1. Allgemeine Information. 2. Ausbau. 1.1 Lieferumfang. 2.1 Demontage der Einzelteile

Ähnliche Dokumente
1 Allgemeine Information

1 Komponenten des Bausatzes. 2 Umbau. Anbauanleitung für Teilesatz Fadenklemme Fitting Instruction for the Kit Thread Clamp

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes

1. Allgemeine Information

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes

Umbauanleitung für Bausatz Instructions for converting - Kit

Anbauanleitung blokiert Nadeltransport Teilesatz Fitting Instructions for Needle Feed Locking Kit

QuickStart. Montageanweisung QuickStart (Seite 2-3) QuickStart Assembly Instructions (Page 4-5) Achtung:

Anbauanleitung Kantenerkennung Teilesatz Fitting Instructions Edge Recognition Kit

Komponenten des Bausatzes. Components of the mounting kit

WICSTYLE. Technische Information Technical information. Einbauanleitung Rollenband Installation guide butt hinge

Postfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:

Qualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1

Universalarmatur Universal armature

DEUTSCH: Montageanleitung Händler

Montageanleitung / Assembly instruction. Kopfsteckteile mit Gelenk montieren / Assembly of height adjustable headrest.

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800

2. Mechanische Nahtmittenführung. 2.1 Inhalt des Teilesatzes. 2.2 Nahtmittenführung montieren

Montageanleitung Racing Lenkerstummelsatz

Technische Information

66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion

Anbauanleitung für Barcodeleser Teilesatz Fitting Instructions Barcode Reader Kit

Postfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:

Bausatz Lichtschranke Kit Light Barrier

Kurzanleitung / Instructions Auswechseln des Kupplungsystems / Exchange of the clutch system

Inhaltsverzeichnis Tafel / Table Table of contents

Montageanleitung / Mounting Instruction

Coverstitch Binder 3. / 8 " (10mm)

scalacombi S36/S39 Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

Ladeluftkühler / Intercooler Mercedes Benz (CL)A 250 Kit-Nr.:

EINBAUANLEITUNG. Mercedes Benz Sprinter / Vito / Viano

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

4 Season Track Assembly Instructions (Addendum)

Technische Mitteilung / Service Bulletin

Bremszugaustauch für Rollator Nitro

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

Montageanweisung Mounting Instructions

Montageanleitung/ Fitting manual KIT.RWU..-E-OS-100, 120, 130, 140, 300, 340, 350

Montageanleitung/ Fitting manual BPLSE..(-FE, -OE)

CHASSIS & HOOD. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

Kurzanleitung für das addiei Short tutorial for the addiegg

Inhaltsverzeichnis/Table of Contents

scalaport X7 Montageanweisung für den Anbau am scalamobil S35/S38 Instruction for mounting at the scalamobil S35/S38

Produktinformation _185PNdeen

Montageanleitung. Schritt 1 Bringen Sie die Nutensteine M6 (REF ), in die richtige Position, falls diese beim Transport verrutscht sind.

Eigenschaften KLCH-Schieber Features of KLCH. Aufbau Schieber und Zwangsrückführung Slide Structure and Positive Return Structure

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

CHASSIS & HOOD ÎÎÎ. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

Mounting- Instruction BMW E90-93 Doppel-DIN

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

EK43 ALIGNMENT TOOL EK43 ZENTRIERWERKZEUG

V Montageanleitung für Aufbewahrungssystem-Module. Organized Storage Modules Assembly Manual. Gebrauchsanweisung. Operating Instructions

66201 Kleiner Lokschuppen mit micro-motion Torantrieb H0

EMCO Installationsanleitung / Installation instructions

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Yamaha MT-03 und R3 BRUUDT Tail Tidy for the Yamaha MT-03 and R3

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Ref. Nr BMW 328i (F30)

C-Bow. Montage YAMAHA FZ8 YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. YAMAHA FZ8 Fazer YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. Art.-Nr.: schwarz

SBCO-RS232-NR SBCO-RS485-NR

doppelkugelführungssegmente für unbegrenzte schiebewege Double ball-bearing guide segments for unlimitd slideways

FUNKTIONSBESCHREIBUNG HELIX SPEEDSTER SET OPERATION MANUAL HELIX SPEEDSTER SET

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung

How to change the Mechanical Seal

Installation guide for Cloud and Square

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.:

Tilt Wall. Montage- und Gebrauchsanleitung. Assembly instructions and manual.

