TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS

Ähnliche Dokumente
TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS

Tischausziehführungen

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

OrgFrame. Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

FORNO. funktionell functional gradlinig linear modern modern langlebig durable

furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT

Kunststoffkette klein Serie P und PF

INFORMATION - PANELS - DESIGNPLATTE. OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. OBRYCKI Coating Systems feat. There will be no limits set to your creativity!

19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design

NEW!! 19-Zoll Gehäuse in modernem Design 19 enclosure with modern design

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

TA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017

Marine Blöcke im Vertrieb bei Pfeiffer Marine I Blocks

Network premium POP UP Display

Kunststoffkette geschlossen Serie PLT

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

HEBEN SENKEN SCHWENKEN

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples

Schüco-Rollentürbänder Schüco barrel hinges

Führungsqualität für Möbel. Kugelauszüge. Verschiedene Konstruktionen Various construction designs

TWIN TABLE DESIGN BY FRANZ-JOSEF SCHULTE

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

D80 D80. Für eine elegante und harmonische Optik. For an Elegant and Harmonious Look

Zehnder ComfoWell 320

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO. funktionell gradlinig modern langlebig. functional linear modern durable

Zehnder ComfoWell 220

3,5-0,5 X X+1,1 2,54 1,5+0,5 0,7 3,9 0,7. Bestell-Nr. Order No. LED LED. 3 mm 3 mm DAH 31 xxx 3,5-0,5 X X+2 0,7 + 1,5+0,5 0,7 2,54

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

19"-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK

modular case series MGS-superior Gehäuse Serie MGS-superior GEHÄUSE KATALOG

s b astec edelstahl design beschlaege

Feststell-Rollen kg

1596 Gratfräser HW HW Z2 Dovetail Cutter TC

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Perfect Bender.

FLOOR SYSTEMS BODENSYSTEME

Building Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:

Ambos - Lift 700. Lift 700. The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld.

Wall Connecting. Profiles - WCP

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW

direction-m Im Sortiment und an der Oberfläche In the range and on the surface Tische Konferenztische Container

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Profilbiegeapparat Profile bending machine. Biegen ohne Anstrengung. Bending without effort

MECHANICAL WRENCH SERIES

TM R70 TM R70. Hightech in verspielt, kreativen Variationen. High-Tech in A playful, creative variation

TACTICAL MOUNTS & ACCESSORIES. Ergänzungen Additions 5.1 NEW PRODUCTS

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Standard program. Telescopic slides.

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020

Art.Nr.: Rahmen544mm

DORMA-Glas MANET COMPACT. MANET COMPACT sliding door sets of highquality stainless steel offer a discrete yet effective enhancement

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

S4000. Angussweichen INFO. Runner Adjuster Units INFO

MOVE BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. linear sturdy construction timeless design available for many carcase sizes

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator

DEUTSU. SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table. Produkt Datenblatt product datasheet. Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich

schließfächer locker 1

LED-Aluminium-Profil ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm

PRACTICAL EXAMPLE: ARMCHAIR

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Trolleys boxes & tool sets. Wagen Kästen Sortimente

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Art.Nr.: Rahmen594mm

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

Basic line Türstationen Basic line doorstations

Series MS desktop enclosure. Serie MS Tischgehäuse GEHÄUSE KATALOG

WALL COVER. by acousticpearls

Profilbiegeapparat Profile bending machine. Biegen ohne Anstrengung. Bending without effort

Design: Tomasz Augustyniak 3

Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Racks Quenched and Tempered, Straight & Helical

SKY BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. hygienic stable harmonious design ideal to combine

Transkript:

TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS

Firmengeschichte Company History Tradition und Innovation, Erfahrung und Kompetenz kennzeichnen die Firmengeschichte von Pöttker. 1923 von Wilhelm Pöttker als metallverarbeitender Betrieb gegründet, wurden in den ersten Jahren hauptsächlich Fahrradteile aus Stahlblech und Draht produziert. In den 50iger Jahren arbeitete das Unternehmen als Lohnstanzerei für die Automobil-Zulieferer-Industrie. Parallel dazu wurde der Werkzeugbau ausgebaut. 1966 entwickelte Norbert Pöttker die ersten Auszugssysteme aus Aluminium für Banken und Versicherungen. Durch die Nähe zur Möbelindustrie entstand 1974 der erste Kugelauszug aus Stahlprofil in Lippstadt. Der Erfolg kam dann mit der Anschaffung der ersten Profilieranlage 1977. In den nächsten Jahren konnten so wichtige Impulse für Schubkastenauszüge wie etwa Höhenverstellung und Unterflurauszug gesetzt werden. Im Zuge der Globalisierung veränderte sich seit Anfang der 90iger Jahre die Produktpalette. Mit gleicher Technologie aber größeren Profilquerschnitten entwickelte die Pöttker GmbH Auszüge für vergrößerbare Tische. 3 Profilquerschnitte stehen für drei unterschiedliche Belastungsstärken. Durch den Mix der Profile aus Stahl, Aluminium und Edelstahl lassen sich innerhalb eines Querschnittes vielfältige Lösungen entwickeln. Ziel ist es, in jedem Segment einen Qualitätsstandard zu setzen. Dazu werden ständig die Produktionsmittel und Methoden verbessert. Neben modernsten Profilieranlagen und CNC-Bearbeitung verfügt die Pöttker GmbH über einen hohen Standard in der Stanztechnik. Die Endmontage findet größtenteils in den Firmen Pöttker Polska und Pöttker doo (Serbien) statt. Der moderne Werkzeug- und Musterbau inkl. Konstruktion sorgen für eine kontinuierliche Weiterentwicklung unserer Produkte. Wir stellen uns weltweit den Anforderungen unserer Kunden. Mit unserer hervorragend strukturierten Produktpalette an Profilen, einem ständig wachsenden Produktangebot sowie umfangreichen Zubehörsortiment sind wir optimal aufgestellt, um individuelle Problemlösungen bieten zu können. Entscheidenden Anteil hat daran unsere große Motivation zur Weiterentwicklung. The company Pöttker was founded in 1923 by Wilhelm Pöttker as a fabrication shop. During the first years of business mainly bicycle parts made of steel plate and wire were manufactured. In the 50ies the company expanded into tool making and as a Sub-Contractor for the automotive industry. In 1966 Norbert Pöttker developed the first aluminium extension systems for banks and insurances. Being located in the vicinity of furniture manufacturers caused him to produce the first ball extension made of steel in Lippstadt. Success came with the purchase of the first roll forming machine in 1977. During the next years his business gained new momentum in Lippstadt by developing drawer extensions: their height could be adjusted or they were flush-mounted. Due to globalisation the range of products changed at the beginning of the 90ies. Pöttker GmbH developed table extensions by using the same technology but larger sections. 3 different profiles represent 3 different load capacities. By using a mix of steel, aluminium and stainless steel many diverse solutions are possible with any one section. When it comes to each segment we take pride in paying special attention to top quality. The means of production as well as all processes are being continuously improved. Beside state-of-the-art profile facilities and CNC processes Pöttker GmbH features a very high standard when it comes to pressing technique. The final assembly takes place in the companies Pöttker Polksa and Pöttker doo (Serbia) for the most part. Modern tool making as well as prototype manufacturing combined with engineering design ensure a continuously improved product. We are ready to face any world-wide challenge customers may present to us. We are capable to handle almost any problem due to our well structured and ever increasing profile product range and accessories. What remains is motivation to develop even further into the future.

