Motorcycle & Powersport



Ähnliche Dokumente
Brembo Supersport- / Superbike - Bremsscheibenkits High Performance Standard und T-Drive (mit 35 mm Bremsring)

Adly Motor Getriebe Endantrieb Gabel Kühlsystem Bremse. FM o. Filter. 300V 4T FL 10W-40 Gearbox 80W-90 DOT 4 303R T 125

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Installation OMNIKEY 3121 USB

Batterie richtig prüfen und laden

Anleitung über den Umgang mit Schildern

Lifeline advanced Deep Cycle AGM Batterien

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom b

Preis- und Verwendungsliste Motor-Leistungssteigerungen Alfa Romeo 4 c 2015

Dauermagnetgeneratoren (DMG)

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Spielmatte Schach Jeu d échecs

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz ( ) Travel Power

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Meisterhaft für mobile Produktivität gemacht. HP Elite x2 1012

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage)

GSM-Modem V2.0. Produktbeschreibung. Ausgabe: März 2004 (Rev.0) Tel.: / Fax: / 51556

PAG en vigueur partie graphique

teamsync Kurzanleitung

Installation manual. Installatiehandleiding. Manuel d installation. Installationshandbuch. Puck (2a) Model No

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

Elektromobilitätstag in Hallbergmoos. Die Gemeinde Hallbergmoos am Flughafen veranstaltet am einen Elektromobilitätstag.

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Jedes Umfeld hat seinen perfekten Antrieb. Individuelle Antriebslösungen für Windenergieanlagen.

Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden.

Platinen mit dem HP CLJ 1600 direkt bedrucken ohne Tonertransferverfahren

Handbuch. NAFI Online-Spezial. Kunden- / Datenverwaltung. 1. Auflage. (Stand: )

1. Die Maße für ihren Vorbaurollladen müssen von außen genommen werden.

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen

Gefahr durch Batterien!

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba.

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba.

Info zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit

DIE INDIVIDUELLEN NEBELSYSTEME VON UR FOG

Waggonbeleuchtung. Stützkondensatoren

MINF - Mini Freestanding / MINW - Mini Wall. Montagehandleiding / Instructions de montage Montagehinweis / Mounting instructions

Anschluss des CP600BMW an ein BMW Autoradio ohne CD-Wechsler:

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme

Seco Online Store! Einkauf per Mausklick!

Umzug der Datenbank Firebird auf MS SQL Server

Licht im Garten! 12 Volt Aussen Leuchten

Argo 2.0 Software Upgrade

Installation externer Sensor LWS 001

Sanitär. Heizung. Flaschnerei.

WinVetpro im Betriebsmodus Laptop

fliehgewichte Überblick

trivum Multiroom System Konfigurations- Anleitung Erstellen eines RS232 Protokolls am Bespiel eines Marantz SR7005

SCHRITT 1: Öffnen des Bildes und Auswahl der Option»Drucken«im Menü»Datei«...2. SCHRITT 2: Angeben des Papierformat im Dialog»Drucklayout«...

Satelliten-Antenne Installationsanweisungen AS-2700 AS-2700 G

ecaros2 Installer procar informatik AG 1 Stand: FS 09/2012 Eschenweg Weiterstadt

Jeunesse Autopiloten

EINBAUANLEITUNG. AUDI / FORD / SEAT / SKODA / VW 1.4 / 1.9 / 2.0 / 2.5 TDI Pumpe Düse

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office

Experimentiersatz Elektromotor

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Blog Camp Onlinekurs

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Installation von MacRepertory X & ReferenceWorks X TIME

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ihr Smart Home beginnt an Ihrer Tür

Der Aufbau der Uhr ist sehr einfach, weil nur sehr wenige Bauteile eingelötet werden müssen.

Die Post hat eine Umfrage gemacht

Neun nützliche Tipps zum Wiederbefüllen:

QTrade GmbH Landshuter Allee München Seite 1

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Quick guide

Atombau, Periodensystem der Elemente

Packard Bell Easy Repair

Lokale Installation von DotNetNuke 4 ohne IIS

Primzahlen und RSA-Verschlüsselung

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

UC-Cabinet. Sichere Unterflur Technologie. Der unterirdische Verteilerschrank. GE Industrial Solutions. GE imagination at work. GE imagination at work

Evangelisieren warum eigentlich?

Preissenkung bei Piaggio, Vespa, Gilera und Aprilia

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start

FuxMedia Programm im Netzwerk einrichten am Beispiel von Windows 7

Altenative zum Lemo Solar Motor und Model Torque Motor

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

fliehgewichte Überblick

Thermocassette Unauffällige Wärmestrahler-Kassette für Decken- oder Zwischendeckenmontage

Lehrer: Einschreibemethoden

trunz SOlAr POWer CeNter

das ABS kontrolliert ob Fehler da sind (sieht man an den ABS Warnlampen)

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Vermögen sichern - Finanzierung optimieren

Pflege und Wartung von Elektroden

Pulling Team Zimmerwald Tel: Daniel Guggisberg Zimmerwald

Nokia Mini-Lautsprecher MD /1

Transkript:

Motorcycle & Powersport Zuordnungsliste fэr Batterien Catalogue des affectations pour batteries Toepassingslijst voor accu s Exide Technologies Original Equipment Manufacturer

2

Inhalt Batterieprogramm 7 (Verschlossen Gel & AGM) 7 (Wartungsfrei) 8 9 ZubehЖr & Support 10 ProduktЭbersicht 24 Zuordnungsliste 29 MotorrДder & Roller 30 ATV & Quads 52 Wasserfahrzeuge & Jetski 58 Schneemobile 60 Garten & Traktoren 65 Freizeit- & Fortbewegungsfahrzeuge 73 VorschlДge fэr Batterie-Upgrade 78 VorschlДge fэr Batterie-Wechsel 82 3

Contenu PrИsentation du programme de batteries 12 (Gel & AGM) 13 (Sans entretien) 14 (Gamme classique) 15 Accessoires & Supports annexes 16 AperГu de la gamme 24 Liste des affectations 29 Motos & scooters 30 Quads & vиhicules tout-terrain 52 Motomarines & vиhicules nautiques Ю moteur 58 Motoneiges 60 Tracteurs et tondeuses autoportиes 65 Scooters Иlectriques 73 Suggestions pour des batteries alternatives de puissances supиrieures 78 Liste de correspondances entre les gammes 82 4

Inhoudsopgave Voorstelling van het programma accu s voor motorfietsen & Powersport toepassingen 18 (Gel & AGM) 19 (Onderhoudsvrij) 20 21 Accessoires & Support 22 Productoverzicht 24 Toepassingslijst 29 Motorfietsen en scooters 30 Quads en kleine terreinwagens 52 Watersportvoertuigen & Jetski 58 Sneeuwscooters 60 Tuinbouwmachines & grasmaaiers 65 Scootmobielen & recreative elektrische scooters 73 Vergelijkingstabel met alternatieve modellen met sterkere prestaties 78 Vergelijkingstabel tussen de verschillende segmenten 82 5

Batterien fэr HЖchstleistungen Exide baut Hochleistungs-Batterien fэr diejenigen, die das Beste von ihrem Motorrad fordern. Wir verwenden innovativste Komponenten und Materialien und unsere Produkte sind bekannt fэr ihre ZuverlДssigkeit und lange Lebensdauer. Wir stellen Batterien fэr MotorrДder, Roller, Jetskis und viele andere Fahrzeuge her. Kunden fahren mit unseren Produkten zur Arbeit, entdecken die Welt und fahren Rennen zu Land und zu Wasser. Wir sind ein Hersteller fэr die ErstausrЭstung und haben die fortschrittlichste Technologie der Industrie. Starten Sie Ihre Maschine und genieъen Sie die Fahrt im Vertrauen auf die Energie von Exide. (Verschlossen Gel & AGM) (Wartungsfrei AGM) Leistung Hervorragende Startleistung Schutz vor Tiefenentladung HЖchst rэttelfest VerlДngerte Lebensdauer Hervorragende Startleistung RЭttelfest VerlДngerte Lebensdauer Gute Startleistung Empfohlener Fuhrpark Ideal fэr hochwertige MotorrДder, Powersport und Off-Road Fahrzeuge Geeignet fэr die meisten Anwendungen Geeignet fэr Anwendungen mit normalem Energiebedarf Empfohlene Anwendungen Wartung Evtl. Wasser nachfэllen WARTUNGSFREI WARTUNGSFREI Geeignet fэr gekippten Einbau GROSSE NEIGUNG MITTLERE NEIGUNG Hermetische Dichtung * HERMETISCHE DICHTUNG HERMETISCHE DICHTUNG Einsetzbar SOFORT EINSATZBEREIT ErstbefЭllung erforderlich ErstbefЭllung erforderlich SДurepack inklusive ErstbefЭllung nicht erforderlich SдUREPACK INKLUSIVE SдUREPACK INKLUSIVE Technologie AGM Gel AGM trocken vorgeladen Standard (FlЭssigelektrolyt) trocken vorgeladen * wird nach der ErstbefЭllung hermetisch verschlossen 6