Aufbauanleitung (ASSEMBLY INSTRUCTION) HD-MS-L104. Importeur/Importer: IFS GmbH Lothforster-Str Wassenberg Germany

schwarz schwarz Montage 1 Vorbereitung: Soziussitzbank abnehmen. Zündspule herausnehmen, um die darunterliegenden Muttern der Kenn

Montageanleitung der REMUS Klappensteuerung Installation instruction for the REMUS valve control unit

Betriebsanleitung - operating instructions Typ/ Type 307 / 407 DN 15-50

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

Part No S DV Studio rig basic - follow focus system

Kendrion LINNIG GmbH Riedheimer Straße e Markdorf / Germany Tel.: / Fax: / 6218

BMW F 800 GS Motorschutzbügel Nr.: schwarz Nr.: titan

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

Merkblatt zur Montage von Wägezellen Load Cell Installation Instruction Leaflet AZK01X730 Wägezelle / Load Cell

Anleitung Akku wechseln iphone 5s Manual for battery change on iphone 5s

Montageanleitung Mercedes S Klasse DC W220 Airmatic (nicht ABC)


Bedienungsanleitung Operation Manual

Ladeluftkühler/ Intercooler Kit Mini Cooper S R56 Facelift Kit-Nr.:

Farb - Navigationssystem Colour - Navigation System. MKMSonata/40. in Hyundai Sonata. Montage- und Einbauanleitung Mounting Instruction

Montageanleitung Baureihe P11 Ventil- und Dichtmanschetten P11 Valve & Seal Removal / Assembly

Montageanweisung Mounting Instructions

Kit CSF48. Einbauanleitung / Installation Instructions. Bestell-Nr.: , Gerätesockel ä 2 (V2A; V4A) Stand ä 7 (V2A; V4A)

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Yamaha MT-07 BRUUDT Tail Tidy for the Yamaha MT-07

Einbauanleitung / Installation Instructions Kit CM44xR

1. Komponenten des Bausatzes

Transkript:

1. Allgemeine Information Ein Umbau der Lüfterwelle ist nur bei Nähmaschinen der Kl. 867 vorzunehmen, die bis Fertigungsdatum 31.5.2006 ausgeliefert wurden. Ab Juni 2006 ist die neue Lüfterwelle bei allen Ein- und Zweinadelnähmaschinen bereits eingebaut. 1.1 Lieferumfang Bevor Sie mit dem Einbau beginnen: Bitte überprüfen Sie, ob alle Bauteile des Nachrüstsatzes in dem Lieferumfang enthalten sind. Der komplette Bausatz für die pneumatische Fußlüftung mit der Bestellnummer: 0867 590254 besteht aus folgenden Komponenten: Bauteil Teilenummer 1x Lüfterwelle 0667 135013 1 x Hubantrieb 0667 135053 2. Ausbau Vorsicht Verletzungsgefahr! Schalten Sie den Hauptschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor sie mit dem Einbau der Lüfterwelle beginnen. Der Einbau darf nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden. 2.1 Demontage der Einzelteile 2 1 Armdeckel entfernen. Kopfdeckel entfernen. Rückseitigen Ventildeckel entfernen. zusätzlich bei Nähmaschinen 867 Classic Leiterplatte mit Magnetventilen lösen. - Stecker 1 abziehen - Schrauben 2 entfernen Leiterplatte nach vorne abklappen. Blatt: 1 von 12 Sheett from

