24. Januar a TECHNISCHE DATEN
|
|
|
- Jürgen Hermann
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 24. Januar a. BESCHREIBUNG Der hängende Viking ESFR Sprinkler VK500 besitzt ein schnellansprechendes Schmelzlot zur frühzeitigen Brandbekämpfung. Ausgestattet mit einem K-Faktor = 202 (4.0 US) und einem Spezialsprühteller, erzeugt dieser Sprinkler große Tropfen mit hoher Durchschlagskraft in Halbkugelform unterhalb des Sprühtellers. Diese können in den Brandherd eindringen und die Oberflächen von brennbaren Flüssigkeiten direkt benetzen, während gleichzeitig die umgebende Luft schon bei der Entwicklung eines schweren Brandes abgekühlt wird. Man kann hängende Viking ESFR Sprinkler VK500 zum Schutz von gewöhnlichen Lagermaterialien einsetzen. In erster Linie sind sie jedoch dazu bestimmt, Materialien zu schützen, die dazu neigen, schwere Brände hervorzurufen, nämlich: Lagermaterialien auf Paletten oder auf Stapel sowie in ein-, doppelt-, mehrfach-reihigen und beweglichen Regalen gelagerte Materialien (keine nach oben offenen Container oder geschlossenen Regale). Hängende Viking ESFR Sprinkler VK500 bieten Schutz für die meisten gängigen Lagerwaren, u.a. Mit oder ohne Stretchfilm verpackte Waren der (NFPA) Brandklassen I bis IV* Kartonverpackte oder unverpackte ungeschäumte Kunststoffe* Kartonverpackte oder unverpackte geschäumte Kunststoffe* * Siehe Tabelle der Zulassungen und Planungskriterien für die zu befolgenden Anforderungen der culus und FM Zulassungen. Außerdem können Papier auf Rollen, Aerosole und Gummireifen je nach Lageranordnung von hängenden Viking ESFR Sprinklern VK500 geschützt werden. 2. ZULASSUNGEN culus gelistet: Kategorie VNWH FM zugelassen: Klasse 2008 Achtung: Dieses Dokument ist eine Übersetzung und dient zu Informationszwecken. Es wird keine Gewährleistung auf Vollständigkeit und Genauigkeit gegeben. Das Original in englischer Sprache Form No. F_06098 bleibt maßgebend. Technische Daten von Viking befinden sich auf der Website Die Website enthält möglicherweise eine aktuellere Ausgabe dieses Datenblattes. VdS-anerkannt: Zertifikat G40000 LPC zugelassen: Ref. Nr. 096e/07 Anmerkung: Weitere internationale Zertifikate sind auf Anfrage erhältlich. Siehe Tabelle der Zulassungen und Planungskriterien für die zu befolgenden Anforderungen der culus und FM Zulassungen. 3. Spezifikationen Seit 2000 erhältlich. Mindestbetriebsdruck: NFPA 3 und/oder die technischen Daten von FM Global Loss Prevention sind zu beachten. Maximaler Betriebsdruck: 2 bar (75 psi). Hydrostatisch bis 34,5 bar (500 psi) geprüft. Anschluss: 3/4 (20 mm) NPT K-Faktor: 202 (4.0 US) Gesamtlänge: 73 mm Durchmesser Sprühteller: 44,5 mm Werkstoffnormen Sprinklerkörper: Messing UNS-C84400 Sprühteller: Phosphorbronze UNS-C5000 Sitz für Sprinkler 350: Edelstahl UNS-S3603 Sitz und Einsatz für Sprinkler 0284: Kupfer UNS-C000 und Edelstahl UNS-S30400 Dichtung (Belleville-Feder): Nickellegierung, beidseitig mit PTFEband beschichtet Druckschraube: Edelstahl UNS-S3603 Druck- und Hebelsteg: Edelstahl UNS-S3600 Schmelzlot: Beryllium-Nickel, mit schwarzer Acrylfarbe beschichtet Auswurffeder (nur Artikelstammnummer 350): Edelstahl 7-7 Bestellangaben (siehe auch aktuelle Viking Preisliste) Zur Bestellung von hängenden ESFR Sprinklern VK500 zuerst die entsprechende Ausführungsendung, dann die Temperaturendung an die Artikelstammnummer anhängen.
2 20b 24. Januar 203 Ausführungsendung: Messing = A Temperaturendung: 74 C (65 F) = C, 96 C (205 F) = E Zum Beispiel, Sprinkler 0284, Ausführung Messing, 74 C Nennöffnungstemperatur = 0284AC. Erhältliche Ausführungen und Nennöffnungstemperaturen Siehe Tabelle. Zubehör (siehe auch Abschnitt Sprinkler-Zubehör im technischen Datenbuch) Sprinklerschlüssel A. Artikelnummer 3635W/B (Doppelschlüssel - A-Seite benutzen. Die B-Seite ist mit dem hängenden ESFR Sprinkler VK50 zu benutzen). Seit 2006 erhältlich. B. Artikelnummer 0285W/B (nicht mehr erhältlich) Sprinklerschrank Für 2 Sprinkler: Artikelnummer 0725A (seit 97 erhältlich). Aufsatzflächen Sprinklerschutzkappe Die A-Seite mit dem hängenden ESFR Sprinkler VK500 benutzen. Sprinkler 0284 dargestellt Sprinkler 350 dargestellt Abbildung : Spezialschlüssel 3635W/B für hängende ESFR Sprinkler Abbildung 2 : Maße des hängenden ESFR Sprinklers VK500 Klassifizierung Nennöffnungstemperatur Tabelle : Erhältliche Nennöffnungstemperaturen und Ausführungen Nennöffnungstemperatur des Sprinklers Maximale Umgebungstemperatur in Sprinklernähe 2 Farbe des Körpers gewöhnlich 74 C (65 F) 38 C (00 F) keine mittel 3 96 C (205 F) 65 C (50 F) weiß Sprinklerausführung: Messing Die Nennöffnungstemperatur ist auf dem Sprühteller eingraviert. 2 Basierend auf NFPA-3. Je nach Brandlast, Einbauort der Sprinkler oder anderen Anforderungen der zuständigen Stellen können andere Werte gelten. Siehe entsprechende Einbaurichtlinien. 3 Die mittlere Nennöffnungstemperatur ist nur für Sprinkler Art.nr erhältlich.
