BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG KUNDENSERVICE. Modell Nr. PFEVRW Seriennr.: Schreiben Sie sich die Seriennummer als Referenz auf.

Ähnliche Dokumente
BEDIENUNGSANLEITUNG. Besuchen Sie unsere Website ACHTUNG KUNDENSERVICE. Modell-Nr.: PFICVRW Serien-Nr.

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? VORSICHT

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? VORSICHT. Modell-Nr. PFEMBE Serien-Nr. Notieren Sie sich hier die Serien-Nr.

BEDIENUNGSANLEITUNG Mo Fr 12:00 18:00 CET VORSICHT KUNDENDIENST. Modell-Nr. NTEVRW Serien-Nr.

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? ACHTUNG. Unsere Website: Modell-Nr. WEEMBE Serien-Nr. Aufkleber mit Serien-Nr.

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN?

BEDIENUNGSANLEITUNG BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN FRAGEN?

Design Home-Trainer. Wir heißen Sie mit Ihrem neuen Trainingsgerät herzlich willkommen.

BEDIENUNGSANLEITUNG BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN FRAGEN? ACHTUNG. Unsere Website:

MAGNETIC 400 Art. Nr.: 1005 Anleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? Visit our website ACHTUNG. Modell Nr. NTIVEX Seriennr.: Seriennr.

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? VORSICHT. Modell-Nr. NTEVEX Serien-Nr.

BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG KUNDENSERVICE. Modell Nr. PFIVEX Seriennr.: Schreiben Sie sich die Seriennummer als Referenz auf.

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? Besuchen Sie unsere Website ACHTUNG. Modell Nr. PFIVEX Seriennr.: Aufkleber mit Seriennummer

EasyFit. FRAGEN? by WESLO

EasyFit. FRAGEN? by WESLO

BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG KUNDENSERVICE. Modell Nr. PFIVEX Seriennr.: Schreiben Sie sich die Seriennummer als Referenz auf.

EasyFit. FRAGEN? by WESLO

Klarfit Klimmzugstange

BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG KUNDENSERVICE. Modell-Nr. NTIVEX Seriennr.: Schreiben Sie sich die Seriennummer als Referenz auf.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEI SE

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? Besuchen Sie unsere Website ACHTUNG. Modell Nr. PFIVEX Seriennr.: Aufkleber mit Seriennummer

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.

FRAGEN? BEDIENUNGSANLEITUNG. Besuchen Sie unsere Website ACHTUNG. Modell-Nr. : PFIVEL Serien-Nr. Aufkleber mit Seriennummer

Ein Qualitätsprodukt von AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG KUNDENSERVICE Gratis-Rufnummer. Modell-Nr. NTIVEL Seriennr.:

Inhaltsverzeichnis. 1 Einleitung 3. 2 Platzieren Ihres Weinkühlschranks 3. 3 Abtauen 5. 4 Anwendung 6. 5 Achtung 7. 6 Einfache Problembehebung 8

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? Besuchen Sie unsere Website ACHTUNG. Modell Nr. PFIVEX Seriennr.: Aufkleber mit Seriennummer

Wichtige Sicherheitshinweise Vor Benutzung dieses Geräts bitte die folgenden Warnhinweise beachten:

Inhaltsverzeichnis. 1 Einleitung 3. 2 Platzieren Ihres Weinkühlschranks 3. 3 Abtauen 5. 4 Anwendung 6. 5 Achtung 7. 6 Einfache Problembehebung 8

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG KUNDENSERVICE. Modell Nr. PFIVEL Seriennr.: Schreiben Sie sich die Seriennummer als Referenz auf.

Bedienungsanleitung. 5 Minutes Shaper Fitnessgerät

BEDIENUNGSANLEITUNG FRAGEN? VORSICHT. Modell-Nr. WEEVBE Serien-Nr.

Art.Nr Arm- und Beintrainer "Dual Bike" BEDIENUNGSANLEITUNG

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.

PlayStation Move-Sharpshooter

Der digitale Türspion PHV / PHV PHV1330-P/ PHV1330-G. Bedienungsanleitung UN A1

in 1 Vibrations-Massageplatte

Ed :09/17 Rev : 00 BEDIENUNGSANLEITUNG

Digital - Lupe DM - 70

FRAGEN? BEDIENUNGSANLEITUNG. Besuchen Sie unsere Website ACHTUNG STEP 10. Modell-Nr.: NTIVEL Seriennr.:

Bedienungsanleitung. One Touch Korkenzieher KC07

A. Bedienfeld. Memory 1/2/3 Speicher 1/2/3

Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

PE 08 Bedienungsanleitung D-

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO

Herausgeber: Bund deutscher Chiropraktiker e.v. Fuggerstr Berlin Model: Viola Jacob Idee/Realisation: K.J.