(Verschlossen Gel & AGM) Exides funktionieren getreu dem Motto installieren und vergessen, genau wie Sie es immer wollten. Weder eine ErstbefЭllung mit SДure noch spдteres WassernachfЭllen ist notwendig! Die Batterie ist auslaufsicher und hжchst rэttelfest und so ideal fэr Powersport, raues GelДnde und den extremen Einsatz. In diesem Sortiment wird die GEL- oder die AGM-Technologie verwendet, beide bieten herausragende LadefДhigkeit und Leistung. Vorteile aller verschlossenen Batterien VerlДngerte Lebensdauer Ideal fэr kaltes Wetter und hжchst rэttelfest Ideal fэr saisonalen Einsatz geringe Selbstentladung Einsatzbereit, keine ErstbefЭllung mit SДure Wartungsfrei kein Wasser nachfэllen Hohe Sicherheit und ideal fэr gekippten Einbau komplett verschlossen und auslaufsicher UneingeschrДnkte Distribution und Lagerung keine BerЭhrung mit SДure 16 Typen decken 80 % des Fahrzeugbestandes ab SOFORT HERMETISCHE EINSATZBEREIT DICHTUNG HOHER NEIGUNGS- WINKEL WARTUNGS- FREI HERVORRAGENDE LEISTUNG GEL GEL-Batterien wurden entwickelt, um Ihnen den maximalen Komfort fэr die Straъe zu bieten und energieintensive Ausstattung wie z. B. ABS, GPS und beheizte Griffe problemlos zu versorgen. GEL wurde von Exide erfunden und ist nun das Maъ aller Dinge fэr Motorrad-Batterien. Hochwertige Stopfen, Zellenverschluss und reinste Materialien sorgen fэr geringe Selbstentladung und mehr Sicherheit. Positive Platte: Gerahmte Gitterplatten mit besonders reiner Hightech- Legierung fэr hжchste Robustheit Negative Platte: Gerahmte Gitterplatten mit besonders reiner Hightech-Legierung fэr hжchste Robustheit Extrem robuster Premium GEL-Separator mit auъergewжhnlicher PorositДt, OxidationsbestДndigkeit und mechanischer StabilitДt, um maximale LeitfДhigkeit und Lebensdauer sicherzustellen. Die Original GEL-Technologie wurde von Exide erfunden. Dabei wird die SДure in einem Gel mit hжherer Elektrolytreserve gebunden. Dadurch ist die Batterie hitzebestдndiger, weniger anfдllig gegen irreversible Sulfatierung und ihre Lebensdauer ist lдnger. ZusДtzliche Vorteile von GEL-Batterien Ideal fэr Fahrzeuge mit energieintensiver Ausstattung Geeignet fэr extremes Wetter mit groъer Hitzeund KorrosionsbestДndigkeit Einfaches Fahren bei rauen Straъenbedingungen Brillante Leistung sogar bei teilweiser Entladung, verlдngerte Lebensdauer Schutz vor Tiefenentladung Lagerung bis zu 24 Monate ohne VerkЭrzung der Lebensdauer Neueste Technologie aus der ErstausrЭstung GEL HOCHWERTIGE AUSSTATTUNG Das sollten Sie wissen! Als Erfinder der GEL-Technologie im Jahre 1958 beliefert Exide heute BMW Motorrad in der ErstausrЭstung mit echten GEL-Batterien. Exides GEL ist das perfekte Upgrade fэr Fahrzeuge mit einer energieintensiven Ausstattung wie GPS, beheizte Griffe/ Sattel und zusдtzlicher Beleuchtung.

Biker Biker BY 2.0 (Wartungsfrei) Exides bieten eine imposante ZuverlДssigkeit und Lebensdauer und trotzen kalten Wintern und anderen harten Bedingungen. Die Batterien sind komplett wartungsfrei, vor dem Start ist nur eine ErstbefЭllung mit SДure notwendig. Exide Batterien verwenden die bewдhrte AGM-Technologie. Sie sind ideal fэr die meisten Anwendungen geeignet, einschlieъslich hochwertiger Roller. Vorteile VerlДngerte Lebensdauer Ideal fэr saisonalen Einsatz und kaltes Wetter Wartungsfrei kein Wasser nachfэllen Sehr sicher und geeignet fэr gekippten Einbau voll verschlossen, auslaufsicher Inklusive SДurepack mit 6 Flaschen Einfache Lagerung und Handling kein Laden vor der ErstbefЭllung mit SДure notwendig 27 Typen decken 90 % des Fahrzeugbestandes ab HERMETISCHE DICHTUNG MITTLERE NEIGUNG ABSORBENT GLASS MAT WARTUNGS- FREI HERVORRAGENDE LEISTUNG SдUREPACK INKLUSIVE Hinweise zur ErstbefЭllung mit SДure 1 Vorbereiten 2 Ausrichten 3 FЭllen (Wartungsfrei) Entfernen Sie die rote Schutzfolie von der Batterie. Nehmen Sie den Deckel von dem SДurepack und bewahren Sie ihn auf. Stellen Sie sicher, dass Sie dabei die Verschlussfolie nicht beschдdigen oder entfernen. 30 min Entfernen Sie die Stopfen von der Stopfenleiste und legen sie zur Seite. Entfernen Sie die rote Entgasungskappe an der Seite und werfen sie weg. BeschДdigen oder entfernen Sie NICHT die Schutzfolie.* * Einige werden mit einem SДurepack mit einer Flasche geliefert. Bitte richten Sie sich nach den Hinweisen zur ErstbefЭllung, die mit jeder Batterie geliefert werden. 8 Richten Sie den SДurepack an der Stopfenleiste aus. DrЭcken Sie den SДurepack vorsichtig nach unten bis sich die Folie selbst durchsticht. Die SДure flieъt in die Batteriezelle (dabei werden Luftblasen sichtbar). Warten Sie bis die SДure komplett gefэllt ist und lassen Sie die Batterie 30 Minuten ruhen.