3 24. Januar c Artikelstammnummer Sprinkler ID Nummer (SIN) NPT Anschluss Tabelle der Zulassungen (UL) Hängender ESFR Sprinker VK500 Maximaler Betriebsdruck 2 bar (75 psi) K-Faktor Gesamtlänge Zulassungen 3,4 (siehe auch Planungskriterien) Zoll mm US metrisch Zoll mm culus 5 VdS LPCB CE 7 MED 0284 VK500 3/ /8 73 A,B - - A, B VK500 3/ / A - A, B - Zugelassene Nennöffnungstemperaturen Zugelassene Ausführung A 74 C (65 F) B 96 C (205 F) Messing SCHLÜSSEL Temperaturen Ausführungen Rosetten Nur Artikelstammnummer. Für komplette Artikelnummer, siehe aktuelle Viking Preisliste. 3 Die Tabelle zeigt die zum Zeitpunkt des Druckes verfügbaren Zulassungen. Weitere Zulassungen sind möglicherweise in Vorbereitung. 4 Die geltenden NFPA 3 Normen, die geltenden technischen Daten von FM (Loss Prevention Data Sheets) und die geltenden Normen von VdS und LPCB beachten. 5 Gelistet von Underwriters Laboratories Inc. zur Benutzung in den USA und Kanada. 7 CE-zertifiziert, Norm CUAP.03/03, EC-Konformitätszertifikat 725-CPD-H0005, ETA-0/0306. AX PLANUNGSKRITERIEN - UL (siehe auch Tabelle der Zulassungen) Anforderungen der culus Zulassung: Die hängenden ESFR Sprinkler 0284 und 4779 sind culus gelistet wie in der Tabelle der Zulassungen vermerkt, zum Einbau gemäß den geltenden NFPA Normen (einschließlich NFPA 3) für hängende ESFR Sprinkler K=202 (4.0 US) zum Schutz von einzeln aufgeführten in Regalen gelagerten Materialien: Lagerhöhe bis zu 0,7 m in Gebäuden bis zu 2,2 m hoch ohne Zwischenregalsprinkler. NFPA 3 spezifiziert folgendes für hängende ESFR Sprinkler mit K-Faktor = 202: Den Sprühteller höchstens 356 mm (4 ) und mindestens 52 mm (6 ) unter der Decke anbringen. Die minimal zulässige Schutzfläche per Sprinkler ist 5,8 m 2 nach NFPA 3. Maximale Dach- oder Deckenneigung: 67 mm/m oder 9,5 Grad. Sprinklerposition: Nur für den hängenden Einbau zugelassen. Den Sprühteller parallel zur Decke oder zum Dach ausrichten. Anlagentyp: Nur Nassanlagen. Abstand zwischen Sprühteller und Wand: Mindestens 02 mm (4 ) und höchstens die Hälfte des zulässigen Abstands zwischen den Sprinklern. Abstand zwischen Sprühteller und Oberkante Lagergut: Mindestens 94 mm. Maximaler Abstand zwischen den Sprinklern: Die maximal zulässige Schutzfläche pro Sprinkler beträgt 9,3 m 2 **. In Gebäuden höher als 9, m (30 ft) muss der maximale Abstand zwischen Sprinklern und/oder Abzweigrohrleitungen zwischen 2,4 und 3, m (8 und 0 ft) liegen.** In Gebäuden bis zu einer Höhe von 9, m (30 ft) muss der maximale Abstand zwischen Sprinklern und/oder Abzweigrohrleitungen zwischen 2,4 und 3,7 m (8 und 2 ft) liegen, vorausgesetzt dass die Sprinklerschutzfläche das zulässige Maximum von 9,3 m 2 nicht überschreitet.** ** Siehe Einbaurichtlinien für die erlaubten Abweichungen von den obigen Regeln bezüglich Abstand zwischen Sprinklern/Abzweigrohrleitungen, um durch Binder und Träger gebildete Hindernisse beim Einbau von ESFR Sprinklern zu umgehen. Minimale Sprinklerschutzfläche: Die minimal zulässige Schutzfläche per Sprinkler ist 5,8 m 2. Anmerkung: Wenn die Decke aus Trägern und Kreuzstreben besteht oder eine Kassettendecke ist, Sprinkler eher in den Feldern als unter den Trägern anbringen. WICHTIGER HINWEIS: Immer Bericht Nr. F_09699 Sprinklerpflege und Handhabung beachten. Hängende Viking ESFR Sprinkler müssen gemäß den geltenden technischen Daten von Viking, den geltenden technischen Daten (einschließlich 2-2 und 8-9) von FM (Loss Prevention Data Sheets), den geltenden Normen von VdS, LPCB, NFPA und anderer zuständigen Stellen, und auch gemäß den anwendbaren Bestimmungen staatlicher Regelungen, Verord nungen und Richtlinien eingebaut werden.
4 20d 24. Januar 203 Artikelstammnummer Sprinkler ID Nummer (SIN) NPT Anschluss Tabelle der Zulassungen 2 (FM) Hängender ESFR Sprinker VK500 Maximaler Betriebsdruck 2 bar (75 psi) K-Faktor Gesamtlänge Zulassungen FM 3,4 Zoll mm US metrisch Zoll mm (siehe auch Planungskriterien) 0284 VK500 3/ /8 73 A,B 350 VK500 3/ /8 73 A, B Zugelassene Nennöffnungstemperaturen Zugelassene Ausführung A 74 C (65 F) B 96 C (205 F) Messing SCHLÜSSEL Temperaturen Ausführungen Rosetten Nur Artikelstammnummer. Für komplette Artikelnummer, siehe aktuelle Viking Preisliste. 3 Die Tabelle zeigt die zum Zeitpunkt des Druckes verfügbaren Zulassungen FM. Weitere Zulassungen sind möglicherweise in Vorbereitung. 4 FM-Zulassung als eine Ansprechempf. schnel Hängend nicht-regalsprinkler-und FM-Zulassung als eine Ansprechempf. schnel Hängend nicht-regalsprinkler. Siehe Design Criteria unten. AX PLANUNGSKRITERIEN - FM (siehe auch Tabelle der Zulassungen) Anforderungen der FM Zulassung:. Sprinkler VK500 ist FM Zulassung als eine Ansprechempf. schnel Hängend nicht-regalsprinkler, als in der FM-Zulassung Handbuch angegeben. Für spezifische Anwendung und Installation Anforderungen, verweisen die neuesten geltenden FM Loss Prevention Data Sheets (einschließlich Datenblätter 2-0 und 8-9). 2. Sprinkler VK500 ist FM Zulassung als eine Ansprechempf. schnel Hängend Regalsprinkler, als in der FM-Zulassung Handbuch angegeben. Für spezifische Anwendung und Installation Anforderungen, verweisen die neuesten geltenden FM Loss Prevention Data Sheets (einschließlich Data Sheet 2-0). FM Global Loss Prevention Data Sheets enthalten Leitlinien in Bezug auf, aber nicht beschränkt auf: Minimum Wasserversorgung Anforderungen, hydraulische Auslegung, Schräge und Hindernisse, minimal und maximal zulässigen Abstand und Abweiser Abstand unterhalb der Decke. Anmerkung: Die FM Einbaurichtlinien können von den culus und/oder NFPA Kriterien abweichen. WICHTIGER HINWEIS: Immer Bericht Nr. F_09699 Sprinklerpflege und Handhabung beachten. Hängende Viking ESFR Sprinkler müssen gemäß den geltenden technischen Daten von Viking, den geltenden technischen Daten (einschließlich 2-2 und 8-9) von FM (Loss Prevention Data Sheets), den geltenden Normen von VdS, LPCB, NFPA und anderer zuständigen Stellen, und auch gemäß den anwendbaren Bestimmungen staatlicher Regelungen, Verordnungen und Richtlinien eingebaut werden.
