Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Ähnliche Dokumente
Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Geeignete Dübel und Schrauben verwenden! Use suitable wall plugs and screws!

Ø 55 mm - 60 mm. Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! Click!

Konverter converter. 68 mm. min. 60 mm. min. 60 mm. min. 60 mm

STRUKTUR DER LEUCHTE STRUCTURE OF THE LUMINAIRE

STRUKTUR DER LEUCHTE STRUCTURE OF THE LUMINAIRE

DATENBLATT / FACT SHEET

MODUL L 196 Sequence 2

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

MODUL Q 36 IQ MASTER DECKENLEUCHTE ; CEILING LUMINAIRE

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Konverter dimmbar über Phasenan-/abschnitt converter dimmable via trailing/leading edge. Ø 55 mm - 60 mm

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Montage und Elektroanschluss sind von einer Elektrofachkraft. Der Reflektor lässt sich am Haltestab (9) 360 um die eigene Achse drehen.

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

SQUEEZE. LED Wand- und Pendelleuchten LED wall and suspended luminaires

DATENBLATT / FACT SHEET

LINE C / LINE Z. Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

DATENBLATT / FACT SHEET

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MIKE INDIA. Wand- und Deckenleuchten / Wall and ceiling luminaires

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires

Auszug aus dem LED-Katalog 01/2016 Extract from the LED catalogue 01/2016

DATENBLATT / FACT SHEET

halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

NEW. MODUL L 196 POWER Pendelleuchte mit Indirektlichtanteil / Suspended luminaire with indirect light component 1

DATENBLATT / FACT SHEET

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

LEWORI LEWORO REDONDO

Auszug aus LED-Katalog 2014 Extract from the LED catalogue 2014 MIKE INDIA. Wand- und Deckenleuchten / Wall and ceiling luminaires

SL 20.2 LED Systemkomponenten System components

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Stecksystem connector system: ESP

DATENBLATT / FACT SHEET

Auszug aus LED-Katalog 2014 Extract from the LED catalogue 2014 AIR MAXX LED. Wandleuchten / Wall luminaires

DATENBLATT / FACT SHEET

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

DATENBLATT / FACT SHEET

Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.

DATENBLATT / FACT SHEET

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard

STRAHLER TRACK LIGHT

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

Modular l=var Lichtsteuerung 2 designs Light control Direkt und Indirekt Direct and indirect

DATENBLATT / FACT SHEET

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MODUL L. Decken- und Pendelleuchten / Ceiling and suspended luminaires

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MODUL Q V6 SPOT. Deckenleuchten / Ceiling luminaires

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W. Technische Daten.

DATENBLATT / FACT SHEET

LED Konverter: Anschlussschemata LED converter: connection diagrams

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich

Bausatz Lichtschranke Kit Light Barrier

Ø V LED. CODE TYPE COLOUR LAMP POWER SUPPLY D950 CAPRI white 1x4W LED K 230 V D951 CAPRI black 1x4W LED K 230 V Ø 60 Ø 110 LED

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.

EINBAUANLEITUNG. Einführung LANDANSCHLUSSEINHEIT LAE 100/110, OPTION FA

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

WE-EF LEUCHTEN. Montage- und Wartungshinweise für Deckenaufbauleuchten DAC200 LED

Light. For Generationen. 100 % light. 50 % installation depth. LED recessed ceiling spots with driver. For simple, quick and safe installation.

DATENBLATT / FACT SHEET

Spannungskonstante LED Treiber. Constant Voltage LED Drivers LAMP-CONCEPT.CH

Betriebsanleitung/ Operating instructions. EGA/PC-Interface-2 EGA/PC-Interface Anschlussbox 4-fach

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

SLIM. Christoph Steinemann, 2001

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

Transkript:

MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 direktstrahlend / direct beam 010-613. 009-281. 010-094 mit Indirektlichtanteil / with indirect light component Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 max. 1500 17 Montage und Betrieb nur in Innenräumen! Mounting and use of luminaire only indoors! 135 23 290 1510 Zubehör: A 009-334 B 009-336 C 009-335 D 005-797 Montage der Leuchte mounting of luminaire 930 mm 1 2 Je nach Zubehör eine der nachfolgenden Anschlussarten wählen: Depending on the accessories choose from the following connection types: max. 1500 mm Länge der Seile einstellen. Adjust the length of the ropes. 3 4 Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 1

292 mm MODUL L 196 - Pendelleuchte / suspended luminaire Montage der Konvertereinheit mounting of converter unit A 009-334 einfach schaltbar switchable x Deckenauslass stromlos schalten! Die mitgelieferten Silikonschläuche auf die Länge X kürzen und jeweils einen über die Einzeladern N und L schieben. Disconnect ceiling outlet from mains! Shorten the silicone sleeves supplied to a length of X and place one over the individual wires marked N and L. 1 2 Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! L N PE grün-gelb / green-yellow = PE blau / blue = N braun / brown = L Eventuell vorhandenen Schutzleiter isolieren und im Gehäuse unterbringen! Insulate possible PE-wire and place it inside the housing! 3 Anschluss mit / connection with 230 V AC 4 Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 2

Zuleitung durch Gehäusedeckel und Zugentlastung führen. Thread the supply cord through cover and strainrelief. 2 Zugentlastung feststellen fix strain-relief 1 5 6 Länge einstellen adjust required length Anschluss 24 V DC / connection with 24 V DC _ ACHTUNG: Polarität beachten! CAUTION: Ensure correct polarity! weiß = Plus schwarz = Minus white = plus black = minus 7 009-334 Konvertereinheit für MODUL L 196, einfach schaltbar converter unit for MODUL L 196, switchable 110 mm 412 mm 44 mm / 50-60 Hz / sek. 24 V DC / max. 50 W 230 V AC / 50-60 Hz / sec. 24 V DC / max. 50 W 40 mm Schutzart IP 20 protection degree IP 20 Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 3

Montage der Konvertereinheit mounting of converter unit B 009-336 dimmbar 1-10 V dimmable 1-10 V x Deckenauslass stromlos schalten! Die mitgelieferten Silikonschläuche auf die Länge X kürzen und jeweils einen über die Einzeladern N und L schieben. Disconnect ceiling outlet from mains! Shorten the silicone sleeves supplied to a length of X and place one over the individual wires marked N and L. 1 2 Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! 292 mm N L 1-10 V 1-10 V - PE grün-gelb / green-yellow = PE blau / blue = N braun / brown = L 2 x schwarz = Dimmer-Steuerkabel 2 x black = control wires Eventuell vorhandenen Schutzleiter isolieren und im Gehäuse unterbringen! Insulate possible PE-wire and place it inside the housing! 3 Anschluss mit / connection with 230 V AC - 1-10 V 1-10 V - 4 Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 4

Zuleitung durch Gehäusedeckel und Zugentlastung führen. Thread the supply cord through cover and strainrelief. 2 Zugentlastung feststellen fix strain-relief 1 5 6 Länge einstellen adjust required length Anschluss 24 V DC / connection with 24 V DC _ ACHTUNG: Polarität beachten! CAUTION: Ensure correct polarity! weiß = Plus schwarz = Minus white = plus black = minus 7 009-336 Konvertereinheit für MODUL L 196, dimmbar 1-10 V converter unit for MODUL L 196, dimmable 1-10 V 110 mm 412 mm 44 mm / 50-60 Hz / sek. 24 V DC / max. 50 W 230 V AC / 50-60 Hz / sec. 24 V DC / max. 50 W 40 mm Schutzart IP 20 protection degree IP 20 Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 5

