010 010.0100 010.0200 020 020.0100 030 030.0100 030.0200 030.0300 100 100.0100 100.0200 100.0300
APPENDICE APPENDIX ANHANG A A1 A2 A3 A4 A5 A6
Ersatzteilkatalog Spare parts list Catalogue de pieces PBS1010 PBS1510 (PL08 BS A) Gültig ab Nummer Valid from Number Valable a patir du Nr. DE 836 0000000 Ausgabe Edition Edition 07/2001 Dok Nr.: pl08bsa
VORWORT Der hier vorliegende Ersatzteilkatalog wurde nach dem neuesten Stand unserer Erzeugnisse erstellt. Wenn Sie das von uns erworbene, technisch ausgereifte Gerät nach unseren Anleitungen warten und pflegen, wird es kaum notwendig sein, diesen Ersatzteilkatalog in Anspruch zu nehmen. Sollte es dennoch erforderlich sein, Ersatzteile zu bestellen, ersuchen wir Sie, diese Teile genau nach Katalog bekanntzugeben, (siehe "HINWEISE ZUR ERSATZTEILBESTELLUNG") um eine problemlose Lieferung zu gewährleisten. Konstruktonsänderungen vorbehalten. PREFACE This catalogue of spare parts is based on latest stages of product design and development. If you have maintained and serviced the technically matured equipment purchased from us in accordance with our instructions, there will scarcely be any need to consult this spares catalogue. Should, in spite of this, the occasion arise to order spares, we would kindly ask you to state precise details as given in the catalouge, (please refer to "INFORMATION ON THE ORDERING OF SPARE PARTS") so as to avoid confusion. We reserve the right to make design modifications. AVANT PROPOS Le present catalogue de pieces de rechange a ete etabli en tenant compte du niveau le plus recent de nos produits. Si vous entretenez et soignez l appareil achete aupres de notre societe, d une conception technique poussee, en suivant nos instructions, il ne sera pratiquement pas necessaire d avoir recours a ce catalogue. Si vous devez cependant commander des pieces de rechange, nous vous prions de commander ces pieces en utilisant la designation exacte du catalouge (voir les "CONSIGNES RELATIVES A LA COMMANDE DES PIECES DE RECHANGE") afin de garantir une livraison sans probleme. Sous reserve de modifications de conception.
HINWEISE ZUR ERSATZTEILBESTELLUNG Bei Bestellungen bitte unbedingt angeben: Ladebordwandtype, Fahrgestellnummer und Baujahr (siehe Typenschild) Ersatzteilnummer gewünschte Anzahl der Ersatzteile Ersatzteilnummern für Druckleitungen bzw. Druckschläuche bei Ladebordwände mit Bördelverschraubungen 37 enden mit JI INFORMATION ON THE ORDERING OF SPARE PARTS To supply you with the correct parts in the shortest possible time it is necessary to inform us about following details: Platform type, chassisumber and production year (look identification plate) Spare parts number Required quantity of spare parts For platform with flange couplings 37, spare parts numbers for pipes and hoses end with JI CONSIGNES RELATIVES A LA COMMANDE DES PIECES DE RECHANGE Pour toute commande nous indiquer necessairement: Le type de la plate forme, nombre de chassis,annee de la construction (voir plaque signaletique) La reference de piece La quantite de pieces Les pieces tuyau et flexible pour les plate formes raccords de bordel 37 se terminent par JI Ladebordwandtype Platform type Type de la plate forme Fahrgestellnummer Chassisnumber Nombre de chassis Baujahr Production year Annee de la construction
010 010.0100 010.0200 020 020.0100 030 030.0100 030.0200 030.0300 100 100.0100 100.0200 100.0300
APPENDICE APPENDIX ANHANG A A1 A2 A3 A4 A5 A6
010.0100 09/2006
