17. Januar 2014 123a TECHNISCHE DATEN



Ähnliche Dokumente
14. Mai a TECHNISCHE DATEN

22. Juli a TECHNISCHE DATEN

24. Januar a TECHNISCHE DATEN

17. Januar a TECHNISCHE DATEN

10. Februar a TECHNISCHE DATEN

Rev 14.2_DE Seite 1 auf 6 TECHNISCHE DATEN

Rev 15.1_DE Seite 1 auf 6 TECHNISCHE DATEN

Rev 14.2_DE Seite 1 auf 6 TECHNISCHE DATEN

Rev 15.1_DE Seite 1 auf 6 TECHNISCHE DATEN

Rev 15.1_DE Seite 11q auf 6 TECHNISCHE DATEN

27. Januar a TECHNISCHE DATEN

Rev 15.1_DE Seite 1 auf 6 TECHNISCHE DATEN

19. April a TECHNISCHE DATEN

17. Januar a TECHNISCHE DATEN

28. Juni q TECHNISCHE DATEN

Rev 15.2_DE Seite 1 auf 7 TECHNISCHE DATEN

01. Oktober q TECHNISCHE DATEN

14. Mai a TECHNISCHE DATEN

6. Dezember a TECHNISCHE DATEN. Zu den Zulassungen der Sprinkler, die technischen Daten der jeweiligen Sprinkler oder Sprühdüsen beachten.

12. Dezember a TECHNISCHE DATEN

19. Dezember i TECHNISCHE DATEN

Rev 14.1_DE Seite 1 auf 8 TECHNISCHE DATEN

25. Oktober a TECHNISCHE DATEN

28. Juni g TECHNISCHE DATEN

25. Oktober a TECHNISCHE DATEN

2. September o TECHNISCHE DATEN

26. August a TECHNISCHE DATEN

6 Augustus q TECHNISCHE DATEN

M Teil 3 part 3

15. Mai g TECHNISCHE DATEN

Sprinkleranlagen Trends und Entwicklung Anwendbare Regelwerke in Deutschland und in Europa. Jörg Wilms-Vahrenhorst

GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG

KFM T5 Gebrauchsanweisung

Dauerdrucksystem (CISS) für CANON PIXMA IP6000. Installationsanleitung

Füllstandgrenzschalter LIMES

- M o n t a g e a n l e i t u n g - Paraleverstrebe. Teile-Nr.: S

Wünschen Sie ich nicht auch ein zuverlässiges Wassernebelsystem für Ihr Büro, das Sie nicht im Regen stehen lässt? Safer. Smarter. Tyco.

Anschlussstücke für Druckmessgeräte Typ

Bedienanleitung Hawle Reparatur-Schellen

I-760-GER. FireLock Alarmglocke mit Wassermotor der Serie 760 ACHTUNG KOMPONENTEN DER ALARMGLOCKE MIT WASSERMOTOR WICHTIGE INFORMATIONEN

Caverion 4. Hydraulische Grundlagen

INSTALLATION & WARTUNG

Grundfix-Rückstauverschluss Typ 1. Gebrauchsanleitung. für fäkalienfreie abwasserführende Leitung ab 01/1996. de_de

Montage- und Bedienungsanleitung

LED-Einheit. Selektionsdiagramm 3/57 LED-EINHEIT FRONTEINBAU LED-EINHEIT BODENBEFESTIGUNG E2 LP A2V1 E2 LP A3V1 E2 LP A4V1 E2 LP A6V1 E2 LP A8V1

MERKBLATT. und. Ablegereife von Zurrgurten. Sichern. Auszug aus: Leitfaden für Fahrer. Unterwegs nach morgen

2.1 Sachkundiger Planer gemäß Instandsetzungsrichtlinie dafstb

Auswahl und sicherer Einsatz von Atemschutzgeräten

MANOB , MANOB

FRITZ!DECT Repeater 100

Füll- und Pflegeanleitung für Blasrohrspritzen

40.95-GER. FireLock LP-46 Niederdruck-Lagersprinkler ** ** Sprinkler Modell LP-46 (SIN) V4601, K25, Standard ansprechend Lager Stehend

