VIELFALT IST DIE SUMME ALLER VISIONEN VARIETY IS THE RESULT OF ALL VISIONS



Ähnliche Dokumente
WASCH ANLAGEN SHAMPOO STATIONS

Übersicht OLYMP Company Profile. Rezeptionen & Verkauf. Overview Profil de l entreprise OLYMP. Reception desks & retail

Rezeptionen & Verkauf Reception desks & retail Réceptions & vente Recepciones & venta Receptioner & sälj

04 Designpartner Busalt Design

GLOBEline GLOBEline mesh

Inhalt Content. 04 Intro // Introduction

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

Swing. By Burkhard Vogtherr & Markus Dörner

E F GB Serie LOTUS Silla en malla de gran confort y diseño.

Corpo Design: Burkhard Vogtherr

1072 AUREA Kombination A

O U N G E C O L L E C T I O N

Produktvielfalt Variety of Products

Design Burkhard Mario RuizVogtherr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN ALPHA B/HE mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more

basico Barcino 026 [ 12 ]

A RELAX SOFA TO FALL INTO. CUNEO.

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

Jason Lite: Less volume. More comfort.

Gelenke Joints Articulations




E F GB Serie IRIS Silla en malla de gran confort y diseño.





Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller

Jeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets

durlum GmbH

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

OPERATING ELEMENTS (1,5 m) (1 m) (1,5 m) (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

Kerzenleuchter, 2er Set candle holder, 2 pcs. set candelabros, set de 2 piezas set de 2 chandeliers

startup 2 startup2 03

design: martin ballendat

En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

Designed by Charles Perry. Perry

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Mod available / disponible: Style Shades 5090 SILHOUETTE CHARMING DIVA

D80 D80. Für eine elegante und harmonische Optik. For an Elegant and Harmonious Look

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

Snow White. Classic White. Nordic White. Alle Formteile sind in Classic White lieferbar. Toutes les pièces moulées sont livrables en Classic White.

Programm/ RANGE. 90 Jahre.

SGABELLI STOOLS ZANZIBAR sgabello ad altezza regolabile stool with adjustable height

Nava Design: Tom Deacon

+++ Control +++ Airport +++ Security +++ Automotive +++ IT-Center +++ Police +++ Fire +++

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

P155V + = licht DESiGN

VON JUWELIER AMON in SELB

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM

Wellnessmöbel. Profis. für.

Vorbereitet für. prepared for: BATHROOM SERIES SCALA

EC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool

Crossover / Crossover pur


TM R70 TM R70. Hightech in verspielt, kreativen Variationen. High-Tech in A playful, creative variation

OLYMP PRODUCT NEWS SPiRiT Of visions NO 2

FRISIER PLÄTZE STYLING STATIONS

Hiza_cover.qxp :34 Seite 2

Einlegerahmen/sommiers

MILO büroschrank / armoire de bureau

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t f

Kyra Design: Paul Brooks

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

DIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands

Produktdesign: Bernhard Sievi

Reinraum/Clean-room. Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin

OLYMP PRODUCT NEWS SPiRiT Of visions NO 4

Harmonie und Präsenz aus einem Guss. Harmony and presence in a single statement.

LEO II [ GLIDE-TEC ] INSIDE

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

Vaisselle. Color CO.1211

LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer

Bank, fm-laminat spezial, weiß / bench, fm-laminate special, white. Barstuhl mit Stehtisch / barchair with cocktail table Sessel / armchair

CLAREA WEDDING RINGS Quality made in Germany

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

Preisliste Liste de prix

Office Line. Ergonomie, Komfort und Individualität eine neue Dimension des Sitzens

COLLECTION WOOD FORM STONE

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

1303 NANO 1303 NANO. Fauteuil mit Relaxfunktion Rancho schwarz, Sternfuss chrom glanz

The newly designed extended versions bring a more slender elegance in all variants of materials.

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

Hotel und gastronomie. programm PORZELLAN FUR MORGEN SEIT 1881

Transkript:

VIELFALT IST DIE SUMME ALLER VISIONEN VARIETY IS THE RESULT OF ALL VISIONS

Stühle Waschanlagen Frisierplätze Rezeptionen & Verkauf Reception desks & retail Réceptions & vente Recepciones & venta Receptioner & sälj Zubehör Chairs Fauteuils Sillones Stolar Shampoo stations Lave-têtes Lavacabezas Tvättutrustuning Styling stations Coiffeuses Tocadores Frisörplatser Accessories Accessoirs Accesorios Tillbehör 2-5 6-29 30-61 62-81 82-91 92-101 Best Salon Inspiration 2 World of Salons 4 Arcadia 8 Cosmo 19 Crystal 26 Cube 20 Easy 10 Ellipse 11 Harmony 12 Loop 22 Lounge 24 Nick 14 Panto 28 Shape 13 Zack Pure 18 2000 16 3000 29 4000 17 5000 9 8000 21 LavaSit Joy 32 Arcadia 34 Easy 37 Ellipse 37 Harmony 34 Shape 36 Zack Pure 36 2000 35 5000 35 LavaSit Selection 44 Arcadia 49 Cosmo S 53 Cube R 51 Easy 47 Ellipse 47 Harmony 49 Loop S 55 Nick R 50 Shape 46 Zack Pure 46 2000 48 4020 S 52 5000 48 8020 S 54 LavaSit Synchro 38 Cosmo S 43 Cube R 40 Loop S 43 Nick R 41 4020 S 42 8020 S 42 Laguna 59 LavaSit JetSet 58 LavaSit Vareo 56 LavaSwing 2 60 LavaTop 61 Balance 72 Bongo 70 Cocktail 68 Fashion Screen 74 Frameless 64 LeanOn 73 Magic 65 Motion 78 Polaris 69 Radius 66 Silence 81 Tatami 80 Tray 67 Unique 76 Deco 88 Flow 84 Line up 88 Modulo 86 Senso 87 Straight 85 Laboratory systems 90 Barrel 93 Decopanels 94 Dream 97 Dumbo 97 HairCraft 93 Pinocchio 97 Rodeo 96 Rondo 95 Service-Cars 92 Service-Modules 95 Tower 92 1113 96 1120 96 1130 96 Chair bases 100 Colours 101 Comfort features 98 Material 101 Measures 101 Technical information 101 1

BEST SALON INSPIRATION Seit mehr als 100 Jahren prägt OLYMP mit zahlreichen Erfindungen und Innovationen als einer der weltweit führenden Einrichter die Friseurbranche. Rund um den Globus werden unsere Produktvielfalt, unser Serviceversprechen sowie die Erfüllung höchster ergonomischer Anforderungen geschätzt. Besonders hohe Qualitätsstandards und ein lückenloser Ersatzteilservice, auch über viele Jahre hinweg, sind für uns selbstverständlich. Damit auch bei der täglichen Arbeit im Salon alles reibungslos funktioniert, absolvieren die von uns entwickelten Produkte vor der Serienfertigung zahlreiche zertifizierte Tests, Dauerbelastungsproben und Materialprüfungen. For more than 100 years, OLYMP has made its mark as one of the world s leading salon furnishing companies in the hairdressing industry with numerous inventions and innovations. Around the world, we are valued for the variety of our products, our service commitment and our fulfilment of the highest ergonomic requirements. For us, unusually high quality standards and a seamless replacement parts service, even over numerous years, are a matter of course. In addition, so that everything runs smoothly in daily salon work, the products that we develop pass numerous certified tests, load trials and material tests before regular production begins. Depuis plus de 100 ans, OLYMP s'affirme comme l'un des leaders du monde de la coiffure par ses nombreuses inventions et innovations. Notre variété de produits, notre garantie d'un service de qualité et la conformité aux exigences ergonomiques les plus sévères sont appréciées aux quatre coins du monde. Des standards de qualité particulièrement élevés ainsi qu'un service complet de pièces de rechange sur de longues années sont partie intégrante de notre philosophie. Afin que rien ne vienne perturber le travail quotidien de votre salon, les produits que nous créons sont soumis à de nombreux tests de certification, essais de stabilité et contrôles des matériaux avant leur fabrication en série. OLYMP, uno de los instaladores líderes a nivel mundial, viene marcando el sector de la peluquería con numerosas invenciones e innovaciones desde hace más de 100 años. Nuestra variedad de productos, nuestro compromiso en lo que respecta al servicio, así como el cumplimiento de las más altas exigencias ergonómicas son valoradas en todo el mundo. Los más altos estándares de calidad y un servicio de piezas de recambio que no deja nada que desear son elementales para nosotros, también a largo plazo. Para que en el trabajo diario en el salón no surjan contratiempos, los productos que desarrollamos se someten antes de su fabricación en serie a numerosos tests certificados, pruebas de carga continua y a ensayos de material. Sedan mer än 100 år tillbaka präglar OLYMP, med talrika uppfinningar och innovationer frisörbranschen, som en av världens största tillverkare av tillbehör. Runt hela jordklotet uppskattas vår mångfald av produkter, våra serviceavtal samt att vi uppfyller de högsta ergonomiska kraven. För oss är en särskilt hög kvalitetsstandard och en fortlöpande reservdelsservice, i många år framöver, en självklarhet. För att allt ska fungera felfritt, även under det dagliga arbetet i salongen, genomgår produkterna som utvecklats av oss flertalet certifierade tester innan de serietillverkas och de genomgår dessutom uthållighetsprov och materialkontroller. 2 3