Exides Batterien wurden fэr Einstiegsmodelle und Дltere Fahrzeuge mit relativ geringer elektronischer Ausstattung und fэr normale Fahrbedingungen entwickelt. Ebenso sind sie eine gute Option fэr AufsitzmДher und Дhnliche Fahrzeuge. Vorteile Inklusive SДurepack Einfache Lagerung und Handling kein Laden vor ErstbefЭllung mit SДure notwendig Eine groъe Auswahl an Batterietypen zusдtzliche Abdeckung des Fahrzeugbestandes, welcher nicht von oder abgedeckt wird SдUREPACK INKLUSIVE 4 Ansetzen 5 Abdecken Deckel vom SДurepack (Wartungsfrei) Decken Sie die BatterieЖffnungen mit dem Deckel, den Sie von der Flasche des SДurepacks entfernt hatten, sorgfдltig und fest ab. Batterien mэssen sachgemдъ behandelt werden. Bitte lesen Sie immer die Hinweise zur Sicherheit, BefЭllung und Gebrauch, die mit jeder Batterie geliefert werden. Schwenken Sie den SДurepack um sicherzustellen, dass die gesamte SДure eingefэllt wurde. Entfernen Sie vorsichtig den SДurepack und entsorgen ihn sicher. Wischen Sie verschэttete SДure von der Batterie ab. 9 Stecken Sie die Stopfen wieder sorgfдltig und fest auf die Batteriezelle.

ZubehЖr & Support ZubehЖr MotorrДder und Powersport-Fahrzeuge werden oft Эber einen lдngeren Zeitraum nicht genutzt, was aber kein Problem darstellen muss. Beachten Sie die folgenden Hinweise, dann startet Ihr Motor auch nach einer langen Winterpause einwandfrei. Exide bietet auch ein Sortiment an Test- und LadegerДten fэr den Hobby- und den Profi-Bereich an. Mit der richtigen Wartung wird Ihre Batterie sogar noch lдnger halten. Testen Laden EBT Bike Das Exide EBT Bike TestgerДt ist speziell fэr Batterien fэr MotorrДder, Roller und Powersport entwickelt worden. Es ist ein Muss fэr alle Biker und fэr die Werkstatt. LadegerДt 12/4 Das Exide LadegerДt 12/4 ist ideal fэr die meisten Batterien fэr MotorrДder und Powersport. Es wird mit einem praktischen Verbinder geliefert und einem optionalen Ladestandanzeiger ( Advisor ), welcher dauerhaft an der Batterie belassen werden kann. Exide bietet ein komplettes Programm an LadegerДten fэr Pkws und Boote. Tipps zum Laden Batterien sollten ausgebaut geladen werden, wenn die Spannung unter 12,45 Volt fдllt oder unter 6,20 Volt bei 6V Batterien Nutzen Sie das von Exide speziell fэr MotorrДder entwickelte LadegerДt, um beste Ergebnisse zu erzielen Vermeiden Sie Feuer und Funkenflug und stellen Sie eine gute BelЭftung wдhrend und nach dem Laden sicher Lassen Sie die Batterie nach dem Laden mindestens 12 Stunden ruhen 10

ZubehЖr & Support Tipps fэr Batterien Lagerung Lagern Sie Batterien kэhl (0 25 C), trocken, gut belэftet und ohne Funken und Frost FЭr : sorgen Sie fэr Lagerrotation und kontrollieren Sie die Spannung regelmдъig Nutzen Sie das speziell entwickelte TestgerДt Exide EBT Bike, um genaue Ergebnisse zu erzielen RegelmДъige Wartung wдhrend des Einsatzes Kontrollieren Sie die Spannung regelmдъig PrЭfen Sie Kabel, Klemmen und den Rest der Batterie auf sichtbare Дuъere SchДden und lose Verbindungen Reinigen Sie die Endpole und Verbinder und verwenden Sie bei Bedarf Polfett FЭr : prэfen Sie den Stand des Elektrolytes und fэllen Sie bei Bedarf Wasser nach. Stellen Sie sicher, dass der EntlЭftungsschlauch nicht geknickt oder verstopft ist Lange Ruhephasen zwischen den EinsДtzen Klemmen Sie alle elektronischen Verbraucher ab und laden Sie die Batterie voll PrЭfen Sie die Spannung jeden Monat fэr und alle 3 Monate fэr AGM und GEL-Batterien ( und ) Das sollten Sie wissen! Exide hat die umfassendste Zuordnungsliste im gesamten Markt. Diese Liste wird stдndig aktualisiert, damit immer die neusten Motorrad- und Roller-Modelle darin enthalten sind und Sie so die richtige Batterie fэr Ihre BedЭrfnisse finden. 11