5 24. Januar e 4. EINBAU Achtung: Viking Sprinkler werden im Hinblick auf die Erfüllung der strengen Vorgaben der Zulassungsorganisationen hergestellt und geprüft. Der Sprinklereinbau muss gemäß den geltenden Einbaurichtlinien erfolgen. Die Anlagenplanung muss auf ESFR Einbaurichtlinien gründen, und zwar gemäß den geltenden technischen Daten von Viking, den geltenden technischen Daten von FM (Loss Prevention Data Sheets), den geltenden Normen von NFPA, VdS, LPCB, den zuständigen Stellen, und auch gemäß den anwendbaren Bestimmungen staatlicher Regelungen, Verordnungen und Richtlinien. Abweichungen von den Richtlinien oder irgendwelche Abänderungen am Sprinkler nach Verlassen der Fabrik, einschließlich, doch nicht beschränkt auf, Markierung, Lackierung oder Beschichtung, können den Sprinkler unbrauchbar machen und ziehen automatisch die Annullierung der Zulassung und der Gewährleistung von Viking nach sich. A. Sprinkler müssen vorsichtig gehandhabt und an einem kühlen trockenen Ort in der Originalverpackung gelagert werden. Nie fallengelassene oder irgendwie beschädigte Sprinkler einbauen. Solche Sprinkler sollten sofort zerstört werden. Anmerkung: Nassanlagen müssen ausreichend beheizt sein. B. Sprinkler dürfen erst nach Abschluss der Rohrnetzarbeiten installiert werden, um mechanische Schäden zu vermeiden. Stets aufpassen, den geeigneten Sprinkler bezüglich Modell, Einbauart, Nennweite, Nennöffnungstemperatur und Ansprechempfindlichkeit zu verwenden. C. Außengewinde des von der Schutzkappe umschlossenen Sprinklers sachgemäß eindichten. Dabei aufpassen, dass kein Dichtmittel in den Einlass gelangt. D. Nur den Spezialschlüssel 0285W/B oder 3635W/B (siehe Abb. ) zum Einbau von hängenden ESFR Sprinklern VK500 benutzen! Den Spezialschlüssel auf die Sechskantflächen des Sprinklers, der durch die Plastikkappe geschützt ist, aufsetzen und Sprinkler festschrauben, ohne irgendwelche seiner Bauteile zu beschädigen. KEINEN anderen Schlüssel benutzen, weil dieser den Sprinkler beschädigen könnte. Sprinkler NIEMALS mit Hilfe des Sprühtellers oder Schmelzlots aufschrauben. 68 Nm Anzugsspannung (mit der Hand festziehen, dann ungefähr zwei ganze Drehungen mit dem Schlüssel) NICHT überschreiten. Übermäßiges Anziehen kann den Sprinklereinlass verziehen und dadurch zu Undichtheit oder Beschädigung des Sprinklers führen. E. Nach Beendigung der Installation muss die gesamte Sprinkleranlage geprüft werden. Die Prüfung muss durchgeführt werden, um den Einbaurichtlinien zu entsprechen. Sicherstellen, dass der Sprinkler richtig festgezogen ist. Sollte eine undichte Stelle am Gewinde vorliegen, muss der Sprinkler abmontiert, zuerst neu eingedichtet und dann wieder aufgeschraubt werden, denn das Dichtmittel wird vom austretenden Wasser ausgewaschen. Beschädigte Sprinkler sofort ersetzen; dabei nur den Spezialschlüssel benutzen. F. Nach Einbau, Prüfung und Reparatur von undichten Stellen, die Plastikschutzkappe von den Sprinklern entfernen. KEIN Werkzeug zum Entfernen der Schutzkappe benutzen. Kappe per Hand entfernen: diese leicht drehen und vom Sprinkler abziehen. Beim Abnehmen der Kappe aufpassen, dass Auswurffeder und Auslöseelement nicht verschoben oder beschädigt werden. DIE SPRINKLERSCHUTZKAPPEN MÜSSEN IN JEDEM FALL VOR DER INBETRIEBNAHME DER ANLAGE ENTFERNT WERDEN. G. Die Anlagenplanung muss auf ESFR Einbaurichtlinien gründen, und zwar gemäß den geltenden technischen Daten von FM (Loss Prevention Data Sheets), den geltenden Normen von NFPA, VdS, LPCB und den zuständigen Stellen. Alle Anforderungen anerkannter Sprinkleranlagenplanungsrichtlinien gelten für Systeme, in denen hängende Viking ESFR Sprinkler eingebaut werden. Anmerkung: Viking empfiehlt, nur eine Einbauart (entweder hängend oder stehend) in ESFR Systemen zu verwenden. Unter der Bedingung, dass die Auslöseelemente gemäß den Einbaurichtlinien unter der Decke eingebaut sind, und falls von den zuständigen Stellen gebilligt, betrachtet Viking die gemischte Verwendung von hängenden und stehenden ESFR Sprinklern als zulässig. 5. BETRIEB Im Brandfall wird das hitzeempfindliche Schmelzlot und dadurch Aufnahme und Feder befreit, so dass der Wasserdurchlass geöffnet wird. Wenn das freigegebene Löschwasser auf den Sprühteller trifft, bildet sich ein gleichmäßiges Sprühbild, das das Feuer löscht. 6. ERHALTUNG DER BETRIEBSBEREITSCHAFT Anmerkung: Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die Brandschutzanlage und alle ihre Bauteile immer in einwandfreiem Zustand sind. Zu den Mindestanforderungen bezüglich Wartung und Kontrolle ist die NFPA (National Fire Protection Association, USA) Norm zu beachten, die Pflege und Wartung von Sprinkleranlagen beschreibt. Zudem können die örtlichen zuständigen Stellen zusätzliche Anforderungen bezüglich Wartung und Kontrolle stellen. A. Sprinkler müssen regelmäßig auf Korrosion, mechanische Schäden, Hindernisse, Lackierung usw. kontrolliert werden. Die Häufigkeit der Kontrollen variiert je nach Verschmutzung der Wasserversorgung, korrosiven Umgebungen oder Tätigkeiten in der Nähe des Sprinklers. B. Sprinkler, die vor Ort lackiert oder beschädigt wurden, müssen sofort ausgewechselt werden. Sprinkler, die Anzeichen von Korrosion aufweisen, müssen geprüft und/oder bei Bedarf ersetzt werden. Einbaurichtlinien fordern, dass Sprinkler geprüft und, wenn nötig, nach einer genau angegebenen Betriebsdauer ausgewechselt werden. Für hängende Viking ESFR Sprinkler die in den Einbaurichtlinien (e.g. NFPA 25) und bei den zuständigen Stellen vermerkte Zeitspanne, nach der Prüfungen und/
