Medizintechnik medical technology Kabel- und Verbindungstechnik cable engineering and connecting technology KFZ- und Maschinenbau machine and automobile production
Elektronik und Prüfmittelbau electronic engineering and testing equipment Magnettechnik magnetic technology Sensortechnik sensor technology
Präzisionsdrehteile im Durchmesserbereich 0,5 bis 20 mm Unser Maschinenpark: Über 40 Drehautomaten und verschiedene Sondermaschinen Magnetanker und -kerne, Gewinderohre und -hülsen für Sensoren der Elektroindustrie Achsen, Bolzen, Stifte oder Ähnliches für die Elektronik-, Elektro- und Automobilindustrie Kontaktstifte oder -kolben mit verschiedenen geschliffenen Spitzen oder Kronen für die Prüfmittel der Elektroindustrie Hochgenaue Mikrospannstifte und Mikrozylinderstifte ab 0,5 mm Profilteile, wie z.b. Halbrundprofil, auch für mittlere Serien (eigene Ziehmaschine) Verbindungselemente, wie z.b. Titanschrauben und Gewindehülsen aus Gold-Platin-Legierungen für die moderne Medizintechnik Düsen 3 bis 9 Achsen CNC- und PNC-Langdrehautomaten, der Hersteller STAR, CITIZEN und TORNOS inkl. Mehrkantdrehen Kurvengesteuerte Ringdrehautomaten im Durchmesserbereich <3 (5) mm für die rationelle Fertigung von Mittel- und Großserien bei hoher Präzision Kurvengesteuerte Langdrehautomaten im Durchmesserbereich >2 mm für die rationelle Fertigung von Mittel- und Großserien bei hoher Präzision Schleifautomaten, speziell zum Schleifen von Kontaktstiften oder -kolben entwickelte Sondermaschinen Unser Team: Maschinenbau-Ingenieure und Techniker in der Geschäftsleitung, sowie über 20 qualifizierte und erfahrene Facharbeiter Lösungen für die Zukunft solutions for the future Precision Swiss-type automatic screw machine parts in the range of 0.5 up to 20 mm diameter Magnetic armatures and magnetic cores, threaded pipes and sleeves for sensors - as used in the electronics industry Axles, bolts, pins or similar parts - as used in the electronics and automobile industry Test probes and plungers with various ground tips or crowns - as used in test equipment for the quality control depts. in the electronics industry High-precision micro-dowel pins and micro-cylindrical pins starting by 0.5 mm diameter Profile parts, e.g semi-profile, and also for mediumsized repetitive work (note: we have our own drawing machine) Joining elements, e.g. screws made of titanium and threaded sleeves made of gold-platinum-alloys - as used in the modern medical industry Nozzles Our equipment: more than 40 Swiss-type automatic lathes and various special-purpose machines CNC- and PNC Swiss-type automatic lathes with 3 to 9 axis, manufactured by the companies STAR, CITIZEN and TORNOS (incl. polygonal turning) Cam-controlled Swiss-type automatic lathes for coil materials in the diameter range of < 3 (5) mm, for the efficient manufacturing of medium- and large-sized repetitive work with high-precision demands Cam-controlled Swiss-type automatic lathes for the diameter range of > 2 mm, for the efficient manufacturing of medium- and large-sized repetitive work with high-precision demands Automatic grinding machines. Especially designed machines for grinding test probes and plungers Our team: Mechanical engineers and technicians in the management, as well as more than 20 qualified and experienced staff members.
Qualitätsmanagement Seit 1997 untermauern wir unsere prozessorientierte Organisation mit einem zertifizierten QM-System. Zielsetzung war kein Formalismus und kein abstraktes Verfahrenshandbuch, sondern eine individuelle Lösung zu finden, die sowohl auf unsere Betriebsgröße und deren Bedürfnisse, als auch auf die unserer Kunden abgestimmt ist, mit Bestmöglicher Erfüllung der Kundenwünsche Maximaler Effizienz bei minimalem Kostenaufwand Größtmöglicher Akzeptanz, insbesondere bei den Mitarbeitern Dies ist uns in hohem Maße gelungen, denn unsere Qualitätspolitik ist unsere Unternehmenspolitik. Unsere Mitarbeiter und die Geschäftsleitung sind aktiv in das System integriert und verbessern es ständig mit der Zielsetzung, die Kundenwünsche noch effizienter umzusetzen. Die vier Hauptprozesse Vorbereitende Verwaltung Planung und Organisation Analyse und Verbesserung Produktion beschreiben unser QM-System, wobei wir in der Produktion neben SPC unser selbst entwickeltes Werkzeugwechselsystem herausheben wollen. Eine ausführliche Beschreibung finden Sie auf unserer Homepage: www.kunzemann-drehteile.de Quality Management Since 1997, we back up our process-orientated organisation with a certified quality management system. The objective was not formalism and an abstract process manual, but much more to find an individual solution which matches both the size of our production as well as the requirements of our customers. This with: The best possible realisation of the customers needs Maximum efficiency at minimum expense The greatest possible acceptance, especially from our staff We have achieved this on a high level, because our quality policy is also our management policy. Our staff and the management are actively integrated in the system and improve it constantly with the objective to translate the needs of the customers into action as efficiently as possible. The four main processes Preparatory administration Planning and organisation Analysis and improvement Production describe our quality management system. And in the production we must mention not only SPC but also our self-designed tool changing system. A detailed description can be found on our homepage: www.kunzemann-drehteile.de
Ravensburg Umgehung B30 Biberach/Ulm Präzisionsdrehteile GmbH Eisenbahnstrasse Gewerbegebiet Sigmaringen Bahnhof Niederbiegen Eisenbahnstrasse Schussentalstrasse Baienfurt Schussentalstrasse Wolfegger Ach Weingarten 11/ 2001 KUNZEMANN PRÄZISIONSDREHTEILE GMBH Eisenbahnstraße 28, D-88255 Baienfurt, Tel.: +49 (0)7 51/ 56 11 80, Fax: +49 (0)7 51/ 56 11 868, www.kunzemann-drehteile.de, kunzemann@aol.com
solutions for the future Lösungen für die Zukunft! KUNZEMANN PRÄZISIONSDREHTEILE GMBH