Siteco Beleuchtungstechnik GmbH Georg-Simon-Ohm-Straße 50 83301 Traunreut, Germany mail: technicalsupport@siteco.de Phone: +49 8669 / 33-844 www.siteco.com Montage- / Betriebsanleitung Mounting- / Operating instruction mit Einzelbatterie with single battery supply 5LS522D1TEWB 5LS512D1TEWB 5LS522D1TENB 5LS512D1TENB 16 Bestellnr./Order-numer: 5MA21-245687 copyright Siteco Änderungen vorbehalten ag / SCH / 21.03.2018
Max. zulässige Anzahl von Leuchten pro Leitungsschutzschalter beachten. Note the maximum permissible number of luminaires per circuit breaker. >UP-GF22< Kunststoffreiniger / plastic-cleaner (keine Lauge, keine Säure, kein Alkohol!) commercially available cleaning agents (no brine, no acid, no alcohol!) 52LS591030 5LS59003E 5LS59003D >PMMA< >PC< weiches Baumwolltuch soft cotton cloth clean A 1 A***E 180 5LS591030 5LS59003E 5LS59003D Notlichtversorgungsgerät mit Selbsttest-Funktion: Selbsttests werden wöchentlich (Funktionstest) und 1x jährlich (Betriebsdauertest) durchgeführt. Eine Funktion zur vereinfachten Inbetriebnahme sorgt für die Synchronisierung der Tests und die Automatische Einleitung von Inbetriebnahmeprüfungen. Betriebsdauertest: Zur Überprüfung der Akkuleistung wird jährlich ein vollständiger Betriebsdauertest durchgeführt. Funktionstests werden wöchentlich 5 sek lang durchgeführt und vom Mikroprozessor gesteuert. Die Einleitung sowie Datum / Uhrzeit dieser Prüfung werden bei Inbetriebnahme der Leuchte festgesetzt Emergency lighting modules with self-test function: Self-tests are performed weekly (function test) and 1/year (duration test). A function for simple commissioning ensures the synchronization of the tests and the Automatic introduction of commissioning tests. Duration test: To check the battery power a full duration test is conducted annually. Function tests be performed weekly for 5 seconds and controlled by Mirkroprozessor. The initiation and date / time of this examination are set during commissioning of the lamp. Nicht mit defekter Leitung betreiben! Operation forbidden with damaged cable! Keine auswechselbaren Teile! Im Fehlerfall komplette Leuchte ersetzen! No interchangeable parts! In case of failure replace entire luminaire! Nicht mit defekter Scheibe betreiben! Operation forbidden with broken glass! 2 5MA21-245687_ag 15
[ mm ] kg 5LS512D1TEWB CRI >= 80 Φ 600 lm 5LS522D1TEWB CRI >= 80 Φ 580 lm D VdS 2499 EVG PMMA EVG PC A=35 MLFB 5LS522D1TEWB 5LS512D1TEWB 5LS522D1TENB 5LS512D1TENB kg 3,0 A X X Y Y X = >150 Y = >150 5LS512D1TENB CRI >= 80 Φ 580 lm 5LS522D1TENB CRI >= 80 Φ 570 lm Geeignet für den Einsatz in Bereichen wo eine Anhäufung von nicht leitfähigem Staub auf der Leuchte erwartet werden kann. Suitable for use in locations / environments where an accumulation of non-conductive dust on the luminaire may be expected. 14 5MA21-245687_ag 3
A+B+C+D Stecker nicht unter Last stecken/trennen! Disconnect before plugging or unplugging. Grün Green Grün Green Grün Green Rot Red Rot Red Rot Red Rot-Grün Red-Green 0,1sec 0,1sec 1sec 1sec 1sec 1sec 0,1sec 0,1sec System OK System OK Funktionstest läuft Funktion test underway Betriebsdauertest läuft Duration test underway Lastfehler I load failure Akkufehler Battery failure Ladefehler Charging failure DC-Betrieb DC mode wöchentlich weekly jährlich yearly offener Schaltkreis/Kurzschluss/LED-Fehler open circuit / short circuit / LED error keine / nicht ausreichende Kapazität, falscher / defekter Akku no / insufficient capacity, false / defective battery falscher Ladestrom Incorrect charging current Akku-Betrieb Battery operation 5sec. min.3h b a d 0 c Luminaire A Luminaire B DALI 6-pol ON / OFF 4-pol PE 1 = Dali 2 = Dali 3 = L` (unswitched) N L PE L N 3 = L` (unswitched) N L PE 1 2 3 Inbetriebnahme Akku: Lade- und Entladezyklus 3x durchführen! Rechargeable battery: complete the charge and discharge cycle 3 times before use. 230V 0 L` (unswitched) 20h 4h 20h 4h 20h t (h) 4 5MA21-245687_ag 13
4C SW 24 4b 4c ø7-ø12 35 8 Für eindrähtige-, fein- und mehrdrähtige Leiter For single-core, fine and multi-wire conductor 1,5mm²-2,5mm² ø9-12 ø7-9 4a 4b 0,5Nm DISCONNECT CONNECT d a b 3 5LS591030 c 2,5-4Nm SW 24 12 5MA21-245687_ag 5
[ mm ] 2C 2a 2x 900 700±5 1190 1196 bauseits not included 2a bauseits not included 3C 3c 3 3b 39 3a 3d 85 102 93 6 5MA21-245687_ag 11
2B A 2a bauseits not included 2a bauseits not included B 5LS59201 5LS59201 3B 3b 3a 3b C D 5LS59201 2 5LS591030 5LS59201 5LS59003. 10 5MA21-245687_ag 7
6,2 2x 2x 1B 1C 1.4310 1.4310 Hinweise der Deckenhersteller beachten! Please note the advice of the ceiling manufacturer! 1A 1a 1b 700±5 1a 1b > 493 1 5LS591030 8 5MA21-245687_ag 9