6 20f 24. Januar 203 oder Auswechslungen erforderlich sind, beachten. Ausgelöste Sprinkler können nicht neu zusammengesetzt oder wieder verwendet, sondern müssen ersetzt werden. Im Falle einer Auswechslung nur neue Sprinkler verwenden. C. Das Sprinkler-Sprühbild ist entscheidend für die Brandbekämpfung. Deshalb darf nichts das Sprühbild beeinträchtigen, insbesondere darf kein Objekt an den Sprinkler gehängt oder befestigt werden. Alle Hindernisse müssen sofort entfernt oder, bei Bedarf, zusätzliche Sprinkler installiert werden. D. Beim Auswechseln von eingebauten Sprinklern muss die Anlage außer Betrieb genommen werden. Siehe hierzu die entsprechende System- und/oder Ventilbeschreibung. Vor der Außerbetriebnahme alle zuständigen Stellen und gegebenenfalls die Feuerwehr benachrichtigen. Eventuell eine Feuerwehrpatrouille in den betroffenen Bereichen einsetzen.. Die Sprinkleranlage außer Betrieb nehmen: Rohrnetz vollständig entleeren und Druck ablassen. 2. Mit Hilfe des Spezialschlüssels den alten Sprinkler abschrauben und durch einen neuen ersetzen. Dabei aufpassen, den geeigneten Sprinkler bezüglich Modell, Einbauart, Nennweite, Nennöffnungstemperatur und Ansprechempfindlichkeit zu verwenden. Zu diesem Zweck sollte ein voll bestückter Reservesprinklerschrank zur Verfügung stehen. 3 Anlage wieder in Betrieb nehmen, und alle Ventile in betriebsbereiter Stellung sichern. Ersetzte Sprinkler auf Dichtigkeit überprüfen und undichte Stellen beheben. E. Sprinkleranlagen, die einem Brand ausgesetzt waren, müssen so schnell wie möglich wieder in Betriebsbereitschaft gebracht werden. Das ganze Rohrnetz muss überprüft und bei Bedarf repariert werden. Sprinkler, die korrosiven Verbrennungsprodukten oder hohen Umgebungstemperaturen ausgesetzt waren, jedoch nicht ausgelöst haben, sollten ersetzt werden. Für Mindestanforderungen bezüglich Ersatzsprinkler, sich an die zuständigen Stellen wenden.
Rev 15.1_DE Seite 1 auf 6 TECHNISCHE DATEN
Rev 5._DE Seite auf 6. BESCHREIBUNG Stehende Sprinkler mit Standard Ansprechempfindlichkeit VK00 sind kleine temperaturempfindliche Glasfass sprinkler, die in einer Reihe von Ausführungen, Temperaturen
10. Februar a TECHNISCHE DATEN
0. Februar 204 8a. BESCHREIBUNG Stehende und hängende Schmelzlotsprinkler mit Standard Ansprech empfindlichkeit von Viking sind kleine wärmeempfindliche Spray-Sprinkler mit Schmelzlot. Sie sind in einer
Rev 15.1_DE Seite 11q auf 6 TECHNISCHE DATEN
Rev 5._DE Seite q auf 6. BESCHREIBUNG Stehende Sprinkler mit Standard Ansprechempfindlichkeit VK00 sind kleine temperaturempfindliche Glasfass sprinkler, die in einer Reihe von Ausführungen, Temperaturen
Rev 14.2_DE Seite 1 auf 6 TECHNISCHE DATEN
Rev 4.2_DE Seite auf 6. BESCHREIBUNG Stehende Schmelzlotsprinkler mit Standard Ansprech empfind lichkeit VK08 von Viking sind kleine wärmeempfindliche Spray-Sprinkler mit Schmelzlot. Sie sind in einer
27. Januar a TECHNISCHE DATEN
27. Januar 202 5a. BESCHREIBUNG Edelstahl-Sprinkler mit Standard Ansprechempfindlichkeit sind kleine korrosionsbeständige, temperaturempfindliche Spray-Sprinkler mit Glasfass. Sie bestehen aus einem soliden
17. Januar 2014 124a TECHNISCHE DATEN
7. Januar 204 24a. BESCHREIBUNG Der hängende Viking ESFR (Early Suppression Fast Response) Sprinkler VK50 besitzt die Fähigkeit, bestimmte schwere Brände zu löschen. Durch den erhöhten K-Faktor im Vergleich
28. Juni g TECHNISCHE DATEN
28. Juni 203 4g. BESCHREIBUNG Verdeckte hängende Viking Sprinkler mit Standard und schneller Ansprechempfind lich keit sind temperaturempfindliche Spray-Sprinkler mit Glasfass. Sie sind vorgefertigt mit
14. Mai 2010 18a TECHNISCHE DATEN
14. Mai 2010 18a 1. BESCHREIBUNG Stehende und hängende Schmelzlotsprinkler mit Standard Ansprechempfind lichkeit von Viking sind kleine wärmeempfindliche Spray-Sprinkler mit Schmelzlot. Sie sind in einer
17. Januar 2014 123a TECHNISCHE DATEN
7. Januar 204 23a. PRODUKTNAME Hängender ESFR Sprinkler, ID Nr. VK503, K-Faktor = 242 (6.8 US) 2. HERSTELLER THE VIKING CORPORATION 20 N. Industrial Park Road Hastings, Michigan 49058 USA Vertrieb: Viking
25. Oktober a TECHNISCHE DATEN
25. Oktober 200 0a. BESCHREIBUNG Hängende Viking Trockensprinkler mit Standard Ansprechempfindlichkeit sind wärmeempfindliche Spray-Sprinkler, die zum Einbau in frostgefährdeten Bereichen geeignet sind.