WORLD OF SALONS OLYMP verbindet serielle und kundenindividuelle Produktlösungen mit höchster architektonischer Kompetenz. Mit tausenden von Salons begeistern und inspirieren wir oder einer unserer 40 internationalen Partner Kunden auf der gesamten Welt. Willkommen in der Produktwelt von OLYMP. OLYMP combines serial production and customized product solutions with the greatest possible architectural expertise. We and all of our 40 international partners delight and inspire customers around the world in thousands of salons. Welcome to the product world of OLYMP. OLYMP associe solutions en série et solutions individuelles à une très grande compétence en agencement. À travers plusieurs milliers de salons, notre maison et nos 40 partenaires internationaux passionnent et inspirent nos clients dans le monde entier. Bienvenue dans le monde des produits OLYMP. OLYMP combina soluciones de productos de serie y personalizados con la más alta competencia arquitectónica. Con miles de salones, somos junto con nuestros 40 clientes asociados a nivel mundial una fuente de inspiración en todo el mundo. Bienvenido al mundo de productos de OLYMP. OLYMP kombinerar serietillverkade och kundindividuella produktlösningar med högsta arkitektoniska kompetens. Med tusentals salonger stimuleras och inspirerar vi eller en av våra 40 internationella partner kunder över hela världen. Välkommen till OLYMPs produktvärld. 4 5

DESIGN UND QUALITAET PAR EXCELLENCE Design and quality par excellence Design et qualité par excellence Diseño y calidad por excelencia Design och kvalitet utöver det vanliga STUEHLE Chairs Fauteuils Sillones Stolar 6 7

ARCADIA OLYMP 5000 B 540 mm H 440-650 mm T 610 mm W 21,26" H 17,32-25,59" D 24,02" B 560 mm H 450-640 mm T 610 mm W 22,05" H 17,72-25,20" D 24,02" Formvollendete Silhouette attraktives Modell für Preisbewusste Rücken starr; Polsterarmauflagen wahlweise; zwei - farbige Polsterung möglich; Rückenschwinge chrom Silhouettes in a perfect form attractive models for the price conscious Rigid back; cushioned arm rests optional; optionally available in two-colour upholstery version; chrome-plated back arm Silhouette parfaite modèle attractif pour petits budgets Dossier rigide ; accoudoirs rembourrés au choix ; rembourrage bicolore au choix ; lame de dossier oscillante chromée Siluetas con formas perfectas modelo atractivo a precios razonables Respaldo fijo; apoyabrazos acolchados opcionales; posibilidad de tapizado bicolor; balancín del respaldo cromado Formfulländat yttre attraktiv modell för prismedvetna Fast rygg; polstrade armkuddar som tillval; stoppningen finns i två färger; ryggvipp i krom Funktionales Design Preisvorteil ohne Verzicht Rücken starr; Rückenschwinge chrom oder schwarz; verschiedene Holzarmauflagen Functional design price advantage without sacrifice Rigid back; chrome-plated or black back arm; different wooden arm rests Un design fonctionnel avantage de prix sans aucune concession Dossier rigide ; lame de dossier oscillante chromée ou noire ; différents accoudoirs bois Diseño funcional precio ventajoso sin renuncias Respaldo rígido; balancín del respaldo cromado o negro; diversos apoyabrazos de madera Funktionell design bra pris utan avkall på något Fast rygg. Stolram i krom eller svart; olika armstöd i trä LavaSit Joy Arcadia, S.34 LavaSit Selection Arcadia, S. 49 LavaSit Joy 5000, S. 35 LavaSit Selection 5000, S. 48 8 9

EASY OLYMP ELLIPSE B 540 mm H 440-650 mm T 590 mm W 21,26" H 17,32-25,59" D 23,23" B 560 mm H 460-650 mm T 570 mm W 22,05" H 18,11-25,59" D 22,44" Trendorientierte Variationen Designvielfalt zu Einsteigerpreisen Rücken starr, gepolstert oder Acrylglas; Acrylglas farbig oder klar; Rückenschwinge chrom; Polster - armauflagen wahlweise Trend-oriented variations design variety at entry-level prices Rigid back, padded or acrylic glass; tinted or transparent acrylic glass; chrome-plated back arm; cushioned arm rests optional Variantes tendance une grande variété de design à petit prix Dossier rigide, garnissage ou plexiglas ; plexiglas couleur ou transparent ; lame de dossier oscillante chromée ; accoudoirs rembourrés au choix Variaciones que siguen las tendencias de la moda gran variedad de diseño a precios atractivos Respaldo rígido, acolchado o de vidrio acrílico; vidrio acrílico de color o transparente; balancín del respaldo cromado; apoyabrazos acolchados opcionales Trendorienterade variationer mångfaldig design flexibel Fast rygg, stoppad eller akrylglas, färgat eller klart akrylglas. Rygghandtag i krom; polstrade armstöd som alternativ Bewusste Expressivität hoher Design anspruch für Preisbewusste Rücken elastisch; Rückenschwinge chrom oder schwarz; kein Kopf halter möglich; zweifarbige Polsterung möglich Conscious expressiveness higher design claim for the price conscious Flexible back; chrome-plated or black back arm; head holder not possible; optionally available in two-colour upholstery version Une expressivité délibérée excellence des courbes et prix modérés Dossier flexible ; lame de dossier oscillante chromée ou noire ; sans d appuie-tête possible ; rembourrage bicolore au choix Expresividad consciente diseño exigente a precios razonables Respaldo elástico; balancín del respaldo cromado o negro; no es posible apoyacabezas; posibilidad de tapizado bicolor Medvetet utryck höga designkrav för prismedvetna Elastisk rygg; Stolram i krom eller svart; Nackstöd ej möjligt; stoppningen finns även i två färger LavaSit Joy Easy, S. 37 LavaSit Selection Easy, S. 47 LavaSit Joy Ellipse, S. 37 LavaSit Selection Ellipse, S. 47 10 11