PALFINGER zu Tafel to figure voir planche 010.0100 Hubwerk Liftgate Hayon elevateur 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 PL08T01SAK 1 Haupttragrohr Wing spar Porteur 2 EA2003 9 Schmiernippel Grease nipple Graisseur M8 SW9 H1 3 EA2004 3 Schmiernippel Grease nipple Graisseur M8 SW9 H2 4 HI2911 2 Bolzen Pin Axe D=40 mm L=66 mm 5 ES1451 4 Schraube Screw Vis M 8x16 SPER 6 HI2912 3 Bolzen Pin Axe D=30 mm L=66 mm 7 EK 927 2 Schutzkappe Protecting cap Coiffe protectrice 8 ELG 179 2 Lagerbüchse Bearing bush Bague de palier 9 UP1654 1 Hubzylinder Lifting cylinder Verin de levage 9 UP2100 1 Hubzylinder K Lifting cylinder K Verin de levage K 9 UP2109 1 Hubzylinder Lifting cylinder Verin de levage (für PBS1510) (for PBS1510) (pour PBS1510) 10 UP1651 1 Schliesszylinder Closing cylinder Verin de fermeture (für PBS1010) (for PBS1010) (pour PBS1010) 10 UP2108 1 Schliesszylinder Closing cylinder Verin de fermeture (für PBS1010K, (for PBS1010K, (pour PBS1010K, PBS1510(K)) PBS1510(K)) PBS1510(K)) 11 ELG 139 2 Lagerbüchse Bearing bush Bague de palier 12 ELG 274 2 Büchse Bush Gague 13 PL08S01SAK 1 Hubschwinge Lift Shackle Balancier de levage 13 PL08S02SAK 1 Hubschwinge K Lift Shackle K Balancier levage K 14 PL08U01SAK 1 Unterfahrschutz Rear apron Protection 15 EM 257 8 Mutter Nut Ecrou M 14 MBN13023 16 ES1452 8 Schraube Screw Vis M 14 MBN10105 17 HIG 716 1 Einstellauge Adjusting eye Oeil d ajustement (für PBS1010) (for PBS1010) (pour PBS1010) 17 HIG 827 1 Einstellauge K Adjusting eye K Oeil d ajustement K 17 HIG 844 1 Einstellauge Adjusting eye Yeux de réglage (für PBS1510) (for PBS1510) (pour PBS1510) 18 EZ1842 1 Zylinderschutz Protecting sheet Tole de protection (für PBS1010) (for PBS1010) (pour PBS1010) 18 EZ2666 1 Zylinderschutz Protecting sheet Tole de protection (für PBS1010K, (for PBS1010K, (pour PBS1010K, PBS1510(K)) PBS1510(K)) PBS1510(K)) 19 EK 926 2 Schutzkappe Protecting cap Coiffe protectrice 20 EQ 358 1 Schlauchklemme Hose clamp Bride de serrage 40 60/9 (für PBS1010) (for PBS1010) (pour PBS1010) 20 EQ 107 1 Schlauchklemme Hose clamp Bride de serrage D 70 90 (für PBS1010K, (for PBS1010K, (pour PBS1010K, PBS1510(K)) PBS1510(K)) PBS1510(K)) 21 PL03A03BA+GRUND 2 Konsole Bracket Console 22 ES1452 4 Schraube Screw Vis M 14 MBN10105 23 PL03A02BA+GRUND 2 Konsole Bracket Console 24 EM 257 4 Mutter Nut Ecrou M 14 MBN13023 25 EM 259 2 Mutter Nut Ecrou M36x2 (für PBS1010) (for PBS1010) (pour PBS1010) 26 EQ 360 1 Schlauchklemme Hose clamp Bride de serrage 60 80/9 26 EQ 099 1 Schlauchklemme Hose clamp Bride de serrage D 90 110 (Ausführung K) (Type K) (Version K)
PALFINGER zu Tafel to figure voir planche 010.0100 Hubwerk Liftgate Hayon elevateur 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 27 EZ1870 1 Zylinderschutz Protecting sheet Tole de protection 27 EZ2665 1 Zylinderschutz K Protecting sheet K Tole de protection K
010.0200 09/2006 Schliesszylinder Closing cylinder Verin de fermeture
PALFINGER zu Tafel to figure voir planche 010.0200 Verrohrung Pipes Tuyauteries 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 EA2009 1 Verschraubung Adaptor Raccord EVW 10 PL 2 EA2006 1 Drossel Restrictor Etranglemen D 1,5 3 EH6005 2 Druckschlauch Hose Flexible NW 8x450 mm 4 EA 662 2 Verschraubung Adaptor Raccord W 10 L 5 HLR 9521 1 Druckleitung Pipe Tuyau D 10 6 EH6004 2 Druckschlauch Hose Flexible NW 8x620 mm 7 EA1136 2 Verschraubung Adaptor Raccord G 10 L 8 EA2010 2 Verschraubung Adaptor Raccord X SWVE 10 LM 9 EA2005 1 Drossel Restrictor Etranglement D 1,7 10 EV5174 12V 1 Lasthalteventil Load holding valve Soupape pilote 12 V 10 EV5174 24V 1 Lasthalteventil Load holding valve Soupape pilote 24 V 11 HLR 9522 1 Druckleitung Pipe Tuyau D 10 12 EEA3594 1 Magnetspule Magnet coil Bobine magnetique 12V 12 EEA3593 1 Magnetspule Magnet coil Bobine magnetique 24V 13 ED1220 2 Dichtring Seal ring Anneau joint