Einwurfschacht. Gebrauchsanleitung. für WC-Reinigungstabs ab 01/2017. de_de

Gebrauchsanweisung. Gasbrenner

iloq D10x.xxx.SB Schließzylinder Montage- und Pflegeanleitung

Stirnfläche, Größen 2 6"/ mm: Gusseisen gemäß ASTM A-536, Klasse

Schnelleinsatzzelt AZ - 24

I-VICFLEX.AB3-GER. Victaulic VicFlex Sprinkler-Formteile des Typs AB3 für die Aufputzmontage ACHTUNG ACHTUNG EINFÜHRUNG

Anhängerkupplung, fest

Prävention Brandschutz. Brandsicherheit in Einstellhallen. Wenns drauf ankommt.

Betriebsanleitung. Drucksensoren 97PA-21G-50 97PA-21Y-5 97PA-21Y PA-21Y-400

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 40 mm

Kurzbedienungsanleitung Wartung

3,7V Lithium-Ionen Akkumulator mit PCB (5A / 7A), 2900 mah. Inhalt:

VdS VdS-Richtlinien für Wasserlöschanlagen. K 160-Sprinkler. Anforderungen und Prüfmethoden. VdS : (01)

KETTENRADGARNITUR 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT MESSUNG DER KETTENLINIE 52/39 53/39 55/42 54/42 50/34 52/36 LINEA CATENA

FRAGE 1: Wieso brauche ich als Unternehmer eine Konformitätserklärung?

Montage-, Gebrauchs- und Pflegeanleitung. Armaturen BAT 340, 350 GB F PL

PC-Dokumentenmappe Brandschutz

Grundfix-Rückstauverschluss Typ 2. Gebrauchsanleitung. für fäkalienfreie abwasserführende Leitung ab 01/1996. de_de

Modulare Fußschalter Serie PC

INTERNATIONALER VERBAND ZUM SCHUTZ VON PFLANZENZÜCHTUNGEN

Rauchmelder ST-622-DE

Temperaturbereich -60 C +105 C

Montage-, Gebrauchs- und Pflegeanleitung

Oberflächenschutzfolien 3M TM. Produkt-Information 07/2007

Absperrventil Typ QDV

Bedienungsanleitung & Montageanleitung STE Förderband. Seite 1

I N N E N M I N I S T E R I U M B A D E N - W Ü R T T E M B E R G. Postfach Stuttgart poststelle@im.bwl.de FAX: 0711/

Original Gebrauchsanleitung CY-C Funkauslöser-Set

Gefahren für Mensch und Umwelt

EN Korrosionsschutz. Was bedeutet das für uns????

Sicherheit: Auch wenn es brennt. Unser Service. Ihr Schutz.

Fahrrad-Lift. Modell: Prophete GmbH U.Co.,KG Lindenstr.50,33378 Rheda-Wiedenbruck Germany

Schnellschließendes Ölablaßventil, QDV

Waschtisch-Modul. Gebrauchsanleitung. für Waschtische mit Einlocharmatur ab 02/2005. de_de

Luftfrachttransport freigestellter Lithiumbatterien (Für Sendungen, die mit dem Service Express verschickt werden)

Selbstverständlich ist eine Hochschulzulassung auch für Bewerber mit Abitur oder Fachhochschulreife möglich.

Informationen zur vorschriftsmäßigen Gefahrstofflagerung und zum Leitsystem Gefahrstofflagerung

Nokia Saugfuß für Gerätehalter HH-20 und Gerätehalter CR-122

Kämmer Stellantriebe Serie 4 Pneumatisch und Elektropneumatisch

Informationen zu Lagerung und Transport BATTERY PACK SMART ENERGY

Windenergieanlagen im Fokus der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Tag der Arbeitssicherheit am 13. und 14. März 2013 in Fellbach

Advantix-Geruchverschluss. Gebrauchsanleitung. für Advantix-Duschrinne, für Einbauhöhe ab 40mm, Ablauf senkrecht ab 04/2016.

