Syringes Cartridges. for Dosage Applications

Ähnliche Dokumente
Spray-System- Components

Flexible Leiterplatten / flexible PCB:

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline

Special shower enclosure - Sonderprodukte

Circular Knitting Machine

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION

HF13-Programm HF13 Programme

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

Programm/ RANGE. 90 Jahre.

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator

2-Component Cartridges for Adhesives and Mortars

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Innovation in der Mikrobearbeitung

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Produktvielfalt Variety of Products

Daten haben wir reichlich! The unbelievable Machine Company 1

Serviceinformation Nr. 02/11

EEX Kundeninformation

250D-PU / NS476 40D-N-RIP Color

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

OPERATING ELEMENTS (1,5 m) (1 m) (1,5 m) (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

Betriebszertifikat. Zertifikats Nr Registrierungs Nr. CERES Certification of Environmental Standards GmbH (CERES) bestätigt, dass

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Version/Datum: Dezember-2006

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Jan 2014 Rev C

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

Einkommensaufbau mit FFI:

Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Distanzmontageteilen. Distance rolls

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Luftfahrtmaterial direkt ab Lager!

Qualität aus dem Vogtland.

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

LEUCHTENDES VIP-BADGIE

NEWSLETTER [ for english version click here ] Frohe Ostern! In dieser Ausgabe des Newsletters :

PRÜFBERICHT TEST REPORT

Anmeldung Application

Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise

MEDIA STELE. DESIGN: WOLFGANG C. R. MEZGER. media stele

-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 )

Datenblatt Hohlkammerplakate

e n t a l

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm


Ihr Spezialist für das Lean-Management von Kettler-Design in Hamburg: First Sign Kettler-Design GmbH

DATENBLATT / FACT SHEET

Kuhnke Technical Data. Contact Details

All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch

Glasklares Design für mehr Tageslicht. ESSMANN Glaselemente. ESSMANN Lichtkuppel comfort plus ESSMANN Glaspyramide plus

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

UC4 Rapid Automation HP Service Manager Agent Versionshinweise

Das Original für die Sicherheit Ihrer Patienten. Innovation in Application

Communications & Networking Accessories

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

Produktinformation _182PNdeen

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

TORSYSTEME. 1:0 HEIMSPIEL Tore aus Aluminium. Rollläden und Insektenschutz

Interconnection Technology

GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Preisliste für The Unscrambler X

Zum Download von ArcGIS 10, 10.1 oder 10.2 die folgende Webseite aufrufen (Serviceportal der TU):

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

10GA 10GA. a = 0,2 L. FPM Dichtungen Seite 191 FPM seals Page 191. Einsatzbereich see page 3 Temperatur -30 C bis 100 C Gleitgeschwindigkeit

Aareon Internet GES Setup

Airjack LL-22 / LL-32

DIE INDIVIDUELLEN NEBELSYSTEME VON UR FOG

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

WMF HOT & FRESH. hotel. equipment. Frischer, flexibler, funktioneller induktiv!

GEA Heat Exchangers An/To: Von/From: Date/Datum. Dirk Graichen Product Manager BPHE

SCHREIBGERÄTE WRITING INSTRUMENTS EACH MASTERPIECE A BESPOKE JEWEL

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

04 Designpartner Busalt Design

Transkript:

Syringes Cartridges for Dosage Applications

Syringes and Cartridges for Special Tip Cap Nozzle Legend Push-Pull Blind Plug Dimension B Tip Cap Dimension B Barrel Syringe Cartridge Piston with metal ring Article Plunger Article Plunger End Cap ø Syringe End Cap ø Cartridge Cover ø ø