Inhalt Content Ein Tisch sollte trotz aller Funktionalitäten sowie Auszugsvarianten auch so aussehen wie ein Tisch! Hightech darf sein, sollte aber unsichtbar bleiben! Flexibilität muss perfekt kaschiert sein. Dieses Denken hat bei unseren Tischauszugs-Systemen in den vergangenen Jahren zu Innovationen geführt, die unsere gesamte Branche maßgeblich und nachhaltig beeinflussen: Ungeteilte Tischplatten, hochwertiges Design, unsichtbare Funktionen, Bedienungsfreundlichkeit, kaum hörbare Laufgeräusche, erhöhte Stabilität und vieles, vieles mehr... Parallel dazu haben wir in unseren neuen Systemen klassische und moderne Werkstoffe miteinander kombiniert, Bauteile auf ein Minimum reduziert sowie Funktion und Statik in ein einziges Bauteil integriert. Und die Entwicklung geht weiter... A table be it as functional and extendable as it may be should still look like a table! Hightech is acceptable but should not be visible. Flexibility must be perfectly concealed. This way of thinking inspired us lately to create many innovations with respect to our table extension systems which have had a decisive and sustained influence on the entire industry: Solid table tops, state-of-the-art design, concealed mode of operation, easy handling, scarcely audible running noise, increased sturdiness and much more... At the same time we started to combine traditional and modern materials into our systems, reduced components to a minimum and integrated mode of operation plus structural calculation into one single element. Continuous improvement is our longterm goal... Basic + Basic Advanced Für Tische mit Rahmen Tables with Frame 4-7 Topslide Für ungeteilte Tischplatten undivided Table tops 8-9 Frontslide Basic - Frontslide Für ungeteilte Tischplatten undivided Table tops 10-15 Classic Für Tische ohne Rahmenkonstruktion Tables without framework 16-17 Kombi 37 / 47 / 77 / Alu 77 Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes 18-25 Alu 77 Frontslide/Synchron Für ungeteilte Tischplatten/ Für Tische mit Untergestell undivided table tops/ For pedestal tables and subframes 26-29 Alu 55 Design Programm Aluminium-Auszug, verschiedene Einsatzmöglichkeiten Alumimium Extension, various possibilities 30-41 Synchronauszug mit Zentrallift die schnellste Möglichkeit der Tischerweiterung The fastest way to extend a table 42-43 Edelstahl Für den Aussenbereich For outdoor use 44 Ausstattung und Zubehör Klappmechaniken Für effektive Lagerung der Einlagen effective storage of inserts 46-51 Verstärkungsleisten Für Massivholzplatten For solid wood tops 52 Accessories Verbinder, Schliesssysteme, Kantenschutz Connectors, Locking Systems, Edge Protection 53-55 Verbindungs- u. Positionswinkel Für Rahmen, Traversen und Einlagen For Frames, crossbars and inserts 56-57 Vollauszüge Für ungeteilte Tischplatten, Universeller Einsatz The all-purpose one-piece table top, universal use 58-59

Für Tische mit Rahmenkonstruktion Tables with supporting framework Basic Millionenfach bewährt: Auszüge für Tische mit offenem Rahmen Hohe Belastbarkeit durch 1,75 mm und 2 mm Materialstärke und Material mit definierter Zugfestigkeit. Gerundete Schneidkanten und präzise Profilgeometrie optimieren die Handhabung. Auch in Synchron-Ausführung und mit Bremse lieferbar. Standardauszüge für 60 kg und 90 kg Belastung. Sonderauszüge für 115 kg Belastung. Tried and tested a million times over: Extensions for Tables with open Frames High load capacity due to 1.75 mm and 2 mm material thickness and material with defined tensile strength. Rounded edges and precise profiles optimize handling. Also available in synchronous design and with brake. Standard extensions for 60 kgs and 90 kgs load capacity. Customer solutions for 115 kgs load capacity.

04 05 Frontslide Basic z y x Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z B/500.3 500 mm 320 mm 40 mm 60 kg B/580.3 580 mm 400 mm 40 mm 60 kg B/620.3 620 mm 450 mm 40 mm 60 kg B/680.3 680 mm 500 mm 40 mm 60 kg B/780.3 780 mm 600 mm 40 mm 60 kg B/1050.3 1.050 mm 2 x 400 mm 40 mm 60 kg B/850.4 850 mm 500 mm 50 mm 90 kg B/1150.4 1.150 mm 2 x 400 mm 50 mm 90 kg B/1350.4 1.350 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg B = Basic B-S = Synchron B-SB = Synchron mit Bremse B-T= Teleskop B = Basic B-S = Synchronous B-SB = Synchronous with brake design B-T = Telescope

Basic Advanced Für geschlossene Rahmenkonstruktion closed supporting Frame Auszüge für Tische mit geschlossenem Rahmen Die Kombination von Stahl-Außenprofil und Alu-Innenprofil sorgt für eine hohe Belastbarkeit und leisen Lauf. Der Auszug ist immer gleich lang sowohl im geschlossenen als auch im geöffneten Zustand. Auch in Synchron-Ausführung und mit Bremse lieferbar. Ausführung für 60 kg und 90 kg Belastung. Extensions for Tables with closed Frames The combination of outer steel and inner aluminium profile ensures high load capacity and silent operation. The extension always features the same length in extended as well as in closed position. Also available in synchronous version and with brake design. Available for 60 kgs and 90 kgs load capacity.

06 07 Basic Advanced Frontslide Basic z x y Bezeichnung type Einbaulänge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z BA/600.3 600 mm 400 mm 40 mm 60 kg BA/700.3 700 mm 500 mm 40 mm 60 kg BA/850.4 850 mm 500 mm 50 mm 90 kg BA/1150.4 1.150 mm 2 x 400 mm 50 mm 90 kg BA/1250.4 1.250 mm 2 x 450 mm 50 mm 90 kg BA/1350.4 1.350 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg BA = Basic Advanced BA-S = Synchron BA-SB = Synchron mit Bremse BA = Basic Advanced BA-S = Synchronous BA-SB = Synchronous with brake design

Für Tische mit ungeteilter Tischplatte undivided Table Tops Topslide Elegante Problemlösung: Topslides für einseitige Verlängerungen Die Kombination von hochwertigem Stahl-Außenprofil und Alu-Innenprofil sorgt für eine hohe Belastbarkeit und leisen Lauf. Der Auszug ist immer gleich lang sowohl im geschlossenen als auch im geöffneten Zustand. Auch mit Bremse lieferbar. Ausführung in 60 kg und 90 kg Belastung. Elegant Solution to a problem: Topslides for One-sided Extensions The combination of outer steel and inner aluminium profile ensures high load capacity and silent operation. The extension always features the same length in extended as well as in closed position. Also available with brake design. Available for 60 kgs and 90 kgs load capacity.

