PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE"

Transkript

1 PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

2 3 Unser Ziel ist maximale Flexibilität. Wir wollen nicht, dass unsere Kunden Kompromisse machen müssen. GETEILTES TISCHBLATT DIVIDED TABLE-TOP Basic Basic Advanced Classic Kombi Alu UNGETEILTES TISCHBLATT UNDIVIDED TABLE-TOP Topslide Frontslide Basic Frontslide Alu 77 Frontslide Alu 77 Frontslide Synchron Maximum flexibility is our goal. We do not want our customers to have to compromise. GODEHARD PÖTTKER Geschäftsführer Managing Director Möbel müssen gut aussehen. Das war schon immer so. Und wird so bleiben. Der wahre Charakter eines Möbelstücks zeigt sich aber immer mehr in dem, was es sonst kann. Wie flexibel es ist. Wie sehr es im Alltag hilft, für jede Situation die passende Lösung zu finden. In enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden arbeiten wir an diesen individuellen Lösungen für Möbel, die mehr können, als nur gut auszusehen. Dass das Design trotzdem im Mittelpunkt steht, ist für uns selbstverständlich. Wir stehen für Hightech im Verborgenen. Unsichtbar, aber genauso unverzichtbar. Für moderne Einrichtung, die sich in den Alltag integriert und ihn erleichtert. Wir spüren, dass unsere Kunden das zu schätzen wissen. Weltweit gehören wir zu den Marktführern, in Deutschland arbeiten wir sogar mit mehr als achtzig Prozent der Tischproduzenten zusammen. Mit konsequenter Weiterentwicklung unserer Produkte und großer Detailversessenheit werden wir diesen Weg weitergehen. Mit Ihnen. Auf den nächsten Seiten erfahren Sie noch mehr über uns und unsere Arbeit. Godehard Pöttker Furniture have to look good. That has always been the case and will remain so. But increasingly, the true character of a piece of furniture lies in what else it can do; how helpful it is in everyday life in finding the perfect solution for every situation. Collaborating closely with our customers, we work on these individual furniture solutions that can do much more than just look good. For us it goes without saying that the design remains the focus. We represent hidden high-tech. Invisible yet indispensable. For modern furnishings that integrate into everyday life and make it easier. We can tell that our customers appreciate this. We are among the world market leaders and work together with more than 80 percent of all table manufacturers in Germany. By consistently developing our products further and paying huge attention to detail, we will continue on this path. With you. You can find out more about us and our work on the next few pages. Godehard Pöttker TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS KORPUS-AUSZÜGE CARCASS EXTENSION ZUBEHÖR EQUIPMENT AUSZUG ALS RAHMEN GETEILTES BLATT / SLIDE AS FRAME DIVIDED TABLE-TOP Alu 55 Basic Alu 55 Light Kombi / Classic AUSZUG ALS RAHMEN UNGETEILTES BLATT / SLIDE AS FRAME UNDIVIDED TABLE-TOP Alu 55 Frontslide Basic Alu 55 Frontslide Basic mit Lift Alu 55 Light Frontslide Basic mit Lift Alu 44 Universal Alu 55 Universal Alu 55 Light Universal Alu 55 Frontslide Einfach + Teleskop Alu Frontslide Synchron Stahl Frontslide Rahmenkonstruktionen / Steel frontslide frame constructions Alu Rahmen / aluminum frames Frontendrahmen Tisch und Bank / Frontend frames table and bench Grundgeometrien Alu-Profile / Base geometries aluminum profiles Tisch- und Bank-Kombinationen / table and bench combinations Funktionstische / functional tables Tisch-Bank-Konzept / table-bench-concept Individuelle Tischgestaltung / customized table creations Hub-Drehbeschlag / lift-rotation fitting Ziehharmonika-Blatt, Modell Strätch / accordion-leaf, model strätch Schubladen-Tisch / drawer table Schubladen-Erweiterung / drawer extension Schranktisch / cabinet table Insel-Erweiterung / island extension Arbeitsplatten-Verlängerung / Workplace extension Beschlag / 360 fitting Bremsen / brakes Klappmechaniken / folding mechanism Scharniere / 180 hinges Bauteile Klappmechanik / folding mechanism components Rollen / Castors Diverse Komponenten / various components Kunststoff-Komponenten / plastic components V-Leiste / v stabilizer Verbindungs- und Positionswinkel / brackets and angles Vollauszüge / full extensions Pöttker weltweit / Pöttker worldwide Pöttker Historie / Pöttker history

3 FAKT IST FACT IS Mit unseren Systemen schaffen Sie mehr Your furniture gain more value by our systems. From Wohnwelt Living Küchenwelt Kitchen Wert für Ihre Möbel. Vom Tischauszug bis zum kompletten Möbelstück. Kunden- und marktspezifische Lösungen erhalten Sie von individuellen Einzelanferti gungen bis Großserien. Produziert table slide to complete piece of furniture. Customer and market specific solutions are possible to realize from special and individual productions up to largescale volume. High-quality steel and aluminum werden hochwertige Stahl- und Aluminium- Systeme systems are produced in 4 manufacturing plants in in vier Werken in Europa und den USA für über Europe and USA for over 40 countries, worldwide. 40 Länder, weltweit. Sie haben eine Anforderung You have the requirement we have the solution! wir die Lösung! WUSSTEN SIE SCHON, DID YOU KNOW, dass wir mit mehr als 80 Prozent der deutschen that we work in collaboration with over 80 Tischproduzenten zusammenarbeiten? percent of all German table manufacturers? RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS dass wir als einer der weltweiten Marktführer unsere Vorteile im Einkauf direkt an Sie weitergeben? dass Sie bei uns auch für das einfachste Produkt die wertigste Lösung finden? dass unsere Auszüge den leisesten und präzisesten Lauf haben? that we, as one of the global market leaders, forward our purchasing advantages directly on to you as our customer? that you can find the highest-quality solution with us, even for the simplest product? that we have the quietest and most accurate- dass wir in jedem Funktions- und Preissegment die running slides? Bürowelt Office Outdoorwelt Outdoor beste Lösung bieten? dass viele unserer Produkte auch für den Outdoor-Bereich genutzt werden können? that we offer the optimum solution in every function and price segment? that almost all of our products can also be used outdoors? GEFERTIGT IN EUROPA / USA MADE IN EUROPE / USA UNSERE PRODUKTE OUR PRODUCTS Wir entwickeln, konstruieren, wir feilen We develop and design, polish and plan Die Nachfrage nach flexiblen Tisch- The demand for flexible table systems und planen. Alles mit dem höchsten and during all of these processes, we Systemen wächst stetig. Und mit ihr is consistently increasing, and with it Anspruch an uns selbst. Am Ende aber place the highest demands on our- unser Produktsortiment. In diesem our range of products. In this catalogue, zählt nur das Ergebnis. Genau deshalb selves. At the end of it all, however, it is Katalog finden Sie einen Überblick über you will find an overview over the produzieren wir unsere Produkte aus- only the result that counts. Precisely for die zahlreichen Kombinationslösungen numerous combinations of solutions of schließlich in unseren eigenen Werken. this reason, we produce our products von Tischauszügen, Rahmen und table slides, frames and racks and the Made in Europe / USA bedeutet für exclusively in our own plants. Made Gestellen und dem vielseitigen Zubehör. diverse range of accessories. Thinking uns: hergestellt mithilfe modernster in Europe / USA means for us: manu- Wir denken in alle Richtungen. Für and planning in all directions in order to Maschinen, präziser Handarbeit und vor factured with the aid of state of the art neue Dimensionen. Und die perfekte create new dimensions and the perfect allem: unserem eigenen Expertenwissen. machinery, accurate manual work and Technik. technology. above all our own expert knowledge.