BEETLE /M-II mit Embedded Scale Controller und 2 Anzeigen. Technische Information

Vorbereiten des Betonierens

Gebrauchsanleitung. Helm für Fahrradfahrer, Skateboarder und Rollerskater. Nicht zum Motorradfahren. PSA 89/686/EWG Geprüft nach DIN EN 1078

Gebrauchsanweisung Ersatzturbine für GENTLEsilence 8000 B, 8000 C, 8000 BM, 8000 BS, 8000 BN, 8000 B Midwest, 8000 B Gold ,

Tandemventilstationen

// TECHNISCHE PRODUKTINFORMATION FÜR ROTGUSS SCHMUTZFÄNGER Typ 2450 / 2451

Transkript:

7. Januar 204 23a. PRODUKTNAME Hängender ESFR Sprinkler, ID Nr. VK503, K-Faktor = 242 (6.8 US) 2. HERSTELLER THE VIKING CORPORATION 20 N. Industrial Park Road Hastings, Michigan 49058 USA Vertrieb: Viking S.A. Zone Industrielle Haneboesch L-4562 Differdange/Niedercorn Luxemburg Tel: +352 58 37 37- Fax: +352 58 37 36 3. PRODUKTBESCHREIBUNG Der Viking ESFR (Early Suppression Fast Response) Sprinkler VK503 besitzt ein schnellansprechendes Schmelzlot zur frühzeitigen Brandbekämpfung. Ausgestattet mit einem K-Faktor = 242 (6.8 US) und einem Spezialsprühteller, erzeugt dieser Sprinkler große Tropfen mit hoher Durchschlagskraft in Halbkugelform unterhalb des Sprühtellers. Diese können in den Brandherd eindringen und die Oberflächen von brennbaren Flüssigkeiten direkt benetzen, während gleichzeitig die umgebende Luft schon bei der Entwicklung eines schweren Brandes abgekühlt wird. Man kann hängende ESFR Sprinkler VK503 zum Schutz von gewöhnlichen Lagermaterialien einsetzen. In erster Linie sind sie jedoch dazu bestimmt, Materialien zu schützen, die dazu neigen, schwere Brände hervorzurufen, nämlich: Lagermaterialien auf Paletten oder auf Stapel sowie in ein-, doppelt-, mehrfach-reihigen und beweglichen Regalen gelagerte Materialien (keine nach oben offenen Container oder geschlossenen Regale). Hängende ESFR Sprinkler VK503 bieten Schutz für die meisten gängigen Lagerwaren, u.a. - Mit oder ohne Stretchfilm verpackte Waren der (NFPA) Brandklassen I bis IV** - Kartonverpackte oder unverpackte ungeschäumte Kunststoffe.** - Kartonverpackte geschäumte Kunststoffe** ** Siehe Tabelle der Zulassungen auf Seite 23c und Planungskriterien auf Seite 23d für die zu befolgenden Anforderungen der FM und culus Zulassungen. Außerdem können Papier auf Rollen, brennbare Flüssigkeiten, Aerosole und Gummireifen je nach Lageranordnung von hängenden ESFR Sprinklern VK503 geschützt werden. 4. ZULASSUNGEN Gelistet culus: Kategorie VNWH Erfüllt UL767, die neue Prüfnorm und das Befolgungsprogramm für ESFR Sprinkler in Regallagern mit großem Abstand zur Decke (6, m oder mehr). FM zugelassen: Klasse 2027. (Siehe Tabelle der Zulassungen auf Seite 23c und Planungskriterien auf Seite 23d für die zu befolgenden Anforderungen der FM und culus Zulassungen.) 5. Achtung: Dieses Dokument ist eine Übersetzung und dient zu Informationszwecken. Es wird keine Gewährleistung auf Vollständigkeit und Genauigkeit gegeben. Das Original in englischer Sprache Form No. F_2006 vom 7. Januar 204 bleibt maßgebend. Unter http://www.vikinggroupinc.com können Sie technische Datenblätter auf dem letzten Stand in englischer Sprache, und ggf. in deutscher Übersetzung, finden. Spezifikationen Maximaler Betriebsdruck 2 bar. Hydrostatisch bis 34,5 bar (500 psi) geprüft. Anschluss: 3/4 (20 mm) NPT und 20 mm BSP K-Faktor: 242 (6.8 US) Gesamtlänge: 73 mm Durchmesser Sprühteller: 44,5 mm Von einem oder mehreren der folgenden Patente geschützt:: US 6,502,643; US 6,868,97; AU722593; GB2336777 Werkstoffnormen: Sprinklerkörper: Messing UNS-C84400 Sprühteller: Phosphorbronze UNS-C5000 Sitz (Schmelzlotaufnahme): Kupfer UNS-C3000 oder Edelstahl UNS-S30400 Dichtung (Belleville-Feder): Nickellegierung, beidseitig mit PTFEband beschichtet. Schraube: Edelstahl UNS-S3603 Druck- und Hebelsteg: Edelstahl UNS-S3600 Schmelzlot: Beryllium-Nickel, mit schwarzer Acrylfarbe beschichtet.