HARMONY OLYMP SHAPE B 560 mm H 450-640 mm T 625 mm W 22,05" H 17,72-25,20" D 24,61" B 530 mm H 440-650 mm T 590 mm W 20,87" H 17,32-25,59" D 23,23" Funktionaler Komfort Einsteigermodell mit hoher Bequemlichkeit Rücken starr; Rückenschwinge chrom oder schwarz; Armauflagen schwarz Functional ease high-comfort entry-level model Rigid back; back arm in chrome or black; arm rests black Un confort fonctionnel modèle débutant grand confort Dossier fixe ; lame de dossier oscillante chromée ou noire ; accoudoirs noirs Confort funcional modelo básico sumamente cómodo Respaldo rígido; balancín del respaldo cromado o negro; apoyabrazos en negro Funktionell komfort modell med hög bekvämlighet Stiren och bekväm; fast rygg; stolram krom eller svart; armstöden svart Elegante Formensprache stilvolle Erscheinung Rücken starr; Rückenschwinge chrom; mit oder ohne Armauflagen Elegant expression stylish presence Rigid back; chrome-plated back arm; with or without arm rests Le langage élégant des formes un fauteuil qui a de la classe Dossier rigide ; lame de dossier oscillante chromée ; accoudoirs rembourrés au choix Elegante lenguaje de formas apariencia con estilo Respaldo rígido; balancín del respaldo cromado; con o sin apoyabrazos Elegant formspråk stilfull framtoning Fast rygg; stolram krom; med eller utan armstöd LavaSit Joy Harmony, S. 34 LavaSit Selection Harmony, S. 49 LavaSit Joy Shape, S. 36 LavaSit Selection Shape, S. 46 12 13

NICK B 560/600 mm H 445-635 mm T 620 mm W 22,05/23,62" H 17,52-25,00" D 24,41" Nick R Moderner Komfort klare Schönheit mit ästhetischer Leichtigkeit Rücken starr oder beweglich (R) mit fixierbarer Kipp mechanik; Edelstahl-Rückenschwinge; Edel stahl - armlehnen mit schwarzen Holzarmauflagen oder Polsterarmlehnen Modern comfort manifest beauty with aesthetic optimism Rigid or movable back (R) with fixable tilting mechanism; stainless steel back arm; stainless steel arm rests with black wooden arm rests or padded arm rests Le confort moderne beauté épurée et légère esthétique Dossier rigide ou mobile (R) avec mécanisme d inclinaison à fixer ; lame de dossier oscillante en acier inoxydable ; tiges d accoudoirs acier inoxydable avec accoudoirs bois lasuré noir ou accoudoirs rembourrés Confort moderno belleza clara con ligereza estética Respaldo rígido o móvil (R) con mecanismo de inclinación fijable; balancín del respaldo de acero inoxidable; brazos de acero inoxidable con apoyabrazos de madera negros o brazos acolchados Modern komfort klar skönhet med estetisk lätthet Fast rygg eller rörlig (R) med låsbar fällmekanik. Rygghållare i rostfritt stål. Armstödshållare i rostfritt stål med svarta armstöd eller stoppade armstöd LavaSit Synchro Nick R, S. 41 LavaSit Selection Nick R, S. 50 Nick LavaSit Synchro Nick Komfort R, S. 41 LavaSit Selection Nick Komfort R, S. 50 Nick Komfort 14 15