4 TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES PRÄZISE TECHNIK LEISER LAUF PRECISE TECHNOLOGY QUIET RUN Aluminium, Edelstahl oder Stahl verschiedene Werkstoffe ermöglichen besondere Flexibilität für unsere Auszüge. So kann für jedes Preissegment die optimale Lösung gefunden werden. Aluminium, stainless steel or steel different materials provide our slides particular flexibility. In this way, the optimum solution can be found for each price segment. Erfahren Sie mehr über unsere Tischauszüge. Learn more about our table slides.

5 DIVIDED TABLE-TOP 8 9 BASIC FÜR TISCHE MIT OFFENER RAHMENKONSTRUKTION FOR TABLES WITH OPEN FRAMEWORK y x z TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES MILLIONENFACH BEWÄHRT: PREISWERT DEN TISCH ERWEITERN mittlere Belastbarkeit bei Variante mit 1,4 mm Materialstärke hohe Belastbarkeit bei Variante mit 1,75 mm und 2 mm Materialstärke und Material mit definierter Zugfestigkeit gerundete Schneidkanten und die präzise Profilgeometrie optimieren die Handhabung auch als Synchron-Ausführung und mit Bremse lieferbar Standardauszüge ausgelegt für 50 kg, 60 kg und 90 kg Belastung Sonderauszüge ausgelegt für 115 kg Belastung viele ergänzende Artikel zum System im Kapitel Zubehör TRIED AND TESTED MILLIONS OF TIMES: EXTENDING YOUR TABLE AT LOW COST Medium load capacity for versions with 1.4 mm material thickness High load capacity for versions with 1.75 mm and 2 mm material thickness and material with defined tensile strength Rounded cutting edges and precise profile geometries optimise handling Also available in synchronous design and with brake Standard slides dimensioned for 50 kg, 60 kg and 90 kg loads Special slides dimensioned for 115 kg load many complementary items in the chapter accessories Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity 1,4 mm x y z B/ mm 320 mm 40 mm 50 kg B/ mm 400 mm 40 mm 50 kg 1,75 mm x y z B/ mm 400 mm 40 mm 60 kg B/ mm 500 mm 40 mm 60 kg B/ mm 600 mm 40 mm 60 kg B/ mm mm 40 mm 60 kg 2 mm x y z B/ mm 500 mm 50 mm 90 kg B/ mm mm 50 mm 90 kg B/ mm mm 50 mm 90 kg B = Basic B-S = Synchron B-SB = Synchron mit Bremse B-T = Teleskop B = Basic B-S = Synchronous B-SB = Synchronous with brake B-T = Telescope

6 DIVIDED TABLE-TOP BASIC ADVANCED FÜR GESCHLOSSENE RAHMENKONSTRUKTIONEN FOR TABLES WITH CLOSED FRAME z y x TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES ÜBERZEUGENDE KOMBINATION: ROBUST UND LEISE die Kombination aus dem Stahl-Außenprofil und dem Aluminium- Innenprofil sorgt für eine besonders hohe Belastbarkeit und leisen Lauf gleichbleibende Auszugslänge sowohl im geschlossenen als auch geöffneten Zustand auch als Synchron-Ausführung und mit Bremse lieferbar erhältlich für 60 kg und 90 kg Belastung viele ergänzende Artikel zum System im Kapitel Zubehör A CONVINCING COMBINATION: ROBUST AND QUIET Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity x y z BA/ mm 400 mm 40 mm 60 kg BA/ mm 500 mm 40 mm 60 kg BA/ mm 500 mm 50 mm 90 kg BA/ mm mm 50 mm 90 kg BA/ mm mm 50 mm 90 kg BA/ mm mm 50 mm 90 kg BA = Basic Advanced BA-S = Synchron BA-SB = Synchron mit Bremse BA = Basic Advanced BA-S = Synchronous BA-SB = Synchronous with brake The combination of the steel outer profile and the aluminium inside profile ensures particularly high load capacity and quiet running Consistently equal extension lengths, both in closed and in opened condition Also available in synchronous design and with brake Available for loads of 60 kg and 90 kg many complementary items in the chapter accessories

7 DIVIDED TABLE-TOP CLASSIC FÜR TISCHE OHNE RAHMENKONSTRUKTION FOR TABLES WITHOUT FRAMEWORK y x z TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES GRENZENLOSE MÖGLICHKEITEN DURCH TELESKOPTECHNIK Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung C = Classic Auszüge ein- bis mehrfach teleskopierbar hohe Belastbarkeit durch 1,75 mm und 2 mm Materialstärke und Material mit definierter Zugfestigkeit gerundete Schneidkanten und präzise Profilgeometrie optimieren die type length table inserts installation height load capacity x y z C-T1/ mm 320 mm 40 mm 60 kg C-T1 = 1-fach Teleskop C-T2 = 2-fach Teleskop C-T3 = 3-fach Teleskop C-T4 = 4-fach Teleskop Handhabung und bieten hohe Sicherheit anschließbarer Stützfuß Befestigungswinkel für Lagerfach der Einlagen optional Befestigungswinkel für Traverse optional supporting leg C-T1/ mm 400 mm 40 mm 60 kg C-T1/ mm 500 mm 40 mm 60 kg C-T2/ mm 600 mm 40 mm 60 kg Typen T3 und T4 sind auch mit Stützfuß erhältlich. Standardauszüge ausgelegt für 60 kg, 90 kg und 115 kg Belastung Hinweis: Bitte beachten Sie das Längenverhältnis von Auszug zu Tischblatt. C-T2/ mm mm 40 mm 60 kg C = Classic viele ergänzende Artikel zum System im Kapitel Zubehör UMLIMITED POSSIBILITIES DUE TO TELESCOPIC TECHNOLOGY C-T2/ mm mm 50 mm 90 kg C-T2/ mm mm 50 mm 90 kg C-T2/ mm mm 50 mm 90 kg C-T1 = 1-fold telescope C-T2 = 2-fold telescope C-T3 = 3-fold telescope C-T4 = 4-fold telescope Slides can be telescoped one or multiple times C-T2/ mm mm 50 mm 90 kg Types T3 and T4 are also High load capacity due to 1.75 mm and 2 mm material thickness and C-T3/ mm mm 50 mm 90 kg available with additional material with defined tensile strength Rounded cutting edges and precise profile geometries optimise the handling and provide high levels of safety Connectable supporting leg C-T3/ mm mm 50 mm 90 kg C-T3/ mm mm 50 mm 90 kg C-T4/ mm mm 50 mm 90 kg supporting leg attachment. Optional mounting bracket for the storage compartments of inserts Optional mounting bracket for crossbar Standard slides dimensioned for loads of 60 kg, 90 kg and 115 kg Note: Please observe the length ratio from the slide to the table-top. C-T2/ mm mm 75 mm 115 kg C-T2/ mm mm 75 mm 115 kg many complementary items in the chapter accessories