08 09 Frontslide Topslide Basic z x y Bezeichnung type Länge length Auszugsweg way of extension Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z T/600.3 600 mm ca. 400 mm ca. 40 mm 60 kg T/700.3 700 mm ca. 500 mm ca. 40 mm 60 kg T/800.3 800 mm ca. 550 mm ca. 40 mm 60 kg T/1000.3 1.000 mm ca. 650 mm ca. 40 mm 60 kg T/1000.4 1.000 mm ca. 650 mm ca. 50 mm 90 kg T/1200.4 1.200 mm ca. 750 mm ca. 50 mm 90 kg T/1500.4 1.500 mm ca. 1.050 mm ca. 50 mm 90 kg T = Topslide T-B = mit Bremse T = Topslide T-B = with brake design

Frontslide Basic Für ungeteilte Tischplatten undivided Table-Tops Gut Aussehend, sehr belastbar und Funktionell: Kopfauszug für gehobene Ansprüche Kombination von Aluminium und Stahlprofil hohe Belastbarkeit leiser Lauf Seilbremse kombinierbar mit Klappmechanik ø 16 mm inkl. Stop-Funktion kombinierbar mit Klappmechanik, Flach-Version Teil- und Vollauszug An attractive solution: high load capacity and best operational performance Combination of aluminium and steel high load capacity smooth run rope brake to be combined with folding-mechanism ø 16 mm incl. stop-function to be combined with folding-mechanism, flat-version 3/4 extension and full extension version

10 11 Frontslide Basic y x z Bezeichnung type Länge length Auszugsmass length of extension Bauhöhe installation height Belastung load capacity Teilauszug x y z FB/700.4 700 mm 520 mm 48 mm 90 kg FB/800.4 800 mm 550 mm 48 mm 90 kg FB/950.4 950 mm 700 mm 48 mm 90 kg FB/1150.4 1.150 mm 900 mm 48 mm 90 kg Vollauszug x y z FB-T/610.4 610 mm 700 mm 53 mm 90 kg FB-T/710.4 710 mm 800 mm 53 mm 90 kg FB = Frontslide Basic FB-B = mit Bremse FB-T = Teleskop FB = Frontslide Basic FB-B = with brake design FB-T = Telescope Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar! folding mechanism may be combined with stop feature!

Für ungeteilte Tischplatten undivided Table-Tops Frontslide Basic Rahmenkonstruktion x z y Bezeichnung type Länge length Auszugsmass length of extension Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z FB-F/620.4 620 mm 550 mm 105 mm 90 kg FB-F/750.4 750 mm 600 mm 105 mm 90 kg Kopfauszug inkl. Rahmenkonstruktion Stahlauszug Profil 47 Stahlrahmenkonstruktion mit Integrierung in die Statik des Tisches vorbereitet für die Montage der Einlagen und der Frontzarge Frontslide Basic incl. Frame construction steelslide profile 47 steelframe construction integrated into the static of the table prepared for assembly of butterfly and front panel FB-F = Frontslide Basic Rahmenkonstruktion FB-F = Frontslide Basic frame constuction

12 13 Alu 55 Frontslide Basic y x z Bezeichnung type Länge length auszugsmass length of extension Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z A5FB/830.A55 830 mm 650 mm 55 mm 90 kg Der Vor-Kopf-Auszug ohne Kompromisse Alu55 Profil in eloxal Oberfläche Befestigungsmöglichkeiten zum Tischblatt, Füße, Rahmen und Frontzarge dynamische Traverse integrierbar Selbsteinzug incl. Dämpfung optional Stop Funktion über ø 16 mm Stahlrohr The Frontslide Basic without compromise Alu55 profile in anodized surface connection to the table top, legs, frame and front panel dynamic, integratable crossbar soft-closing extension optional stop-function by ø 16 mm steel tube A5FB = Alu55 Frontslide Basic A5FB = Alu55 Frontslide Basic

Für ungeteilte Tischplatten undivided Table-Tops Frontslide Funktionell: Kopfauszüge für gehobene Ansprüche Hohe Belastbarkeit durch 2 mm Materialstärke und Material mit erhöhter Zugfestigkeit. Gerundete Schneidkanten und präzise Profilgeometrie optimieren die Handhabung. Auszüge für 90 kg und 115 kg Belastung. Auch mit Bremse lieferbar. (weitere Frontslides aus Aluminium auf Seite 26/29 und 32/33). Functional: Extensions at top end of Table for sophisticated Customers High load capacity due to 2 mms material thickness as well as material with increased tensile strength. Rounded edges and precise profiles optimize handling. Extensions for 90 kgs and 115 kgs load capacity. Also available with brake design. (further front extensions see on page 26/29 and 32/33).

14 15 Frontslide Basic y x z y Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z F/1000.4 1.000 mm 1 x 600 mm 50 mm 90 kg F/1200.4 1.200 mm 2 x 400 mm 50 mm 90 kg F/1500.4 1.500 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg F/1300.7 1.300 mm 2 x 400 mm 75 mm 115 kg F/1500.7 1.500 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg F/1800.7 1.800 mm 2 x 600 mm 75 mm 115 kg F/2000.7 2.000 mm 2 x 600 mm 75 mm 115 kg F = Frontslide F-B = mit Bremse F = Frontslide F-B = with brake design Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar! folding mechanism may be combined with stop feature!

Für Tische ohne Rahmenkonstruktion tables without framework Classic Offen in alle Richtungen: Teleskopauszüge 1-bis 4-fach Hohe Belastbarkeit durch 1,75 mm und 2 mm Materialstärke und Material mit definierter Zugfestigkeit. Gerundete Schneidkanten und präzise Profilgeometrie optimieren die Handhabung. Auch mit anschließbarem Stützfuß und mit Befestigungswinkel für Lagerfach der Einlagen lieferbar. Standardauszüge für 60 kg, 90 kg und 115 kg Belastung. Bitte das Längenverhältnis Auszug zu Tischblatt beachten. Flexibility meeting all specif ications and requirements: Telescopic Extensions single to 4 - fold High load capacity due to 1,75 mm and 2 mm material thickness as well as material with defined tensile strength. Rounded edges and precise profiles optimize handling. Also available with connectable supporting leg and brackets which provide storage for table leaf inserts. Standard extensions for 60 kgs, 90 kgs and 115 kgs load capacity. Please take the ratio between slide lengths to table top into account.