2000 OLYMP 4000 B 560 mm H 470-660 mm T 600 mm W 22,05" H 18,5-25,98" D 23,62" B 540 mm H 430-620 mm T 620 mm W 21,26" H 16,93-24,41" D 24,41" 4020 S Klassik pur Harmonie in Design, Komfort und Funktion Rücken starr; Rahmen chrom; Polster auswechselbar; Polsterarmauflagen möglich; optional mit Neigungswippe dann nur mit Komfortpumpe Pure Classic harmonious design, comfort and function Rigid back; chrome-plated frame; interchangeable padding; cushioned arm rests optional; tilt rocker with comfort pump only Classique à l'état pur harmonie du design, du confort et de la fonction Dossier rigide ; structure chromée ; garnissage interchangeable ; mécanisme basculant en option ; uniquement avec pompe hydraulique confort Clásico puro armonía de diseño, confort y funcionalidad Respaldo rígido; bastidor cromado; acolchado recambiable; con mecanismo de inclinación opcional; sólo con bomba de confort Ren klassisk stil harmoni mellan design, komfort och funktion Fast rygg; ram i krom; Utbytbar dyna, lutningsfunktion endast med pumpstol Das Original oft kopiert, nie erreicht Rücken starr (4010) oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (4020 S); Rückenschwinge chrom oder schwarz; verschiedene Holzarmauf - lagen; zweifarbige Polsterung möglich Genuine often copied, but never equalled Rigid back (4010) or seat and back synchronously adjustable (4020 S); chrome-plated or black back arm; various wooden armrests; optionally available in two-colour upholstery version Le fauteuil d origine souvent copié, jamais égalé Dossier rigide (4010) ou assise et dossier à réglage synchrone (4020 S) ; lame de dossier oscillante chromée ou noire ; différents accoudoirs bois ; rembourrage bicolore au choix El Original copiado con frecuencia, pero nunca igualado Respaldo rígido(4010) o asiento y respaldo regulables en forma sincronizada (4020 S); balancín del respaldo cromado o negro; diversos apoyabrazos de madera; posibilidad de tapizado bicolor Original ofta kopierad men detta är originalet Fast rygg (4010)eller sits och rygg synkront ställbara (4020 S); rygghållare i krom eller svart; olika armstöd i trä; stoppningen finns i två färger LavaSit Joy 2000, S. 35 LavaSit Selection 2000, S. 48 LavaSit Synchro 4020 S, S. 42 LavaSit Selection 4020 S, S. 52 16 17

ZACK PURE OLYMP COSMO B 560 mm H 420-600 mm T 600 mm W 22,05" H 16,54-23,62" D 23,62" B 580 mm H 480-670 mm T 670 mm W 22,83" H 18,90-26,38" D 26,38" Cosmo S Moderner Anspruch Funktionalität und Ästhetik für Puristen Rücken starr; Sitz und Rücken in Acryl weiß; Sitz mit Polsteraufsatz schwarz; Rückenschwinge schwarz oder Edelstahl; Holzarmauflagen schwarz Meets modern demands functionality and aesthetics for purists Rigid back; seat and back in white acrylic; seat with upper-section cushion in black; back arm in black or stainless steel; wooden arm rests in black Exigence moderne fonctionnalité et esthétique à destination des puristes Dossier rigide ; assise et dossier en acrylique blanc ; assise avec rembourrage noir ; lame de dossier oscillante noire ou en acier inoxydable ; accoudoirs bois lasuré noir Vanguardismo absoluto funcionalidad y diseño para los más sofisticados Respaldo rígido; asiento y respaldo en color blanco acrílico; asiento con cubretapizado negro; balancín del respaldo negro o de acero inoxidable; apoyabrazos de madera negros Modern stil funktionalitet och estetik Fast rygg; stol och rygg i akrylvit; stol med polstringstillsats svart; stolram svart eller i rostfritt stål; träarmstöd i svart Beeindruckende Ästhetik der Klassiker der Zukunft Rücken starr oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (S); Rückenschwinge chrom; schwarze PU-Armauflagen Impressive aesthetic tomorrow s classic Rigid back or seat and back synchronously adjustable (S); chrome-plated back arm; black PU arm rests Une beauté impressionnante le classique du futur Dossier rigide ou assise et dossier à réglage synchrone (S) ; lame de dossier oscillante chromée ; accoudoirs en polyuréthane noir Estética impresionante el clásico del futuro Respaldo rígido o asiento y respaldo regulables en forma sincronizada (S); balancín del respaldo cromado; apoyabrazos negros de PU Imponerande estetik en framtidsklassiker Fast rygg eller sits och rygg synkront ställbara (S); stolram i krom; svarta PU-armstöd LavaSit Joy Zack Pure, S. 36 LavaSit Selection Zack Pure, S. 46 LavaSit SynchroCosmo S,S. 43 LavaSit Selection Cosmo S, S. 53 18 19