8 DIVIDED TABLE-TOP KOMBI 37 FÜR TISCHE MIT UNTERGESTELL FOR PEDESTAL TABLES AND SUBFRAMES y x z TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES KOMBINATION MIT SYSTEM: INNOVATIVE TECHNIK, EFFIZIENT UMGESETZT herausragende Funktion bei geringster Profilhöhe preiswerte Alternative durch Material-Kombination Stahl/Aluminium Synchronantrieb inkl. Seilbremse optional das Aluminium-Profil hat dieselben Materialstärken wie der schwere Typ und ist daher auf Druck genauso belastbar Hinweis: Wegen der niedrigen Bauhöhe empfehlen wir den Einsatz von Stützfüßen ab mm Einlagenmaß. Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity x y z K/ mm 500 mm mm 70 kg K/ mm mm mm 70 kg K/ mm mm mm 70 kg K/ mm mm mm 70 kg K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K = Kombi K-S = Synchronous K-SB = Synchronous with brake A SYSTEMATIC COMBINATION: INNOVATIVE TECHNOLOGY, EFFICIENTLY IMPLEMENTED Outstanding function with the lowest-possible profile height Inexpensive alternative due to the material combination of steel/aluminium Synchronous drive incl. cable-brake system optional The aluminium profile has the same material thicknesses as the heavy type and is therefore just as loadable regarding to compression Note: Due to the low construction height, we recommend the use of support legs from 1,000 mm insert measurement.

9 DIVIDED TABLE-TOP KOMBI 47 FÜR TISCHE MIT UNTERGESTELL FOR PEDESTAL TABLES AND SUBFRAMES y y x z x z TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES KOMBINATION MIT SYSTEM: INNOVATIVE TECHNIK, EFFIZIENT UMGESETZT einteiliges Mittelprofil aus Aluminium Außenprofil und Winkel aus hochwertigem Stahl Synchronantrieb inklusive Komfort- oder Seil-Bremssystem optional konstruiert zum Aufbau auf Untergestelle oder zum Unterbauen für Kulissentische Hinweis: Wir empfehlen Stützfüße ab mm Einlagenmaß. das K2-B-System bietet ein extremes Öffnungsmaß für Zentralfuß-Tisch Hierbei muss mit einem Fußsystem gearbeitet werden A SYSTEMATIC COMBINATION: INNOVATIVE TECHNOLOGY, EFFICIENTLY IMPLEMENTED One-piece centre profile made of aluminum Outer profile and bracket made of high-quality steel Synchronous drive including optional comfort or cable-brake system Designed as a base frame for leg frames or to support split-frame tables Note: We recommend support legs from a 1,500 mm insert measurement. The K2-B system offers an extreme opening for pedestal tables. Here a leg-system is necessary. Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity x y z K/ mm 500 mm mm 90 kg K/ mm mm mm 90 kg K/ mm mm mm 90 kg K/ mm mm mm 90 kg Classic Version x y z K/ mm mm mm 90 kg K/ mm mm mm 90 kg Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity x y z K2-B/ mm mm 58 mm 90 kg K2-B/ mm mm 58 mm 90 kg K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K-SCB = Synchron mit Komfortbremse K2-B = Doppelkombi mit Bremse K = Kombi K-S = Synchronous K-SB = Synchronous with brake design K-SCB = Synchronous with comfort brake K2-B = Double kombi with brake

10 DIVIDED TABLE-TOP KOMBI 77 FÜR TISCHE MIT UNTERGESTELL FOR PEDESTAL TABLES AND SUBFRAMES y x z TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES KOMBINATION MIT SYSTEM: FÜR EXTREME BELASTUNG einteiliges Mittelprofil aus Aluminium Außenprofil aus hochwertigem Stahl Synchronantrieb inklusive Komfort- oder Seil-Bremssystem optional konstruiert zum Aufbau auf Untergestelle oder zum Unterbauen für Kulissentische Hinweis: Aufgrund der Profilgeometrie sind diese Auszüge extrem belastbar und weitestgehend ohne Stützfüße einsetzbar. A SYSTEMATIC COMBINATION: FOR EXTREMELY HIGH LOADS Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity x y z K/ mm mm mm 115 kg K/ mm mm mm 115 kg K/ mm mm mm 115 kg K/ mm mm mm 115 kg K/ mm mm mm 115 kg Classic Version x y z K/ mm mm mm 115 kg K/ mm mm mm 115 kg K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K-SCB = Synchron mit Komfortbremse K = Kombi K-S = Synchronous K-SB = Synchronous with brake design K-SCB = Synchronous with comfort brake One-piece centre profile made of aluminum Outer profile made of high-quality steel Synchronous drive including optional comfort or cable-brake system Designed as a base frame for leg frames or to support split-frame tables Note: due to their profile geometry, these slides are exceptionally strong and do not generally require support legs.

11 DIVIDED TABLE-TOP ALU 77 FÜR TISCHE MIT UNTERGESTELL FOR PEDESTAL TABLES AND SUBFRAMES y x z TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES LEICHTES GEWICHT FÜR HOHE BELASTUNG: DAS ALUMINIUM-SCHWERLAST-SYSTEM konzipiert für mittelgeteilte Tische bis mm Einlage ohne Stützfuß möglich bis mm Einlage Stützfuß empfohlen alle Profile aus Aluminium, pressblank oder in verschiedenen Eloxaltönen erhältlich Fußpositionen und Höhen sind individuell wählbar Synchronantrieb inklusive Komfort- oder Seil-Bremssystem optional LIGHTWEIGHT FOR HIGH LOADS: THE ALUMINIUM HEAVY DUTY SYSTEM Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity x y z A7/720.A7 720 mm mm mm 115 kg A7/980.A7 980 mm mm mm 115 kg A7/1200.A mm mm mm 115 kg A7/1500.A mm mm mm 115 kg A7/1800.A mm mm mm 115 kg Classic Version x y z A7/980.A7 980 mm mm mm 115 kg A7/1500.A mm mm mm 115 kg A7 = Alu 77 A7-S = Synchron A7-SB = Synchron mit Bremse A7-SCB = Synchron mit Komfortbremse A7 = Alu 77 A-S = Synchronous A7-SB = Synchronous with brake design A7-SCB = Synchronous with comfort brake Designed for tables with devided centre Possible without support leg up to mm insert Up to mm insert, support leg recommended All profiles made of aluminium, mill-finished or available in various anodized colours Leg positions and heights are individually selectable Synchronous drive including optional comfort or cable-brake system

