FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ Lingua Alemá 7 Sina Menrad GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2018/2019
FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA INGLESA E ALEMÁ AUTORES: Sina Menrad Edición electrónica. 2018 ADVERTENCIA LEGAL: Reservados todos os dereitos. Queda prohibida a duplicación total ou parcial desta obra, en calquera forma ou por calquera medio (electrónico, mecánico, gravación, fotocopia ou outros) sen consentimento expreso por escrito dos autores. 2
GUÍA DOCENTE Lingua Alemá 7 (Deutsch 7) 1. Kursdaten (datos descriptivos de la materia): Nombre: Lingua Alemá 7 Código: G5081322 Tipo de materia: obligatoria Créditos ECTS: 6.00 Profesora encargada de la materia: Sina Menrad Lengua en la que se imparte el curso: Alemán Tutorías en el despacho: 301 - Departamento de Filología Inglesa y Alemana 2. Voraussetzungen Voraussetzung für die Teilnahme sind Mittelstufenkenntnisse, die dem Niveau B1 dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen gemäß entsprechen. Die Studierenden sollten die Kurse "Alemán 1" bis "Alemán 5" erfolgreich bestanden haben und parallel den Kurs "Alemán 6" belegen. 3. Ziele der Lehrveranstaltung (objetivos competencias) Die Lehrveranstaltung Alemán 7 ist als Fortsetzung der Lehrveranstaltungen Alemán 5 konzipiert und für Hauptfachstudierende parallel zum Kurs Alemán 6 zu belegen. Es handelt sich um einen Sprachkurs im Ausmaß von 3 Wochenstunden & tutorías mit vorwiegend praktischer Ausrichtung und kommunikativ-lernerzentrierter Unterrichtskonzeption, der die Studierenden zum Niveau B2.1. führen soll. Hauptziel ist es, die Lernenden auf ihre Schriftliche Abschlussarbeit "Trabajo Fin de Grado" (TFG) vorzubereiten. Der Schwerpunkt des Kurses liegt deshalb auf dem Verfassen schriftlicher (insbesondere 3
wissenschaftlicher) Textsorten, sowie auf dem Vorbereiten und Halten von Präsentationen. Weiterhin sollen auch Lesestrategien erarbeitet werden, um den Studierenden Hilfsmittel für das Lesen der wissenschaftlichen Literatur in die Hand zu geben, auf der ihre Abschlussarbeit basiert. Durch die von den Studierenden geforderte Lernerautonomie sollen auch eine konstante Erweiterung des Wortschatzes, sowie eine bessere Fähigkeit bei der Analyse grammatischer Strukturen gefördert werden. 4. Kursinhalte (Contenidos) Der Kursinhalt orientiert sich an den Lehrwerken CAMPUS des Hueber Verlags. Der Schwerpunkt wird auf Schreiben sowie auf Präsentieren und Diskutieren gelegt. Lesen sowie Hören und Mitschreiben werden ebenfalls in einigen Einheiten miteinbezogen werden. Die verwendeten Materialien bieten Texte aus dem wissenschaftlichen Fächerkanon, ohne spezielle Fachkenntnisse vorauszusetzen. Es werden die grundlegenden Kompetenzen vermittelt, welche zum Verfassen einer wissenschaftlichen Arbeit (TFG) notwendig sind. 4.1. Schreiben Es werden vielfältige Schreibstrategien zum erfolgreichen Verfassen wissenschaftlicher Texte vermittelt. Im Fokus stehen die Textsorten Zusammenfassung, Exzerpt, Hausarbeit, Abstract, Handout und Protokoll. Diese werden schrittweise erarbeitet. Zahlreiche Textbeispiele vermitteln den Studierenden essentielle Sprachmittel und grammatische Strukturen die Grundlage für das Verfassen inhaltlich und formal gut strukturierter Texte. 