Applications Your partner in Dispensing and Soldering Syringes and dosage cartridges are used for the application of accurate volumes of super glue, solder paste and other chemical fluids such as sealants. Ritter is the only company, who manufactures such cartridges in Europe. Their superb cylindrical form and accurate size guarantee that the plunger can move perfectly. The wide product range covers syringes from 3 cm 3 to 55 cm 3 and cartridges from 66 ml to 953 ml content. Syringes are also avaible in amber with UV-protection and in black impermeable to light. The syringes and dosage cartridges are compliant with standard dispensing equipment as used for bonding and soldering of printed circuits, for modelling or in automotive and aerospace applications. Ihr Partner für Dosieren und Löten Dosierspritzen und Dosierkartuschen dienen für die Abgabe genau definierter Mengen von Sekundenklebern, Lotpasten oder Dichtstoffen. Ritter stellt als einziger Anbieter solch ein Sortiment an Dosierkartuschen und Zubehör selbst in Europa her. Absolute Zylindrizität und Maßhaltigkeit garantieren einen einwandfreien Lauf des Kolbens. Das umfassende Sortiment deckt den Bedarf an Dosierspritzen von 3 cm 3 bis hinauf zu großen Kartuschen mit maximal 953 ml Nutzinhalt ab. Sonderausführungen in lichtdichtem schwarzen Material oder mit UV-Absorber stehen ebenfalls zur Verfügung. Die Dosierkartuschen sind kompatibel mit den marktüblichen Dosierdispensern für typische Anwendungen wie dem Kleben und Löten von Leiterplatten, im Modellbau, der Luftfahrt oder im Automotive Bereich. Andreas Ruf, VP Sales 3

Syringes Syringe, black, 5cm 3 68,3 Syringe, transparent, 3cm 3 73,0 Syringe, amber, 30cm 3 Syringe, transparent, 55cm 3 116,0 173,0 15,0 11,5 25,5 25,5 end cap Tip Cap For industrial use All disposable syringes are made of high quality polypropylene for industrial use. Their superb cylindrical form and accurate size guarantee that the plunger can move perfectly. The dosage needle is secured by a precision thread. Ritter Cartridges supply precisely designed tip caps to seal the syringes. For general use we can supply standard transparent syringes in the sizes listed below. The amber syringes blank out UV light in the wave length range from 280 390 nm. The black version is absolutely impermeable to light and is suitable for light-sensitive media. Alle Einweg-Dosierspritzen sind aus hochwertigem Polypropylen zur industriellen Anwendung gefertigt. Absolute Zylindrizität und Maßhaltigkeit garantieren einen einwandfreien Lauf des Kolbens. Die Befestigung der Dosiernadel erfolgt mittels Präzisionsgewinde. Ritter Cartridges liefert zum Verschließen der Dosierspritzen genau abgestite Blindnadeln. Für allgemeine Anwendungen liefern wir Standarddosierspritzen transparent in den aufgeführten Größen. Die bernsteinfarbenen Dosierspritzen blocken UV-Licht im Bereich 280 390 nm ab. Die schwarze Ausführung ist absolut lichtdicht, geeignet für lichtempfindliche Medien. Size cm 3 No. in pack Dimension A Größe Stck. Maß A cm 3 Remark Bemerkung Dimension B Maß B transparent Bestellnuer Transparent Syringes amber Bestellnuer Bernstein black Bestellnuer Schwarz 3 50 11,5 73,0 24000-0001 24000-0005 24000-0006 5 40 15,0 68,3 24001-0001 24001-0005 24001-0006 10 30 18,5 89,0 24002-0001 24002-0005 24002-0006 30 20 25,5 116,0 24003-0001 24003-0005 24003-0006 55 15 25,5 173,0 24005-0001 24005-0005 24005-0006 Tip Cap Bestellnuer fits all sizes / passt zu allen Größen 24012-0035 4