23b 7. Januar 204 Bestellangaben: (Siehe auch aktuelle Viking Preisliste) Zur Bestellung von hängenden ESFR Sprinklern VK503 zuerst die entsprechende Ausführungsendung, dann die Temperaturendung an die Artikelstammnummer anhängen. Ausführungsendung: Messing = A Temperaturendung: 74 C (65 F) = C, 96 C (205 F) = E Zum Beispiel, Sprinkler VK503, Ausführung Messing, Temperatur 74 C = Artikelnummer 4073AC. Erhältliche Ausführungen und Nennöffnungstemperaturen: siehe Tabelle Zubehör (siehe auch Abschnitt Sprinkler-Zubehör im technischen Datenbuch) Sprinklerschlüssel: Artikelnummer 3635W/B (Doppelschlüssel A-Seite benutzen. Die B-Seite ist mit dem Sprinkler VK50 zu benutzen.) Seit 2006 erhältlich. Sprinklerschränke: Für 2 Sprinkler: Artikelnummer 0725A. Seit 97 erhältlich. 6. EINBAU Achtung: Viking Sprinkler werden im Hinblick auf die Erfüllung der strengen Vorgaben der Zulassungsorganisationen hergestellt und geprüft. Der Sprinklereinbau muss gemäß den geltenden Einbaurichtlinien erfolgen. Die Anlagenplanung muss auf ESFR Einbaurichtlinien gründen, und zwar gemäß den geltenden technischen Daten von Viking, den geltenden technischen Daten von FM (Loss Prevention Data Sheets), den geltenden Normen von VdS, LPCB und der zuständigen Behörden, und auch gemäß den anwendbaren Bestimmungen staatlicher Regelungen, Verordnungen und Richtlinien. Abweichungen von den Richtlinien oder irgendwelche Abänderungen am Sprinkler nach Verlassen der Fabrik, einschließlich, doch nicht beschränkt auf, Markierung, Lackierung oder Beschichtung, können den Sprinkler unbrauchbar machen und ziehen automatisch die Annullierung der Zulassung und der Gewährleistung von Viking nach sich. A. Sprinkler müssen vorsichtig gehandhabt und an einem kühlen trockenen Ort in der Originalverpackung gelagert werden. Nie fallengelassene oder irgendwie beschädigte Sprinkler einbauen. Solche Sprinkler sollten sofort zerstört werden. Anmerkung: Nassanlagen müssen ausreichend beheizt sein. B. Sprinkler dürfen erst nach Abschluss der Rohrnetzarbeiten installiert werden, um mechanische Schäden zu vermeiden. Stets aufpassen, den geeigneten Sprinkler bezüglich Modell, Einbauart, Nennweite, Nennöffnungstemperatur und Ansprechempfind lichkeit zu verwenden. C. Außengewinde des von der Schutzkappe umschlossenen Sprinklers sachgemäß eindichten. Dabei aufpassen, dass kein Dichtmittel in den Einlass gelangt. D. Nur