Neuheiten 2013 News 2013

Ähnliche Dokumente
Neuheiten 2017 News 2017

Bell Table, Sebastian Herkner

Bell Series, Sebastian Herkner

Neuheiten 2018 News 2018

TA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017

EC03 EUGENE sessel / Lounge Chair

Price list 2017 retail

EC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool

Juni 2012 / June 2012 SF05 BESS SOFA / SOFA DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010

Bell Table & Bell Light

Material, Farbe Material, Colour 2016 / 2017

Bank, fm-laminat spezial, weiß / bench, fm-laminate special, white. Barstuhl mit Stehtisch / barchair with cocktail table Sessel / armchair

CT09 ENOKI BEISTELLTISCH / SIDE TABLE DESIGN: PHILIPP MAINZER, 2011

Tables Tische. Tables Konferenztische und Besprechungstische. design: Piotr Kuchciński

WALNUT veneered plywood, UMBRAGRAU /

FRIDAY Formstelle, 2012

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

EC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool

FLOW HINWEIS: VE BISTROSTUHL, STUHL =2 STÜCK/FARBE NOTE: PU BISTRO-CHAIR, CHAIR =2 PIECES/COLOR

DURCHDACHTE KONSTRUKTION MINIMALER MATERIALEINSATZ SOPHISTICATED CONSTRUCTION MINIMAL MATERIAL. Design Daniel Wehrli

Recyceltes Teakholz. Jedes Stück ein Unikat. Recycled teak wood. Each piece is unique. Modena Collection

sf02 kashan sofa / sofa DESIGN: philipp mainzer, 2006

Tables Tische. Tables Konferenztische und Besprechungstische. design: Piotr Kuchciński

DEUTSU. Produkt Datenblatt product datasheet

Preisliste 2013 Price list Bell Table. Sebastian Herkner

TISCH / TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1959

NEUHEITEN NEW RELEASES

nachacht 2012 be different!

STOOL ONE D 56 A 48 B 84 C 78. Aluminium lackiert weiß coated aluminium white ABOUT A STOOL D 50 A 46 B 86 C 75

Seite Page. Inhaltsverzeichnis Index. Stühle/chair: BAKHITA SLOT FILL KANVAS PRODIGE BLOG MOON COMPACT LILÁ 2 4/5 6/

PEGASUS HOME DESK 2014

ACOS 10VN SATINE O ACOS 10VN SATINE O ACOS 10VN SATINE O ACOS 20VN CHROME O ACOS 20VN CHROME O ACOS 20VN CHROME O

HUSSL ST6N. ST6N ist kompakt und bunt. Und äußerst variabel. ST6N is compact and colourful and exceptionally variable. Design: Arge 2 ST6N-2

Ecollection. zur Verfügung. Alle Stühle haben Armlehnen, die optional mit Kunststoff- oder Lederauflage

NEUHEITEN NEW RELEASES

ACOS 10VN SATINE O ACOS 10VN SATINE O ACOS 10VN SATINE O ACOS 20VN CHROME O ACOS 20VN CHROME O ACOS 20VN CHROME O

ADDITIONAL INFORMATION / ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

DATENBLÄTTER DATA SHEETS EUROPA I EUROPE 2018/19_2. gültig ab I valid from Deutschland & Europa I Germany & Europe

JOLI BY WEISHÄUPL MÖBEL FURNITURE

FK04 CALVERT COUCHTISCH / COFFEE TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1951

Topsi Pendelleuchte / pendant luminaire

EX KT R A M W o W h o n h

4-5. Ariz 6-9 Bit Kala Komo Xenon Xenon Net

4-5. Ariz 6-9 Bit Kala Komo Xenon Xenon Net

designed by Julia Jessen & Niklas Jessen 2014

CONFERENCE CHAIRS. Design: PDT

LINE NEWS 2019 APARTMENT 8. 6,0 x 170,0 x 4,0 Wandgarderobe lackiertes oder furniertes MDF, ausklappbare Mantelstange und 3 Haken

NEWS. pieperconcept.de

BESPRECHUNGSTISCHE TISCHE MEETING TABLES TABLES. Straße / Street. Ort / Place. / E Mail. Tisch "Business" / Table "Business"

Schirmleuchten Lamps with lampshades

Schirmleuchten Lamps with lampshades

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

TA20 HIROKI TISCH / TABLE DESIGN: PHILIPP MAINZER, 2012

VENJAKOB LAUREA NATÜRLICH, WOHNLICH, MODERN 2015/16

EX KT R A M W o W h o n h

Clarinet. 2,5 cm Stretch- Gurt Farbe schwarz 1,0 inch stretch strap in black only Art. Nr. / item No.: K.NO.: 558 UVP 5,58

wall in Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

SLIM COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER

Fairfield Stuhlprogramm mit Tisch Matera Fairfield Chair System with Table Matera

Deckenleuchte / Ceiling Lamp

Sensi

Baumwollkabel, dreiadrig, per Meter Cotton Cord, 3-way, per meter Braun / brown Braun / brown, 2 adrig / 2-way per Meter

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

October, UpDown Design: Hilary Birkbeck

Neue Leuchten New lamps. TECNOLUMEN Deckenleuchte DMB 26 Ceiling lamp DMB 26

Foto: Studio Uwe Gaertner. Foto: Lutz Pankow

Illuma Casablanca LED Alle Preise und Informationen ohne Gewähr

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE

Lampentechnik / Lamp Technique

TECNOLUMEN. Schirmleuchten Lamps with lampshades

Angaben und Abmessungen unter Vorbehalt. Details and dimensions are subject to change.

jewellery collection

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.