12 UNDIVIDED TABLE-TOP TOPSLIDE FÜR UNGETEILTE TISCHPLATTEN FOR UNDIVIDED TABLE-TOPS y z x TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES ELEGANT GELÖST: TOPSLIDE FÜR EINSEITIGE VERLÄNGERUNG die Kombination aus einem hochwertigen Stahl-Außenprofil und einem Aluminium-Innenprofil sorgt für eine hohe Belastbarkeit und einen besonders leisen Lauf gleichbleibende Auszugslänge sowohl im geschlossenen als auch geöffneten Zustand auch mit Bremse lieferbar Ausführung für 60 kg und 90 kg Belastung erhältlich AN ELEGANT SOLUTION: TOPSLIDE FOR ONE-SIDED EXTENSION Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z T/ mm ca. 370 mm ca. 40 mm 60 kg T/ mm ca. 470 mm ca. 40 mm 60 kg T/ mm ca. 520 mm ca. 40 mm 60 kg T/ mm ca. 620 mm ca. 40 mm 60 kg T/ mm ca. 615 mm ca. 50 mm 90 kg T/ mm ca. 715 mm ca. 50 mm 90 kg T/ mm ca mm ca. 50 mm 90 kg T = Topslide T-B = mit Bremse T = Topslide T-B = with brake The combination of the steel outer profile and the aluminium inner profile ensures high load capacity and exceptionally smooth run Consistently equal extension lengths both in closed and in opened condition Also available with brake Design available for loads of 60 kg and 90 kg Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar folding mechanism may be combined with stop function

13 UNDIVIDED TABLE-TOP FRONTSLIDE BASIC FÜR UNGETEILTE TISCHPLATTEN FOR UNDIVIDED TABLE-TOPS y x z TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES ATTRAKTIV UND FUNKTIONELL: FRONTSLIDE FÜR GEHOBENE ANSPRÜCHE die Kombination aus einem hochwertigen Stahl-Außenprofil und einem Aluminium-Innenprofil sorgt für eine hohe Belastbarkeit und einen besonders leisen Lauf ausgestattet mit Seilbremse kombinierbar mit der Klappmechanik, 16 mm inklusive Stoppfunktion oder mit der Klappmechanik, flach als Teil- und Vollauszug erhältlich auch mit günstiger Liftversion erhältlich für das Anheben der Verlängerungsplatte je nach Einbau-Situation kann der Frontslide-Rahmen auch als Topslide-Funktion genutzt werden ATTRACTIVE AND FUNCTIONAL: FRONTSLIDE FOR SOPHISTICATED REQUIREMENTS Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity Vollauszug x y z FB-T/ mm ca. 730 mm 49 mm 90 kg FB-T/ mm ca. 860 mm 49 mm 90 kg FB-SB/ mm ca. 730 mm 49 mm 90 kg FB-SB/ mm ca. 860 mm 49 mm 90 kg Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar folding mechanism may be combined with stop function FB = Frontslide Basic FB-B = mit Bremse FB-T = Teleskop FB-SB = Synchron mit Bremse FB = Frontslide Basic FB-B = with brake FB-T = Telescope FB-SB = Synchronous with brake The combination of the steel outer profile and the aluminium inner profile ensures high load capacity and particularly quiet running Equipped with a cable brake Can be combined with the folding mechanism, 16 mm including the stop function or with the flat folding mechanism Available as a semi slide and full slide A cheap version for lifting the extension leaf is also available Depending on the installation the Frontslide frame can be used as Topslide-function as well

14 UNDIVIDED TABLE-TOP FRONTSLIDE FÜR UNGETEILTE TISCHPLATTEN FOR UNDIVIDED TABLE-TOPS y z x TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES FRONTENDAUSZUG: SICHERHEIT UND PRÄZISION hohe Belastbarkeit durch 2 mm Materialstärke und Material mit erhöhter Zugfestigkeit gerundete Schneidkanten und präzise Profilgeometrie optimieren die Handhabung und bieten hohe Sicherheit Auszüge ausgelegt für 90 kg und 115 kg Belastung auch mit Bremse lieferbar Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z F/ mm ca. 665 mm 50 mm 90 kg F/ mm ca. 865 mm 50 mm 90 kg F/ mm ca mm 50 mm 90 kg F = Frontslide F-B = mit Bremse F = Frontslide F-B = with brake FRONTEND SLIDE: SAFETY AND PRECISION High load capacity due to 2 mm material thickness and material with increased tensile strength Rounded cutting edges and precise profile geometries optimise handling and provide high levels of safety The slides are dimensioned for loads of 90 kg and 115 kg Also available with brake F/ mm ca. 895 mm 75 mm 115 kg F/ mm ca mm 75 mm 115 kg F/ mm ca mm 75 mm 115 kg F/ mm ca mm 75 mm 115 kg Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar folding mechanism may be combined with stop function

15 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 77 FRONTSLIDE FÜR UNGETEILTE TISCHPLATTEN FOR UNDIVIDED TABLE-TOPS x z y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES DAS ALUMINIUM-SCHWERLAST-SYSTEM das Profilsystem Alu 77 als Frontslide-System für den Einsatz in massiven Holztischen und Tischen aus Holzwerkstoffen die Funktionen und die Stabilität erfüllen dabei weitere höchste Ansprüche kombinierbar mit Stahlprofil 77 ausgestattet mit Bremssystem in Verbindung mit Klappmechanik, Durchmesser 16 mm inklusive Stoppfunktion optional mehrfach teleskopierbar optional doppelseitig ausziehbar Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z A7F/940.A7 940 mm 948 mm 75 mm 115 kg A7F/1200.A mm mm 75 mm 115 kg A7F/1315.A mm mm 75 mm 115 kg A7F/1400.A mm mm 75 mm 115 kg A7F/1600.A mm mm 75 mm 115 kg A7F/1815.A mm mm 75 mm 115 kg A7F = Alu 77 Frontslide A7F = Alu 77 Frontslide THE ALUMINIUM HEAVY DUTY SYSTEM The profile system Alu 77 as Frontslide system for use in solid wooden tables and tables made of wood-based materials The functions and stability fulfil the maximum standards Can be combined with steel profile 77 Equipped with brake system in combination with folding mechanism, diameter 16 mm including stop function Can be telescoped multiple times, optional Can be pulled out on both sides, optional Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar folding mechanism may be combined with stop function

16 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 77 FRONTSLIDE SYNCHRON FÜR TISCHE MIT UNTERGESTELL FOR PEDESTAL TABLES AND SUBFRAMES x z y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES VARIABEL UND STABIL MIT SYNCHRONANTRIEB konzipiert für Tische mit horizontaler Trennung von Blatt und Rahmen bis (600) mm Einlage ohne Stützfuß möglich alle Profile aus Aluminium, pressblank oder in verschiedenen Eloxaltönen erhältlich Fußpositionen sind individuell wählbar optional mit Selbsteinzug erhältlich ausgestattet mit Seil- oder Komfortbremse kombinierbar mit Klappmechanik inklusive Stoppfunktion System kann mit V-Leiste verbunden werden zur Entkoppelung von Blatt und Rahmen Hinweis: Ein Synchronantrieb ist notwendig. Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z A7F-S/1300.A mm mm mm 115 kg A7F-S/1600.A mm mm mm 115 kg A7F-S/1900.A mm mm mm 115 kg A7F-S = Alu 77 Frontslide Synchron A7F-SB = Synchron mit Bremse A7F-S = Synchronous A7F-SB = Synchronous with brake VARIABLE AND STURDY WIT SYNCHRONOUS DRIVE Designed for tables with horizontal separation of top and frame Can be used without supporting leg up to (600) mm insert All profiles made of aluminium, mill-finished or available in various anodized colours Leg positions are individually selectable Optionally available with self-closing device Equipped with cable or comfort brake Can be combined with folding mechanism including stop function V stabilizer can be used for decoupling function and table leaf Note: A synchronous drive is required.

