel 1 + Input Diesel identifier Impuls 2 + Input Frequency input + Input Diesel identifier Ident ification Outputs + L N Motor contactor control Motor contactor control supply Pin assignment 10 AC to 24 AC Output voltage Operating voltage Overview of assignment: Old New Pin assignment (old) Labeling Pin assignment (new) + 15 V No longer available Input B (+ and ) Impuls 2 / Frequency input of gasoline pulse, side 2 Input A (+ and ) Impuls 1 / Frequency input of gasoline pulse, side 1 Valve B (+ and ) Ventil 2 Control of valve, side 2 3 english

Information on the replacement of the electronic control Pin assignment (old) Labeling Pin assignment (new) Valve A (+ and ) Ventil 1 Control of valve, side 1 Control of pump B (+ and ) Schütz 2 Control of motor contactor, side 2 Control of pump A (+ and ) Schütz 1 Control of motor contactor, side 1 Operating voltage (23 or 115 V) - No longer required. Power supply unit operates at voltages from 10 AC to 24 AC Also: Diesel 1 / 2 Diesel identifier side 1 and side 2 Pin assignment for replacement of the ident. no. 60651 not used not used Old ident. no. 60651 Inputs Eingang / Input 12 V Outputs 1 2 3 4 5 12 V in Alarm Pumpe Ventil Valve + or * or * * leave other side open or * is replaced by ident. no. 208373 Inputs Impuls 1 + Input Frequency input Diesel 1 + Input Diesel identifier Impuls 2 + Input Frequency input + Input Diesel identifier Outputs Motor contactor control Motor contactor control supply Overview of assignment: Old New Labeling Pin assignment (old) Labeling Pin assignment (new) Input / 1 Input and 1 Impuls1 / 2 Frequency input side 1 or 2 12 V / 12 V in - No longer available Pumpe / Control of pump Schütz 1 / 2 Control of motor contactor side 1 or 2 Output / Operating voltage / + / + supply Symb. for prot. conductor Protective conductor No longer available/required Ventil / Valve + / Valve (+ and ) Ventil 1 / 2 Control of valve side 1 or 2 also Diesel 1 / 2 Diesel identifier sides 1 and 2 4 english

Typ 1094 Information zum Ersatz der elektronischen Steuerung Beschreibung für den Ersatz elektronischer Steuerungen zur Gasrückführung Wichtige Information! Die neue elektronische Steuerung für die Gasrückführung mit der Ident-Nr. 208373 ersetzt die bisherige elektronischen Steuerungen mit der Ident-Nr. 191675 und 60651. Die bisherige Steuerung mit der Ident-Nr. 130561 wird ebenfalls durch die neue elektronische Steuerung ersetzt, jedoch in Verbindung mit dem Netzteil (Ident-Nr. 770156). Bild 1: Neue elektronische Gasrückführung mit der Ident-Nr. 208373 Anschlussbelegung der neuen elektronischen Steuerung, Identnr. 208373 Eingänge Belegung Impuls 1 + Eingang Frequenzeingang Diesel 1 + Eingang Dieselkennung Impuls 2 + Eingang Frequenzeingang + Eingang Dieselkennung Ausgänge Belegung Ventil 1 Schütz Ventil 2 Schütz 1 2 Ansteuerung Motorschütz Ansteuerung Motorschütz Versorgung Bild 2: Anschlussbelegung; neue elektronische Gasrückführung mit der Ident-Nr. 208373 Die Unterschiede der Anschlussbelegung zu den elektronischen Regelungen mit alter Identnummer sind nachfolgend beschrieben. 5 deutsch

Typ 1094 Information zum Ersatz der elektronischen Steuerung Anschlussbelegung bei Ersatz der Identnummer 191675 Alte Ident-Nr. 191675 wird ersetzt durch Ident-Nr. 208373 Schutzleiter Belegung Eingänge Impuls 1 + Eingang Frequenzeingang 15 V Eingang 2 Eingang 1 input 2 Input 1 + + in Diesel 1 Impuls 2 + Eingang Dieselkennung + Eingang Frequenzeingang + Eingang Dieselkennung in Belegung Ausgänge Pumpe 1 Pumpe 2 Ventil 1 Valve 1 Ventil 2 Valve 2 + + Ansteuerung Motorschütz Ansteuerung Motorschütz Versorgung Übersicht Zuordnung: Alt Neu Beschriftung Anschlussbelegung (alt) Beschriftung Anschlussbelegung (neu) Schutzleiter nicht mehr vorhanden/nötig 15 V nicht mehr vorhanden Eingang 2 Eingang 2 und Impuls 2 / Frequenzeingang, Eingang 1 Eingang 1 und Impuls 1 / Frequenzeingang, / in Versorgung / DC / + Versorgung Pumpe 1 / Ansteuerung Pumpe 1 Schütz 1 Ansteuerung Motorschütz, Pumpe 2 / Ansteuerung Pumpe 2 Schütz 2 Ansteuerung Motorschütz, Ventil 1 Ventil 1 (+ und ) Ventil 1, Ventil 2 Ventil 2 (+ und ) Ventil 2, zusätzlich Diesel 1 / 2 Dieselkennung Seiten 1 und 2 6 deutsch