Des batteries conгues pour les meilleures performances Exide fournit des batteries de haute performance, conгues pour ceux qui exigent le meilleur de leur moto. Nous utilisons les composants et les matиriaux les plus perfectionnиs, nos produits sont rиputиs pour leur fiabilitи et leur longue durиe de vie. Nos batteries de la gamme Exide Bike Иquipent les motos, les scooters, les quads, les jet-skis et un large Иventail d autres vиhicules. Nos clients utilisent nos produits pour se rendre au travail, pour explorer le monde et pour faire la compиtition sur terre comme sur mer. Nous sommes un Иquipementier de piхces d origine Ю la pointe de la technologie. Alors prenez la route en toute confiance car Exide gхre votre Иnergie. Gel / AGM AGM Performances Puissance supиrieure Protection contre les dиcharges profondes RИsistance aux vibrations DurИe de vie prolongиe Puissance supиrieure RИsistance aux vibrations DurИe de vie prolongиe Bonne puissance Parc de vиhicules recommandи IdИal pour les motos haut de gamme, les sports mиcaniques et les vиhicules tout-terrain. Couvre la plupart des applications AdaptИe aux besoins normaux en Иnergie. SpИcialement recommandиe pour Entretien ABSOLUMENT SANS ENTRETIEN ABSOLUMENT SANS ENTRETIEN VИrifier et refaire les niveaux si nиcessaire Montage latиral autorisи FORTE INCLINAISON AUTORISEE MOYENNE INCLINAISON AUTORISEE Non EtanchИitИ * Non FERMEE HERMETIQUEMENT FERMEE HERMETIQUEMENT PrЙte Ю l emploi PRйTE A L EMPLOI NИcessite un premier remplissage avant l installation NИcessite un premier remplissage avant l installation Avec pack d acide intиgrи dans l emballage PrЙte Ю l emploi DИjЮ remplie PACK D ACIDE INCLUS PACK D ACIDE INCLUS Technologie AGM Gel AGM ChargИe sхche ChargИe sхche Standard * иtanche aprхs le remplissage initial et la fermeture des orifices de remplissage 12

(Gel & AGM) Les batteries sont des batteries Ю installer, puis oublier, exactement comme vous l avez toujours rйvи. Pas de remplissage initial, ni de mise Ю niveau ultиrieure! Les batteries Иtant 100% Иtanches, ne prиsentent aucun risque de fuite d acide. Elles sont hautement rиsistantes aux vibrations, idиales pour les sports mиcaniques, les applications tout-terrain ou pour toute utilisation extrйme. Les batteries d Exide bиnиficient de la technologie Gel ou AGM, rиputиes toutes les deux pour leur incroyable niveau de performances. Avantages des batteries DurИe de vie prolongиe IdИal pour des tempиratures froides, trхs rиsistantes aux vibrations Convient Ю un usage saisonnier, faible auto-dиcharge PrЙte Ю l emploi, pas besoin d un remplissage initial Absolument sans entretien, pas de mise Ю niveau de l Иlectrolyte Excellents dispositifs de sиcuritи, aucun souci d inclinaison, totalement Иtanche, aucun risque de fuite d acide Pas de contrainte pour la manipulation/stockage, aucune manipulation d acide 16 rиfиrences, couvrant 80% du parc PRйTE A L EMPLOI FERMEE HERMETIQUE- MENT FORTE INCLINAISON AUTORISEE ABSOLUMENT SANS ENTRETIEN PUISSANCE SUPERIEURE Gel Les batteries Gel sont conгues pour vous apporter un maximum de confort sur la route, elles alimentent efficacement les Иquipements grands consommateurs d Иnergie comme l ABS, le GPS et les poignиes chauffantes. La technologie Gel, inventиe par Exide, est devenue l Иtalon-or de la technologie pour les batterie motos. Soupape de rиgulation et ИtanchИitИ des cellules supиrieure. Des matiхres premiхres ultrapures assurent une faible autodиcharge et une sиcuritи maximum. Plaques positives &nиgatives: grille en alliage haute technologie, ultra pure, avec cadre pour une robustesse supиrieure Les avantages supplиmentaires du gel IdИal pour des vиhicules haute performance dotиs d Иquipements grand consommateur d Иnergie AdaptИ aux conditions climatiques extrйmes, avec une grande rиsistance Ю la chaleur et Ю la corrosion AppropriИ aux conditions de route difficiles Excellentes performances, mйme en partie dиchargиe, ce qui prolonge la durиe de vie Accepte les dиcharges profondes, stockage autorisи jusqu Ю 24 mois sans perte de durиe de vie La derniхre technologie utilisиe en premiхre monte Un sиparateur de premiхre qualitи, extrйmement robuste, avec une porositи exceptionelle, une trхs bonne rиsistance Ю l oxydation et une stabilitи mиcanique pour assurer une conductivitи et une durиe de vie maximale. Exide est l inventeur de la technologie Gel. L acide est gиlifiи avec une rиserve plus importante en Иlectrolyte. Ainsi, la batterie est plus rиsistante Ю la chaleur, moins soumise Ю une sulfatation irrиversible et dispose d une plus longue durиe de vie. GEL EQUIPEMENT SUPERIEUR Le saviez-vous? En tant qu inventeur de la technologie Gel en 1958, Exide fournit des batteries Gel comme Иquipement d origine pour les motos BMW. La batterie Gel est un excellent choix comme batterie renforcиe pour tout vиhicule avec des Иquipements gourmands en ИlectricitИ tels que GPS, poignиes/selles chauffantes 13et un Иclairage supplиmentaire.