CUBE OLYMP 8000 B 610 mm H 420-605 mm T 600 mm W 24,02" H 16,54-23,82" D 23,62" Cube R B 570 mm H 480-670 mm T 640 mm W 22,44" H 18,90-26,38" D 25,2" 8020 S Geometrische Präzision pure Eleganz in kubischem Design Rücken starr oder beweglich (R) mit fixierbarer Kippmechanik; Edelstahl-Rückenschwinge; zwei - farbige Polsterung möglich Geometric precision pure elegance in a cubic design Rigid or movable (R) back with fixable tilting mechanism; stainless steel back arm; optionally available in two-colour upholstery version Précision géométrique l'élégance à l'état pur au design cubique Dossier rigide ou mobile (R) avec mécanisme fixable d inclinaison ; lame de dossier oscillante en acier inoxydable ; rembourrage bicolore au choix Precisión geométrica elegancia pura con diseño cúbico Respaldo rigido o móvil (R) con mecanismo de inclinación fijable; balancin del respaldo de acero inoxidable; posibilidad de tapizado bicolor Geometrisk precision ren elegans i kubisk design Fast eller rörlig rygg (R) med låsbar fällmekanik; Rygghållare i rostfritt stål; stoppningen finns i två färger Unerreichte Eleganz hochwertiger Komfort Rücken starr (8010) oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (8020 S); Rückenschwinge chrom; verschiedene Holzarmauflagen; zweifarbige Polsterung möglich Unattained elegance high-grade comfort Rigid back (8010) or seat and back synchronously adjustable (8020 S); chrome-plated back arm; various wooden arm rests; optionally available in two-colour upholstery version Élégance inégalée un confort suprême Dossier rigide (8010) ou assise et dossier à réglage synchrone (8020 S) ; lame de dossier oscillante chromée ; différents accoudoirs bois ; rembourrage bicolore au choix Elegancia jamás igualada confort de alto nivel Respaldo rígido (8010) o asiento y respaldo regulables en forma sincronizada (8020 S); balancín del respaldo cromado; diversos apoyabrazos de madera; posibilidad de tapizado bicolor Tidlös elegans högvärdig komfort Fast rygg (8010) eller sits och rygg synkront ställbara (8020 S); rygghållare i krom; olika armstöd i trä; stoppningen finns i två färger LavaSit Synchro Cube R, S. 40 LavaSit Selection Cube R, S. 51 LavaSit Synchro 8020 S, S. 42 LavaSit Selection 8020 S, S. 54 20 21

LOOP B 650 mm H 500-690 mm T 680 mm W 25,59" H 19,69-27,17" D 26,77" Loop S Premium Style exklusiv in Materialität und Verarbeitung Rücken starr oder Sitz und Rücken synchron verstellbar (S); Armschwingen Aluguss verchromt; Polsterkern in Schiefer oder Schwarz abgesetzt Premium Style exclusive in materials and finish Rigid back or seat and back synchronously adjustable (S); arm rests chrome-plated cast aluminium; upholstered core black/grey offset Style Premium matériau et finition de haute qualité Dossier rigide ou assise et dossier à réglage synchrone (S) ; accoudoirs en alu coulé chromé ; base de rembourrage combinée noire/ardoise Estilo de primera calidad materiales y acabado exclusivos Respaldo rígido o asiento y respaldo regulables en forma sincronizada (S); osccilación de los brazos aluminio colado cromado; núcleo acolchado en color esquisto o combinado con negro Premium-stil exklusiv i material och utförande Säte och ryggstöd kan justeras samtidigt (S), armstöd kromad aluminium; polsterkärna svart/grå LavaSit Synchro Loop S, S. 43 LavaSit Selection Loop S, S. 55 22 23

LOUNGE B 730 mm H 450-640 mm T 660 mm W 28,74" H 17,72-25,20" D 25,98" Lounge R Unerreichter Komfort edel in Design und Funktion Rücken starr oder beweglich (R) mit Kippmechanik; nur mit OLYMP-Tellerfuß Unparalleled comfort noble in design and function Rigid or movable (R) back with adjustable tilting mechanism; OLYMP disk base bottom part only Un confort inégalé noblesse dans le design et la fonction Dossier rigide ou mobile (R) avec mécanisme d inclinaison réglable ; uniquement OLYMP pied tulipe Confort jamás igualado noble por diseño y funcionalidad Respaldo rìgido o móvil (R); con mecanismo de inclinación regulable; sólo con base de disco plano OLYMP Ouppnåelig komfort ädel design och funktion Fast rygg eller sits och rygg (R) ställbara; endast OLYMP herrpumpsunderrede 24 25

CRYSTAL B 680 mm H 450-635 mm T 670 mm W 26,77" H 17,72-25,00" D 26,38" Crystal R Luxuriöser Hochkaräter einzigartig in kristalliner Formensprache Rücken starr oder stufenlos verstellbar (R); Übergang Sitz zu Armlehnen mit edlem Alu-Einleger Luxurious high value unique in its crystal clear expression Rigid or infinitely adjustable (R) back; crossing seat to arm rests with aluminium inlay Haute noblesse et luxe unique dans son façonnage cristallin Dossier rigide ou à réglage progressif (R) ; liaison siège accoudoir en aluminium De alto standing único en sus formas lineales Respaldo rígido o de regulación continua (R); transicion de asientoa brazo con terminación en aluminio Lyxigt karaktersfull unik i sitt kristallklara formspråk Fast rygg eller rörlig (R); övergång mellan sits och armstöd med aluminiuminlägg 26 27