16 17 Frontslide Classic Basic y x z Bezeichnung type Einbaulänge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z C-T1/450.3 450 mm 320 mm 40 mm 60 kg C-T1/540.3 540 mm 400 mm 40 mm 60 kg C-T1/660.3 660 mm 500 mm 40 mm 60 kg C-T2/450.3 450 mm 600 mm 40 mm 60 kg C-T2/660.3 660 mm 2 x 500 mm 40 mm 60 kg C-T2/660.4 660 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T2/740.4 740 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T3/560.4 560 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T3/740.4 740 mm 3 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T4/650.4 650 mm 4 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T2/1070.4 1.070 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T3/1070.4 1.070 mm 3 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T2/1400.4 1.400 mm 2x 500 mm 50 mm 90 kg C-T2/1070.7 1.070 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg C-T2/1400.7 1.400 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg C = Classic C-T1 = 1-fach Teleskop C-T2 = 2-fach Teleskop C = Classic C-T1 = 1-fold telescope C-T2 = 2-fold telescope Typen T 3 und T 4 sind auch mit Stützfuß erhältlich. C-T3 = 3-fach Teleskop C-T4 = 4-fach Teleskop C-T3 = 3-fold telescope C-T4 = 4-fold telescope Types T3 and T 4 are also available with additional supporting leg attachment.

Für Tische mit Untergestell For Pedestal Tables and Subframes Kombi 37 Innovative Technik, EFFIZIENT umgesetzt: Das Kombi System Top Funktion bei geringster Bauhöhe. Der Kombi 37 Auszug ist die preiswerte Alternative in unserem Kombi Programm. Das Alu Profil hat die selben Materialstärken wie der schwere Typ und ist daher auf Druck genauso belastbar. Wegen der niedrigen Bauhöhe empfehlen wir den Einsatz von Stützfüßen. Innovative technology, put into practice effectively: The Kombi-System High functionality featuring lowest design height. The Kombi 37 ist the inexpensive alternative in our Kombi-program. The aluprofile features the same thickness as the heavier version and ensures the same load capacity. Due to the lower height we recommend using supporting legs.

18 19 Kombi 37 y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z K/720.3 720 mm 2 x 500 mm 57 mm 70 kg K/980.3 980 mm 3 x 500 mm 57 mm 70 kg K/1200.3 1.200 mm 4 x 500 mm 57 mm 70 kg K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K= Kombi K-S= Synchronous K-SB= Synchronous with brake design

Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes Kombi 47 Innovative technik, eff izient umgesetzt: Das Kombi-System Einteiliges Mittelprofil aus Aluminium, Außenprofil und Winkel aus Stahl. Synchronantrieb, Komfort- oder Seil-Bremssystem. Zum Aufbau auf Untergestelle oder für Kulissentische zum Unterbauen. Innovative technology, put into practice effectively: The Kombi-System Central single-piece section made of aluminium, outer section and brackets made of steel. Synchronized drive, comfort or rope brake system. To be mounted onto base frame with non-extendable table legs or for tables with extendable legs.

20 21 Frontslide Kombi 47 Basic y x z x Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z K/460.4 460 mm 1 x 500 mm 60-93 mm 90 kg K/720.4 720 mm 2 x 500 mm 60-93 mm 90 kg K/980.4 980 mm 3 x 500 mm 60-93 mm 90 kg K/1200.4 1.200 mm 4 x 500 mm 60-93 mm 90 kg Classic K/980.4 980 mm 2 x 500 mm 60-93 mm 90 kg K/1200.4 1.200 mm 3 x 500 mm 60-93 mm 90 kg K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K-SCB = Synchron mit Komfortbremse K= Kombi K-S= Synchronous K-SB= Synchronous with brake design K-SCB= Synchronous with comfort brake

Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes Kombi 77 Innovative technik, eff izient umgesetzt: Das Kombi-Schwerlast-System Einteiliges Mittelprofil aus Aluminium, Außenprofil aus hochwertigem Stahl; Synchronantrieb; Komfort- oder Seil-Bremssystem, auch doppelseitig möglich. Zum Aufbau auf Untergestelle oder für Kulissentische zum Unterbauen. Aufgrund der Profilgeometrie sind die Auszüge extrem belastbar und weitestgehend ohne Stützfüße einsetzbar. Innovative technology, put into practice effectively: The Kombi heavy-duty system Central single-piece section made of aluminium, outer section and brackets made of steel. Synchronized drive, comfort or rope brake, available for both sides of Kombi-system. To be mounted onto base frame with nonextendable table legs or for tables with extendable legs. Due to the geometric positioning of the section these extensions allow for extremely high load capacity. To be used to a large extent without supporting legs.

22 23 Frontslide Kombi 77 Basic y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z K/720.7 720 mm 2 x 500 mm 80-104 mm 115 kg K/980.7 980 mm 3 x 500 mm 80-104 mm 115 kg K/1200.7 1.200 mm 4 x 500 mm 80-104 mm 115 kg K/1500.7 1.500 mm 5 x 500 mm 80-104 mm 115 kg K/1800.7 1.800 mm 6 x 500 mm 80-104 mm 115 kg Classic K/980.7 980 mm 2 x 500 mm 80-104 mm 115 kg K/1500.7 1.500 mm 3 x 500 mm 80-104 mm 115 kg K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K-SCB = Synchron mit Komfortbremse K= Kombi K-S= Synchronous K-SB= Synchronous with brake design K-SCB= Synchronous with comfort brake

Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes Alu 77 Das Aluminium-Schwerlast-System Einbau für Tische mit Mittelfugen bis 4 x 500 mm Einlage ohne Stützfuß möglich bis 6 x 500 mm Einlage Stützfuß notwendig alle Profile aus Aluminium, preßblank oder eloxal Fußpositionen und Höhen frei wählbar Synchronantrieb Seil- oder Komfortbremse the aluminium heavy duty system Installation in table featuring gap in centre up to 4 x 500 mm leaves without supporting leg possible up to 6 x 500 mm leaves supporting legs necessary aluminium profiles, plate finish or anodized customized table legs and height synchronous function rope and comfort brake

24 25 Frontslide Alu 77 Basic y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z A7/720.7 720 mm 2 x 500 mm 80-104 mm 115 kg A7/980.7 980 mm 3 x 500 mm 80-104 mm 115 kg A7/1200.7 1.200 mm 4 x 500 mm 80-104 mm 115 kg A7/1500.7 1.500 mm 5 x 500 mm 80-104 mm 115 kg A7/1800.7 1.800 mm 6 x 500 mm 80-104 mm 115 kg Classic A7/980.7 980 mm 2 x 500 mm 80-104 mm 115 kg A7/1500.7 1.500 mm 3x 500 mm 80-104 mm 115 kg A7 = Alu 77 A7-S = Synchron A7-SB = Synchron mit Bremse A7-SCB = Synchron mit Komfortbremse A7 = Alu 77 A-S = Synchronous A7-SB = Synchronous with brake design A7-SCB = Synchronous with comfort brake

Alu 77 Frontslide synchron Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes Das Aluminium-Schwerlast-System Einbau für Tische mit horizontaler Trennung von Blatt und Rahmen bis 2 x 500 (600) mm Einlage ohne Stützfuß Profile aus Aluminium, preßblank oder eloxal Fußpositionen frei wählbar Synchronantrieb notwendig Selbsteinzug optional Seil- oder Komfortbremse the aluminium heavy duty system installation for tables with horizontal partition of table leaf and frame up to 2 x 500 (600) mm insert without supporting leg profiles out of aluminium, plate finish or anodized customized table leg positions synchronous drive necessary self closing system optional rope and comfort brake