Bedienungsanleitung. 1. Einführung. 3) FM Radio: 87,5MHz 108,5Mhz Verwenden Sie bitte keine aggressiven Reiniger.

Thule-Buggy-Set Anleitung

Nokia Lautsprecher-Station MD-3

AirPort Extreme Kart. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

Quick Start Guide. mioglobal.com/alpha

BEDIENUNGSANLEITUNG BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN FRAGEN?

Nokia Mini-Lautsprecher MD-4

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -

BS-2011 MK II boxen-stativ. bedienungsanleitung

FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f

BEDIENUNGSANLEITUNG BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN FRAGEN? ACHTUNG. Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen:

TITANIUM - BEDIENUNGSANLEITUNG TC1.0/TX1.0

KS-3000 B/KS-3000 S keyboardständer. bedienungsanleitung

Hochstuhl UNO 2-in-1

Fluid-Ergometer-Computer V.8012

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Bedienungsanleitung. One Touch Automatischer Dosenöffner KC26

BENUTZERHANDBUCH DE 1

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Thule-Langlauf- und -Hiking-Set Anleitung

Entfernen der alten Fixierstation

Personenwaage MD 13523

Ihre neue Vibrationsplatte Lieferumfang... 3

Gemüse- und Zwiebelschneider. Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar

BEDIENUNGSANLEITUNG

P E N T A Bedienungsanleitung

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung

PlayStation. Move Racing Wheel CECHYA-ZWA Anleitung

Anleitung für die PowerBlock Systemhantel Deutsch

Kuechenwaage MD Nord.book Seite 3 Mittwoch, 25. April :50 08 INHALTSVERZEICHNIS

BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG. Unser website an. HABEN SIE NOCH FRAGEN? für neue Produkte, Preise, Eignungspitzen und viel mehr!

X8488.

Ihre neue Vibrationsplatte Lieferumfang... 3

FiberTwist. Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung

Bedienungsanleitung ECE R44/04

Miami Lumbar Posteo Anleitung für den Patienten.

Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Optisches Laufwerk AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, kann Ihr

CybGene Schaumstoffrolle & Massagekugeln Anwenderanleitung

Fitness-Expanderset. Art.-Nr

M25 megaphon. bedienungsanleitung

SWAT LOCK-R Anleitung :27 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R. Modell CLA08R-12B Art. # Erweiterbare Sicherheit fürs Auto

BackTone-Haltungstrainer

Ford Focus vorne Bremsbelagwechsel

Katzen-Spielzeug Rollball

Bauchweg-Trainer NX Bedienungsanleitung

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

Sport-Thieme Gewichtsmanschetten

HANDBUCH. Hygro Thermometer Modell RH10. Feuchtthermometer

Transkript:

Modell Nr. PFEVRW41016.0 Seriennr.: Schreiben Sie sich die Seriennummer als Referenz auf. BEDIENUNGSANLEITUNG Aufkleber mit Seriennummer KUNDENSERVICE DEUTSCHLAND Telefon: 800 589 0 88 Aus Irland: 053 9 3610 Website: www.iconsupport.eu E-Mail: csuk@iconeurope.com Postadresse: ICON Health & Fitness, Ltd. Unit 1D, The Gateway Fryers Way, Silkwood Park OSSETT WF5 9TJ UNITED KINGDOM ACHTUNG Lesen Sie bitte aufmerksam die Anweisungen und Vorsichtshinweise, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen auf. www.iconeurope.com

INHALTSVERZEICHNIS POSITION DER WARNAUFKLEBER............................................................ WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN.........................................................3 BEVOR SIE BEGINNEN...4 MONTAGE.................................................................................5 VERWENDUNG DES RUDERGERÄTES.........................................................8 VERWENDUNG DER KONSOLE.............................................................. 11 WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG...1 POSTER MIT ÜBUNGEN...13 TEILELISTE...............................................................................14 DETAILZEICHNUNG........................................................................15 BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN...16 RECYCLINGINFORMATIONEN...16 POSITION DER WARNAUFKLEBER Diese Zeichnung zeigt die Position der Warnaufkleber. Wenn ein Aufkleber fehlt oder unleserlich ist, sehen Sie auf der Vorderseite dieser Anleitung nach, wie Sie einen kostenlosen Ersatzaufkleber anfordern können. Bringen Sie den Aufkleber am dargestellten Ort an. Hinweis: Die Aufkleber sind möglicherweise nicht in ihrer tatsächlichen Größe abgebildet. PROFORM ist eine eingetragene Marke von ICON Health & Fitness, Inc.

WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN ACHTUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, sollten Sie vor Verwendung des Rudergeräts alle wichtigen Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen in dieser Anleitung und alle Warnungen an Ihrem Heimtrainer lesen. ICON haftet nicht für Verletzungen oder Sachbeschädigungen aufgrund der Verwendung des Geräts. 1. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer des Rudergerätes hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen. Dies gilt insbesondere für Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. 3. Das Rudergerät ist nicht für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen gedacht, außer sie werden von jemandem, der für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder erhalten eine Anleitung zur Verwendung des Rudergeräts. 4. Benutzen Sie das Rudergerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben. 5. Das Rudergerät ist nur für den Privatgebrauch gedacht. Verwenden Sie das Rudergerät nicht gewerblich, zum Vermieten oder in einer Bildungseinrichtung. 6. Das Rudergerät muss in einem Raum aufgestellt und vor Feuchtigkeit und Staub geschützt werden. Stellen Sie das Rudergerät auf keinen Fall in einer Garage oder auf einer überdachten Terrasse bzw. in der Nähe einer Wasserquelle auf. 7. Stellen Sie das Rudergerät auf eine ebene Fläche, mit einer Matte zum Schutz des Bodens oder Teppichs. Stellen Sie sicher, dass ein Freiraum von mindestens 0,6 m um das Rudergerät vorhanden ist. 8. Sie sollten bei jeder Benutzung des Rudergeräts alle Teile prüfen und ordnungsgemäß festziehen. Ersetzen Sie abgenutzte Teile sofort. 9. Kinder unter 13 Jahren und Haustiere müssen vom Rudergerät immer ferngehalten werden. 10. Tragen Sie beim Trainieren angemessene Kleidung. Tragen Sie keine weiten Kleidungsstücke, die sich im Rudergerät verheddern könnten. Tragen Sie zum Schutz der Füße immer Sportschuhe. 11. Das Rudergerät darf von Personen mit einem Gewicht über 115 kg nicht verwendet werden. 1. Halten Sie während des Trainings auf dem Rudergerät Ihren Rücken gerade. 13. Lassen Sie die Ruderstange nicht los, solange der Gummizug ausgezogen ist. 14. Überanstrengung beim Training kann zu Verletzungen und Tod führen. Wenn Sie Schwindelgefühle spüren, kurzatmig werden oder Schmerzen beim Training bekommen, halten Sie sofort an. 3

BEVOR SIE BEGINNEN Vielen Dank, dass Sie sich für das neue PROFORM R 600 Rudergerät entschieden haben. Rudern ist ein effektives Training für die Steigerung der kardiovaskulären Fitness, den Aufbau von Ausdauer und die Formung des Körpers. Mit dem R 600 Rudergerät können Sie dieses effektive Training ganz bequem zu Hause durchführen. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Verwendung des Rudergeräts sorgfältig durch. Wenn Sie Fragen zum Gerät haben, sehen Sie bitte auf der Vorderseite dieser Anleitung nach. Damit wir Ihnen schneller helfen können, notieren Sie das Modell und die Seriennummer des Geräts, bevor Sie uns anrufen. Die Modellnummer und die Position des Aufklebers mit der Seriennummer sind auf der Vorderseite dieser Anleitung angegeben. Bitte machen Sie sich mit den in der folgenden Zeichnung angegebenen Teilen vertraut, bevor Sie weiterlesen. Länge: 0 cm Breite: 56 cm Gewicht: 39 kg Widerstandshebel Ruderstange Riemen Konsole Rahmengriff Sattel Rad Fußstütze Schiene Schienengriff Klappverschluss 4

MONTAGE Für die Montage sind zwei Personen erforderlich. Bringen Sie alle Teile in einen gut beleuchteten Raum und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien erst, wenn die Montage abgeschlossen ist. Folgende Werkzeuge werden zur Montage benötigt: Phillips-Schraubendreher verstellbarer Schraubenschlüssel Um keine Teile zu beschädigen, sollten Sie keine Elektrowerkzeuge verwenden. 1. Gehen Sie auf Ihrem Computer zu www.iconsupport.eu und registrieren Sie Ihr Produkt. 1 aktiviert Ihre Garantie spart Zeit, wenn Sie den Kundenservice kontaktieren müssen ermöglicht es uns, Sie über Aktualisierungen und Angebote zu informieren Hinweis: Wenn Sie keinen Zugriff auf das Internet haben, rufen Sie den Kundenservice an (siehe Vorderseite dieses Handbuchs) und registrieren Sie Ihr Produkt.. Falls Versandrohre (nicht abgebildet) am Rudergerät angebracht sind, entfernen Sie die Versandrohre und die Metallteile, mit denen sie befestigt sind, und werfen Sie alles weg. Ziehen Sie mithilfe einer zweiten Person die Schiene () nach außen und drehen Sie den Stabilisator (3) nach unten. 3 5