020.0100 09/2006
PALFINGER zu Tafel to figure voir planche 020.0100 Plattform Platform Platforme 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 EA2003 4 Schmiernippel Grease nipple Graisseur M8 SW9 H1 2 EA2004 4 Schmiernippel Grease nipple Graisseur M8 SW9 H2 3 EF 826 4 Feder für Feather for Ressort pour (Aluplattform) (Aluminium platform) (Plateau aluminium) 4 PL08P01BA 1 Plattform Platform Plateau 5 RP 159 2 Seitenleiste Side batten Barre de cote 40 mm (Meterware) (sold by the meter) (par metres) 6 HA7237 1 Deckel Cover Couvercle 7 HA7238 1 Deckel Cover Couvercle 8 PL08P0106 1 Befestigungsplatte Bracket plate Plaque de fixation 9 PL08P0105 1 Befestigungsplatte Bracket plate Plaque de fixation 10 HI2917 2 Bolzen Pin Axe D=30 mm L=95 mm 11 ES1451 3 Schraube Screw Vis M 8x16 SPER 12 HI2915 1 Bolzen Pin Axe D=30 mm L=155mm 13 PL08P0102 1 Konsole Bracket Console 14 EK 981 4 Scheibe Distance washer Disque d ecartement D 30 DIN 125 15 HBK 186 2 Rolle Roller Galet 90x45x30 16 EQ 937 2 Splint Split pin Goupille D 5x50 17 PL08P0104 1 Befestigungsplatte Bracket plate Plaque de fixation 18 PL08P0103 1 Befestigungsplatte Bracket plate Plaque de fixation 19 PL08P0101 1 Konsole Bracket Console 20 EK 977 5 Scheibe Washer Rondelle D 13 DIN 7349 21 ES1460 5 Schraube Screw Vis M 12x50 22 EK 978 6 Scheibe Washer Rondelle D 16 DIN 7349 23 ES 145 6 Schraube Screw Vis M 16x50 DIN 933
030.0100 09/2006 PBS1010
PALFINGER zu Tafel to figure voir planche 030.0100 Aggregat Power pack Groupe moteur 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 EP 717 1 Hydraulikaggregat Hydraulic aggregate Agregat hydraulique 2 EEA3579 1 Taster Button Palpeur 3 EZ2028 1 Abdeckhaube Housing top Dessus de logement 4 EP 887 1 Motor Motor Moteur 24 V 5 EV5443 1 Wegeventil, kpl. Valve, cpl. Soupape, cplt. 6 EP 863 1 Pumpe kpl. Pump cpl. Pompe cplt. 7 EEA3578 1 Platine Attachment board Platine 8 EEA4225 1 Magnetschalter Magnetic switch Interrupteur magnetique 9 EZ2303 1 Gehäuse Housing Moufle inferieur 10 EK1116 1 Tankdeckel Cap of tank Bouchon de reservoir
030.0200 09/2006 PBS1510
PALFINGER zu Tafel to figure voir planche 030.0200 Aggregat Power pack Groupe moteur 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 EP 907 12V 1 Aggregat Power pack Groupe moteur EP 907 24V Aggregat Power pack Groupe moteur 2 EM 021 5 Mutter Nut Ecrou M 10 DIN 985 3 EK 007 8 Scheibe Washer Rondelle D 10 DIN 125 4 ES 015 4 Schraube Screw Vis M 10x25 DIN 912 5 ES1453 1 Schraube Screw Vis M 10x160 DIN931 6 HXV1877 1 Halterung Bearer Support
030.0300 09/2006
PALFINGER zu Tafel to figure voir planche 030.0300 Zubehör Accessoires Accessoires 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 EK 923 1 Kabelband Mounting band Lien de fixation 8x550 1 EK 924 1 Kabelband Mounting band Lien de fixation 8x280 1 EK 996 1 Kabelband Mounting band Lien de fixation 3,6x140 2 EQ 939 1 Rohrschelle Pipe clip Bride de tuyau 3 EEA3164 1 Kabelbaum Cable Cable (kpl.) (cpl.) (cplt.) PBS1010 PBS1010 PBS1010 4 EQ 938 4 Rohrschelle Pipe clip Bride de tuyau 5 ES1456 9 Schraube Screw Vis M 6x20 6 EEA3240 2 Warnleuchtensatz