26 27 Alu 77 Frontslide Synchron y x z Bezeichnung type Länge length Fahrweg way of travel Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z A7F-S/1300.A7 1300 mm 1170 mm 82-104 mm 115 kg A7F-S/1600.A7 1600 mm 1720 mm 82-104 mm 115 kg A7F-S/1900.A7 1900 mm 1600 mm 82-104 mm 115 kg A7F-S = Alu 77 Frontslide Synchron A7F-SB = Synchron mit Bremse A7F-SCB = Synchron mit Komfortbremse A7F-S = Synchronous A7F-SB = Synchronous with brake design A7F-SCB = Synchronous with comfort brake Schwerlast - Selbsteinzug, Stahl in Verbindung mit Alu 77 Heavy Duty - self closing system, steel connectable to Alu 77 profile

Alu 77 Frontslide Für Tische mit ungeteilter Tischplatte undivided table tops Innovative technik, eff izient umgesetzt: Das Aluminium-Schwerlast-System, Typ Frontslide Das Profilsystem Alu 77 kombiniert mit der Funktion Frontslide eröffnet eine neue Möglichkeit im Tischdesign bei höchsten Ansprüchen an Funktion und Stabilität. Kombinierbar mit Stahlprofil 77, auch doppelseitig ausziehbar. Bremssystem in Verbindung mit ø 16 mm Klappmechanik incl. Stop-Funktion (siehe Seite 50). Innovative technology, put into practice effectively: the aluminium heavy duty system, Type Frontslide The section system Alu 77 combined with the Frontslide mode of operation allows for new possibilities regarding table design when it comes to the most sophisticated requirements concerning sturdiness and operation. May be combined with steel section 77, extendable at both sides. Brake system with ø 16mms folding mechanism (see page 50).

28 29 Frontslide Alu 77 Frontslide Basic y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation heights Belastung load capacity x y z A7F/940.A7 940 mm 1 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1200.A7 1.200 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1315.A7 1.315 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1400.A7 1.400 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1600.A7 1.600 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1815.A7 1.815 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F = Alu 77 Frontslide A7F-B = mit Bremse A7F-CB = mit Komfortbremse A7F = Alu 77 Frontslide A7F-B = with brake design A7F-CB = with comfort brake

Alu 55 Basic Aluminium-Auszug mit Rahmenfunktion Aluminium extension with integrated frame operation Unsichtbare Technik, Pures Design Ein Zentral-Auszug für Tische, bei denen gutes Aussehen Pflicht ist. Rahmen- und Fußaufnahmefunktion. Außen: 4-Kantprofil, innen: eingeschobenes Stahlprofil. Synchronantrieb und Bremsfunktion. Freie Farbwahl durch Eloxierung. Hohlkammern bieten die Möglichkeit für Befestigungen aller Art. Durch individuelle CNC-Fertigung ist auch Kleinserienfertigung nach Kundenwunsch möglich. Concealed Technology, Pure Design Centrally located extension where design takes on top priority integrated frame operation and leg attachment. On the outside: square profile, on the inside: inserted steel section. Synchronous drive and brake design. Anodizing makes individual colours possible. This hollow chamber design offers many attachment possibilities. CNC processing allows for small batch production to meet your specifications.

30 31 Alu Frontslide 55 Basic Basic x y z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z A5B/1200.4 1.200 mm 1 x 600 mm 59 mm 90 kg A5B/1650.4 1.650 mm 2 x 500 mm 59 mm 90 kg A5B/2000.4 2.000 mm 2 x 600 mm 59 mm 90 kg A5B= Alu 55 Basic A5B-SB = Synchron mit Bremse A5B=Alu 55 Basic A5B-SB = Synchronous with brake design

Alu 55 Frontslide Basic mit Lift Aluminium-Auszug mit Rahmenfunktion Aluminium extension with integrated Frame Die Vor-Kopf Erweiterung mit integrierter Lift-Funktion beide Seiten unabhängig von einander bedienbar Lift-Funktion über Schräge einteilige Anbindung an die Erweiterung Stop-Funktion stufenlos optional mit Soft-close in geschlossener Position Sichtflächen Alu-Eloxal The table-head extension with integrated Lift-function both extensions operated independent of each other lift-function via ramp single-section connection to the extension variable stop function optional soft-closing in closed position visible parts made of aluminium, anodized

32 33 Alu 55 Frontslide Frontslide Basic mit Lift Basic z y z x Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z A5B-L/1500.A55 1.500 mm 1 x 500 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg A5B-L/1700.A55 1.700 mm 1 x 500 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg A5B-L/1900.A55 1.900 mm 1 x 500 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg Plattenstärken von 12 mm bis 31 mm leaf thickness from 12 mm to 31 mm A5FB-L Frontslide= Alu 55 Basic mit Lift/Hub A5FB-L Frontslide=Alu 55 Basic with lift feature

Alu 55 Frontslide Aluminium-Auszug mit Rahmenfunktion Aluminium extension with integrated frame operation Frontslide als Teilauszug. Das weiterentwickelte Alu4Kant-Profil bietet: 90 Aluminium Frontendverbinder mitlaufende Abdeckung verstärktes Laufprofil Aluminiumeloxal mit Farbwahl Bremsfunktion stufenlos kombinierbar mit Klappmechanik für Tischgrößen geschlossen von 1.000 mm bis 1.900 mm Frontslide as partial extension The upgraded Alu4Square profile offers: 90 aluminium front end connectors moving along cover profile reinforced moving profile anodized aluminium featuring choice of colours stop feature continuously variable may be combined with folding mechanism for table sizes: closed table starting at 1.000 mm up to 1.900 mm

34 35 Alu 55 Frontslide Basic x y z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z A5F/1000.A55 1.000 mm 1 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F/1400.A55 1.400 mm 2 x 400 mm ca. 55 mm 90 kg A5F/1600.A55 1.600 mm 2 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F/1800.A55 1.800 mm 2 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F = Alu 55 Frontslide A5F-B = mit Bremse A5F = Alu 55 Frontslide A5F-B = with brake design Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar! folding mechanism may be combined with stop feature!

Alu 55 Frontslide Teleskop Aluminium Teleskop Auszug mit Rahmenfunktion Aluminium Telescopic Extension with integrated frame operation Frontslide als Vollauszug. Das weiterentwickelte Alu4Kant Profil-Program bietet: 90 Aluminium Frontendverbinder mitlaufende Abdeckung für viele Längenvarianten verstärktes Mittelprofil Aluminiumeloxal mit Farbwahl kombinierbar mit Klappmechanik, auch inkl. Stoppfunktion für Tischgrößen geschlossen von 800 mm bis 2.200 mm Fully extended Frontslide version The upgraded Alu4Squared profile offers: 90 aluminium front end connectors moving along cover for many variations in length reinforced middle section anodized aluminium featuring choice of colours may be combined with folding mechanism as well as stop function for various table sizes: closed table starting at 800 mm up to 2.200 mm

36 37 Alu 55 Frontslide Frontslide Teleskop Basic y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z A5F-T/980.A55 980 mm 2 x 400 mm ca. 55 mm 90 kg A5F-T/1380.A55 1.380 mm 2 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F-T/1680.A55 1.680 mm 2 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F-T/1980.A55 1.980 mm 2 x 600 mm ca. 55 mm 90 kg A5F-T = Alu 55 Frontslide Teleskop A5F-T = Alu 55 Frontslide telescope Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar! folding mechanism may be combined with stop feature!