den Spezialschlüssel 3635W/B (in Abbildung dargestellt) zum Einbau von hängenden ESFR Sprinklern VK503 benutzen! Den Spezialschlüssel auf die Sechskantflächen des Sprinklers, der durch die Plastikkappe geschützt ist, aufsetzen und Sprinkler festschrauben, ohne irgendwelche seiner Bauteile zu beschädigen. KEINEN anderen Schlüssel benutzen, weil dieser den Sprinkler beschädigen könnte. Sprinkler NIEMALS mit Hilfe des Sprühtellers oder Schmelzlots aufschrauben. 68 Nm Anzugsspannung (mit der Hand festziehen, dann ungefähr zwei ganze Drehungen mit dem Schlüssel) NICHT überschreiten. Übermäßiges Anziehen kann den Sprinklereinlass verziehen und dadurch zu Undichtheit oder Beschädigung des Sprinklers führen. E. Nach Beendigung der Installation muss die gesamte Sprinkleranlage geprüft werden. Die Prüfung muss durchgeführt werden, um den Einbaurichtlinien zu entsprechen. Sicherstellen, dass der Sprinkler richtig festgezogen ist. Sollte eine undichte Stelle am Gewinde vorliegen, muss der Sprinkler abmontiert, zuerst neu eingedichtet und dann wieder aufgeschraubt werden, denn das Dichtmittel wird vom austretenden Wasser ausgewaschen. Beschädigte Sprinkler sofort ersetzen; dabei nur den Spezialschlüssel benutzen. F. Nach Einbau, Prüfung und Reparatur von undichten Stellen, die Plastikschutzkappe von den Sprinklern entfernen. KEIN Werkzeug zum Entfernen der Schutzkappe benutzen. Diese leicht drehen und vom Sprinkler abziehen. Beim Abnehmen der Kappe aufpassen, dass Auswurffeder und Auslöseelement nicht verschoben oder beschädigt werden. Die Kappe muss VOR der Inbetriebnahme der Anlage abgenommen werden. G. Die Anlagenplanung muss auf ESFR Einbaurichtlinien gründen, und zwar gemäß den geltenden technischen Daten von FM (Loss Prevention Data Sheets), den geltenden VdS-Richtlinien sowie den Normen von LPCB und der NFPA (National Klassifizierung Nennöffnungstemperatur TABELLE : ERHÄLTLICHE NENNÖFFNUNGSTEMPERATUREN UND AUSFÜHRUNGEN Nennöffnungstemperatur Maximale Umgebungstemperatur in Sprinklernähe 2 Farbe des Rahmens gewöhnlich 74 C (65 F) 38 C (00 F) keine mittel 96 C (205 F) 65 C (50 F) weiß Sprinklerausführung: Messing Die Nennöffnungstemperatur ist auf dem Sprühteller eingraviert. 2 Basierend auf NFPA-3. Je nach Brandklasse, Einbauort der Sprinkler oder anderen Anforderungen der zuständigen Behörden können andere Werte gelten. Siehe entsprechende Einbaurichtlinien.