Typ 1094 Information zum Ersatz der elektronischen Steuerung Anschlussbelegung bei Ersatz der Identnummer 130561 Alte Ident-Nr. 130561 wird ersetzt durch Ident-Nr. 208373 und Ident-Nr. 770156 (Netzteil) + 15 V Eingang B (+) Eingang B ( ) Eingang A (+) Eingang A ( ) Betriebsspannung Auswahl 23 / 115 V Anschluss Netzteil Ventil B (+) Ventil B ( ) Ventil A (+) Ventil A ( ) Pumpe B (+) Pumpe B ( ) Pumpe A (+) Pumpe A ( ) Schutzleiter LEDs 23 115 V N L1 Wichtig! Das Netzteil, wie rechts dargestellt, an die Versorgung anschließen. LEDs Netzteil Ident-Nr. 770156 Belegung Gasrückführung Eingänge Impuls 1 + Eingang Frequenzeingang Diesel 1 + Eingang Dieselkennung Impuls 2 + Eingang Frequenzeingang + Eingang Dieselkennung Kennzeichnung Ausgänge + L N Ansteuerung Motorschütz Ansteuerung Motorschütz Versorgung Anschlussbelegung 10 AC bis 24 AC Ausgangsspannung Betriebsspannung Übersicht Zuordnung: Alt Neu Anschlussbelegung (alt) Beschriftung Anschlussbelegung (neu) + 15 V nicht mehr vorhanden Eingang B (+ und ) Impuls 2 / Frequenzeingang, Eingang A (+ und ) Impuls 1 / Frequenzeingang, Ventil B (+ und ) Ventil 2, Ventil A (+ und ) Ventil 1, 7 deutsch

Typ 1094 Information zum Ersatz der elektronischen Steuerung Anschlussbelegung (alt) Beschriftung Anschlussbelegung (neu) Ansteuerung Pumpe B (+ und ) Schütz 2 Ansteuerung Motorschütz, Ansteuerung Pumpe A (+ und ) Schütz 1 Ansteuerung Motorschütz, Betriebsspannung (23 oder 115 V) - Nicht mehr nötig. Netzteil arbeitet mit Spannungen von 10 AC bis 24 AC Zusätzlich: Diesel 1 / 2 Dieselkennung und Anschlussbelegung bei Ersatz der Identnummer 60651 nicht belegt nicht belegt Alte Ident-Nr. 60651 Eingänge Eingang / Input 12 V 1 2 3 4 5 Ausgänge 12 V in Alarm Pumpe Ventil Valve + oder * oder * * jeweils andere Seite offen lassen oder * wird ersetzt durch Ident-Nr. 208373 Eingänge Impuls 1 + Eingang Frequenzeingang Diesel 1 + Eingang Dieselkennung Impuls 2 + Eingang Frequenzeingang + Eingang Dieselkennung Ausgänge Ansteuerung Motorschütz Ansteuerung Motorschütz Versorgung Übersicht Zuordnung: Alt Neu Beschriftung Anschlussbelegung (alt) Beschriftung Anschlussbelegung (neu) Eingang / 1 Eingang und 1 Impuls1 / 2 Frequenzeingang oder 2 12 V / 12 V in - nicht mehr vorhanden Pumpe / Ansteuerung Pumpe Schütz 1 / 2 Ansteuerung Motorschütz od. 2 Ausgang / Betriebsspannung / + / + Versorgung Symbol Schutzleiter Schutzleiter nicht mehr vorhanden/notwendig Ventil / Valve + / Ventil (+ und ) Ventil 1 / 2 oder 2 zusätzlich Diesel 1 / 2 Dieselkennung Seiten 1 und 2 8 deutsch

Information concernant le remplacement de la commande électronique Description du remplacement des commandes électroniques pour la recirculation des gaz Information importante! La nouvelle commande électronique pour la recirculation des gaz avec le n ID 208373 remplace les commandes électroniques actuelles avec les n ID 191675 et 60651. La commande actuelle avec le n ID 130561 est également remplacée par la nouvelle commande électronique, tefois avec le bloc d'alimentation (n ID 770156). Fig. 1: Nouvelle recirculation électronique des gaz avec le n ID 208373 Affectation du raccordement de la nouvelle commande électronique, n ID 208373 Entrées Sorties Affectation Affectation Impuls 1 + entrée Entrée de fréquence Diesel 1 + entrée Code diesel Impuls 2 + entrée Entrée de fréquence + entrée Code diesel + Commande contacteur du moteur Commande contacteur du moteur Alimentation Fig. 2: Affectation du raccordement ; nouvelle recirculation électronique des gaz avec le n ID 208373 Les différences au niveau de l'affectation du raccordement par rapport aux régulations électroniques avec l'ancien numéro d'identification sont décrites ci-après. 9 français