PANTO OLYMP 3000 B 650 mm H 555-705 mm H 495-645 mm* T 1030 mm W 25,59" H 21,85-27,76" H 19,49-25,39" * D 40,55" B 680 mm H 560-700 mm T 980 mm W 26,77" H 22,05-27,56" D 38,58" Moderner Barber-Look Design und Komfort für höchste Ansprüche Rücken stufenlos verstellbar; Polsterarmauflagen; bewegliche Fußbank; ölhydraulische Höhenverstellung dreh- und feststellbar; integrierter Kopf halter höhenverstellbar Modern barber look design and comfort for the most stringent of demands Back infinitely adjustable; padded arm rest supports; movable footrest; oil hydraulic height adjustment, pivoted and lockable; integrated head rest height adjustable Le look moderne du coiffeur design et confort pour les plus exigeants Dossier à réglage progressif ; accoudoirs rembourrés ; repose-pieds mobile ; réglage en hauteur oléohydraulique pivotant et blocable ; appuie-tête intégré, réglable en hauteur Modernos aires de barbería diseño y confort para los más exigentes Respaldo de regulación continua; apoyabrazos acolchados; base móvil; sistema de regulación de la altura óleohidraulico; giratorio y fijable; apoyacabezas integrado de altura regulable Modern barber-look design och komfort för högsta krav Steglöst ställbar rygg; stoppade armstöd; rörlig fotbräda; vridbar och låsbar höjdjustering med oljehydraulik; Inbyggt justerbart nackstöd Traditioneller Herrenstuhl klassischer Anspruch und überzeugende Funktion Rücken stufenlos verstellbar; PU-Armauflagen; feste oder bewegliche Fußbank; öl- oder elektrohydraulische Höhenverstellung dreh- und feststellbar; Kopfhalter wahlweise Traditional chair for men classic requirements, convincing functionality Back infinitely adjustable; PU arm rests; permanent or movable foot base; oil or electrohydraulic height adjustment, pivoted and lockable; optional head rest Fauteuil messieurs traditionnel exigence classique et fonctionnalité éloquente Dossier à réglage progressif ; accoudoirs polyuréthane ; repose-pied fixe ou amovible ; réglage en hauteur oléohydraulique ou électrohydraulique pivotant et blocable ; appuie-tête au choix Sillón de caballero tradicional corte clásico y funcionalidad convincente Respaldo de regulación continua; apoyabrazos de PU; base fija o móvil; sistema de regulación de la altura óleo- o electrohidraulico, giratorio y fijable; apoyacabezas opcional Traditionell herrstol klassiskt formspråk och övertygande funktion Steglöst ställbar rygg. PU-armstöd. Fast eller rörligt fotstöd. Höjdjustering med olje- eller elhydraulik, vrid- och låsbar. Nackstöd som alternativ *niedrige Sitzhöhe / low seating height 28 29

PERFEKTION BIS INS DETAIL Perfect down to the last detail La perfection jusque dans le moindre détail Perfección hasta en los detalles Perfektion in i minsta detalj WASCHANLAGEN Shampoo stations Lave-têtes Lavacabezas Tvättutrustuning 30 31

LAVASIT JOY B 530-595 mm* H 940 mm T 1010-1070 mm* W 20,87-23,43" * H 37,01" D 39,76-42,13" * Platzsparendes Einsteigermodell ergonomischer Waschkomfort LavaSit Joy überzeugt mit einem schlanken Edel - stahl-unterbau und kann mit allen starren OLYMP- Stuhloberteilen kombiniert werden. Egal ob Einzel-, Reihen- oder Wandinstallation diese Waschanlage verbindet in jeder Aus führung funktionalen Komfort mit uneingeschränkter Qualität. Platssparande basmodell ergonomisk tvättkomfort LavaSit Joy övertygar med ett nätt underrede i rostfritt stål och kan kombineras med alla fasta ryggstöd från OLYMP.Vare sig det gäller enkel-, linji- eller vägginstallation denna tvättutrustning innefarttar funktionell komfort med högsta kvalitet i alla utföranden. Space-saving entry-level model ergonomic washing comfort LavaSit Joy wins you over with a slender stainless steel base and can be combined with all rigid OLYMP upper chair parts. Whether a single, row or wall installation this shampoo station combines functional comfort with unlimited quality in every configuration. Modèle débutant peu encombrant confort de lavage ergonomique LavaSit Joy séduit par sa structure élancée en acier inoxydable et est compatible avec tous les dossiers rigides de la gamme OLYMP. Montage une ou plusieurs places ou montage mural quel que soit le modèle, ce lave-tête allie un confort fonctionnel à une qualité inconditionnelle. Modelo básico de pequeñas dimensiones confort de lavado ergonómico LavaSit Joy convence con una fina base de acero inoxidable y puede combinarse con todos los respaldos OLYMP rígidos. Independientemente de si se trata de una instalación individual, en fila o de fijación a la pared, este lavacabezas combina en todos los modelos el confort funcional con una calidad sin límites. LavaSit Joy Zack Pure * je nach Stuhl / depending on the chair / selon les fauteuils / en función del asiento / beroende på stol 32 33