2. September o TECHNISCHE DATEN
2. September 2010 101o 1. BESCHREIBUNG Hängende Viking Trockensprinkler mit Standard Ansprechempfindlichkeit und großer Nennweite sind wärmeempfindliche Spray-Sprinkler, die zum Einbau in frostgefährdeten
26. August a TECHNISCHE DATEN
26. August 2012 135a 1. BESCHREIBUNG Sprinklerrosetten von Viking sind dekorative Abdeckungen für hängende und Seiten wandsprinkler mit Rahmen, Gewindeanschluss 3/8 NPT (10 mm BSP)*, 1/2 NPT (15 mm BSP)**
M Teil 3 part 3
Technisches Datenblatt technical data sheet Ergänzung / amendment: 08.10 M2-00-43 Teil 3 part 3 Maße in mm; Gewicht in kg/st. sprinkler ESFR - SP, K242 dimensions in mm; weight in kg/pc Gesamtlänge: 73
15. Mai g TECHNISCHE DATEN
15. Mai 2009 139g 1. BESCHREIBUNG Viking Sprinkler Flexschläuche sind fertige Baugruppen, die zum Einbau in handelsüblichen abgehängten Decken aus mittel oder hoch belastbaren T-Profilschienen, wie in
40.69-GER V33, K8.0 BRANDSCHUTZPRODUKTE AUTOMATISCHE SPRINKLER
SIEHE VICTAULIC DATENBLATT 10.01 FÜR WEITERE INFORMATIONEN Der verdeckt verlegte hängende Trockensprinkler der Serie V33 mit Gewindeabdeckung kann um bis zu ½" verstellt werden und weist innen Bauteile
Sprinkleranlagen Trends und Entwicklung Anwendbare Regelwerke in Deutschland und in Europa. Jörg Wilms-Vahrenhorst 13.11.2015
Sprinkleranlagen Trends und Entwicklung Anwendbare Regelwerke in Deutschland und in Europa Jörg Wilms-Vahrenhorst 13.11.2015 Agenda Sprinkleranlagen Regelwerke in Deutschland und in Europa Trends / Entwicklungen
40.95-GER. FireLock LP-46 Niederdruck-Lagersprinkler ** ** Sprinkler Modell LP-46 (SIN) V4601, K25, Standard ansprechend Lager Stehend
FireLock LP-46 Niederdruck-Lagersprinkler ** ** SIEHE VICTAULIC DATENBLATT 10.01 FÜR WEITERE EINZELHEITEN Der Lagersprinkler wurde für die Eindämmung von Bränden in ein-, zwei- und mehrreihigen Regallagern
Bedienanleitung Hawle Reparatur-Schellen
Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise... 3 2.2 Spezielle Sicherheits-Hinweise
6 Augustus 2009 139q TECHNISCHE DATEN
6 Augustus 09 39q. BESCHREIBUNG Viking Sprinkler Flexschläuche sind fertige Baugruppen, die zum Einbau in handelsüblichen abgehängten Decken aus mittel oder hoch belastbaren T-Profilschienen, wie in ASTM
Gebrauchsanweisung. Gasbrenner
Gasbrenner Overzicht 057.130.7 gasbrenner 20cm, butan/propan, 5 kw, ohne Flammenschutz 057.131.5 gasbrenner 30cm, butan/propan, 7 kw + Flammenschutz 057.132.3 gasbrenner 40cm, butan/propan, 13,5 kw + Flammenschutz
FIX-IN Gewährleistung für AGC vorspannfähiges Glas LACOBEL T, MATELAC T
FIX-IN Gewährleistung für AGC vorspannfähiges Glas LACOBEL T, MATELAC T Wir, AGC 1 1. gewährleisten, dass für einen Zeitraum von 10 (zehn) Jahren ab dem Datum der Lieferung des Lacobel T und Matelac T
Vorgesteuerte Trockenstationen Typ A
VdS-Richtlinien für Wasserlöschanlagen VdS 2100-13 Vorgesteuerte Trockenstationen Typ A Anforderungen und Prüfmethoden VdS 2100-13 : 2011-05 (02) Herausgeber und Verlag: VdS Schadenverhütung GmbH Amsterdamer
FEINSPRÜHLÖSCHANLAGE ZUM MASCHINENSCHUTZ: SPANPLATTENPRESSEN
Fachartikel FEINSPRÜHLÖSCHANLAGE ZUM MASCHINENSCHUTZ: Dr. Joachim Böke, Product Development Manager August 2006 Worldwide Fire Protection www.vikinggroupinc.com INHALTSVERZEICHNIS SCHUTZ VON UND VERGLEICHBAREN
Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100
Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung... 2 2 Technische Daten... 2 3 Sicherheitshinweise... 5 Stand: 10.05.11 Seite 1 1 Einführung Winkelbieger sind mit
Bauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A
655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060, USA Tel.: +1 (507) 455-7000 Tech. Kundendienst: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 955-8329 Bestellaufnahme: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 283-8665 Internationaler
Gebrauchsanleitung GA Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm)
Gebrauchsanleitung GA101-08.08 Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm) GA101-08.08 Alle Rechte an der Gebrauchsanleitung sind vorbehalten, auch die der Reproduktion in irgendeiner Form, sei es fotomechanisch,
Pressfitting-Rohrsysteme aus Metall
VdS-Richtlinien für Wasserlöschanlagen VdS 2100-26-4 Anforderungen und Prüfmethoden Teil 4: Ergänzende Festlegungen für Rohrsysteme aus Kupfer VdS 2100-26-4 : 2012-04 (01) Herausgeber und Verlag: VdS Schadenverhütung
Manometer Zubehör. Standardmanometer mit Durchmesser 2" und 2-1/2" Spezifikationen. Anwendungen DGAUGE1096XDE2
Manometer Zubehör DGAUGE1096XDE2 Standardmanometer mit Durchmesser 2" und 2-1/2" Spezifikationen Alle Standardmanometer sind Lagerartikel, spezielle Manometerfunktionen auf Anfrage. Anwendungen Für allgemeine
Beschichtung des Gehäuses: Orange lackiert. Optionale Beschichtungen: Feuerverzinkt
SIEHE VICTAULIC DATENBLATT 10.01 FÜR WEITERE EINZELHEITEN Die flexible QuickVic Kupplung Typ 177 ist montagefertig und wird zum Verbinden von 2-8 / 50-200 roll- und fräsgenuteten Standard-Stahlrohren verwendet.
Beschichtung des Gehäuses: Orange lackiert. Optionale Beschichtungen: Feuerverzinkt
NUR H. SIEHE SEITE 4 FÜR EINELHEITEN. Mit der patentierten starren Kupplung des Typs 107 können standardmäßig roll- oder fräsgenutete Rohre von 2 12 /50 300 verbunden werden. Die Verbindung kann ohne das
Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06
Installationsanleitung Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitsanweisungen................................................ 1 Zubehörliste...........................................................