17 DIVIDED TABLE-TOP ALU 55 BASIC ALUMINIUM-STAHL-AUSZUG MIT RAHMENFUNKTION ALUMINIUM STEEL EXTENSION WITH INTEGRATED FRAME OPERATION z y x TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES PURES DESIGN DURCH UNSICHTBARE TECHNIK Zentral-Auszug für hohe Anforderungen an gutes Design bietet Rahmen- und Fußaufnahmefunktion ausgestattet mit Synchronantrieb und Bremsfunktion zahlreiche Eloxaltöne frei wählbar Hohlkammern bieten die Möglichkeit für Befestigungen aller Art bei Einsatz einer Holzzarge ist die Verwendung von einem Stahl-Außenprofil möglich Hinweis: Durch unsere individuelle CNC-Fertigung ist auch eine Kleinserienproduktion nach Kundenwunsch möglich. Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity x y z A5B/1200.A4K mm 600 mm 59 mm 90 kg A5B/1650.A4K mm mm 59 mm 90 kg A5B/2000.A4K mm mm 59 mm 90 kg A5B = Alu 55 Basic A5B-SB = Synchron mit Bremse A5B = Alu 55 Basic A5B-SB = Synchronous with brake PURE DESIGN THROUGH INVISIBLE TECHNOLOGY Central slide for high requirements and good design Provides a frame and leg adaptor function Equipped with synchronous drive and brake function Numerous anodized colours freely selectable Hollow chambers provide possibilities for attachments of all kinds With a wooden frame, the use of a steel outer profile is possible Note: Due to our individual CNC production, small series production is also possible according to customer requirements.

18 DIVIDED TABLE-TOP ALU 55 LIGHT KOMBI/CLASSIC EIN SYSTEM FÜR KOMPAKTE ZENTRALFUSS-TISCHE ONE SYSTEM FOR COMPACT PEDESTAL TABLES y x z TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES KLARES DESIGN MIT LEISEM LAUF der Alu 55 Light verbindet klares Design und hohe Laufkultur preislich zwischen Classic Stahl und Kombi 77 durch die Nutzung je einer Laufbahn in eine Bewegungsrichtung werden die Belastungen effizient aufgefangen Synchronausführung und Bremse optional CLEAR, QUIET-RUNNING DESIGN Bezeichnung Länge Einlegeplatten Bauhöhe Belastung type length table inserts installation height load capacity Kombi/Classic x y z A5L-SB/580.H4 580 mm 500 mm 50 mm 90 kg A5L-SB/980.H4 980 mm mm 50 mm 90 kg A5L-SB/1280.H mm mm 50 mm 90 kg A5L = Alu 55 Light A5L-S = Synchron A5L-SB = Synchron mit Bremse A5L = Alu 55 Light A5L-S = Synchronous A5L-SB = Synchronous with brake The Alu 55 Light combines clear design and high-quality running In terms of price, this product lies between the Classic steel and the Kombi 77 Loads are efficiently absorbed through the use of one direction of motion per movement direction Synchronous design and brake, optional

19 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 55 FRONTSLIDE BASIC VOR-KOPF-LÖSUNG MIT KLAPPMECHANIK FRONT-SOLUTION WITH FOLDING MECHANISM z x y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES DER FRONTSLIDE-AUSZUG OHNE KOMPROMISSE zahlreiche Eloxaltöne frei wählbar bietet Verbindungsmöglichkeit zu Tischblatt, Füßen, Rahmen und Frontzarge optional mit Softclosing Mechanik mit Klappmechanik, Durchmesser 16 mm inklusive Stoppfunktion optional Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z A5FB/830.A5 830 mm 650 mm 55 mm 90 kg A5FB/930.A5 930 mm 750 mm 55 mm 90 kg A5FB = Alu 55 Frontslide Basic A5FB = Alu 55 Frontslide Basic THE FRONTSLIDE EXTENSION WHICH DOESN T MAKE ANY COMPROMISES Numerous, freely selectable anodized colours Provides connection possibilities to the table-top, legs, frame and front frame Optional soft-closing mechanism With optional folding mechanism, diameter 16 mm including stop function Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar folding mechanism may be combined with stop function

20 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 55 FRONTSLIDE BASIC MIT LIFT y z x y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES FLEXIBEL UND STUFENLOS FUNKTIONELL je Seite unabhängig voneinander bedienbar mit Lift-Funktion über Rotation und Schräge ausgestattet mit stufenloser Stoppfunktion optional lieferbar mit Soft-Closing Profile aus eloxiertem Aluminium beim Einsatz von Holzrahmen wird ein Stahl-Außenprofil verwendet Plattenstärken von mm möglich doppelseitig nutzbar Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z A5FB-L/1500.A mm ca. 540 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg A5FB-L/1700.A mm ca. 540 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg A5FB-L/1900.A mm ca. 540 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg A5FB-L = Alu 55 Frontslide Basic mit Lift/Hub A5FB-L = Alu 55 Frontslide Basic with lift feature FLEXIBLE AND INFINITELY FUNCTIONAL Sides can be operated independently of each other With lift function via rotation and tilt Equipped with infinitely adjustable stop function Optionally available with soft-closing mechanism Profiles made of anodized aluminium When using wooden frames, a steel outer profile is used Panel thicknesses from mm possible Can be used on both sides

21 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 55 LIGHT FRONTSLIDE BASIC MIT LIFT y z x y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES GERINGE EINBAUHÖHE GROSSE VARIABILITÄT extrem geringe Aufbauhöhe kombiniert mit eng angeordneter Parallelführung ermöglicht den Einsatz bei kleinen Tischmaßen mit vollem Erweiterungsmaß durch Vierfach-Lagerung der Laufprofile ergibt sich eine hohe Stabilität Plattenstärke von 8 18 mm möglich Zuhaltung und Softclosing optional weitere Profilgeometrien nach Kundendesign möglich Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z A5FBL-L/1500.AU mm ca. 540 mm je Seite ca. 52 mm 90 kg A5FBL-L/1700.AU mm ca. 540 mm je Seite ca. 52 mm 90 kg A5FBL-L/1900.AU mm ca. 540 mm je Seite ca. 52 mm 90 kg A5FBL-L = Alu 55 Frontslide Basic mit Lift/Hub A5FBL-L = Alu 55 Frontslide Basic with lift feature LOW INSTALLATION HEIGHT LARGE VARIABILITY Extremely low construction height combined with narrow parallel guide layout permit the use of full extension measurement for small table dimensions High stability due to the quadruple bearings on the running profiles Panel thicknesses from 8 18 mm possible Optional keep-closed and soft-closing functions Further profile geometries possible acc. customer design