1 4 5 6 7 Die in der nebenstehenden Abbildung dargestellten Teile müssen ausgebaut werden. Fuss 1 komplett demontieren. Die Federschraube 2 herausdrehen und zusammen mit der Druckfeder 3 entfernen. 3 2 2.2 Hubantrieb ausbauen Schrauben 8 und 9 lösen. Bolzen 4 und 5 herausziehen. Die Schrauben 10 (2x) an der Rückseite der Nähmaschine lösen. Stoffstangenbuchse 6 nach unten herausziehen. Hubantrieb 7 herausnehmen.. 5 7 4 10 8 6 9 Blatt: 2 von 12

2.3 Lüfterwelle ausbauen Feder 11 am Hebel 12 aushängen. Schrauben in Hebel 12 und in Hebel 14 lösen. Gewindestift 13 im Stellring lösen. zusätzlich bei Nähmaschinen 867 ECO Schraube 15 lösen. Schraube 16 am Hubgetriebe lösen und Hebel 17 drehen, so das die Lüfterwelle nach vorne herausgezogen werden kann. 17 11 14 13 16 12 15 3. Montage Lüfterwelle und Hubantrieb Der Einbau der neuen Lüfterwelle und des neuen Hubgetriebes erfolgen in umgekehrter Reihenfolge. Blatt: 3 von 12 Sheett from

3.1 Nähfußlüftung einstellen 1 2 1 5 4 3 Vorsicht Verletzungsgefahr! Hauptschalter ausschalten. Spiel in der Lüftungsmechanik nur bei ausgeschalteter Nähmaschine prüfen und einstellen. Regel und Kontrolle Die Lüfterwelle 6 muss leichtgängig sein, darf jedoch kein axiales Spiel haben. Das Spiel in der Lüftungsmechanik soll ca 0,5 mm zwischen Federführung 2 und Lüfterhebel 1 betragen. Nähfüße absenken. Handrad drehen, bis der Stoffdrückerfuß aufsetzt. Lüfterwelle 6 bewegen und Spiel prüfen. 6 Korrektur Lüfterwelle dichtstellen Elektro- und Pneumatikeinheit 5 abschrauben. Schraube am Stellring 3 lösen. Lüfterwelle 6 ganz nach rechts schieben (siehe Pfeil), Stellring 3 an die Lagerbuchse schieben und festschrauben. ACHTUNG! Die Welle muss noch leicht laufen. Spiel der Lüfterwelle Schrauben am Lüfterkloben 4 lösen. Lüfterwelle 6 verdrehen, bis Spiel vorhanden ist. Schrauben am Lüfterkloben 4 festdrehen. Blatt: 4 von 12

3.2 Hub des Transport- und des Stoffdrückerfusses einstellen 2 1 4 3 Vorsicht Verletzungsgefahr! Hauptschalter ausschalten. Hub der Nähfüße nur bei ausgeschalteter Nähmaschine prüfen und einstellen. Regel und Kontrolle Die Hübe der beiden Nähfüße sollen gleich hoch sein, wenn das Stellrad 5 für die Nähfußhubverstellung auf Stellung 3 steht. Stichlänge auf 0 einstellen. Mittleren Nähfußdruck einstellen. Nähfußhub am Stellrad 5 auf 3 einstellen. Handrad drehen und die Hübe der Nähfüße 1 und 2 vergleichen. Der Hub des Stoffdrückerfußes 1 und des Transportfußes 2 sollen gleich hoch sein. 5 Korrektur Armdeckel abschrauben. Handrad in Position 0 drehen. Schraube 3 lösen. Transportfuß 2 ganz auf die Stichplatte drücken. Schraube 3 festdrehen. Armdeckel aufschrauben. Stellrad auf Stellung 3 drehen. Prüfen, ob beide Hübe gleich hoch sind. Wenn nicht, Einstellung korrigieren. Blatt: 5 von 12 Sheett from

3.3 Fadenspannungslüftung einstellen (nur bei Nähmaschinen 867 ECO ) 2 Regel und Kontrolle Bei abgesenkten Nähfüssen muss der Hebel 1 seitlich Spiel haben. Bei gelüfteten Nähfüssen muss auch die Fadenspannung gelüftet sein. Korrektur Schraube 2 lösen. Stellring axial verstellen. Schraube 2 festdrehen. 1 Blatt: 6 von 12