LAVASIT JOY Die ergonomische Beckenform ermöglicht ein nahes Herantreten an den Arbeitsbereich und gewährleistet eine ermüdungsfreie Arbeitshaltung. La forma ergonómica del lavabo permite acercarse a la zona de trabajo y garantiza una posición de trabajo que evita el cansancio. The ergonomically shaped basin enables a close approach to the working area and guarantees a working position free from fatigue. Den ergonomiska formen på handfatet gör det möjligt att stå nära anläggningen i arbetsområdet och garanterar en korrekt arbetställning. La forme ergonomique du bac permet d'accéder facilement au poste de coiffage tout en évitant les positions de travail fatigantes. LavaSit Joy Arcadia LavaSit Joy Harmony LavaSit Joy 2000 LavaSit Joy 5000 34 35

LAVASIT JOY Das kippbare Becken in Schwarz oder Weiß mit Basic- oder Edition-Mischbatterie, der innenliegende Brauseschlauch und die ergonomische Beckenform sind nur einige der Vorteile dieser preisattraktiven Waschanlage. El lavabo basculante en color negro o blanco con grifo mezclador Basic o Edition, el tubo flexible integrado y la forma ergonómica del lavabo son sólo algunas de las ventajas de este lavacabezas de precio atractivo. The tiltable basin in black or white with a Basic or Edition tap, the inner shower hose and the ergonomic basin shape are just some of the advantages of this affordable shampoo station. Det vippbara handfatet i svart eller vitt med Basic- eller Edition-enspaksblandare med den invändiga duschslangen och den ergonomiska formen på handfatet är bara några av fördelarna med denna prisattraktiva shamponering. Bac basculant noir ou blanc avec mitigeur Basic ou Edition, tuyau de mitigeur intégré et bac ergonomique ne sont que quelques-uns des nombreux avantages de ce lave-tête au prix attractif. LavaSit Joy Shape LavaSit Joy Zack Pure LavaSit Joy Easy LavaSit Joy Ellipse 36 37

LAVASIT SYNCHRO B 540-675 mm* H 950 mm T 1020-1080 mm* W 21,26-26,57" * H 37,4" D 40,16-42,52" * Edle Designwaschanlage ausgezeichneter Bedienund Kundenkomfort Höchste Design- und beste Materialqualität zeichnen diese zeitlos-elegante Waschanlage aus. Der filigrane Edelstahlunterbau kann mit einer Vielzahl an hochwertigen Ausstattungsvarianten kombiniert werden. LavaSit Synchro ist mit nahezu allen verstellbaren bzw. synchron verstellbaren Stuhloberteilen erhältlich und verfügt über einen innenliegenden Brauseschlauch. Einzel-, Reihen- und Wandinstallation möglich. Elite design shampoo station outstanding ease of use and client comfort This timelessly elegant shampoo station stands out by virtue of the highest possible quality in design and materials. The filigree stainless steel base can be combined with a variety of high-grade equipment options. LavaSit Synchro is available with nearly all adjustable or synchronously adjustable upper chair parts and has an inner shower hose. Single, row and wall installation possible. Lavacabezas de diseño elegante confort de manejo y para el cliente Este lavacabezas elegante e intemporal se caracteriza por una máxima calidad de diseño y la mejor calidad de materiales. La base de acero inoxidable de filigrana puede combinarse con un gran número de variantes de equipamiento de primera calidad. LavaSit Synchro está disponible con prácticamente todos los respaldos regulables o regulables de forma sincronizada y cuenta con un tubo flexible integrado. Puede instalarse en fila o fijado a la pared. Ädel design-tvättutrustning utsökt användar- och kundkomfort Denna tidlöst eleganta tvättutrustning karakteriseras av högsta design- och bästa materialkvalitet. Det diagunala underredet i rostfritt stål kan kombineras med ett flertal högvärdiga utrustningsvarianter. LavaSit Synchro kan fås med nästan alla justerbara resp. Synkront ryggstöd och har en invändig duschslang. Installation i linji och på vägg är möjligt. Un lave-tête au design noble excellent confort pour le coiffeur comme pour le client Ce lave-tête à l'élégance classique se distingue par l'excellente qualité de son design et de ses matériaux. La structure filigrane en acier inoxydable est compatible avec de nombreuses variantes d'équipement de haute qualité. LavaSit Synchro est disponible avec presque tous les dossiers mobiles ou à réglage synchrone et dispose d'un tuyau de mitigeur intégré. Existe également avec un montage en ligne et par le mur. LavaSit Synchro 8020 S * je nach Stuhl / depending on the chair / selon les fauteuils / en función del asiento / beroende på stol 38 39