Caverion 4. Hydraulische Grundlagen
1 Übersicht Hydraulische Grundlagen Basisformeln Hydraulik-Kausale Zusammenhänge Hydraulische Auslegung Wirkflächenanordnung Berechnung Pumpenauswahl Anwendung des Hydraulikschieber HHS-Einstufungen 3
Heizkörper- Rücklaufverschraubungen
7 EN - Durchgangsversion ADN.. Eckversion AEN.. ACVATIX TM Heizkörper- Rücklaufverschraubungen ADN.. AEN.. für Zweirohrheizungsanlagen Gehäuse aus Messing, matt vernickelt DN, DN und DN Integrierte Voreinstellung
Dachantenne für das Autotelefon
Anweisung Nr. Version Art.- Nr. 30623028 1.0 Dachantenne für das Autotelefon H3901401 Seite 1 / 10 Ausrüstung A0000162 A0000163 A0000161 H0000178 EINLEITUNG Vor Beginn der Montage ist die gesamte Anweisung
Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Profibus PA Drucktransmitter gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 704462 / 00 09/2008 Hinweise für den
Messventile Typ SNV-ST & SNV-SS
Datenblatt Messventile Typ & SNV-SS Die Ventile und SNV-SS sind konstruiert, alle Anforderungen des Einsatzes in industriellen Kälteanlagen zu erfüllen. Sie wurden als Wartungsventile konstruiert und weisen
Einwurfschacht. Gebrauchsanleitung. für WC-Reinigungstabs ab 01/2017. de_de
Einwurfschacht Gebrauchsanleitung für WC-Reinigungstabs Modell Baujahr: 8315.9 ab 01/2017 de_de Einwurfschacht 2 von 12 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über diese Gebrauchsanleitung 4 1.1 Zielgruppen
Entmagnetisiergerät DM100-H und DM100-M Bedienungsanleitung
Entmagnetisiergerät DM100-H und DM100-M Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise! Inhaltsverzeichnis: 1. Sicherheit a) zu den Gefahren beim Umgang mit magnetischen Geräten b) bestimmungsgemäße Verwendung
/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren
Mini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
SPRINKLERANLAGEN UNDERCOVER-SPRINKLER. Undercover-Sprinkler zurückgesetzte und verdeckte Sprinkler
SPRINKLERANLAGEN UNDERCOVER-SPRINKLER Undercover-Sprinkler zurückgesetzte und verdeckte Sprinkler AUFFALLIG gut designt E Sprinkler der Undercover-Produktfamilie von Minimax sind die optimale Lösung, um
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR TELINJECT VARIO- SPRITZEN. Zubehör für TELINJECT VARIO Spritzen zu befüllen.
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR TELINJECT VARIO- SPRITZEN Rechtliche Hinweise: Die TELINJECT GMBH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen. Die gesetzlichen Bestimmungen
Explosionsgeschützte Temperaturfühler
Explosionsgeschützte Temperaturfühler Betriebsanleitung für Thermometer der Typen SWX-**-*-**-* BVS 04 ATEX E156 X Stand : Juni 2008 Hersteller: Reckmann GmbH Werkzeugstr. 21 / 23 D-58093 Hagen Tel.: +49
Merkblatt. Anforderungen der Feuerwehr Hamm. Löschanlagen. Vorbeugender Brandschutz
Vorbeugender Brandschutz Merkblatt Anforderungen der Feuerwehr Hamm an Löschanlagen Herausgeber: Der Oberbürgermeister der Stadt Hamm, Feuerwehr, Aktualisierung Dezember 2011 1. Allgemeines Löschanlagen
BEDIENUNGSANLEITUNG OUTDOOR-HEIZSTRAHLER
BEDIENUNGSANLEITUNG OUTDOOR-HEIZSTRAHLER Vielen Dank für den Kauf des Highlander Outdoor-Heizstrahlers. Um das Gerät korrekt und sicher einzusetzen, sollten Sie es in gutem Zustand aufbewahren. Lesen Sie
Brandschutz im AKL Verwendung von VDA-Behältern. VdS CEA 4001. Zentrales Ersatzteillager Schwaighofen. unter Berücksichtigung der
Zentrales Ersatzteillager Schwaighofen Brandschutz im AKL Verwendung von VDA-Behältern unter Berücksichtigung der VdS CEA 4001 Arbeitsgruppe Logistik, 7. April 2005 Seite 1 Einleitung Ziel Grundlagenermittlung
High-End VGA-Grafikkarten Dual-Heatpipe-Kühler Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt
Sicherheit: Auch wenn es brennt. Unser Service. Ihr Schutz.
Sicherheit: Auch wenn es brennt. Unser Service. Ihr Schutz. Übersicht stationäre Brandschutzanlagen Sprinkleranlagen Eine Sprinkleranlage ist eine sicherheitstechnische Einrichtung zur Detektion und Bekämpfung
AUFBAU- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
AUFBAU- UND GEBRAUCHSANWEISUNG CUSTERS LKW GERÜST O K T O B E R 2 0 0 8 A r t. N r. 9 5 0 5. 9 0 6. 0 0 1 D U I N H A L T S A N G A B E 1. E I N L E I T U N G 3 2. K O M P O N E N T E N 4 3. Z U S A M
Edelstahlkabelbinder. Die perfekte Lösung
Edelstahlkabelbinder Die perfekte Lösung Edelstahlkabelbinder Ball-Lock-Typ (Kugelverriegelung) E49405 Einfache und schnelle Montage von Hand und starker Selbstverriegelungsmechanismus (Stahlkugel) mit
Gasdruckregelgerät R 133
REGELN Gasdruckregelgerät R 133 Merkmale: Federbelastetes Gasdruckregelgerät bereich Pu: 0.1... 5 bar bereich Pd: 8... 420 mbar Sicherheitsabsperrventil (SAV) Mit integriertem SBV oder Sicherheitsmembrane
Einbauanleitung für Einbaublenden - Doppel DIN Geräte - SET
Einbauanleitung für Einbaublenden - Doppel DIN Geräte - SET Autoradioeinbaublende - Hyundai Tucson Art.-Nr.: 100949 AIV GmbH + Co. KG Tatschenweg 1 74078 Heilbronn Telefon 07131 / 5953 0 - Telefax 07131
LED-LUPENLEUCHTE IAN LED-LUPENLEUCHTE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise _livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd
LED-LUPENLEUCHTE LED-LUPENLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 101449 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd 2 13.08.14 12:23 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd
Dokumentation. Sperrventile, pneumatisch betätigt - Typ VIP... MS -
- Typ VIP... MS - Stand: 06/2012 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis................................................................................................... 1 2. Hinweise..........................................................................................................1
Einbruchhemmende Türschilder
VdS-Richtlinien für mechanische Sicherungseinrichtungen VdS 2113 Anforderungen und Prüfmethoden VdS 2113 : 2012-07 (05) Herausgeber und Verlag: VdS Schadenverhütung GmbH Amsterdamer Str. 172 174 50735
Einbauanleitung. Dichtungsmaterialien. 1. Dichtungsabmessungen 2. Lagerung 3. Handhabung 4. Schrauben/ Muttern/ Beilagscheiben 5. Einbau der Dichtung
Einbauanleitung für KLINGER 1. Dichtungsabmessungen 2. Lagerung 3. Handhabung 4. Schrauben/ Muttern/ Beilagscheiben 5. Einbau der Dichtung KLINGER weltweit führend bei statischen Dichtungen Einbauanleitung
Feuerlöscher-Schutzschränke und Löschdecken-Behälter zum Schutz vor Verschmutzung oder Witterungseinflüssen