Biker Biker BY 2.0 (Sans entretien) Les batteries / Sans entretien offrent une fiabilitи et une durиe de vie exceptionnelle. Elles rиsistent sans difficultиs aux hivers froids et autres conditions exigeantes. Ces batteries sont absolument sans entretien, elles ne demandent qu un remplissage initial avant l installation. Les batteries utilisent la technologie AGM, qui a fait ses preuves. Elles sont idиales pour une majoritи d applications, y compris les scooters haut de gamme. Avantages DurИe de vie prolongиe IdИale pour un usage saisonnier et des tempиratures basses Absolument sans entretien, mise Ю niveau de l Иlectrolyte pas nиcessaire Excellents dispositifs de sиcuritи, aucun souci d inclinaison, totalement Иtanche, aucun risque de fuite d acide LivrИe avec un pack d acide intиgrи dans l emballage Stockage facile, aucune recharge nиcessaire avant le premier remplissage 27 rиfиrences, couvrant 90% du parc FERMEE HERMETIQUE- MENT MOYENNE INCLINAISON AUTORISEE ABSORBENT GLASS MAT ABSOLUMENT SANS ENTRE- TIEN PUISSANCE SUPERIEURE PACK D ACIDE INCLUS Instructions pour le remplissage initial avec de l acide 1 PrИparation 2 Alignement 3 Remplissage Retirez l adhиsif protecteur rouge de la batterie. Retirez le couvercle de l emballage de l acide, conservez le pour utilisation ultиrieure. Ne retirez pas l adhиsif protecteur du pack d acide et Иvitez de le percer. 30 minutes Retirez les bouchons des ИlИments de la batterie et conservez les. Enlevez le bouchon rouge du systхme de dиgazage de la batterie et jetez-le. N enlevez pas l adhиsif protecteur du pack d acide* et Иvitez de le percer. * Certaines batteries de la gamme sont livrиes avec un flacon d acide au lieu du pack. RИfИrez-vous toujours aux instructions de remplissage qui sont inclues dans chaque emballage. Positionnez verticalement le pack d acide au dessus des ИlИments ouverts de la batterie. 14 Appuyez doucement sur le pack d acide jusqu Ю ce que l adhиsif protecteur se perce de lui-mйme. L acide s Иcoule dans les ИlИments de la batterie (Ю ce moment, vous verrez des bulles d air monter). Attendez jusqu Ю ce que l acide soit totalement entrи dans la batterie et laissez reposer au moins 30 minutes.

(Gamme classique) Les batteries Exide sont conгues pour les vиhicules d entrиe de gamme avec relativement peu d Иquipement Иlectrique, utilisиs pour la conduite de tous les jours. Elles sont Иgalement un bon choix pour les tracteurs de jardin et autres vиhicules semblables. Avantages Pack d acide inclus dans l emballage Stockage et manipulation aisиs, p as de recharge nиcessaire avant le remplissage initial de la batterie Un large Иventail de dimensions de bacs permet de couvrir toutes les applications qui ne le sont pas par les gammes et PACK D ACIDE INCLUS 4 Fin du remplissage Bouchon du pack d acide 5 Fermeture Couvrez avec soin les ouvertures des cellulles de la batterie avec le bouchon que vous avez retirи du pack d acide. Assurez-vous que la batterie est bien fermиe. Les batteries doivent toujours Йtre manipulиes correctement. RИfИrezvous impиrativement aux Instructions pour la sиcuritи, le remplissage et l utilisation, fournies avec la batterie. Secouez doucement le pack d acide pour vous assurer que tout l acide soit dans la batterie. Retirez doucement le pack et jetez le dans une poubelle prиvue Ю cet effet. Essuyez prudemment toute goute d acide rиsiduelle sur la batterie. Remettez les bouchons de la batterie Ю leur place et fermez correctement. 15

Accessoires & Supports annexes Accessoires Les motos, les deux roues citadins et autres vиhicules de loisirs sont souvent en hivernage, mais cela ne doit pas nиcessairement Йtre un problхme. Suivez les conseils ci-dessous et votre moteur dиmarrera toujours au quart de tour, mйme aprхs une longue pиriode sans utilisation. Exide propose Иgalement une gamme de chargeurs et testeurs, conгues pour l utilisation privиe ou professionnelle. Avec un entretien adaptи, votre batterie durera encore plus longtemps. Testez Chargez EBT Bike Le testeur EBT Bike d Exide est spиcialement conгu pour les batteries des motos, scooters, etc. C est un outil essentiel Ю la fois pour le motard et le professionnel. Charger 12/4 Le chargeur 12/4 est idиal pour la plupart des batteries moto et loisirs. Il est livrи avec un cбble supplementaire qui peut rester branchи de faгon permanente. Un indicateur de charge disponible sиparиment prиcise quand le chargeur doit Йtre branchи. Exide propose Иgalement des chargeurs pour bateaux et voitures! Conseils pour la recharge Les batteries doivent Йtre chargиes hors vиhicule quand la tension tombe en dessous de 12.45 volts (ou 6.2 volts pour les batteries 6V) Utilisez le chargeur moto d Exide, spиcialement dиveloppи pour les meilleurs rиsultats Evitez toute flamme ou Иtincelle et assurez-vous d une bonne ventilation pendant et aprхs la charge Laissez reposer la batterie pendant au moins 12 heures aprхs la charge 16