Alu 55 universal Alu 55 universal Alu 55 Universal Alu 55 Konfektionierbares Programm Auszug mit Rollen zum selber ablängen zum selber fräsen / bohren zum selber montieren Einsatz für variable Tischsysteme für kleine Stückzahlen als Frontslide als Standardauszug als Frontslide Basic (vor Kopf) Alu 55 self cutting program Extensions with rollers Do it yourself version: cutting drilling/milling assembly application: variable table systems small quantities Frontslide standard extension Frontslide Basic

38 39 Alu Frontslide 55 UniversalBasic Bezeichnung type Länge length Einlagen inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z Einfach Auszug single extension Doppel Auszug double extension A5U/1000.A5U 1.000 mm bis 700 mm bis 1.000 mm 62 mm ca. 115 kg A5U/1500.A5U 1.500 mm bis 1.000 mm bis 1.200 mm 62 mm ca. 115 kg A5U/2000.A5U 2.000 mm bis 1.300 mm bis 1.500 mm 62 mm ca. 115 kg A5U/2500.A5U 2.500 mm bis 1.500 mm bis 1.500 mm 62 mm ca. 115 kg A5U = Alu 55 Universal A5U = Alu 55 Universal

Aluminium Frontend Aluminium Frontend Alu Frontend Die Frontend Ergänzung für Alu55 Frontslide Alu Frontend aus geschliffenem und eloxiertem Aluminium. Kombinierbar mit dem System Alu55, sowohl als Funktionstisch als auch als fester Tisch. Die 90 Verbindung in der Gehrung übernimmt ein Aluminiumverbinder, der Schwingungen weitestgehend absorbiert und abdämpft, inkl. Fußabdeckkappe The Frontend addition Alu55 Frontslide Alu Frontend made of ground and anodized aluminium may be combined with Alu55 system both as a solid table as well as for tables which serve various other purposes. The 90 connection at the miter is assumed by an aluminium connector in order to absorb and cushion vibrations. Incl. foot cover cap.

40 41 Alu Frontend Frontslide Basic x z Bezeichnung type Breite width Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z FE 900 x 750 900 mm 900 x max. 2.300 mm 750 mm FE 950 x 750 950 mm 950 x max. 2.300 mm 750 mm FE 1000 x 750 1.000 mm 1.000 x max. 2.300 mm 750 mm FE 1200 x 750 1.200 mm 1.200 x max. 2.300 mm 750 mm FE = Frontend FE = Frontend

Synchronauszug mit Zentrallift Die schnellste Möglichkeit der Tischerweiterung The fastest way to extend a table Horizontal- und Vertikalbewegung in einem Zug Die Zentrale Lift-Funktion ergänzt das horizontale Vergrößern der Tischblätter um das Liften der zentralen Einlegeplatte. Diese Funktion erfolgt in einem Zuge Absenken und Schließen der Tischblätter ebenso. Die zentrale Lifteinheit ist kombinierbar mit den Auszügen Basic Advanced (Rahmenmontage) und Kombi (Bodenmontage). Horizontal and vertical movement in one go The central lift unit supplements the horizontal extension of the table top by the pop up feature of the centrally located insert panel. This operation is done in one go just like the reversed process: lowering and closing of table leaf. The centrally located lift unit may be combined with extensions Basic Advanced (frame mounted) and Kombi 47 (bottom mounted).

42 43 Synchronauszug mit Zentrallift Frontslide Basic y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z Kombi K-SL/1100.4 1.100 mm 400 mm 65 mm 90 kg K-SL/1150.4 1.150 mm 450 mm 65 mm 90 kg K-SL/1200.4 1.200 mm 500 mm 65 mm 90 kg K-SL/1300.4 1.300 mm 600 mm 65 mm 90 kg Basic Advanced BA-SL/1600.4 1.600 mm 400 mm 65 mm 90 kg BA-SL/1650.4 1.650 mm 450 mm 65 mm 90 kg BA-SL/1700.4 1.700 mm 500 mm 65 mm 90 kg BA-SL/1800.4 1.800 mm 600 mm 65 mm 90 kg K-SL = Kombi Synchron mit Zentrallift BA-SL = Basic Advanced Synchron mit Zentrallift K-SL = Kombi synchronous with centrally located lift mechanism BA-SL = Basic Advanced with centrally located lift mechanism für Plattenstärke 12-25 mm leaf thickness 12 25 mm

Edelstahl Stainless steel Für den Ausseneinsatz For Outdoor use Value: Kombination aus vorverzinktem Stahl und Edelstahl Auszug: vorverzinkter Stahl; Ausstattung (Kugeln + Synchronseil): Edelstahl. Alle Artikelgruppen mit 37 mm- und 47 mm-profil sind als Value-Ausführung möglich. High End: Systeme aus Edelstahl Komplett (Auszug und Ausstattung) aus Edelstahl. Alle Artikelgruppen mit 47 mm-profil sind als High End-Ausführung möglich. Individual: Baukasten-System mit Alu Profil Alu-Auszug: mit Edelstahl-Ausstattung (auch für Esstische in Regionen mit hoher Luftfeuchtigkeit). Kombi-Auszug: Alu mit Edelstahlaußenprofil und Edelstahl-Ausstattung. Value: combination of pre-galvanized steel and stainless steel extension: pre-galvanized steel; Fittings (balls + synchronous rope): stainless steel. Every product line with 37 mms and 47 mms sections also available at value standard. State-of-the-art production: stainless steel systems Complete system (extension and fittings) is made of stainless steel. Every production line with 47 mms sections also available featuring state-of-the-art design. Individual design: Modular design with Aluminium section Aluminium with stainless steel outer section and stainless steel fittings (also excellent for surroundings with high humidity). Kombi extensions: aluminium with stainless steel outer section and stainless steel fittings.

44 45 Ausstattung und Zubehör Frontslide Basic Klappmechaniken folding mechanism Verstärkungsleisten reinforced moulding Accessoiries accessories Verbindungswinkel connecting angle Positionswinkel position angle Vollauszüge Full extension slides

Dynamisch oder Manuell, Erweitern und Lagern der Einlagen Actively supported or manual, extension and storage of leaf inserts Klappmechaniken Klappmechanik ein Prinzip unterschiedliche Systeme Klappmechaniken verstecken und lagern Einlagen wirkungsvoll. Mittig zentral und einseitig an ein oder zwei Frontenden des Tisches. Von einfach und preisgünstig bis elegant mit Einhandbedienung. Sowohl eine Einlage als auch mehrere. Sowohl manuell als auch bewegungsunterstützt durch Feder und gedämpft in den Endpositionen. Umfangreiches Zubehör ergänzt dieses Angebot Folding mechanisms One principle different systems Folding mechanisms (or butterfly) hide and store table inserts effectively. Centrally located as well as on one side at one or two front ends of the table. Basic design at favourable price as well as sophisticated design to be operated with one hand. May have one insert or more. May be manual as well as supported by spring and cushioned in end position. Substantial accessories supplement this offer.