7. Januar 204 23c Artikelstammnummer Sprinkler ID Nummer (SIN) Anschluss NPT BSP Tabelle der Zulassungen (UL) Hängender ESFR Sprinkler VK503 Maximaler Betriebsdruck 2 bar (75 psi) K-Faktor Gesamtlänge Zulassungen 3,4 (siehe auch Planungskriterien auf Seite 23d) Zoll mm US metrisch Zoll mm culus 5 NYC VdS LPCB CE Med 4073 VK503 3/4-6.8 242 2-7/8 73 A A - - - - 488 VK503-20 mm 6.8 242 2-7/8 73 A A - - - - Zugelassene Nennöffnungstemperaturen A 74 C (65 F) & 96 C (205 F) Messing Zugelassene Ausführungen Nur Artikelstammnummer. Für komplette Artikelnummer, siehe aktuelle Viking Preisliste. 3 Die Tabelle zeigt die zum Zeitpunkt des Druckes verfügbaren Zulassungen. Weitere Zulassungen sind möglicherweise in Vorbereitung. 4 Siehe die geltenden technischen Daten von FM (Loss Prevention Data Sheets) und die geltenden Normen von NFPA3. 5 Gelistet von Underwriters Laboratories Inc. zur Benutzung in den USA und Kanada. AX SCHLÜSSEL Temperaturen Ausführungen Rosetten (falls zutreffend) PLANUNGSKRITERIEN - UL (siehe auch Tabelle der Zulassungen) Allgemeine Richtlinien Maximale Dach- oder Deckenneigung: 67 mm/m oder 9,5 Grad. Sprinklerposition: Nur für den hängenden Einbau zugelassen. Den Sprühteller parallel zur Decke oder zum Dach ausrichten. Anlagentyp: Nur Nassanlagen. Abstand zwischen Sprühteller und Wand: Mindestens 02 mm (4 ) und höchstens die Hälfte des zulässigen Abstands zwischen den Sprinklern. Abstand zwischen Sprühteller und Oberkante Lagergut: Mindestens 94 mm (36 ). Maximaler Abstand zwischen den Sprinklern: Die maximal zulässige Schutzfläche pro Sprinkler beträgt 9,3 m 2 (00 ft 2 )**. In Gebäuden höher als 9, m (30 ft) muss der Abstand zwischen den Sprinklern und/oder Abzweigrohrleitungen zwischen 2,4 und 3, m (8 und 0 ft) liegen**. In Gebäuden bis zu einer Höhe von 9, m (30 ft) muss der Abstand zwischen den Sprinklern und/oder Abzweig rohrleitungen zwischen 2,4 und 3,7 m (8 und 2 ft) liegen, vorausgesetzt dass die Sprinklerschutzfläche das zulässige Maximum von 9,3 m 2 (00 ft 2 ) nicht überschreitet**. ** Siehe Einbaurichtlinien für die erlaubten Abweichungen von den obigen Regeln bezüglich Abstand zwischen Sprinklern/ Abzweig rohrleitungen, um durch Binder und Träger gebildete Hindernisse beim Einbau von ESFR Sprinklern zu umgehen. Anmerkung: Wenn die Decke aus Trägern und Kreuzstreben besteht oder eine Kassettendecke ist, Sprinkler eher in den Feldern als unter den Trägern anbringen. Anforderungen der culus Zulassung: Der hängende ESFR Sprinkler VK503 ist culus gelistet, wie in der Tabelle der Zulassungen vermerkt, zum Einbau gemäß den geltenden NFPA Normen (einschließlich NFPA 3) für hängende ESFR Sprinkler K = 242: Zum Schutz von einzeln aufgeführten in Regalen gelagerten Materialien: Lagerhöhe bis zu 0,7 m (35 ft) in Gebäuden bis zu 2,2 m (40 ft) hoch ohne Zwischenregalsprinkler. Zum Schutz von einzeln aufgeführten in Regalen gelagerten Materialien: Lagerhöhe bis zu 2,2 m (40 ft) in Gebäuden bis zu 3,7 m (45 ft) hoch mit einer Reihe Zwischenregalsprinklern. NFPA 3 spezifiziert folgendes für hängende ESFR Sprinkler mit K-Faktor = 242: Den Sprühteller höchstens 356 mm (4 ) und mindestens 52 mm (6 ) unter der Decke anbringen. Die minimal zulässige Schutzfläche per Sprinkler ist 5,8 m2 (64 ft2) gemäß NFPA 3. WICHTIGER HINWEIS: Immer Bericht Nr. F_09699 Sprinklerpflege und Handhabung beachten. Hängende ESFR Sprinkler müssen gemäß den geltenden technischen Daten von Viking, den geltenden technischen Daten von FM (Loss Prevention Data Sheets), einschließlich 2-2 und 8-9, den geltenden VdS-Richtlinien sowie den Normen der NFPA (National Fire Protection Association, USA) und anderer zuständigen Behörden, und auch gemäß den anwendbaren Bestimmungen staatlicher Regelungen, Verordnungen und Richtlinien eingebaut werden.