Container. Container. Roll-Container. Mobile container. 43 x 60. Höhe height 55

SLIM COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

VENJAKOB LAUREA NATÜRLICH, WOHNLICH, MODERN

D80 D80. Für eine elegante und harmonische Optik. For an Elegant and Harmonious Look

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

MEDIA STELE. DESIGN: WOLFGANG C. R. MEZGER. media stele

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

PREISLISTE /5 SCHWEIZ. gültig bis

Gestaltung: djstick, Köln.

SLIM. Christoph Steinemann, 2001

ARCHIMOON CLASSIC DESIGN PHILIPPE STARCK H 57 cm LG 68 cm 1 X 60W. Wall Clamp Base TECHNICAL DATA SHEET PAGE 194/195

mm starke Tischplatte. Meisterhafte Verarbeitung und edle Materialien wie ausgewählte Hölzer und Metallic-Lacke eröffnen gestalterischen Freiraum.

NEW 2O17. schönbuch.

VENJAKOB SENTINO DAS AUFFALLEND ANDERE MÖBELPROGRAMM

PERFO III, RAYA NET design: Grzegorz Olech

Klassische Strukturen. classic structures.

Seit 10 Jahren besteht die Kollektion

Arbeiten, essen, Freunde empfangen Work, eat, welcome friends

Wenn's zuhause am schönsten ist, ist es Musterring!

VENJAKOB FINO LEBENDIG, WARM UND WERTIG DAS ZUHAUSE WIRD ERLEBNIS 2017/18

SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:14:32 AM

Transkript:

Bell Side Table Copper SPECIAL EDITION Beistelltisch Mundgeblasener Glasfuß in Quarz grau. Metallaufsatz aus massivem Kupfer, unlackiert, mit runder Tischplatte aus Kristallglas, schwarz lackiert. Handgefertigt. Side table Hand-blown glass base in quartz grey. Metal Top frame of solid copper, unlacquered, with round tabletop of crystal glass, black lacquered. Handcrafted. SEBASTIAN HERKNER 2013 Die Tische dieser Sonderedition werden mit einer fortlaufenden Nummer versehen und mit einem entsprechenden Zertifikat ausgeliefert. The tables of this special edition are furnished with a consecutive number and will be delivered with an accordant certificate. 53 38 Ø 22 Ø 50 Bell Coffee Table Copper SPECIAL EDITION Couchtisch Mundgeblasener Glasfuß in Quarz grau. Metallaufsatz aus massivem Kupfer, unlackiert, mit runder Tischplatte aus Kristallglas, schwarz lackiert. Handgefertigt. SEBASTIAN HERKNER 2013 Coffee table Hand-blown glass base in quartz grey. Metal Top frame of solid copper, unlacquered, with round tabletop of crystal glass, black lacquered. Handcrafted. Die Tische dieser Sonderedition werden mit einer fortlaufenden Nummer versehen und mit einem entsprechenden Zertifikat ausgeliefert. The tables of this special edition are furnished with a consecutive number and will be delivered with an accordant certificate. 25 36 Ø 32 Ø 75

Bell Side Table SEBASTIAN HERKNER 2012 Beistelltisch Mundgeblasener Glasfuss in verschiedenen Farben. Messingaufsatz mit runder Tischplatte aus Kristallglas, schwarz lackiert. Handgefertigt. Side table Hand-blown glass base in choice of colours. Metal top frame with round tabletop of painted crystal glass. Handcrafted. Amethyst-violett amethyst violet Smaragd-grün emerald green Citrin-gelb topaz yellow Sonderfarben Glasfuß auf Anfrage, Mindesabnahmemenge 20 Stk. Special colours glass base on request, minimum order quantity: 20 pcs. Bell Coffee Table SEBASTIAN HERKNER 2012 Couchtisch Mundgeblasener Glasfuss in verschiedenen Farben. Messingaufsatz mit runder Tischplatte aus Kristallglas, schwarz lackiert. Handgefertigt. Coffee table Hand-blown glass base in choice of colours. Metal top frame with round tabletop of painted crystal glass. Handcrafted. Amethyst-violett amethyst violet Smaragd-grün emerald green Citrin-gelb topaz yellow Sonderfarben Glasfuß auf Anfrage, Mindesabnahmemenge 20 Stk. Special colours glass base on request, minimum order quantity: 20 pcs. 25 36 38 53 Ø 22 Ø 50 Ø 32 Ø 75