Information concernant le remplacement de la commande électronique Affectation du raccordement avec remplacement du n ID 191675 Ancien n ID 191675 remplacé par le n ID 208373 Conducteur de protection Affectation des entrées Impuls 1 + entrée Entrée de fréquence 15 V Eingang 2 Eingang 1 Input 2 Input 1 + + in Diesel 1 Impuls 2 + entrée Code diesel + entrée Entrée de fréquence + entrée Code diesel in Affectation des sorties Pumpe 1 Pumpe 2 Ventil 1 Valve 1 Ventil 2 Valve 2 + + Commande contacteur du moteur Commande contacteur du moteur Alimentation Vue d'ensemble des affectations : Ancienne Nouvelle Informations Affectation du raccordement (ancienne) Informations Affectation du raccordement (nouvelle) Conducteur de protection n'existe plus/n'est plus nécessaire 15 V n'existe plus Eingang / Input 2 Entrée 2 et Impuls 2 / Entrée de fréquence impulsion d'essence, côté 2 Eingang / Input 1 Entrée 1 et Impuls 1 / Entrée de fréquence impulsion d'essence, côté 1 / in Alimentation / DC / + Alimentation Pumpe 1 / Commande pompe 1 Schütz 1 Commande contacteur du moteur, coté 1 Pumpe 2 / Commande pompe 2 Schütz 2 Commande contacteur du moteur, coté 2 Ventil / Vanne 1 Vanne 1 (+ et ) Ventil 1, coté 1 Ventil / Vanne 2 Vanne 2 (+ et ) Ventil 2, coté 2 en plus Diesel 1 / 2 Code diesel, côtés 1 et 2 10 français

Information concernant le remplacement de la commande électronique Affectation du raccordement avec remplacement du n ID 130561 Ancien n ID 130561 + 15 V Entrée B (+) Entrée B ( ) Entrée A (+) Entrée A ( ) Tension de service Sélection 23 / 115 V Raccordement Bloc d'alimentation Vanne B (+) Vanne B ( ) Vanne A (+) Vanne A ( ) Pompe B (+) Pompe B ( ) Pompe A (+) Pompe A ( ) Conducteur de protection DEL 23 115 V N L1 Important! Raccorder le bloc d'alimentation à l'alimentation comme cela est représenté à droite. DEL Bloc d'alimentation n ID 770156 remplacé par n ID 208373 et n ID 770156 (bloc d'alimentation) Affectation recirculation des gaz Entrées Impuls 1 + entrée Entrée de fréquence Diesel 1 + entrée Code diesel Impuls 2 + entrée Entrée de fréquence + entrée Code diesel Identification Sorties + L N Commande contacteur du moteur Commande contacteur du moteur Alimentation Affectation du raccordement 10 AC à 24 AC Tension de sortie Tension de service Vue d'ensemble des affectations : Ancienne Nouvelle Affectation du raccordement (ancienne) Informations Affectation du raccordement (nouvelle) + 15 V n'existe plus Entrée B (+ et ) Schütz 2 / Entrée de fréquence impulsion d'essence, côté 2 Entrée A (+ et ) Schütz 1 / Entrée de fréquence impulsion d'essence, côté 1 Vanne B (+ et ) Ventil 2, coté 2 Vanne A (+ et ) Ventil 1, coté 1 11 français

Information concernant le remplacement de la commande électronique Affectation du raccordement (ancienne) Informations Affectation du raccordement (nouvelle) Commande pompe B (+ et ) Schütz 2 Commande contacteur du moteur, coté 2 Commande pompe A (+ et ) Schütz 1 Commande contacteur du moteur, coté 1 Tension de service (23 ou 115 V) - N'est plus nécessaire. Le bloc d'alimentation fonctionne avec des tensions allant de 10 AC à 24 AC En plus : Diesel 1 / 2 Code diesel, côtés 1 et 2 Affectation du raccordement avec remplacement du n ID 60651 non affecté non affecté Ancien n ID 60651 Entrées Eingang / Input 12 V Sorties 1 2 3 4 5 12 V in Alarm Pumpe Ventil Valve + ou * ou * * laisser l'autre côté ouvert ou * remplacé par le n ID 208373 Entrées Impuls 1 + entrée Entrée de fréquence Diesel 1 + entrée Code diesel Impuls 2 + entrée Entrée de fréquence + entrée Code diesel Sorties Commande contacteur du moteur Commande contacteur du moteur Alimentation 12 Vue d'ensemble des affectations : Ancienne Nouvelle Informations Affectation du raccordement (ancienne) Informations Affectation du raccordement (nouvelle) Entrée / 1 Entrée et 1 Impuls 1 / 2 Entrée de fréquence, côté 1 ou 2 12 V / 12 V in - n'existe plus Pumpe / Commande pompe Schütz 1 / 2 Commande contacteur du moteur, côté 1 ou 2 Sortie / Tension de service / + / + Alimentation Symbole conducteur Conducteur de protection n'existe plus/n'est plus nécessaire de protection Ventil / Valve + / Vanne (+ et ) Ventil 1 / 2, côté 1 ou 2 en plus Diesel 1 / 2 Code diesel, côtés 1 et 2 français