23d 7. Januar 204 Artikelstammnummer Sprinkler ID Nummer (SIN) Anschluss NPT BSP Anforderungen der FM Zulassung Tabelle der Zulassungen 2 (FM) Hängender ESFR Sprinkler VK503 Maximaler Betriebsdruck 2 bar (75 psi) K-Faktor Gesamtlänge Zulassungen FM 3,4 Zoll mm US metrisch Zoll mm PLANUNGSKRITERIEN - FM (siehe auch Tabelle der Zulassungen) (siehe auch Planungskriterien) 4073 VK503 3/4-6.8 242 2-7/8 73 A 488 VK503-20 mm 6.8 242 2-7/8 73 A Zugelassene Nennöffnungstemperaturen Zugelassene Ausführungen A 74 C (65 F) & 96 C (205 F) Messing Nur Artikelstammnummer. Für komplette Artikelnummer, siehe aktuelle Viking Preisliste. 3 Die Tabelle zeigt die zum Zeitpunkt des Druckes verfügbaren Zulassungen. Weitere Zulassungen sind möglicherweise in Vorbereitung. 4 FM-Zulassung als Ansprechempf. schnell pendent kein Lagerung-Sprinkler und FM-Zulassung als auch eine Ansprechempf. schnell Antwort Lagerung Sprinkler. Siehe Design Criteria unten. Der hängende ESFR Sprinkler VK503 ist FM zugelassen, wie in der Tabelle der Zulassungen vermerkt, für den Einbau gemäß den geltenden technischen Daten und Berichten von FM (Loss Prevention Data Sheets and Technical Advisory Bulletins), einschließlich 2-2 und 8-9, für hängende ESFR Sprinkler: Zum Schutz von einzeln aufgeführten in Regalen gelagerten Materialien: Lagerhöhe bis zu 0,7 m (35 ft) in Gebäuden bis zu 2,2 m (40 ft) hoch ohne Zwischenregalsprinkler. Zum Schutz von einzeln aufgeführten in Regalen gelagerten Materialien: Lagerhöhe bis zu 2,2 m (40 ft) in Gebäuden bis zu 3,7 m (45 ft) hoch mit einer Reihe Zwischenregalsprinklern. Laut FM Global Loss Prevention Data Sheet 2-2 gilt folgendes für den Sprinklereinbau: ESFR Sprinkler K=242 so einbauen, dass sich die Mittelachse des wärmeempfindlichen Auslöseelementes höchstens 330 mm (3 ) und mindestens 02 mm (4 ) unter der Decke befindet. Der zugelassene Mindestabstand zwischen den Sprinklern beträgt 2,4 m (8 ft). Die minimal zulässige Schutzfläche per Sprinkler ist 5,8 m 2 (64 ft 2 ) gemäß FM Loss Prevention Data Sheet 2-2. ANMERKUNG: Die FM Einbaurichtlinien können von den NFPA Kriterien abweichen. WICHTIGER HINWEIS: Immer Bericht Nr. F_09699 Sprinklerpflege und Handhabung beachten. Hängende ESFR Sprinkler müssen gemäß den geltenden technischen Daten von Viking, den geltenden technischen Daten von FM (Loss Prevention Data Sheets), einschließlich 2-2 und 8-9, den geltenden VdS-Richtlinien sowie den Normen der NFPA (National Fire Protection Association, USA) und anderer zuständigen Behörden, und auch gemäß den anwendbaren Bestimmungen staatlicher Regelungen, Verordnungen und Richtlinien eingebaut werden. AX SCHLÜSSEL Temperaturen Ausführungen Rosetten (falls zutreffend) Schlüssel hier aufsetzen Schutzkappe Die A-Seite mit dem ESFR Sprinkler VK503 benutzen Abb. Spezialschlüssel 3635W/B für hängende ESFR Sprinkler Abb. 2 Maße des hängenden ESFR Sprinklers VK503