for standards for low viscosity for low friction for low friction and clean wiping Syringe Size cm 3 No. in pack Double sealing, white Spritzengröße Stck. Doppelt cm 3 dichtend, weiß Double sealing with hole, blue Doppelt dichtend mit Bohrung, blau Plungers Smooth wall with lip, red Glatte Wand mit Lippe, red Smooth wall, orange Glatte Wand, orange 3 50 24000-0007 24000-0008 24000-0003 24000-0004 5 40 24001-0007 24001-0008 24001-0003 24001-0004 10 30 24002-0007 24002-0008 24002-0003 24002-0004 30 20 24003-0007 24003-0008 24003-0003 24003-0004 55 20 24003-0007 24003-0008 24003-0003 24003-0004 Syringe Size cm 3 No. in pack Colour End Caps Spritzengröße Stck. Farbe Bestellnuer cm 3 3 50 red 24000-0002 5 40 red 24001-0002 10 30 red 24002-0002 30 20 red 24003-0002 55 20 red 24003-0002 Colour coded plungers White: Double-sealing plunger for most low and high viscosity media. Blue: Double-sealing plunger with ventilation hole for most low viscosity aqueous media. Red: Low friction plunger with excellent ventilation for special applications. Orange: Low friction plunger with good ventilation and clean wiping properties for general applications. Weiß: Doppelt dichtender Kolben für die meisten dünnund dickflüssigen Medien. Blau: Doppelt dichtender Kolben mit Entlüftungsbohrung für dünnflüssige, wässrige Medien. Rot: Extrem leichtgängiger Kolben mit hervorragender Entlüftung für spezielle Anwendungen. Orange: Leichtgängiger Kolben mit guter Entlüftung und sauberem Abstreifverhalten für allgemeine Anwendungen. 5

Syringes Dosage Piston with metal ring End Cap Complete for automatic operation 30 ml FUJI-Syringe This precision syringe was specially developed for FUJI Machine MFG Type GL-541. The plunger has a metal ring to allow the machine to check its contents automatically. (only for use in FUJI Machine MFG type GL-541 machines) 30 ml FUJI-Dosierspritze Diese Präzisions-Dosierspritze wurde speziell für die FUJI Machine MFG Type GL-541 entwickelt. Der Kolben weist einen Metallring auf zur automatischen Inhaltsabfrage. (Verwendbar nur auf Automaten der Firma FUJI Machine MFG Type GL-541) Syringe complete Article name Material Size Artikelbezeichnung Material Größe Bestellnuer Barrel PP 30 ml 24004-0001 Blind Plug LDPE 30 ml 24004-0003 Piston with metal ring LDPE 30 ml 24004-0004 Tip Cap LDPE 30 ml 24004-0002 6

Cartridges Cartridge 66 ml Cartridge 173 ml Cartridge 610 ml Cartridge 343 ml 98 176 250 310 40,3 40,3 65,0 40,3 Size ml Größe ml 0 () 0 () Size oz. Größe oz. Dimension A Maß A Dimension B Maß B Cartridges Colour Farbe Bestellnuer 66 2,5 40,3 98 natural 24006-0001 173 6,0 40,3 176 natural 24007-0001 232 8,0 40,3 225 natural 24008-0001 343 12,0 40,3 310 natural 24009-0001 610 20 65,0 250 natural 24010-0001 953 32 65,0 350 natural 24011-0001 Accessories Blind Plug Push-Pull End Cap Plunger Nozzle Blindstopfen Push-Pull Endkappe Kolben Düse 40 24006-0004 24014-0007 24006-0003 24006-0002 24014-0009 65 24006-0004 24014-0007 24010-0003 24010-0002 24014-0009 Perfectly coordinated Ritter GmbH manufactures cartridges with a diameter of 40 and 65 in a range of sizes with the appropriate accessories. All the parts are perfectly coordinated and guarantee easy handling. Die Ritter GmbH fertigt Dosierkartuschen mit den Durchmessern von 40 und 65 in unterschiedlichen Größen und mit dem entsprechenden Zubehör. Alle Teile sind optimal abgestit und garantieren problemloses Handling. 7

Ritter GmbH Kaufbeurer Str. 55 86830 Schwabmünchen Germany phone: +49 8232 5003-0 www.ritter-cartridges.de Ritter GmbH is a leading manufacturer of 1- and 2-Component-Cartridges inclusive labelling and Just-in-Time production. Please contact us in case of further information. Die Ritter GmbH ist einer der führenden Hersteller für 1- und 2-Komponenten-Kartuschen inklusive Labeling und Just in Time Produktion. Gerne senden wir Ihnen unsere ausführlichen Produktinformationen zu. Changes may be made to technical details. Different cartridge designs and auxiliary equipment as well as scale drawings are available on request. The dimensions given are for information only and can not be applied for any Quality Control. Technische Änderungen vorbehalten. Weitere Ausführungen von Kartuschen und Zubehörteilen sowie maßstabsgetreue Zeichnungen auf Anfrage. 03.2013 www.ixin.de/sign