22 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 44 UNIVERSAL FLACHEINBAU VORSPANNBAR FLAT INSTALLATION, CAN BE PRELOADED z x y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES w SYSTEM FÜR GROSSE SPANNWEITEN einsetzbar als Funktionsprofil für Frontslide-Systeme oder als Einzelprofil für feste Tischsysteme bis mm ohne Durchbiegung vorspannbar bietet geringste Aufbauhöhe kombinierbar mit Klappmechanik, flach für alle Tischblattmaterialien einsetzbar ausgestattet mit kugelgelagerten Rollen kombinierbar mit Frontendtraverse Bezeichnung Länge Profilhöhe Belastung type length profile height load capacity Profilsystem x z A4U/1000.A4U mm 44 mm ca. 115 kg A4U/1500.A4U mm 44 mm ca. 115 kg A4U/2000.A4U mm 44 mm ca. 115 kg A4U/2500.A4U mm 44 mm ca. 115 kg A4U = Alu 44 Universal A4UF = Alu 44 Universal Frontslide A4U = Alu 44 Universal A4UF = Alu 44 Universal Frontslide SYSTEM FOR LARGE SPANS Can be used as a functional profile for Frontslide systems or as a single profile for fixed table systems Can be preloaded up to 4,000 mm without bending Provides lowest possible construction height Can be combined with folding mechanism, flat Can be used for all table-top materials Equipped with ball bearing-supported castors Can be combined with Frontend crossbar Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Auszugsbreite Belastung type length way of travel installation height installation width load capacity Auszugssystem x y z w A4UF/1000.A4U mm ca. 750 mm ca. 47 mm 85 mm 115 kg A4UF/1500.A4U mm ca mm ca. 47 mm 85 mm 115 kg A4UF/2000.A4U mm ca mm ca. 47 mm 85 mm 115 kg A4UF/2500.A4U mm ca mm ca. 47 mm 85 mm 115 kg

23 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 55 UNIVERSAL VARIABEL UND LÄNGENFLEXIBEL VARIABLE AND LENGTH ADJUSTABLE z x y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES w DAS KONFEKTIONS-PROGRAMM ausgestattet mit kugelgelagerten Rollen einsetzbar für variable Tischsysteme passend für kleine Stückzahlen als Frontslide Basic erhältlich für alle Tischblattmaterialien einsetzbar inklusive Frontendtraverse mit selbstschneidenden Schrauben konfektionierbar in wenigen Schritten: ablängen fräsen / bohren montieren Über den Konfigurator erhältlich: Bezeichnung Länge Profilhöhe Belastung A5U = Alu 55 Universal type length profile height load capacity A5UF = Alu 55 Universal Profilsystem x z Frontslide A5U/1000.A5U mm 56 mm ca. 115 kg A5U = Alu 55 Universal A5U/1500.A5U mm 56 mm ca. 115 kg A5UF = Alu 55 Universal A5U/2000.A5U mm 56 mm ca. 115 kg Frontslide A5U/2500.A5U mm 56 mm ca. 115 kg Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Auszugsbreite Belastung type length way of travel installation height installation width load capacity THE OFF-THE-PEG RANGE Equipped with ball-bearing rolls Can be used for variable table systems Suitable for small quantities Available as Frontslide Basic Can be used for all table top materials Includes Frontend crossbar with self-cutting screws Can be cut to size in a few steps: Cut to length Mill / drill Assembly Available by the configurator: Auszugssystem x y z w A5UF/1000.A5U mm ca. 660 mm ca. 59 mm 77 mm 115 kg A5UF/1500.A5U mm ca mm ca. 59 mm 77 mm 115 kg A5UF/2000.A5U mm ca mm ca. 59 mm 77 mm 115 kg A5UF/2500.A5U mm ca mm ca. 59 mm 77 mm 115 kg Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar folding mechanism may be combined with stop function

24 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 55 LIGHT UNIVERSAL z x y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES w DESIGN UND FUNKTION FÜR DEN LEICHTBAU konzipiert für Tische mit und ohne Funktion geringe Aufbauhöhe ermöglicht attraktives Design Leichtbau passend für kleine bis mittlere Tischgrößen kombinierbar mit allen Anbauteilen alle Profile aus Aluminium, pressblank oder in verschiedenen Eloxaltönen erhältlich Weiterentwicklung aus dem bewährten Alu 55 System Hinweis: Nur als ¾-Auszug möglich. Bezeichnung Länge Bauhöhe Belastung type length installation height load capacity Profilsystem x z A5UL/1000.A5UL mm ca. 50 mm 90 kg A5UL/1200.A5UL mm ca. 50 mm 90 kg A5UL/1400.A5UL mm ca. 50 mm 90 kg A5UL/1600.A5UL mm ca. 50 mm 90 kg A5UL/1800.A5UL mm ca. 50 mm 90 kg A5UL = Alu 55 Universal Light A5ULF = Alu 55 Universal Light Frontslide A5UL = Alu 55 Universal Light A5ULF = Alu 55 Universal Light Frontslide DESIGN AND FUNCTION FOR LIGHTWEIGHT CONSTRUCTION Designed as fixed table or as a functional table Low construction height permits attractive design Lightweight construction, suitable for small to medium table sizes Can be combined with all attachment parts All profiles made of aluminium, mill-finished or available in various anodized colours Developed from the tried and tested Alu 55 system Note: Only available as ¾ extension. Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Auszugsbreite Belastung type length way of travel installation height installation width load capacity Auszugssystem x y z w A5ULF/1000.A5UL mm ca. 660 mm ca. 52 mm 62 mm 90 kg A5ULF/1200.A5UL mm ca. 800 mm ca. 52 mm 62 mm 90 kg A5ULF/1400.A5UL mm ca. 930 mm ca. 52 mm 62 mm 90 kg A5ULF/1600.A5UL mm ca mm ca. 52 mm 62 mm 90 kg A5ULF/1800.A5UL mm ca mm ca. 52 mm 62 mm 90 kg

25 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU 55 MAXIMALE VARIABILITÄT ALU 55 MAXIMUM VARIABILITY ALUMINIUM TELESKOPAUSZUG ALUMINIUM TELESCOPIC EXTENSION x z y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES FRONTSLIDE ALS TEIL- UND VOLLAUSZUG ZEIGT DIE WAHRE GRÖSSE ausgestattet mit verstärktem Mittelprofil kombinierbar mit verschiedenen Klappmechaniken, auch inklusive Stoppfunktion als Einfach- und Teleskopauszug erhältlich geeignet für Tischgrößen von mm (geschlossen) bis zu mm Tischgröße (geöffnet) Auch als Rahmenkonstruktion möglich FRONTSLIDE AS SEMI SLIDE AND FULL SLIDE REVEALS TRUE GREATNESS Equipped with reinforced centre profile Can be combined with different folding mechanisms, also including stop function Available as single and telescopic slide Suitable for table sizes from 800 2,400 mm (closed) Up to table size of 3,600 mm (opened) Available also as a frame unit Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z A5F/1000.A mm 500 mm ca. 56 mm 90 kg A5F/1400.A mm mm ca. 56 mm 90 kg A5F/1600.A mm mm ca. 56 mm 90 kg A5F/1800.A mm mm ca. 56 mm 90 kg A5F-T/980.A5 980 mm mm ca. 58 mm 90 kg A5F-T/1380.A mm mm ca. 58 mm 90 kg A5F-T/1680.A mm mm ca. 58 mm 90 kg A5F-T/1980.A mm mm ca. 58 mm 90 kg Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar folding mechanism may be combined with stop function A5F = Alu 55 Frontslide A5F-B = mit Bremse A5F-T = Alu 55 Frontslide Teleskop A5F = Alu 55 Frontslide A5F-B = with brake A5F-T = Alu 55 Frontslide telescope