3. Lassen Sie eine zweite Person die Schiene () während dieses Schrittes halten. 3 Befestigen Sie den Stabilisator (3) mit zwei M10 x 0 mm Schrauben (61) am Rahmen (1). Während Sie den Schienengriff (34) festhalten, ziehen Sie die Schiene () nach außen und legen Sie die Schiene auf den Boden. 3 1 34 61 4. Richten Sie den Sattel (3) so aus, wie hier abgebildet, und schieben Sie die Sattelhalterung (5) auf die Schiene (). 4 3 5 6

5. Schieben Sie den Sattel (3) auf der Schiene () nach vorne. 5 3 Befestigen Sie der Schiene () auf beiden Seiten mit einer M4 x 19 mm Schraube () einem Anschlag (3). Befestigen Sie dann die Schienenkappe (38) mit zwei M4 x 19 mm Schrauben () an der Schiene (). 3 3 38 6. Die Konsole (51) benötigt vier AA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten); es werden Alkali-Batterien empfohlen. Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien gleichzeitig oder alkalische, normale und aufladbare Batterien zusammen. WICHTIG: Falls die Konsole der Kälte ausgesetzt war, warten Sie vor dem Einlegen der Temperatur bis sie Zimmertemperatur erreicht hat. Sonst können das Display oder andere elektronische Teile beschädigt werden. 6 A B C D E 51 Entfernen Sie die Schraube (A) und die Batteriefachabdeckung (B) an der Oberseite der Konsole (51). Ziehen Sie dann den Batteriehalter (C) heraus und legen Sie die Batterien (D) in den Batteriehalter. Achten Sie darauf, die Batterien so auszurichten, wie auf dem Diagramm im Batteriehalter angegeben. Setzen Sie dann den Batteriehalter wieder ein und bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an. D Siehe beigefügte Zeichnung. Achten Sie darauf, dass die Batterien (D) nach oben zeigen und dass die Kontakte (E) am Batteriehalter (D) nach unten zeigen, wenn Sie den Batteriehalter einsetzen. C E 7. Sorgen Sie dafür, dass alle Teile richtig angezogen sind, bevor Sie das Rudergerät benutzen. Es können zusätzliche Teile enthalten sein. Legen Sie eine Matte unter das Rudergerät, um den Boden zu schützen. 7

VERWENDUNG DES RUDERGERÄTES EINSTELLEN DES WIDERSTANDES Um die Intensität Ihres Trainings zu variieren, Griff können Sie den Widerstand, den Sie beim Ziehen an der Ruderstange verspüren, jederzeit verändern. Um den Widerstand zu erhöhen, bewegen Sie den Widerstandshebel nach vorne. Um den Widerstand zu verringern, bewegen Sie den Widerstandshebel nach hinten. EINSTELLEN DER FUSSUNTERLAGEN Setzen Sie sich auf den Sattel und stellen Sie Ihre Füße auf die Fußunterlagen. Drücken Sie auf die Fußstützenhalterung, schieben Sie die Fußunterlage in die gewünschte Position Ausleger und lassen Sie die Lasche Fußstützenhalterung wieder los, sodass Unterlage die Lasche an einem der Schlitze in der Fußunterlage einrastet. Befestigen Sie dann den Riemen über Ihrem Fuß. Stellen Sie die andere Fußunterlage auf dieselbe Weise ein. Achten Sie darauf, beide Fußunterlagen auf die gleiche Position einzustellen. BEWEGEN DES RUDERGERÄTES IN AUFGEKLAPPTEM ZUSTAND Stellen Sie sich hinter das Rudergerät und heben Sie die Schiene hoch, bis sich das Rudergerät auf den Rädern bewegen lässt. Bewegen Sie das Rudergerät nun vorsichtig Hier heben zum gewünschten Ort und lassen Sie die Schiene dort wieder auf den Boden herunter. BEWEGEN DES RUDERGERÄTES IN ZUSAMMENGEKLAPPTEM ZUSTAND Siehe ZUSAMMENKLAPPEN UND VERSTAUEN DES RUDERGERÄTES auf Seite 9 und klappen Sie das Rudergerät zusammen. Halten Sie dann den Rahmengriff, während Sie Ihren Fuß gegen den Stabilisatorfuß stemmen, und kippen Sie das Rudergerät soweit, bis es sich auf den Rädern bewegen lässt. Bewegen Sie das Rudergerät nun vorsichtig zum gewünschten Ort und stellen Sie es dort wieder in der Aufbewahrungsposition ab. Fuß hier platzieren Griff 8