4.2. Präsentieren und Diskutieren Hier werden den Studierenden Strategien präsentiert, um das sachgerechte Präsentieren von wissenschaftlichen Inhalten, sowie das Diskutieren und Moderieren zu üben. In diesem Zusammenhang wird auch mit Videobeispielen gearbeitet. 4.3. Lesen Hier widmen wir uns der effektiven Arbeit mit wissenschaftlichen Texten. Auch werden verschiedene Lesestrategien vorgestellt und geübt, damit ein zielführendes Arbeiten mit Texten für die Studierenden vereinfacht wird. 4
4.4. Hören und Mitschreiben Ebenfalls wird das ökonomische Mitschreiben von wissenschaftlichen Vorträgen geübt. 4.5. Wortschatz Die Wortschatzarbeit bildet einen wichtigen Baustein in diesem Kurs. Es wird erwartet, dass die Studierenden zu jeder Unterrichtseinheit ein Vokabelblatt erstellen, womit jede/r Student/in seinen/ihren persönlichen WortSCHATZ erweitert. Besonders Wert wird dabei auf die in den Lehrwerken eingeführten Redemittel gelegt, welche spätestens mit der Abschlussprüfung zu beherrschen sind. 5. Bibliographie Kursbegleitende Lehrwerke: BAYERLEIN, Oliver (2014): CAMPUS DEUTSCH- Präsentieren und Diskutieren. München: Hueber. ISBN: 9783192010033 BUCHNER, Patricia, BAYERLEIN, Oliver (2015): CAMPUS DEUTSCH- Schreiben. München: Hueber. ISBN: 9783191010034 Weitere Literatur: BAYERLEIN, Oliver, BUCHNER, Patricia (2013): CAMPUS DEUTSCH- Lesen. München: Hueber. BAYERLEIN, Oliver, RAINDL, Marco (2015): CAMPUS DEUTSCH- Hören und Mitschreiben. München: Hueber. FANDRYCH, Christian, THURMAIR, Maria (2011):Textsorten im Deutschunterricht. Linguistische Analyse aus sprachdidaktischer Sicht. Tübingen: Narr. HERINGER, Hans Jürgen (1995): Grammatik und Stil : Praktische Grammatik des Deutschen. Berlin, Cornelsen. REIMANN, Monika, DINSEL, Sabine (2005): Großer Lernwortschatz Deutsch als Fremdsprache: Deutsch-Spanisch. Ismaning, Hueber. Grammatiken: CASTELL, Andreu (1997): Gramática de la lengua alemana. Madrid, Editorial Idiomas. FANDRYCH, Christian und Ulrike Tallowitz (2012): Klipp und Klar: gramática práctica de alemán Stuttgart, Klett. FUNK, Hermann, Michael König und Lutz Rohrmann (2010): Lextra - Deutsch als Fremdsprache. Kompaktgrammatik: A1-B1. Berlin, Cornelsen. 5
HERING, Axel, Magdalena Matussek und Michaela Perlmann-Balme: em - Übungsgrammatik Deutsch als Fremdsprache. Hueber Verlag. HOBERG, Rudolf und Ursula Hoberg (2004): Der kleine Duden. Gramática del alemán. Madrid: Editorial Idiomas. REIMANN, Monika (2015): Grundstufen-Grammatik für Deutsch als Fremdsprache. Editorial Hueber (einsprachige Ausgabe) oder: Gramática esencial del alemán. Editorial Hueber (zweisprachige Ausgabe). Wörterbücher: Diccionario Moderno Alemán. Editorial Langenscheidt. Diccionario avanzado: español-alemán/ deutsch- spanisch Klett VOX. Editorial VOX. Diccionario grande: español-alemán / alemán-español. Editorial Langenscheidt. Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Editorial Langenscheidt. Einsprachiges Lernerwörterbuch für Deutsch als Fremdsprache) Webseiten: http://www.goethe.de (Webseite des Goethe-Instituts) http://dw-world.de (Webseite der Deutsche Welle) http://canoo.net (Sprachenportal mit umfangreicher Information zu Wortschatz und Grammatik des Deutschen) 6. Didaktische Konzeption Im Mittelpunkt der Lehrveranstaltung steht die praktische Anwendung der erlernten Strukturen insbesondere in den Fertigkeiten Schreiben und Sprechen (Diskutieren); jedoch auch Lesen und Hören werden nicht vernachlässigt. Der Kurs ist so konzipiert, dass sich Präsenzunterricht, individuelle Arbeit und Hausaufgaben ergänzen. Aufbau und Gestaltung der Lehrveranstaltung orientieren sich an den Grundsätzen eines lernerzentrierten kommunikativen Sprachunterrichts. Die aktive und regelmäßige Beteiligung der Studierenden am Unterricht, den tutorías und die selbstständige Vor- und Nachbereitung von Kursinhalten sowie die kontinuierliche Erledigung der Hausaufgaben sind wesentliche Bestandteile für einen auf Progression angelegten Kursverlauf. Für jede Unterrichtsstunde sollten zwei Arbeitsstunden eingeplant werden, in denen nicht nur die Hausaufgaben erledigt werden, sondern auch selbstständig gelernt wird (Vokabelarbeit, Grammatiktraining, Leseverstehen, Hörverstehen, etc.). 6
7. Arbeitsaufwand Neben den 3 Wochenstunden Unterricht und den Tutorías sind mindestens weitere 6 Wochenstunden individuelle Arbeit zur Vor- und Nachbereitung der Kursinhalte notwendig. 8. Leistungsbeurteilung (sistema de evaluación) 1. Regelmäßige Beteiligung am Kursgeschehen im Unterricht sowie auf Moodle; Erledigung der Übungsaufgaben: 20 % der Gesamtnote. 2. Eine (mündliche) Präsentation im Unterricht zu einem zuvor mit den Lehrenden vereinbarten Thema: 20% der Gesamtnote. 3. Abschlussklausur, die aus einer schriftlichen und mündlichen Prüfung bestehen wird: 60% der Endnote (schriftliche Prüfung: 45%, mündliche Prüfung: 15%). Zur mündlichen Prüfung sind nur jene Studierende zugelassen, welche die schriftliche Prüfung bestanden haben. Es müssen alle vier Fertigkeiten (Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen) gemäß des Europäischen Referenzrahmens für Fremdsprachenlernen positiv sein, um den Kurs insgesamt zu bestehen. Grundlage für die Beurteilung der Mitarbeit sind eine Anwesenheitsliste sowie die laufenden Notizen der Dozenten. Für die Nachholprüfung gelten dieselben Bedingungen. Studierende mit einer offiziellen Befreiung von der Teilnahme am Präsenzunterricht werden auf der Grundlage folgender Leistungsnachweise beurteilt: 1. Hausarbeit über ein Thema, das zu Beginn des Kurses mit der Dozentin abgesprochen wurde: 45 % 2. Abschlussklausur, die aus einer schriftlichen und mündlichen Prüfung bestehen wird: 55% der Endnote (schriftliche Prüfung: 40%, mündliche Prüfung: 15%). Zur mündlichen Prüfung sind nur jene Studierende zugelassen, welche die schriftliche Prüfung bestanden haben. Auch in diesem Fall müssen alle Fertigkeiten (Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen) bestanden werden, um den Kurs erfolgreich zu bestehen. 7
9. Kursplanung: Beginn: 10.09.2018 Ende: 14.12.2018 KW Kursinhalte 37 Kennenlernen, Präsentieren I 38 Hören & Mitschreiben I 39 Präsentieren II 40 Präsentieren III 41 Lesen I: Lesestrategien für wissenschaftliche Textsorten 42 Schreiben I: Zusammenfassung, Exzerpt 43 Schreiben I: Zusammenfassung, Exzerpt 44 Schreiben II: Protokoll 45 Schreiben III: Handout Abstract - Hausarbeit 46 Schreiben III: Handout Abstract - Hausarbeit 47 Präsentieren IV: Diskutieren 48 Präsentieren IV: Diskutieren 49 Präsentieren V: Moderieren 50 Abschluss 8