Membrane Benjamin Hubert 2013 Sessel Unterkonstruktion aus beschichtetem Stahl- und Aluminiumrohr. Formgestrickter, semitransparenter Bezug aus Polyesterfaden. Filz-oder Kunststoffgleiter, auswechselbar. Armchair Framework of laquered steel and aluminium tubing. Semi-transparent cover woven into shape out of polyester thread. Replaceable gliders in felt or plastic. ~ 43 77 79 79 Euvira JADER ALMEIDA 2013 Schaukelsessel Gestell massive Eiche natur, braun oder schwarz gebeizt. Wahlweise Bespannung mit schwarzer oder hanffarbener Kordel oder Polsterung aus Polyurethan mit Gummigurten und Bezug aus Leder oder Stoff. Kufenunterseiten mit (Anti-Rutsch) Filz-Einsatz. Made in Germany. Rocking chair Frame of solid oak in natural finish, brown or black stained. Choice of black or hemp-coloured nylon cord seat or upholstery in leather or fabric with polyurethane padding and rubber belts. Undersides of runners have (non-slip) felt inserts. Made in Germany. Gestell Eiche base oak Kordel cord Weisspolster COL Gestell Eiche braun oder schwarz gebeizt Base oak brown or black stained Kordel cord Weisspolster COL * Sitzhöhe gepolsterte Ausführung * Upholstered version sitting height

Sedan NERI&HU 2013 Sessel Gestell in Eiche oder Nussbaum massiv oder in Metall. Sitzschale aus Kunststoff, ein-oder zweifarbig wählbar. Alternativ mit Polsterung aus Polyurethan mit Polsterwatte und Bezug aus Stoff oder Leder. Filz-oder Kunstoffgleiter, auswechselbar. Armchair Frame in solid oak or walnut, or in metal. Seat in monochrome or two-tone plastic. Alternative upholstery in fabric or leather with polyurethane padding. Felt or plastic gliders, replaceable. Gestell Stahlrohr base steel tubing Kunststoffschale PU plastic seat shell PU Gestell Eiche base oak Kunststoffschale PU plastic seat shell PU Weisspolster COL Gestell Nussbaum base walnut Kunststoffschale PU plastic seat shell PU * Sitzhöhe gepolsterte Ausführung * Upholstered version sitting height Bell Light SEBASTIAN HERKNER 2013 Hängeleuchte Individuell kombinierbar aus verschiedenen Modulen: Lampenfassung in Messing, Kupfer oder Aluminium lackiert. Lampenschirm Metallkorb verkupfert oder Stoff, innen weiß plastifiziert. Der Lampenschirm wird mit einem Metallring an der Lampenfassung befestigt. Schwarzes Kabel silikonummantelt. Inkl. Leuchtmittel. Lampenfassung Messing brass Kupfer copper Aluminium grau lackiert grey lacquered Lampenschirm Pendant lamp To be combined individually out of different modules: bulb socket in brass, copper or painted aluminium. Lamp shade as copper cage or made of fabric, plasticized white inside. The lamp shade is attached to the socket with a ferrule. Black, silicone-covered wire. Bulb included. Stoff weiß white fabric 33 cm Durchmesser, 35 cm Höhe 33 cm diameter, 35 cm height 45 cm Durchmesser, 22 cm Höhe 45 cm diameter, 22 cm height Stoff grün green fabric 33 cm Durchmesser, 35 cm Höhe 33 cm diameter, 35 cm height 18 40 34 53 200 45 cm Durchmesser, 22 cm Höhe 45 cm diameter, 22 cm height Metallkorb verkupfert copper cage 30 cm Durchmesser, 16 cm Höhe 30 cm diameter, 16 cm height 45 30 Kabellänge 2 m wire length 33

Selene SANDRA LINDNER 2006 Hängeleuchte Mundgeblasene Klarglaskugel. Zentrisch aufgehängt durch einen fünfarmigen Leuchtenkopf. Insektenschutz-Abdeckscheibe und Leuchtenkopf aus Metall, pulverbeschichtet in schwarz oder verkupfert. Schwarzes Kabel, stoffummantelt. Inkl.Leuchtmittel. Pendant lamp Clear blown-glass sphere. Centrally suspended by a five-armed light head. Insect protection cover and light head metal metal powder coated in black or copper. Black fabric covered wire. Bulb included. 20 cm Durchmesser diameter 25 cm Durchmesser diameter 30 cm Durchmesser diameter 35 cm Durchmesser diameter 45 cm Durchmesser diameter Firmensitz Headquarter Showroom München Munich Sigmund-Riefler-Bogen 3 81829 München Munich Tel.: +49 (0)89 74 81 33-0 Mo. - Do. 8.30-17.00 Uhr h Fr. 8.30-15.00 Uhr h Sa. 10.00-16.00 Uhr h Bitte vereinbaren Sie einen Termin Please call in advance for an appointment www.classicon.com info@classicon.com