ZUSAMMENKLAPPEN UND VERSTAUEN DES RUDERGERÄTES Zum Platzsparen kann das Rudergerät zusammengeklappt werden. Bewahren Sie das Rudergerät an einem Ort auf, wo es nicht von Kindern umgestoßen werden kann. Wenn Sie das Rudergerät für längere Zeit aufbewahren, sollten Sie die Batterien aus der Konsole entfernen. Um das Rudergerät zu verstauen, schieben Sie den Sattel (3) zum hinteren Ende der Schiene (). 7, 8 Ziehen Sie dann den Schienengriff (34) nach innen, bis der Klappverschluss (35) an der Querstange des Stabilisators (3) einrastet. 34 5 3 5 3 43 41 35 3 34 41 Ziehen Sie dann am Rahmengriff (5) und am Schienengriff (34) nach oben und kippen Sie das Rudergerät nach vorne, sodass es auf den Schutzschilden (7, 8) und den Aufbewahrungsfüßen (43) steht. Um das Rudergerät auseinanderzuklappen, stemmen Sie Ihren Fuß gegen den Stabilisatorfuß (41) und ziehen Sie den Schienengriff (34) nach außen, um den Klappverschluss (35) auszurasten. Halten Sie dann den Schienengriff (34) und den Rahmengriff (5), ziehen Sie den Schienengriff nach außen und lassen Sie die Schiene () auf den Boden gleiten. 9

RUDERN AUF DEM GERÄT Setzen Sie sich auf den Sattel, stellen Sie Ihre Füße auf die Fußstützen und stellen Sie die Riemen passend zu Ihren Füßen ein. Halten Sie dann die Ruderstange mit einem Überhandgriff. Der Ablauf beim korrekten Rudern besteht aus drei Phasen: 1. Die erste Phase ist die AUSLAGE. Schieben Sie den Sitz nach vorne, bis Ihre Knie fast die Brust berühren. Ziehen Sie die Ruderstange zu sich, bis Ihre Hände sich gerade über den Füßen befinden. 3. Die dritte Phase ist der ENDZUG. Ihre Beine sollten fast gerade sein. Ziehen Sie die Ruderstange so nahe zu sich, dass Ihre Hände beinahe Ihre Brust berühren. Strecken Sie Ihre Arme nach der Rücklagenphase nach vorne und ziehen Sie den Sitz mit den Beinen nach vorne. Wiederholen Sie diesen Ablauf, wobei Sie alle drei Phasen mit einer durchgehenden, flüssigen Bewegung ausführen. Denken Sie daran, beim Rudern normal zu atmen halten Sie den Atem nicht an.. Die zweite Phase ist der DURCHZUG. Strecken Sie die Beine, wobei der Sattel nach hinten geschoben wird. Lehnen Sie sich ein wenig zurück, wobei Sie die Hüfte öffnen. Der Rücken bleibt dabei gerade. Beim Ausstrecken der Beine ziehen Sie die Ruderstange zur Brust. Halten Sie Ihre Ellbogen auswärts. 10

VERWENDUNG DER KONSOLE MERKMALE DER KONSOLE Diese benutzerfreundliche Konsole verfügt über mehrere Modi, die sofortiges Feedback während des Trainings geben. Die Modi sind unten beschrieben. VERWENDUNG DER KONSOLE Achten Sie darauf, dass Batterien in die Konsole eingelegt sind (siehe Montageschritt 6 auf Seite 7). Wenn sich eine durchsichtige Kunststofffolie auf der Konsole befindet, entfernen Sie diese. 1. Schalten Sie die Konsole ein. Um die Konsole einzuschalten, drücken Sie auf die Taste ON/RESET auf der Konsole oder fangen Sie einfach an zu rudern.. Beginnen Sie mit dem Rudern und verfolgen Sie Ihren Fortschritt auf dem Display. Oberes Display Dieses Display zeigt die Watt und die Ruderschläge pro Minute an. Mittleres Display Dieses Display zeigt die Zeit und Ruderschläge an. Unteres Display Dieses Display zeigt die Kalorien an. Der Scanmodus wird automatisch ausgewählt, sobald Sie die Konsole einschalten. Watts (Watt) Dieser Modus zeigt Ihre ungefähre Ausgangsleistung in Watt an. Strokes Per Minute (SPM) (Schläge pro Minute (SPM)) Dieser Modus zeigt die Anzahl der Ruderschläge, die Sie pro Minute durchführen. Time (Zeit) Dieser Modus zeigt die verstrichene Zeit an. Strokes (Schläge) Dieser Modus zeigt die Anzahl der Ruderschläge, die Sie während Ihres Trainings durchgeführt haben. Calories (Kalorien) Dieser Modus zeigt an, wie viele Kalorien Sie während des Trainings insgesamt verbraucht haben. Scan Dieser Modus zeigt abwechselnd jeweils einige Sekunden lang Watt, Schläge pro Minute, Zeit und Ruderschläge an. Um nur Watt, Schläge pro Minute, Zeit oder Ruderschläge für die dauerhafte Anzeige einzustellen, drücken Sie die Taste PRIORITY DISPLAY wiederholt, bis der gewünschte Modus auf dem Display angezeigt wird. Um wieder zum Scanmodus zurückzukehren, drücken Sie mehrmals die Taste PRIORITY DISPLAY, bis das Wort SCAN auf dem mittleren Display erscheint. Um die Displays auf Null zurückzusetzen, drücken Sie die Taste ON/RESET. 3. Wenn Sie mit dem Training fertig sind, schaltet sich die Konsole automatisch aus. Falls die Ruderstange einige Sekunden lang nicht bewegt wird, pausiert die Konsole. Die Konsole besitzt eine automatische Abschaltefunktion. Wenn sich die Ruderstange nicht bewegt und die Konsolentasten einige Minuten lang nicht gedrückt werden, schaltet sich das Gerät automatisch ab, um Batteriestrom zu sparen. 11

WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG WARTUNG Regelmäßige Wartung ist für optimale Leistung und zur Verringerung des Verschleißes wichtig. Sie sollten bei jeder Benutzung des Rudergeräts alle Teile prüfen und ordnungsgemäß festziehen. Ersetzen Sie abgenutzte Teile sofort. Verwenden Sie zum Reinigen des Rudergeräts ein feuchtes Tuch und etwas mildes Reinigungsmittel. WICHTIG: Um Schäden an der Konsole zu vermeiden, sollten Sie Flüssigkeiten fern halten und die Konsole nicht in das direkte Sonnenlicht stellen. Um das Gerät in gutem Zustand zu erhalten, wischen Sie die Schiene, die Sattelhalterung und die Wagenrollen täglich ab. Siehe die DETAILZEICHNUNG auf Seite 15. Suchen Sie das rechte und linke Schutzschild (7, 8) und entfernen Sie die vier M4 x 19 mm Schrauben () und die zehn M4 x 16 mm Schrauben (68) vom linken und vom rechten Schutzschild. Dann entfernen Sie vorsichtig das rechte und das linke Schutzschild. Suchen Sie dann den Reedschalter (47). Drehen Sie den linken Ventilator (4), bis ein Magnet (77) dem Reedschalter gegenüberliegt. Lockern Sie nun die zwei angegebenen M4 x 19 mm Schrauben (), entfernen Sie sie aber nicht. Schieben Sie dann den Reedschalter entweder etwas näher an den Magneten heran oder etwas weiter von ihm weg und ziehen Sie die Schrauben wieder fest. FEHLERBEHEBUNG DER KONSOLE Die meisten Probleme der Konsole sind das Ergebnis schwacher Batterien. Eine Anleitung zum Austauschen der Batterien finden Sie unter Montageschritt 6 auf Seite 7. EINSTELLUNG DES REEDSCHALTERS Wenn die Konsole das Feedback nicht richtig anzeigt, sollte der Reedschalter eingestellt werden. 47 77 4 Um den Reedschalter richtig einzustellen, müssen zuerst der Widerstandshebel und das rechte und das linke Schutzschild, wie unten beschrieben, entfernt werden. Entfernen Sie die sechs M4 x 10 mm Schrauben (70) und nehmen Sie dann vorsichtig den Widerstandshebel (9) ab. 70 9 70 Bewegen Sie den linken Ventilator (4), sodass der Magnet (77) den Reedschalter (47) mehrmals passiert. Wiederholen Sie diese Aktionen, bis Feedback auf der Konsole richtig angezeigt wird. Wenn der Reedschalter richtig eingestellt ist, befestigen Sie die Teile, die Sie vorher abgenommen haben, wieder. 1