26 UNDIVIDED TABLE-TOP ALU FRONTSLIDE SYNCHRON z x y TISCHAUSZÜGE TABLE SLIDES w VERSTECKTE TECHNIK ERKENNBARE VORTEILE extremer Flachbau ermöglicht attraktives Design konzipiert für Tische mit Blatt-gegen-Zarge und Frontslide-Funktion alle Profile aus Aluminium, pressblank oder in verschiedenen Eloxaltönen erhältlich Fußpositionen sind individuell wählbar ausgestattet mit Seilbremse kombinierbar mit Klappmechanik, flach für Tische mit zentraler Fußeinheit und Bügelfuß Hinweis: Synchronantrieb ist notwendig. Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Auszugsbreite Belastung type length way of travel installation height installation width load capacity x y z w A4F-S/1200.A mm ca. 800 mm ca. 42 mm 74 mm 70 kg A4F-S/1400.A mm ca mm ca. 42 mm 74 mm 70 kg A4F-S/1600.A mm ca mm ca. 42 mm 74 mm 70 kg A4F-S/1800.A mm ca mm ca. 42 mm 74 mm 70 kg A5F-S/1200.A mm ca mm ca. 58 mm 78 mm 90 kg CONCEALED TECHNOLOGY VISIBLE ADVANTAGES The extremely flat construction permits attractive designs Designed for tables with top-against-frame and frontslide function All profiles made of aluminium, mill-finished or available in various anodized colours Leg positions are individually selectable Equipped with cable brake Can be combined with folding mechanism, flat For tables with central base unit and bracket leg Note: Synchronous drive is necessary. A5F-S/1400.A mm ca mm ca. 58 mm 78 mm 90 kg A5F-S/1600.A mm ca mm ca. 58 mm 78 mm 90 kg A5F-S/1800.A mm ca mm ca. 58 mm 78 mm 90 kg A4F-S = Alu 44 Frontslide Synchron A4F-SB = Synchron mit Bremse A5F-S = Alu 55 Frontslide Synchron A5F-SB = Synchron mit Bremse A4F-S = Alu 44 Frontslide Synchronous A4F-SB = Synchronous with brake A5F-S = Alu 55 Frontslide Synchronous A5F-SB = Synchronous with brake

27 RAHMEN/GESTELLE FRAMES/RACKS GUT VERBUNDEN WELL-CONNECTED Hohe Stabilität und versteckte Funktion verbinden wir in unseren Rahmen und Gestellen in zeitgemäßem Design. Eine Vielzahl von Profil-Geometrien ermöglicht flexible Anbindungen und individuelle Lösungen. We combine high stability and concealed function in our frames and racks in contemporary design. A multitude of profile geometries permit flexible connections and individual solutions. Hier finden Sie unsere Rahmen & Gestelle online. Here you can find our frames & racks online.

28 54 55 STAHL FRONTSLIDE BASIC RAHMENKONSTRUKTION KOMPAKT, VIELSEITIG, ELEGANT COMPACT, MULTIFUNCTIONAL, ELEGANT KOPFAUSZUG UND RAHMEN INKLUSIVE KOMPAKTRAHMEN COMPACT FRAME RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS Vor-Kopf-Auszugsrahmen Anbindung an Blatt und Fuß preiswerte Multifunktionseinheit Verstärkungsleiste für massives Frontslide Basic Auszug Holzblatt vormontierte Klappmechanik auf Basis Profil 47 INCLUDING HEAD SLIDE AND FRAME Stahl-Auszugsrahmen für Massivtischprogramm mit Funktion definierte Schnittstellen zum Blatt und Fuß geringer Längenbedarf durch Vollauszug einfache Montierbarkeit flacher Aufbau Rahmen pulverbeschichtet RAL 9006 Steel slide frame for the solid wooden table range with function Defined interfaces to top and leg Low length requirements due to full slide Easy to assemble Flat construction Frame powder-coated acc. RAL 9006 Pre-head slide frame Inexpensive multifunction unit Frontslide Basic extension Connection to top and leg Reinforcement bar for solid wooden top RAHMEN FRAME RAHMEN FRAME Preassembled folding mechanism Based on profile mm mm mm 1, mm mm Klappeinlage mm butterfly mm Klappeinlage mm butterfly Silber RAL 9006 Silver RAL 9006 Silber RAL 9006 Silver RAL 9006 Art.-Nr order no Art.-Nr order no Bezeichnung Länge Fahrweg Bauhöhe Belastung type length way of travel installation height load capacity x y z FB-F / mm ca. 450 mm 105 mm 90 kg FB-F / mm ca. 630 mm 105 mm 90 kg RAHMENAUSZUG MIT LIFT FRAMESLIDE WITH LIFT FB-F = Frontslide Basic Rahmenkonstruktion FB-F = Frontslide Basic frame constuction Laufschiene wird in der Blattunterseite befestigt. Rahmen wird als Ganzes eingeschoben. Slide rail will be fixed underneath the main table leaf. The frame will be intercalary en bloc.

29 56 57 MITTELGETEILTE RAHMEN MIDDLE DEVIDED FRAMES ZENTRALFUSS RAHMEN PEDESTAL FRAMES RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS FREIE WAHL MIT KONZEPT konzipiert für mittelgeteilte Tischblätter Tischblattform frei wählbar (Quadrat, Rechteck, Rund, Oval) kombinierbar mit allen Gestellsystemen optional mit Klappmechanik inklusive Stoppfunktion, flach oder Standard bietet Synchronfunktion UNGETEILTE PRÄZISION konzipiert sowohl für Zentralfüße als auch für eingerückte Bügelfüße und Wangen die Schnittstelle zur Unterkonstruktion ist frei bestimmbar für ungeteilte Rechtecktischblätter als Synchron-System mit Blatt-gegen-Zarge-Technik erhältlich kombinierbar mit flacher Klappmechanik (FFM) FREE SELECTION WITH CONCEPT UNDIVIDED PRECISION Designed for table-tops which divide in the centre Freely selectable table-top shape (square, rectangle, round, oval) Can be combined with all frame systems Optional folding mechanism including stop function, flat or standard Provides synchronous function Designed both for pedestal as well as for recessed bracket legs Freely definable interface to subconstruction For undivided rectangular table-tops Available as synchronous system with top-against-frame function Can be combined with flat folding mechanism (FFM)