Accessoires & Supports annexes Conseils concernant les batteries Stockage en rayon Conserver dans un endroit frais (0-25 C), sec et bien ventilи. Garder loin des Иtincelles et du gel. Pour la gamme, il est important de suivre une gestion FIFO (1Хre arrivиe - 1Хre vendue) et de controler rиguliхrement le voltage Utilisez le testeur EBTbike d Exide, spиcialement dиveloppи pour des rиsultats plus prиcis. Entretien rиgulier pendant l usage ContrТlez rиguliхrement la tension VИrifiez les cбbles, les pinces et le reste de la batterie pour dиtecter tout signe Иvident de dommages ou de mauvaise connexion Nettoyez les bornes et les cosses et appliquez de la graisse de batteries si nиcessaire Pour la gamme, vиrifiez rиguliхrement le niveau d Иlectrolyte et ajustez si nиcessaire avec de l eau dиminиralisиe. Assurez-vous que le tuyau de dиgazage n est ni bouchи, ni pliи. Longues pиriodes de non-activitи DИbranchez tout Иquipement Иlectrique et rechargez complхtement la batterie VИrifiez la tension de la batterie tous les mois pour les modхles et tous les 3 mois pour les modхles AGM/ Gel ( et ) Le saviez-vous? Le catalogue des affectations pour batteries Moto d Exide est le plus complet du marchи. Ce catalogue est constamment mis Ю jour pour inclure les derniers modхles de motos et de scooters, de sorte que vous trouverez toujours la batterie adaptиe Ю vos besoins. 17

Accu s ontwikkeld met het oog op sterke prestaties Exide maakt sterk presterende motorfietsaccu s, ontwikkeld voor diegenen die het uiterste van hun motorfiets vragen. We gebruiken de meest geavanceerde onderdelen en materialen. Daarom staan onze producten bekend om hun betrouwbaarheid en hun lange levensduur. We produceren accu s voor motorfietsen, scooters, jetski s en een brede waaier aan toepassingen. Onze klanten gebruiken onze producten om naar hun werk te rijden, om een stukje van de wereld te ontdekken of om over land en zee te racen. We leveren onze accu s aan de eerste montage en beschikken over de meest vooruitstrevende technologie in de industrie. Trek met vertrouwen op pad, met het besef dat het Exide is die de nodige energie levert. Gel / AGM AGM Prestaties Superieure prestaties Bestand tegen diep-ontlading Sterk trillingsbestendig Verlengde levensduur Superieure prestaties Trillingsbestendig Verlengde levensduur Goede prestaties Aanbevolen voertuigpark Ideaal voor premium motorfietsen, powersport- en off-road voertuigen Geschikt voor de meeste toepassingen Geschikt voor standaard prestatiebehoeften Bijzonder aanbevolen voor Onderhoud ONDERHOUDSVRIJ ONDERHOUDSVRIJ Eventueel zuurniveau aanvullen met gedemineraliseerd water Geschikt om liggend in te bouwen STERKE HELLING TOEGESTAAN BEPERKTE HELLING TOEGESTAAN Hermetisch afgesloten * HERMETISCH AFGESLOTEN HERMETISCH AFGESLOTEN Klaar voor gebruik KLAAR VOOR INBOUW Vullen voor het eerste gebruik is noodzakelijk Vullen voor het eerste gebruik is noodzakelijk Met zuurpakket inbegrepen Vullen voor inbouw is niet nodig ZUURPAKKET INGESLOTEN ZUURPAKKET INGESLOTEN Technologie AGM Gel AGM droog voorgeladen Met vrij zuur droog voorgeladen * Wordt verzegeld na het vullen 18

(Gel & AGM) Exide -accu s zijn volledig fit&forget. Hier geldt: Installeren en vergeten - precies waar u steeds van droomde? Geen gedoe met zuur, nog vooraf, nog na de inbouw! De accu s zijn volledig lekdicht, hebben geen riscico op zuurspatten, ze zijn zeer sterk trillingsbestendig en daarom ideaal voor powersport, off-road en ander extreem gebruik. Exide -accu s beschikken over Gel of AGM-technologie, die beide garant staan voor uitzonderlijke kracht en prestaties. Voordelen van accu s Verlengde levensduur Ideaal voor koude temperaturen en sterk bestand tegen trillingen Ideaal voor seizoensgebruik lage zelfontlading Klaar om in te bouwen, onnodig vooraf met zuur te vullen Volledig onderhoudsvrij onnodig zuurniveau te controleren Uitstekende veiligheidskenmerken. Ideaal voor sterk schommelende toepassingen volledig verzegeld, lekdicht en risicoloos wat betreft zuurspatten Onbeperkte opslag en handling geen manipulatie met zuur 16 types die 80% van het park afdekken KLAAR VOOR INBOUW HERMETISCH AFGESLOTEN STERKE HELLING TOEGESTAAN ONDERHOUDS- VRIJ SUPERIEURE PRESTATIES Gel Gel-accu s werden ontworpen om u een maximaal comfort op de weg te garanderen. Ze zijn ideaal als stroombron voor grote stroomverbruikers zoals ABS- & GPS-systemen en verwarmde handvatten. De Gel technologie is een uitvinding van Exide en wordt nu beschouwd als de gouden standaard van de motorfietsaccu s. Superieure veiligheidsdoppen, volledig gesloten cellen en uiterst zuivere materialen zorgen voor een zeer lage zelfontlading en extra veiligheid Positieve en negatieve plaat: roosters met kader en een hoogtechnologisch en uiterst zuivere legering voor superieure robuustheid Extreem robuuste premium Gel separator, gekenmerkt door een extreme porositeit, een uitstekende bestendigheid tegen oxidatie en een mechanische stabiliteit om een maximale geleiding en levensduur te kunnen garanderen. De gel-technologie is een uitvinding van Exide. Het zuur wordt omgevormd tot een gel met een hogere elektrolytreserve. Daardoor wordt de accu beter bestand tegen hitte, is hij minder gevoelig voor onomkeerbare sulfatering en krijgt hij een langere levensduur. Extra voordelen van Gel Ideaal voor prestatiegerichte voertuigen met veel stroomverbruikers aan boord Geschikt voor extreme weersomstandigheden, met een sterke hitte- en corrosie-bestendigheid Geschikt voor ruwe rijomstandigheden Levert uitstekende prestaties, ook bij gedeeltelijke ontlading, met een lange levensduur Bescherming tegen diep-ontlading kan tot 24 maanden bewaard blijven zonder verlies aan cyclische levensduur Meest recente technologie in eerste montage GEL VOOR VEEL ELEKTRISCHE VERBRUIKERS Wist u dat? Exide ontwikkelde in 1958 de gel-technologie. Het bedrijf is original equipment leverancier van Gel accu s voor BMW motoren. De Gel accu s van Exide bieden een perfecte upgrade-mogelijkheid voor voertuigen met veel stroomverbruikers zoals GPS, verwarmde handvatten/zadels en extra lichten.