POSTER MIT ÜBUNGEN ACHTUNG: Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen. Dies gilt insbesondere für Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Diese Richtlinien werden Ihnen helfen, Ihr Trainingsprogramm zu planen. Für detaillierte Trainingsinformationen sollten Sie ein Buch kaufen oder sich an Ihren Arzt wenden. Denken Sie daran, dass richtige Ernährung und angemessene Erholung für erfolgreiche Ergebnisse unerlässlich sind. TRAININGSINTENSITÄT Ganz gleich, ob Ihr Ziel darin besteht, Fett zu verbrennen oder Ihr kardiovaskuläres System zu stärken, das Training bei der richtigen Intensität ist der Schlüssel für die Erreichung guter Ergebnisse. Sie können Ihre Herzfrequenz als Richtlinie benutzen, um das richtige Intensitätsniveau zu finden. Die folgende Tabelle zeigt die empfohlenen Herzfrequenzen für die Fettverbrennung und das aerobe Training. Aerobes Training Wenn Ihr Ziel die Stärkung Ihres kardiovaskulären Systems ist, müssen Sie ein aerobes Training durchführen, d.h. Aktivitäten, bei denen über längere Zeiträume große Mengen Sauerstoff benötigt werden. Passen Sie für das aerobe Training die Intensität Ihres Trainings an, bis Ihre Herzfrequenz in der Nähe der höchsten Zahl in Ihrer Trainingszone ist. MESSEN IHRER HERZFREQUENZ Trainieren Sie zum Messen der Herzfrequenz mindestens vier Minuten lang. Hören Sie dann das Trainieren auf und legen Sie zwei Finger auf Ihr Handgelenk, wie dargestellt. Zählen Sie den Herzschlag sechs Sekunden lang und multiplizieren Sie das Ergebnis mit 10, um Ihre Herzfrequenz zu ermitteln. Wenn Ihr Herzschlag über sechs Sekunden 14 ist, ist Ihre Herzfrequenz zum Beispiel 140 Schläge pro Minute. TRAININGSRICHTLINIEN Um das richtige Intensitätsniveau zu finden, suchen Sie Ihr Alter unten in der Tabelle (das Alter ist auf die nächsten zehn Jahre aufgerundet). Die drei über Ihrem Alter aufgeführten Zahlen geben Ihre Trainingszone an. Die niedrigste Zahl ist die Herzfrequenz für die Fettverbrennung, die mittlere Zahl ist die Herzfrequenz für die maximale Fettverbrennung und die höchste Zahl ist die Herzfrequenz für das aerobe Training. Fettverbrennung Um effektiv Fett zu verbrennen, müssen Sie längere Zeit bei niedriger Intensität trainieren. In den ersten Minuten des Trainings nutzt Ihr Körper Kohlenhydratkalorien als Energiespender. Erst nach den ersten Minuten des Trainings beginnt Ihr Körper damit, gespeicherte Fettkalorien als Energiespender zu nutzen. Wenn Ihr Ziel die Fettverbrennung ist, passen Sie die Intensität Ihres Trainings an, bis Ihre Herzfrequenz in der Nähe der niedrigsten Zahl in Ihrer Trainingszone ist. Trainieren Sie für maximale Fettverbrennung bei einer Herzfrequenz in der Nähe der mittleren Zahl Ihrer Trainingszone. 13 Aufwärmen Beginnen Sie mit 5 bis 10 Minuten Dehnen und leichten Übungen. Das Aufwärmen erhöht Ihre Körpertemperatur, Ihre Herzfrequenz und Ihren Kreislauf als Vorbereitung auf das Training. Trainingszonentraining Trainieren Sie 0 bis 30 Minuten bei der entsprechenden Herzfrequenz in Ihrer Trainingszone. (Halten Sie in den ersten Wochen Ihres Trainingsprogramms Ihre Herzfrequenz nicht länger als 0 Minuten in Ihrer Trainingszone.) Atmen Sie während des Trainings regelmäßig und tief; halten Sie den Atem nicht an. Abkühlen Schließen Sie mit 5 bis 10 Minuten Dehnen ab. Dehnen erhöht die Beweglichkeit Ihrer Muskeln und trägt dazu bei, Probleme nach dem Training zu verhindern. TRAININGSHÄUFIGKEIT Um Ihre Kondition beizubehalten oder zu verbessern, sollten Sie drei Mal die Woche mit mindestens einem Tag Pause zwischen den Trainingseinheiten trainieren. Nach einigen Monaten regelmäßigen Trainings können Sie, wenn Sie möchten, bis zu fünf Mal pro Woche trainieren. Denken Sie daran, dass der Schlüssel zum Erfolg darin liegt, das Training zu einem regelmäßigen und angenehmen Teil Ihres täglichen Lebens zu machen.