Warning light kit 1pair de 24V signalisations limin 6 EEA4420 2 Warnleuchtensatz Warning light kit 1pair de 12V signalisations limin 7 EEA3239 1 Verschraubung Adaptor Raccord PG 13.5 8 EEA3241 2 Fusstaste rot Foot switch red Touche a pied rouge l=8 mm 8 EEA3242 2 Fusstaste grün Foot switch green Touche a pied verte l=8 mm 9 EEA3598 1 Sicherung Fuse Fusible 24V 150A 9 EEA3599 1 Sicherung Fuse Fusible 12V 200A 10 EEA3238 1 Kabelbaum mit Cable with Cable incl. Fussschaltung Foot circuit Commande aux 11 EZ1853 1 Winkel Goniometer Rapporteur d angles 12 EZ1897 1 Dichtprofil Sealing profile Profil d etancheite 2400mm 12 EZ1899 1 Dichtprofil Sealing profile Profil d etancheite 2600mm 13 EZ1898 1 Leiste Strip Listeau 2400mm 13 EZ1893 1 Leiste Strip Listeau 2600mm 14 EEA3595 1 Stecker Plug Fiche 15 EEA3596 1 Microschalter Microswitch Microrupteur 16 EZ1854 1 Unterlage Distance plate Distance de metal 17 EK 995 1 Klebesockel Adhesive base Socle adhesif
100.0100 09/2006
PALFINGER zu Tafel to figure voir planche 100.0100 Verschiedenes Diverses Diverses 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 EEA3603 1 Druckschalter Pressure switch Interrupteur 1 10 bar compressiv 2 EEA3499 1 Batteriekabel Battery cable Cable batterie 25mm x 12m 24V (rot) (red) (rouge) 2 EEA3500 1 Batteriekabel Battery cable Cable batterie 25mm x 1,5m 24V (schwarz) (black) (noir) 2 EEA3564 1 Batteriekabel Battery cable Cable batterie 25mm x 12m 24V (schwarz) (black) (noir) 2 EEA3590 1 Batteriekabel Battery cable Cable batterie 50mm x 12m 12V (rot) (red) (rouge) 2 EEA3591 1 Batteriekabel Battery cable Cable batterie 50mm x 1,5m 12V (schwarz) (black) (noir) 2 EEA3592 1 Batteriekabel Battery cable Cable batterie 50mm x 12m 12V (schwarz) (black) (noir) 3 EEA3170 1 Kontrolleinheit Control unit Boitier de controle BRD 4 EEA3934 1 Kabelsatz Cable loom Jeu de cordons 5 EZ1849 1 Flachriegelverschluß Interlocking device Verrouillage (links) (left) (a gauche) 6 EZ1850 1 Flachriegelverschluß Interlocking device Verrouillage (rechts) (right) (a droite) 7 EH6004 1 Druckschlauch Hose Flexible NW 8x620 mm 7 EH6047 1 Druckschlauch Hose Flexible L=1500 mm
100.0200 09/2006
PALFINGER 100.0200 zu Tafel Schilder to figure Shields voir planche Plaques 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 EB3648 1 Firmenschild Shield Plaque L=990mm 1 EB3801 1 Firmenschild Shield Plaque L=330 mm 1 EB3802 1 Firmenschild Shield Plaque L=650mm 2 EB3743 1 Symbolschild Symbol shield Plaque de symbole 3 EB3752 1 Tragkraftschild Capacity shield Plaque de capacite PBS1010 4 EB4652 1 Traglastschild Capacity shield Plaque de capacite PBS1510 5 EB3566 2 Warnflagge Danger flag Drapeau avertiss. 6 EB3780 1 Symbolschild Symbol shield Plaque de symbole 7 EB3677 1 Schild Shield Shield
100.0300 09/2006
PALFINGER 100.0300 zu Tafel Werkzeug to figure Tool voir planche Outil 09/2006 Nr. Ersatzteil Nr. Stk. Abmessung No. Sparepart no. Qty. Teilebezeichnung Description Nomenclature Dimension No. No Piece de Nbre. Dimension rechange 1 EEA4900 1 Prüflampe Test lamp Lampe étalon 2 EEA4901 1 Prüfgerät Tester Testeur 3 EZ2671 1 Zange Pliers Pince 4 EEA4899 1 Messgeraet Test unit Appareil de mesure 5 EZ2630 1 Pinwerkzeug Extraction tool Dissolution outil CREL0001 Bausatz Kit Kit (kpl.nr.1 4) (cpl.no.1 4) (cplt.no.1 4)
08 L/S 10 L/S 12 L/S 14 S 16 S 18 L 20 S 22 L EO 143 EO 205 EO 144 EO 145 EO 146 EO 802 EO 052 EO 006 6x1.5 mm 8x1.5 mm 10x1.5 mm 11x2.0 mm 13x2.0 mm 15x2.0 mm 16.3x2.4 mm 20x2.0 mm