7. Januar 204 23e Fire Protection Association, USA) und anderer zuständigen Behörden. Alle Anforderungen anerkannter Sprinkleranlagenplanungs richt linien gelten für Systeme, in denen hängende Viking ESFR Sprinkler eingebaut werden. Anmerkung: Viking empfiehlt, nur eine Einbauart (entweder hängend oder stehend) in ESFR Systemen zu verwenden. Unter der Bedingung, dass die Auslöseelemente gemäß den Einbaurichtlinien unter der Decke eingebaut sind, und falls von den zuständigen Behörden gebilligt, betrachtet Viking die gemischte Verwendung von hängenden und stehenden ESFR Sprinklern als zulässig. 7. BETRIEB Im Brandfall wird das hitzeempfindliche Schmelzlot und dadurch Aufnahme und Feder befreit, so dass der Wasserdurchlass geöffnet wird. Wenn das freigegebene Löschwasser auf den Sprühteller trifft, bildet sich ein gleichmäßiges Sprühbild, das das Feuer löscht. 8. ERHALTUNG DER BETRIEBSBEREITSCHAFT Anmerkung: Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die Brandschutzanlage und alle ihre Bauteile immer in einwandfreiem Zustand sind. Zu den Mindestanforderungen bezüglich Wartung und Kontrolle, die NFPA (National Fire Protection Association, USA) Norm beachten, die Pflege und Wartung von Sprinkleranlagen beschreibt. Zudem können die zuständigen lokalen Behörden zusätzliche Anforderungen bezüglich Wartung und Kontrolle stellen. A. Sprinkler müssen regelmäßig auf Korrosion, mechanische Schäden, Hindernisse, Lackierung usw. kontrolliert werden. Die Häufigkeit der Kontrollen variiert je nach Verschmutzung der Wasserversorgung, korrosiven Umgebungen oder Tätigkeiten in der Nähe des Sprinklers. B. Sprinkler, die vor Ort lackiert oder beschädigt wurden, müssen sofort ausgewechselt werden. Sprinkler, die Anzeichen von Korrosion aufweisen, müssen geprüft und/oder bei Bedarf ersetzt werden. Einbaurichtlinien fordern, dass Sprinkler geprüft und, wenn nötig, nach einer genau angegebenen Betriebsdauer ausgewechselt werden. Für hängende ESFR Sprinkler die in den Einbaurichtlinien (e.g. NFPA 25) und bei den zuständigen Behörden vermerkte Zeitspanne, nach der Prüfungen und/ oder Auswechslungen erforderlich sind, beachten. Ausgelöste Sprinkler können nicht neu zusammengesetzt oder wieder verwendet, sondern müssen ersetzt werden. Im Falle einer Auswechslung nur neue Sprinkler verwenden. C. Das Sprinkler-Sprühbild ist entscheidend für die Brandbekämpfung. Deshalb darf nichts das Sprühbild beeinträchtigen, insbesondere darf kein Objekt an den Sprinkler gehängt oder befestigt werden. Alle Hindernisse müssen sofort entfernt oder, bei Bedarf, zusätzliche Sprinkler installiert werden. D. Beim Auswechseln von eingebauten Sprinklern muss die Anlage außer Betrieb genommen werden. Siehe hierzu die entsprechende System- und/oder Ventilbeschreibung. Vor der Außerbetriebnahme alle zuständigen Behörden und gegebenenfalls die Feuerwehr benachrichtigen. Eventuell eine Feuerwehrpatrouille in den betroffenen Bereichen einsetzen.. Die Sprinkleranlage außer Betrieb nehmen: Rohrnetz vollständig entleeren und Druck ablassen. 2. Mit Hilfe des Spezialschlüssels den alten Sprinkler abschrauben und durch einen neuen ersetzen. Dabei aufpassen, den geeigneten Sprinkler bezüglich Modell, Einbauart, Nennweite, Nennöffnungstemperatur und Ansprechempfindlichkeit zu verwenden. Zu diesem Zweck sollte ein voll bestückter Reservesprinklerschrank zur Verfügung stehen. 3. Anlage wieder in Betrieb nehmen, und alle Ventile in betriebsbereiter Stellung sichern. Ersetzte Sprinkler auf Dichtigkeit überprüfen und undichte Stellen beheben. E. Sprinkleranlagen, die einem Brand ausgesetzt waren, müssen so schnell wie möglich wieder in Betriebsbereitschaft gebracht werden. Das ganze Rohrnetz muss überprüft und bei Bedarf repariert werden. Sprinkler, die korrosiven Verbrennungsprodukten oder hohen Umgebungstemperaturen ausgesetzt waren, jedoch nicht ausgelöst haben, sollten ersetzt werden. Für Mindestanforderungen bezüglich Ersatzsprinkler, sich an die zuständigen Behörden wenden.