TEILELISTE Modell Nr. PFEVRW41016.0 R0916A Schlüsselnr. Mge. BeschreibungSchlüsselnr. Mge. Beschreibung 1 1 Rahmen 1 Schiene 3 1 Stabilisator 4 1 Linker Ventilator 5 1 Sattelwagen 6 Deflektor 7 1 Rechtes Schutzschild 8 1 Linkes Schutzschild 9 1 Widerstandshebel 10 1 Tülle 11 1 Gummizug 1 1 Riemen 13 1 Ruderstange 14 Griff 15 Ruderstangenkappe 16 Fußstützenriemen 17 1 Rechte Fußstütze 18 1 Rechte Fußunterlage 19 1 Rechte Fußstützenhalterung 0 1 Linke Fußstützenhalterung 1 1 Linke Fußstütze 1 Linke Fußunterlage 3 1 Sattel 4 Kleines Lager 5 4 Sicherungsring 6 1 Buchse 7 Großes Lager 8 15 mm Wellenbeilagscheibe 9 1 Riemenscheibenanordnung 30 1 Achse 31 Gelenkbüchse 3 4 Anschlag 33 1 Stoßdämpfer 34 1 Schienengriff 35 1 Klappverschluss 36 Schienenfuß 37 Kleine Wagenrolle 38 1 Schienenkappe 39 Große Wagenrolle 40 Wagenachse 41 Stabilisatorfuß 4 4 Rad 43 Aufbewahrungsfuß 44 5 Schienenriemenscheibe 45 Riemenrolle 46 Rollenachse 47 1 Reedschalter/Kabel 48 1 Rahmenriemenscheibe 49 1 Rahmenfuß 50 1 Reedschalterklemme 51 1 Konsole/Ruderstangenstütze 5 1 Rahmengriff 53 1 Schwenkachse 54 1 Deflektorhalterung 55 Riemenscheibenhalterung 56 6 6 mm Beilagscheibe 57 11 M6 Sicherungsmutter 58 3 M8-Beilagscheibe 59 M8 1 mm Schraube 60 1 M10 x 40 mm Schraube 61 M10 x 0 mm Schraube 6 8 5 mm Beilagscheibe 63 8 M5 x 10 mm Schraube 64 #8 x 3/4" Schraube 65 1 M6 15 mm Schraube 66 M10 Flanschmutter 67 Klemme 68 1 M4 16 mm Schraube 3 M4 19 mm Schraube 70 6 M4 10 mm Schraube 71 10 M6 1 mm Schraube 7 1 Rechter Ventilator 73 4 8 mm Beilagscheibe 74 1 Ein-Wege-Lager 75 4 M8 Sicherungsmutter 76 1 M4 10 mm Schraube 77 4 Ventilatormagnet 78 Lagerhalterung 79 1 Griffhalterung 80 1 Linker Arm 81 1 Magnethalterung 8 1 Widerstandsmagnet 83 1 Rahmenmagnet 84 4 Magnetschraube 85 Griffhalterungsschraube 86 M6 x 1 mm Sechskantschraube 87 1 M8 x 1 mm Sechskantschraube 88 M6 Beilagscheibe * Bedienungsanleitung * Montagewerkzeug Hinweis: Technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. Informationen zur Bestellung von Ersatzteilen finden Sie auf der Rückseite dieses Handbuchs. *Diese Teile sind nicht abgebildet. 14

15 DETAILZEICHNUNG 3 6 6 8 10 1 5 7 9 11 14 16 18 19 13 15 17 0 1 3 3 3 3 31 31 34 36 38 39 33 35 37 40 41 43 46 48 5 45 4 4 44 44 44 44 44 51 54 54 54 54 54 54 54 73 73 56 56 56 56 56 58 58 59 59 53 55 55 57 57 57 75 75 57 57 57 60 61 6 6 63 63 68 68 76 76 76 76 76 68 68 65 65 6 6 63 63 67 70 70 65 65 4 71 71 30 5 78 7 66 5 8 7 5 78 5 4 6 7 9 4 74 66 71 71 79 80 81 58 87 88 88 86 86 8 83 84 85 85 84 49 64 68 68 77 50 47 1 Modell Nr. PFEVRW41016.0 R0916A

BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN Ersatzteile erhalten Sie beim Kundendienst. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Vorderseite dieses Handbuchs. Bitte bereiten Sie folgende Informationen vor, wenn Sie uns kontaktieren: Modellnummer und Seriennummer des Produkts (siehe Vorderseite dieser Anleitung) Name des Produkts (siehe Vorderseite dieser Anleitung) Schlüsselnummer und Beschreibung der Ersatzteile (siehe TEILELISTE und EXPLOSIONSZEICHNUNG am Ende dieser Anleitung) RECYCLINGINFORMATIONEN Dieses elektronische Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Aus Umweltschutzgründen muss dieses Produkt nach Ende seiner Nutzungsdauer wie gesetzlich vorgeschrieben wiederverwertet werden. Bitte nutzen Sie dafür Recyclingeinrichtungen, die für die Sammlung dieser Art von Abfall in Ihrer Gegend autorisiert sind. Sie helfen dadurch, die natürliche Ressourcen zu schützen und die europäischen Standards für den Umweltschutz zu verbessern. Wenn Sie weitere Informationen über sichere und korrekte Entsorgungsmethoden benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Kommune oder den Händler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Teilenr. 386114 R0916A Gedruckt in China 016 ICON Health & Fitness, Inc.