1. General information Carry out a conversion with the lifting shaft only with machines of the class 867 built until May 31st, 2006. From June 2006 on, the machines with one and two needles will all be already equipped with the lifting shaft. 1.1 Scope of delivery Before proceeding with the conversion task: Please make sure that you have all components of the kit. The complete kit for the above conversion with the order number 0867 590254 consists of the following components: Part Part No. 1 x Lifting shaft 0667 135013 1 x Lift drive 0667 135053 2. Removing Cation: Danger of injury! Turn the main switch off and remove the mains plug before you begin with the conversion! The conversion may only be performed by qualified technicians. 2.1 Removing individual part 2 1 Remove the arm cover. Remove the face cover. Remove the valve cap on the back. Additionally with the sewing machines 867 Classic Loosen the PCB with solenoid valve. - Pull out the connector 1. - Remove the screws 2. Hang the PCB. Blatt: 7 von 12

1 4 5 6 7 The parts on the opposite pictures must also be removed. Remove completely the foot 1. Unscrew the spring bolt 2 and remove it with the pressure spring 3. 3 2 2.2 Dismantle the lift drive Loosen screws 8 and 9. Pull out the pins 4 and 5. Loosen the screws 10 (2x) on the back of the sewing machine. Push the presser bar bushing 6 downward. Remove the lift drive 7. 5 7 4 10 8 6 9 Blatt: 8 von 12

2.3 Dismantle the lifting shaft Hang out the spring 11 at the lever 12. Loosen the screws at the lever 12 and 14. Loosen the threaded pin 13 on the adjustment ring. Additionally with the sewing machines 867 ECO Loosen screw 15. Loosen the screw 16 on the lifting gear and turn the lever 17 in a way that the lifting shaft can be pulled out to the front. 17 11 14 13 16 12 15 3. Mounting the lifting shaft and the lift drive Mount all the components in the reverse order. Blatt: 9 von 12

3.1 Setting the sewing foot lifting 1 2 1 5 4 3 Caution: Danger of injury! Turn the main switch off! Check and set the clearance of the lifting mechanism only with the sewing machine switched off. Standard checking The lifting shaft 6 is supposed to run softly but should have no end play. The clearance in the lifting mechanism should be approx. 0,5 mm between the spring guide 2 and the lifting lever 1. Lower the sewing feet. Turn the handwheel until the presser foot touches down. Move the lifting shaft 6 and check its clearance. 6 Correction Tightening the lifting shaft Unscrew the electric and pneumatic unit 5. Loosen the screw on the setting ring 3. Push the lifting shaft completely to the right (see the arrow), Push the setting ring 3 close to the bearing bush and tighten it. ATTENTION! The shaft must still run softly. More clearance for the lifting shaft Loosen the screws on the lifter block 4. Twist the lifting shaft 6 until it has the necessary clearance. Tighten the screws on the lifting block 4. Blatt: 10 von 12

2.8 Setting the feeding foot and the presser foot stroke 2 1 4 3 Caution: Danger of injury! Turn the main switch off! Check and set sewing feet stroke only with the sewing machine switched off. Standard checking The strokes of both sewing feet should be identical when the setting wheel 5 is set to 3". Set stitch length to 0. Set the medium sewing foot pressure. Set the sewing foot stroke on the setting wheel 5 to 3". Turn the handwheel and compare the strokes of the sewing feet 1 and 2. The strokes of the presser foot 1 and the feeding foot 2 should be identical. 5 Correction Screw the arm cover off. Turn the handwheel to position 0. Loosen the screw 3. Push the feeding foot 2 completely onto the stitch plate. Tighten the screw 3. Fix the arm cover. Turn the setting wheel to position 3. Check whether both strokes are identical. If not, readjust the setting. Blatt: 11 von 12

3.3 Setting the thread tension release (only with sewing machines 867 ECO ) 2 Standard checking When the sewing foot is lowered, the lever 1 must have side play. When the sewing foot is in lifted position, the thread tension must also be lifted. Correction Loosen screw 2. Shift the adjustment ring axially. Tighten screw 2. 1 Blatt: 12 von 12