46 47 Einfachklappmechanik Art.-Nr. 15072 order no. 15072 Klappmechanik, 4-teilig folding-mechanism, 4 sections Standard Klappmechanik 4-teilig 2 x Lager für Zarge 2x Drehwinkel für Klappeinlage zentrale Öffnung unabhängig der Einlagelänge Standard folding-mechanism 4 piece set 2 x bearings 2 x pivot bearings with bracket to butterfly central opening individual length of butterfly Individuelle Längen möglich Individual lengths available Standard Klappmechanik mit ø 16 mm Stahlrohr ø 16 x 2 mm Stahlrohr, glanzverzinkt Kunststoffrohrschelle Drehlager Anschlagrohr optional für zentrale und seitliche Öffnung Einlage verschiebbar Standard folding-mechanism with ø 16 mm tube, bright zinced ø 16 mm steel tube, bright zinc-coating plastic tube clip pivot bearing stop tube optional for central and side opening butterfly adjustable Abrollelement für Standardklappmechanik Support rolling unit for Standard folding-mechanism Art.-Nr. 14031 order no. 14031 Stütz-Abrollelement support-rolling element zum Ablegen der Einlagen zum Aufrollen der Einlagen als Einhandfunktion supporting the butterfly in closed position single-handed application by rolling

Dynamisch oder Manuell, Erweitern und Lagern der Einlagen Actively supported or manual, extension and storage of leaf inserts Klappmechanik 5-Teilig Klappmechanik, 5-teilig mit Bügel ø 8 mm bei Zentralfuß bei geschlossenem Zargenkasten günstig und effektiv Folding-mechanism, 5 piece set with rod ø 8 mm centrally located table base, pedestal for closed storage box favourably priced and effective Art.-Nr. 15031 order no. 15031 Art.-Nr. 15032 order no. 15032 für Tischplatte 400 mm, 5-teilig for table leaf inserts 400 mm, 5 pieces für Tischplatte 500 mm, 5-teilig for table leaf inserts 500 mm, 5 pieces

48 49 Klappmechanik Flach Klappmechanik, Flache Linie sowohl über Zentralfuß als auch einseitig montierbar extrem platzsparender Einbau kein Durchschwingen der Klappeinlage Einhandbedienung horizontal verschiebbar inkl. Stop-Funktion Folding-mechanism, Slim Line may be mounted to pedestal table as well as on one side extremely space-saving installation butterfly is flush with lower edge of frame while being folded one hand use adjustable horizontally incl. Stop-function

Dynamisch oder Manuell, Erweitern und Lagern der Einlagen Actively supported or manual, extension and storage of leaf inserts Klappmechanik mit Stoppfunktion x Klappmechanik mit Stoppfunktion ø 16 x 2 mm Stahlrohr, glanzverzinkt Bremsgriff und Frontlager vormontiert für ein bis mehrfach Klappeinlagen Stop-Funktion über Formschluß inkl. verspannen der Tischblätter Höhenverstellbarkeit Folding-mechanism with stop function ø 16 x 2 mm steel tube, bright zinc-coating brake handle and front bearing pre-assembled for single and multiple butterfly stop-function via lock incl. bracing of leaves height adjustable Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z FM 950/Stop 950 mm 2 x 400, 1 x 800 mm 24-32 mm FM 1200/Stop 1.200 mm 2 x 500, 1 x 1.000 mm 24-32 mm FM 1378/Stop 1.378 mm 2 x 500, 1 x 1.000 mm 24-32 mm FM 600 600 mm 1 x 500 mm 24-32 mm FM 900 900 mm 2 x 400, 1 x 800 mm 24-32 mm FM 1100 1.100 mm 2 x 500, 1 x 1.000 mm 24-32 mm

50 51 Dynamische Traverse Dynamische Traverse in Verbindung mit Klappmechanik ø 16 mm federunterstützdes Öffnen der Einlage gedämpftes automatisches Absenken in die geöffnete Endposition Kraftführung beim Schließen für jeweils eine Klappeinheit Dynamic Crossbar in combination with folding mechanism ø 16 mm spring supported opening of butterfly cushioned automatic lowering into opened end position soft automized landing in opened position controlled move when closing for one butterfly each

Verstärkungsleisten Für Massiv Holz Platten For solid wood tops Verstärkungsleiste als Doppel-L-Profil für Massivholzplatten 5 mm Stahlprofil, geschweißt Standardlochbild, gesenkt Langlochbefestigung zum Tischblatt Befestigung zum Auszug über M6 Feingewinde individuelle Lochbilder auf Wunsch möglich Reinforced rail as double L-profile for solid wood table tops 5 mm steel profile, welded standard hole pattern, countersunked elongated hole mounting to table top mounting to extension via M6 fine pitch thread customized hole pattern on request Bezeichnung Länge length Breite width Art.-Nr. Höhe 15 mm order no. installation height 15 mm Art.-Nr. Höhe 20 mm order no. installation height 20 mm Verstärkungsleiste 400 x 50 mm 400 mm 50 mm 15721 15736 Verstärkungsleiste 450 x 50 mm 450 mm 50 mm 15722 15737 Verstärkungsleiste 500 x 50 mm 500 mm 50 mm 15723 15738 Verstärkungsleiste 550 x 50 mm 550 mm 50 mm 15724 15739 Verstärkungsleiste 600 x 50 mm 600 mm 50 mm 15725 15740 Verstärkungsleiste 650 x 50 mm 650 mm 50 mm 15726 15741 Verstärkungsleiste 700 x 50 mm 700 mm 50 mm 15727 15742 Verstärkungsleiste 750 x 50 mm 750 mm 50 mm 15728 15743 Verstärkungsleiste 800 x 50 mm 800 mm 50 mm 15729 15744 Verstärkungsleiste 850 x 50 mm 850 mm 50 mm 15730 15745 Verstärkungsleiste 880 x 50 mm 880 mm 50 mm 15731 15746 Verstärkungsleiste 900 x 50 mm 900 mm 50 mm 15732 15747 Verstärkungsleiste 950 x 50 mm 950 mm 50 mm 15733 15748 Verstärkungsleiste 1000 x 50 mm 1000 mm 50 mm 15734 15749 Verstärkungsleiste 1050 x 50 mm 1050 mm 50 mm 15735 15750