Feuerlöscher-Schutzschränke und Löschdecken-Behälter zum Schutz vor Verschmutzung oder Witterungseinflüssen Inhaltsverzeichnis Feuerlöscherschutzschränke mit Kunststoffgriffmuschel Typ FS 6/12 Aufputzschrank
Speichermodule Benutzerhandbuch
Speichermodule Benutzerhandbuch Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Hewlett-Packard ( HP ) haftet ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem
3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23
FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-6446 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 6 / 408-0 * Telefax +49 (0) 6 / 408-270 * www.frank-gmbh.de /2-Wege-Kugelhahn Typ 2 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung
Messgeräte. Heizkörper- und Heizungsarmaturen 7.1 Service-Buch Haustechnik
Messgeräte Messcomputer BasicMes VM241A1002 2 Kurzanleitung BasicMes 3 Durchflussmessgerät VM200A1001 5 Bedienungsanleitung Durchflussmessgerät 6 Messcomputer Flow Plus VM500 15 Differenzdruckmanometer
Elektrische Motorblockheizung. 220V
Anweisung Nr. Version Art.- Nr. 8622788 1.0 Elektrische Motorblockheizung. 220V G2900150 Seite 1 / 9 Ausrüstung A0000162 A0000163 A0000159 H0000178 G2900183 Seite 2 / 9 EINLEITUNG Vor Beginn der Montage
Schrauben-Durchflussmesser. Installation. Kennenlernen. Technische Daten
Kennenlernen Siehe Abb.. Der eignet sich für Betriebsdrücke bis 00 psi (00 bar). Abb. Technische Daten Position Maximaler Betriebsdruck Messbereich (viskositätsabhängig) K Faktor Spezifikation 00 psi (00
T e c h n i s c h e D o k u m e n t a t i o n O - R i n g e. 13. O - R i n g M o n t a g e b e d i n g u n g e n. Einbautipps
Einbautipps Die folgenden Anweisungen sollten bei dem Einbau von O-Ringen beachtet werden: Die Montage muss mit Sorgfalt geschehen, so dass der O-Ring richtig in der Nut platziert und er nicht beschädigt
Installation instructions, accessories. Batterieladegerät. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Seite 1 / 22 IMG
Installation instructions, accessories Anweisung Nr. 31414629 Version 1.0 Art.- Nr. 31414288 Batterieladegerät IMG-389985 Volvo Car Corporation Batterieladegerät- 31414629 - V1.0 Seite 1 / 22 Ausrüstung
Pulverpumpen High Flow und 100 PLUS
Benutzerhinweise P/N 464 87C German Pulverpumpen High Flow und 00 PLUS. Kennenlernen Die Nordson Pulverpumpen High Flow und 00 PLUS sind hocheffektive Venturi-Pumpen, die in erster Linie für Rohrbeschichtungs
Montageanleitung WPC Zaun IBIZA
Montageanleitung WPC Zaun IBIZA Stand 08/2015 Montage und Gebrauch I. Handhabung, Transport und Lagerung Im Vergleich zu Holz verfügt WPC über ein höheres spezifisches Gewicht und mehr Elastizität. Bei
A UTC Fire & Security Company. KD-200 Innovatives Löschen mit FM bar
A UTC Fire & Security Company KD-200 Innovatives Löschen mit FM-200 42 bar Feuerlöschanlage KD-200 Aus intensiven Forschungstätigkeiten resultiert das Brandschutzsystem KD-200 mit dem Löschgas FM-200.
Betriebsdruck 414 Bar. Kugelhähne der Serie 7C. Vielfältige Anschlussgrößen. Niedriges Betriebsdrehmoment. Sicherheit. Integrität. Zuverlässigkeit.
Betriebsdruck 414 Bar Kugelhähne der Serie 7C Vielfältige Anschlussgrößen Niedriges Betriebsdrehmoment Sicherheit. Integrität. Zuverlässigkeit. HOKE Kugelhahn der Serie 7C Der Kugelhahn der Serie 7C von
Lösungen für Einrohranlagen
Beschreibung Danfoss bietet für Einrohr-Heizungsanlagen ein komplettes Produktsortiment, mit denen sich effiziente und zuverlässige Lösungen realisieren lassen. Die sind: - Automatischer Durchflussregler
Heizkörperventile. NF-Baureihe, für Zweirohrheizungsanlagen
EN 215-1 Durchgangsventile PTV-01 Eckventile PTV-02 Heizkörperventile PTV-01 PTV-02 NF-Baureihe, für Zweirohrheizungsanlagen Gehäuse aus Messing, matt vernickelt Integrierte Voreinstellung der k v -Werte
Kurs der Klimatechnik. Brandschutzklappen
Kurs der Klimatechnik 14. Mai 2007 Brandschutzklappen Donato Lepori Die Teile einer Brandschutzklappe sind: - Gehäuse aus verzinktem Stahlblech - Klappenblatt aus Isoliermaterial, z.b. Calciumsilikat -
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission vom 7. Juni 2011 AUSZUG: ANHANG I TEIL B TEIL 7 VERMARKTUNGSNORM FÜR ERDBEEREN
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission vom 7. Juni 2011 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates für die Sektoren Obst und Gemüse und Verarbeitungserzeugnisse
EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung
EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE IV/26/2007 Edelstahl-Außenleuchte Art. Nr. 8302.07.2 (100) Wandausführung stehend 230V~, 50Hz Netzanschluss G9 max. 40W Gebrauchsanleitung Leuchtenservice Oesterweg 22 D-59469 Ense-Höingen
Einbruchhemmende Verglasungen
VdS-Richtlinien für mechanische Sicherungseinrichtungen VdS 2163 Anforderungen und Prüfmethoden VdS 2163 : 2016-03 (02) Herausgeber und Verlag: VdS Schadenverhütung GmbH Amsterdamer Str. 172-174 50735
Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs
A4136a97 Seite 1 von 07 Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüssel... 5 Störungen und ihre
/ 2014
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Pegelsonde PS3xxA gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 14001470.03 07 / 2014 Hinweise für den sicheren
Vakuumtechnik im System. Betriebsanleitung
Seite 1 / 7 Vakuumtechnik im System Betriebsanleitung SKF H 25 SKF H 40 Kühlfalle Seite 2 / 7 Inhaltsverzeichnis Unbedingt beachten!...3 Allgemeines...3 Bestimmungsgemäße Verwendung...3 Aufstellen und
Feuerlöscher, montagesatz
Anweisung Nr. Version Art.- Nr. 31316249 1.6 31373159 Feuerlöscher, montagesatz IMG-225821 Seite 1 / 9 Ausrüstung A0000162 A0000161 IMG-367490 Seite 2 / 9 EINLEITUNG Vor Beginn der Montage ist die gesamte
Installation instructions, accessories. Schneeketten. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Seite 1 / 15 R
Installation instructions, accessories Anweisung Nr. 30664147 Version 1.0 Art.- Nr. Schneeketten R7700468 Volvo Car Corporation Schneeketten- 30664147 - V1.0 Seite 1 / 15 Ausrüstung A0000162 R7700458 Seite
Magnetventile VZWD direktgesteuert, NPT
Merkmale und Lieferübersicht Allgemeines Direktgesteuerte Magnetventile VZWD sind vor allem für Anwendungen im hohen Druckbereich mit geringem Durchfluss vorgesehen. Direktgesteuerte Ventile schalten das
DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG
BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BENUTZUNG DES HELMS Dieser Helm ist nur für Radfahrer vorgesehen. Er ist nicht für andere Sportarten oder bei Nutzung motorisierter Fahrzeuge geeignet.
Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25)
Datenblatt Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25) Beschreibung AVPA (PN 16) AVPA (PN 25) Der AVPA ist ein selbsttätiger Differenzdruck- Überströmregler, der überwiegend in Fernwärmesystemen
CISS Dauerdrucksystem CKiP4600. Installationsanleitung
CISS Dauerdrucksystem CKiP4600 Installationsanleitung Bitte nehmen Sie sich Zeit für die Installation des Dauerdrucksystems. Entfernen Sie Ihre alten Patronen nicht bevor das Dauerdrucksystem vorbereitet
HERZ-Thermostat HERZCULES Thermostatkopf in Massivausführung
HERZ-Thermostat HERZCULES Thermostatkopf in Massivausführung Normblatt für 9860, 9861, 9860 H, 9861 H, Ausgabe 0711 9860, 9861 Ausführungen Anwendungsgebiet HERZCULES, Heizkörperthermostat in Massivausführung
Rohrbelüfterprogramm. Preisliste 65
Preisliste 65 Rohrbelüfterprogramm Rohrbelüfter aus Pressmessing Ersatzteile für Rohrbelüfter Rohrbelüfter aus Pressmessing, verchromt Ersatzteile für Rohrbelüfter, verchromt 20 Armaturen von Schlösser
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit
Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200
Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...
SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter
SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von
Pt100 Elektronischer Temperaturschalter mit LED-Anzeige. Beschreibung
Pt100 Elektronischer Temperaturschalter mit LED-Anzeige Mit zwei programmierbaren Schaltausgängen oder mit einem programmierbaren Schaltausgang und einem programmierbaren Analogausgang Typ: 7680, 7690
Instandhaltungsanweisung Abschnitt: Tragbare Pulverfeuerlöscher nach DIN EN 3 Ausgabe:
Seite 1 von 7 Seiten Zulassungsstand 2010 Seite 2 von 7 Seiten Instandhaltung 1. Äußere Instandhaltung Als Pulver-Dauerdruckfeuerlöscher sind DS 4 im, DS 6 im, DS 9 im und DS 12 im entsprechend DIN 14
Bedienanleitung zu Hawle Flanschverbindungen
Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise... 3 2.2 Spezielle Sicherheits-Hinweise
Masseverbindung und Spannungsversorgung. Masseverbindung im Fahrgestellrahmen WICHTIG!
Alle Masseanschlüsse für den Aufbau am Fahrgestellrahmen im linken Rahmenlängsträger ausführen. Ein Masseverbindung im rechten Rahmenlängsträger würde zu Spannungsausfällen führen, da der Minuspol der
Bremsen. Das BMW E39-Forum und der Autor übernehmen für diese Anleitung keine Haftung. Arbeiten am Auto geschehen auf eigene Gefahr!!
Bremsen Das Arbeiten an der Bremsanlage erfordert peinliche Sauberkeit und exakte Arbeitsweise. Falls die noetige Arbeitserfahrung fehlt, sollten die Arbeiten von einer Fachwerkstatt durchgefuehrt werden.
Tauchcomputer Archimede I und II
Juli 2005 Rev 01/05 1 Revision und Wartung Archimede II KS 764110 Schutzkappe gelb Art. Nr. KZ 764181 Juli 2005 Rev 01/05 2 Revision und Wartung ACHTUNG! Diese Anleitung ist nur für Fachpersonal bestimmt,
Lithiumbatterien, gebraucht, defekt Wie entsorgen? Dipl.-Ing. Bernd-Uwe Wienecke ERFA 2014 Bild 1
Lithiumbatterien, gebraucht, defekt Wie entsorgen? Dipl.-Ing. Bernd-Uwe Wienecke ERFA 2014 Bild 1 Notifikation Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der
Deutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch
Deutsch Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch Sicherheitsanweisungen Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit vor der Verwendung dieses Produkts alle Anweisungen in dieser Anleitung, der Bedienungsanleitung
1. Wichtige Sicherheitshinweise
1. Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG: WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN IST ES WICHTIG, DIESEN ANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN. DIESE ANWEISUNGEN SIND AUFZUBEWAHREN. Bestimmungsgemäße
MODEL CG2 Zusammenschaltbar
RAUCHALARM FOTO-ELEKTRONISCHER RAUCHMELDER BEDIENUNGSANLEITUNG MODEL CG2 Zusammenschaltbar Für Betrieb mit 9 Volt Blockbatterie PLAZIERUNG IHRES RAUCHALARMS Sollten Sie einen einzelnen Rauchmelder besitzen,
Einparkhilfe Komplettset LUIS SE-01. Artikelnummer Bedienungsanleitung. Abbildung kann vom Original abweichen
Einparkhilfe Komplettset LUIS SE-01 Artikelnummer 001701 Bedienungsanleitung Abbildung kann vom Original abweichen Bitte lesen Sie sich diese Anleitung gut durch bevor Sie das Produkt benutzen. Heben Sie
Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A /00 12/2014
Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) DE AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A 80008907/00 12/2014 2 Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX)