Montage der Konvertereinheit mounting of converter unit C 009-335 dimmbar LI/switchDim dimmable LI/switchDim x Deckenauslass stromlos schalten! Die mitgelieferten Silikonschläuche auf die Länge X kürzen und jeweils einen über die Einzeladern N und L (und über die Steuerleitungen für Taster-Dimmung) schieben. Disconnect ceiling outlet from mains! Shorten the silicone sleeves supplied to a length of X and place one over the individual wires marked N and L (as well as over control wires for push button operation). 1 2 Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! 292 mm N PE L grün-gelb / green-yellow = PE blau / blue = N braun / brown = L 2 x schwarz = Dimmer-Steuerkabel 2 x black = control wires Eventuell vorhandenen Schutzleiter isolieren und im Gehäuse unterbringen! Insulate possible PE-wire and place it inside the housing! 3 Anschluss mit und LI Signal connection with 230 V AC and LI signal Anschluss mit und switchdim connection with 230 V AC and switchdim N L/Taster N geschaltete Phase 2 x schwarz = LI-Signal 2 x black = LI signal Brücke Null-Leiter (N) bridged neutral (N) Phase vom Netzspannungstaster (L) live wire from push button (L) 4 Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 6

Zuleitung durch Gehäusedeckel und Zugentlastung führen. Thread the supply cord through cover and strainrelief. 2 Zugentlastung feststellen fix strain-relief 1 5 6 Länge einstellen adjust required length Anschluss 24 V DC / connection with 24 V DC ACHTUNG: Polarität beachten! CAUTION: Ensure correct polarity! weiß = Plus schwarz = Minus white = plus black = minus 7 009-335 Konvertereinheit für MODUL L 196 dimmbar LI/switchDim converter unit for MODUL L 196 dimmable LI/switchDim 110 mm 412 mm 44 mm / 50-60 Hz / sek. 24 V DC / max. 60 W 230 V AC / 50-60 Hz / sec. 24 V DC / max. 60 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 40 mm Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 7

Die folgenden Schritte gelten für alle Baldachin-Varianten! The following steps are valid for all versions of canopy! Abdeckung auf das Deckenblech klipsen. Press cover on the mounting plate until it snaps into place. 8 9 Nach erfolgter Installation Sicherung für Deckenauslass wieder einschalten. After installation of the luminaire, reconnect ceiling outlet to the mains. Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 8

D 005-797 Montage mit Abdeckplatte für 24 V-Deckenauslass mounting with cover for 24 V ceiling outlet 1 930 mm 24 V-Zuleitung durchfädeln. Duct 24 V supply cord through strain-relief. Ø 90 mm 1 2 2 Länge einstellen. Adjust required length. 3 Zugentlastung feststellen. Fix strain-relief. Anschluss an 24 V DC connection to 24 V DC 24 V DC ACHTUNG: Polarität beachten! CAUTION: Ensure correct polarity! weiß = Plus schwarz = Minus white = plus black = minus 3 4 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire 010-614. 009-282. 010-095 24 V DC Konstantspannung / 24 V DC constant voltage MODUL L 196 Pendelleuchte mit Indirektlichtanteil suspended luminaire with indirect light component 010-613. 009-281. 010-094 24 V DC Konstantspannung / 24 V DC constant voltage Leistungsdaten siehe Typenschild! Performance data see rating label! Schutzart IP 20 protection degree IP 20 5 Montage und Betrieb nur in Innenräumen! Mounting and use of luminaire only indoors! Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 9

BOHRSCHABLONE / DRILLING TEMPLATE 009-334. 009-335. 009-336. 547-708 Konvertereinheit für MODUL L 196 Pendelleuchte converter unit for MODUL L 196 suspended luminaire ACHTUNG: Zeichnung nicht maßstäblich! / CAUTION: Template is not drawn to scale! 102 mm 38,5 mm Weite der Langlöcher: 5,5 mm nutzbare Länge: 8 mm width of slotted holes: 5,5 mm usable length: 8 mm 404 mm 292 mm Größe vom Deckenauslass max. Ø 50 mm! size of ceiling outlet max. Ø 50 mm! 73,5 mm 40 mm 37 mm 45 mm Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41 D-70469 Stuttgart Tel 49-711 - 633014-0 Fax 49-711 - 633014-14 www.nimbus-group.com DE 07/15 Seite 10