Accessories 52 53 Diverse Komponenten: Verbinder, Schliesssysteme, Kantenschutz... Various components: Connectors, Locking systems, Edge Protectors... Verbindungselemente 4-teiliges Set Art.-Nr. 15319 - M8 Art.-Nr. 15202 - M6 Connective sections 4 piece set order no. 15319 - M8 order no. 15202 - M6 Kantenschutz deckt freiliegende Ecken wirkungsvoll ab Art.-Nr. 15052-40 mm Art.-Nr. 15240-50 mm Edge protector effectively covers exposed edges order no. 15052-40 mm order no. 15240-50 mm Schliesssysteme Die klassische Art, Tischplatten zu verbinden, falls kein Bremssystem verwendet wird. Art. -Nr. 15084 - Schließhaken Art. -Nr. 15029 - Spannschloß Locking systems The standard for connecting table tops if no integrated brake system is used. order no. 15084 - Hook order no. 15029 - Turnbuckle Dübel/hülsen a. Stahl gedreht, Set Art.-Nr. 15065 b. Zinkdruckguß, Set Art.-Nr. 15136 Dowel/bushing a. turned steel, Set order no. 15065 b. zinc diecasting, Set order no. 15136 Klappscharnier 180 Stahl, gelb chromatiert wird rückseitig der Klappeinlage montiert für Plattenstärke 18 mm, 22 mm und 25 mm Art.-Nr. 15045-18 mm Art.-Nr. 15149-22 mm Art.-Nr. 15044-25 mm Folding hinge 180 Steel, yellow zinc chromate to be mounted at back of folded table leaf insert for table leaf thickness 18 mm, 22 mm and 25 mm order no. 15045-18 mm order no. 15149-22 mm order no. 15044-25 mm

Accessories Stützabroll-Einheit für Klappmechanik ø 16 mm Art.-Nr. 14031 Rolle Art.-Nr. 14032 Anschraubplatte Support-rolling unit for folding mechanism ø 16 mm order no. 14031 with roll order no. 14032 with thread Rohrschelle für Klappmechanik ø 16 mm Kunststoff Art.-Nr. 15036 4 Löcher Art.-Nr. 15432 2 Löcher Art.-Nr. 15446 4 Löcher, flach tube-clip for Folding mechanism ø 16 mm plastic order no. 15036 4 holes order no. 15432 2 holes order no. 15446 4 holes, flat Selbsteinzug gedämpft in Verbindung mit Alu 55 Profil System Simon Art.-Nr. 15779 Soft-closing element connectable to Alu 55 profile System Simon order no. 15779 Schwerlast- Selbsteinzug, Stahl in Verbindung mit Alu 77 Profil Art.-Nr. 15828 Heavy Duty- Self closing system, steel connectable to Alu 77 profile order no. 15828

54 55 Accessories Frontslide Basic Stollengleiter mit rutschhemmender Auflagenfläche Art.-Nr. 16084 Castor with glider slip-resistant surface order no. 16084 Stollengleiter mit Filzauflagen Art.-Nr. 16085 Castor with glider with felt order no. 16085 Stollenrolle mit ø 25 mm Rad, hart Art.-Nr. 16082 Castor castor hard ø 25 mm order no. 16082 Stollenrolle mit ø 25 mm Rad, weich Art.-Nr. 16083 Castor castor cushioned ø 25 mm order no. 16083 Bockrolle horizontal verschraubt für Tischbeine Art.-Nr. 15055 Castor horizontral connection for table legs order no. 15055 Kastenrolle vertikal verschraubt für Zargen Art.-Nr. 15827 Castor vertical connection for frames order no. 15827

Verbindungs- u. Positionswinkel Für Rahmen, Traversen und Einlagen For Frames, Crossbars and inserts Rahmen-Verbindungswinkel zur innenliegenden Verbindung von Tischrahmen Art.-Nr. 15155-40 mm Art.-Nr. 15157-60 mm Art.-Nr. 15154-70 mm Frame connecting angle bracket to be applied for joining table frames on the inside order no. 15155-40 mm order no. 15157-60 mm order no. 15154-70 mm Positionswinkel Positionswinkel für Einlegeplatten Art.-Nr. 15152-70 mm Art.-Nr. 15153-85 mm Position control-bracket for securing table leaf inserts order no. 15152-70 mm order no. 15153-85 mm Positionswinkel Positionswinkel für Einlegeplatten Art.-Nr. 15475 Position control-bracket for securing table leaf inserts order no. 15475 Auflagewinkel Winkelblech zur Auflage der Klappeinlage Art.-Nr. 15162 169 mm Art.-Nr. 15257 190 mm Supporting Bracket supports butterfly leaf order no. 15162 169 mm order no. 15257 190 mm Gleitvlies schwarz, selbsthaftend 136 x 68 x 0,6 mm Art.-Nr. 15829 Gliding fleece black, self-adhesive 136 x 68 x 0,6 mm order no. 15829

56 57 Verbindungs- u. Positionswinkel Traverswinkel Winkelblech für Rahmenbefestigung Art.-Nr. 15160 rechts Art.-Nr. 15161 links Bracket for crossbar connection to be fixed to frame order no. 15160 right order no. 15161 left Traverswinkel Winkelblech für Rahmenbefestigung, gekröpft Art.-Nr. 15226 links Art.-Nr1. 15227 rechts Bracket for crossbar connection to be fixed to frame, cranked order no. 15226 left order no. 15227 right 90 Stahl- Frontenverbinder 5 mm Materialstärke Art.-Nr. 15353 90 Steel- Front end connector 5 mm material thickness order no. 15353 Winkel Frontbefestigung Alu 77er Art.-Nr. 15361 rechts Art.-Nr. 15362 links Bracket Front connector Alu 77 order no. 15361 right order no. 15362 left

Für durchgehende Tischplatten universeller Einsatz The all-purpose one-piece table top universal use Vollauszüge Effektive Ausnutzung Hoch Belastbar Vollauszüge bieten die optimale Nutzung von Einbaulänge zum Auszugsweg. Alle Vollauszüge sind aus glanzverzinktem Stahl und gestoppt in geschlossener Position. Durch ein umfangreiches Lochbild leicht zu verschrauben und auch universell einsetzbar. Als 40/50 kg Auszug in Standard oder mit Einzugsautomatik. Als Schwerlastauszug mit 100 kg und 200 kg in der Standardausführung. Kombinierbar mit Klappmechanik. Effective Utilisation High Load Capacity Maximum extensions offer the optimized utilisation regarding the installation length in relation to the length of the extension. All maximum extensions are made of glossy galvanized steel and stopped in closed position. Extensive hole pattern allows for easy mounting and universal utilisation. 40/50 kgs extension in standard version or automatic soft closing. Heavy duty extension in 100 kgs and 200 kgs standard version. May be combined with folding mechanism.

58 59 Vollauszüge Maximum extensions Frontslide Basic 50 kg 50 kg 100 kg 200 kg x 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 800 y 254 305 355 406 457 508 559 609 660 711 x EINZUGSAUTOMATIK mit Dämpfung 350 400 450 500 550 600 650 700 y SOFT-CLOSING 356 406 456 508 556 609 659 709 x 300 350 400 450 500 550 600 650 700 800 y 300 350 400 450 500 550 600 650 700 800 x 711 762 812 914 1.016 1.219 y 711 762 812 914 1.016 1.219 x = Länge in mm y = Auszugslänge in mm x = length in mm y = extension length in mm

Pöttker Auszugsysteme GmbH Ostenfeldmark 3 D-59557 Lippstadt Fon +49 (0) 29 41-20 950-0 Fax +49 (0) 29 41-7 78 57 info@poettker.com Besuchen Sie unsere website visit our website www.poettker.com