Biker Biker BY 2.0 Exide (onderhoudsvrije) accu s bieden een indrukwekkende betrouwbaarheid en levensduur. Ze weerstaan perfect koude winters en uitzonderlijk moeilijke omstandigheden. De accu s zijn volledig onderhoudsvrij en moeten enkel net voor inbouw gevuld worden met zuur. -accu s gebruiken de AGM-technologie, die al jaren haar kwaliteit bewezen heeft. Ze zijn geschikt voor een meerderheid van de toepassingen, met inbegrip van premium scooters. Voordelen Verlengde levensduur Ideaal voor seizoensgebonden gebruik en koude temperaturen Volledig onderhoudsvrij - onnodig water bij te vullen Uiterst veilig en geschikt voor gebruik bij sterke schommelingen volledig verzegeld, lekdicht 6-pack met zuur in de verpakking ingesloten Gemakkelijke stockage geen zelfontlading vссr het vullen 27 types dekken 90% van het park HERMETISCH AFGESLOTEN BEPERKTE HELLING TOEGESTAAN ABSORBENT GLASS MAT ONDERHOUDS- VRIJ SUPERIEURE PRESTATIES ZUURPAKKET INGESLOTEN Instructies voor het vullen 1 Voorbereiding 2 Positioneer het zuurpakket 3 Vul Verwijder het rode beschermende zegel van de accu. Verwijder de sluiting van het zuurpakket, leg het aan de kant. Laat het zegel op het zuurpakket op zijn plaats en maak er ook geen openingen in! 30 min. Verwijder de doppen van de verschillende accucellen en leg ze aan de kant. Verwijder de rode sluiting van het centrale ontgassingskanaal van de accu. Dit heeft u niet meer nodig. Laat het zegel op het zuurpakket op zijn plaats en maak er ook geen openingen in! * * Een klein aantal accu s worden geleverd met slechts 1 zuurflesje. We verwijzen ook hier naar de specifieke vulinstructies die bij deze accu s zijn bijgevoegd. Positioneer het zuurpakket perfect boven de openingen van de accu. 20 Duw het zuurpakket voorzichtig in de accu, zodat het zegel doorboord wordt. Het zuur loopt nu langzaam in de accu (er verschijnen luchtbellen). Wacht tot het zuur volledig in de accu is gelopen en wacht minstens 30 minuten.

Exide -accu s zijn ontwikkeld voor minder krachtige en wat oudere motorfietsmodellen met een beperkte stroombehoefte en voor dagelijks gebruik. Dit segment is ook een goede optie voor grasmaaiers en vergelijkbare apparaten. Voordelen Steeds voorzien van een zuurpakket Eenvoudige opslag en behandeling - herladen tijdens opslag ten gevolge van zelfontlading is niet van toepassing omdat de accu s nog niet gevuld zijn Een ruim programma het -segment dekt perfect de toepassingen die niet afgedekt kunnen worden door het en het segment ZUURPAKKET INGESLOTEN 4 Verwijder De sluiting van het zuurpakket dient als dop voor de accu. 5 Sluit af Sluit de openingen voorzichtig af met de sluiting van het zuurpakket. Vergewis u ervan dat de accu goed verzegeld is. Accu s moeten steeds met zorg behandeld worden. Lees steeds de veiligheids- en behandelingsvoorschriften die ingesloten zijn in de verpakking. Schud het zuurpakket voorzichtig zodat al het zuur in de accu loopt. Verwijder het zuurpakket voorzichtig en gooi weg in de juiste vuilnisbak. Verwijder eventuele zuurrestjes van de accu met een doek. Plaats de doppen van de accu terug stevig op hun plaats. Vergewis u ervan dat de accu goed gesloten is. 21