30 58 59 FRONTENDRAHMEN TISCH & BANK FRONTENDFRAMES TABLE & BENCH STANDARD-GESTELLKONZEPTE STANDARD FRAME CONCEPTS GRUNDGEOMETRIEN ALU-PROFIL BASE GEOMETRIES ALU-FUSS-KONZEPT ALUMINIUM LEG CONCEPT schwingungsgedämpft Vibration cushioned individuelle Fußgeometrien machbar Individual leg geometrics realizable demontierbar removable standardisierte Anbindung an feste Rahmen Standard connection for fix frames flach lieferbar flat packed delivery standardisierte Anbindung an Funktionsrahmen Standard connection for function frames U-FORM klassischer Gehrungsschnitt U-FORM Classic mitre cut ALU-QUADRATPROFIL ALUMINIUM SQUARE PROFILE für ein 90 -Frontend viele Größen wählbar for a 90 frontend Several sizes available 40 mm 40 mm sehr hohe Stabilität Very strong stability 50 mm 50 mm A-FORM A-FORM 60 mm 60 mm RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS Gehrungsschnitt mit ausgestellten Beinen Winkel ab 6 möglich, dann in 12 -Schritten auch einseitige Ausstellung ist möglich X-FORM Mitre cut with legs tapered towards the outside inclined legs Angle starting with 6 possible, following by 12 steps Also one side tapered towards the outside is available X-FORM 70 mm 70 mm ALU-RECHTECKPROFIL ALUMINIUM RECTANGLE PROFILE sehr hohe Stabilität trotz zentraler Anbindung Very high stability despite central connection 70 mm 30 mm 100 mm 40 mm extravagante Lösung mit Aluminium-Profilen Extravagant solution with aluminum profiles ALU-VIERKANTPROFIL ALUMINIUM TRAPEZIAL PROFILE 45 -ANBINDUNG 45 -CONNECTION 100 mm 40 mm 30 mm durch patentierte Anbindung Due to a patented connection, 30 viele Fußgeometrien möglich many leg geometries are possible kombinierbar mit vielen Materialien filigraner Frontend-Aufbau durch Rahmenrücksprung umlaufend gleiche Optik Combinable with many other materials Very filigrees frontend are possible Due to frame recess, allround 90 ALU-OVALFUSS-PROFIL ALUMINIUM OVAL LEG PROFILE 90 mm 60 mm same look 60

31 60 61 TISCH- UND BANK-KOMBINATION TABLE AND BENCH COMBINATION FUNKTIONSTISCHE FUNCTIONAL TABLES RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS STANDARD-GESTELL-KONZEPTE SIND KOMBINIERBAR: STANDARD FRAME CONCEPTS ARE COMBINABLE: Mit allen Profil-Rahmen-Systemen: Als ¾ Auszug A 44 U A 55 U A 55 U light With all profile-frame systems: As a three quarters extension A 44 U A 55 U A 55 U light EIGENSCHAFTEN schwingungsgedämpft demontierbar Längen und Breiten individuell Längen von 800 bis mm möglich Breiten von 700 bis mm möglich Einsatz von Klappmechaniken Outdoor und Indoor konfektionierbar über Tischkonfigurator: Als Vollauszug A 44 A 55 Für die Produktgruppen: für feste Tische für Funktionstische für feste Bänke mit oder ohne Stützfuß As a full extension A 44 A 55 For product groups: For fix tables For function tables For fix benches with or without supporting legs CHARACTERISTICS Vibration cushioned Removable Lengths and widths individual Lenghts from 800 up to 4,000 mm possible Widths from 700 up to 1,400 mm Application of folding mechanism Outdoor and indoor Customized by configurator:

32 62 63 TISCH-BANK-KONZEPT TABLE-BENCH CONCEPT FUSS-TISCHBLATT VARIATIONEN LEG TABLE LEAF VARIATIONS RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS DURCHGEHENDES DESIGN Tisch und Bank lassen sich auf individuelles Maß produzieren HPL-Platten für Tisch und Bank sind outdoor geeignet für den Garten-, Ess- und Konferenzbereich geeignet Bank mit und ohne Rückenlehnen möglich Rückenlehne einsteckbar alle Produkte liefern wir auf Wunsch vormontiert und flach verpackt: mit Ihrer Materialauswahl mit Ihrer Materialbeistellung SCHWEBEND ODER EINGEBETTET Füße und Traversen werden in die Gestaltung des Tisches einbezogen sie können an den Enden das Tischblatt einfassen sie können vom Tischblatt verdeckt werden verschiedene Materialien können kombiniert werden PENDING OR EMBEDDED CONTINUOUS DESIGN Table and bench can be produced customized HPL-leaves for table and bench are outdoor appropriate For garden-, dining- and conference area suitable Bench with and without backrest possible Backrest is pluggable All products could be delivered premounted flate on request: With your choosen material With your material supply Legs and traverses be actual part of the table creation They can case the table leaf at the ends of the table They can be covered by the table leaf Different materials can be combined

33 64 65 SONDERMODELLE FÜR INDIVIDUELLE TISCHGESTALTUNG SPECIAL MODEL FOR CUSTOMIZED TABLE CREATIONS RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS MODELL 1 seitliches Rahmen-Abdeckprofil Fuß-Rahmenverbindung über Gussverbinder MODELL 2 MODEL 1 Sidewise cover profile Leg-frame-connection through casting MODEL 2 MODELL 5 Alu-Ovalprofil über 45 -Adapter mit dem Rahmen verbunden MODELL MODEL 5 Aluminum-oval-profile connected to the frame by 45 adapter MODEL mit Gehrungsschnitt in verschie- Mitre cut available in various kundenspezifische Lösung T ogether with our clients we develop denen Winkelungen möglich angulations erarbeiten wir gemeinsam bei customized solutions and offer stabile, moderne Verbindung Stable, modern connection 100 % Exklusivität 100 % exclusivity MODELL 3 MODEL MODELL 8 MODEL 8 Profil für Einlagenbestückung Profile for insert placement auch besondere Größen bei hoher Specific sized high stability are also Profil bedeckt die Vorderkante Profile covers the front edge Stabilität sind umsetzbar realizable des Blattes of the table top Materialmix möglich Material mix possible MODELL 4 MODEL 4 Alu-Gussfuß mit Blende Aluminium cast leg with cover 8 Fuß unter 45 ausgestellt Legs tapered 45 towards the outside Abdeckprofil von außen Cover profile mounted from the an A44-Profil outside to the A44 profile

34 66 67 HUB-DREHBESCHLAG LIFT-ROTATION FITTING ZIEHHARMONIKA-BLATT ACCORDION-LEAF RAHMEN / GESTELLE FRAMES / RACKS BESCHLAG SWIVVEL ¾ automatischer Hub-Drehbeschlag ¾ des Bewegungsablaufs erfolgen automatisch durch einzügiges Öffnen des Tisches für Tischplatten von 16 bis 20 mm Plattenstärke manuelles Aufklappen und Positionieren in Endposition mit verschiedenen Systemen und vielen Frontenden kombinierbar als Frontslide und mittelgeteilt einsetzbar auch mit Halbautomatik-Funktion möglich auch mit manueller Funktion möglich internationales Patent ist angemeldet MODELL STRÄTCH einhändiges und einzügiges Öffnen und Schließen auf Basis des Alu 55 Universal-Profils Tischblatt mit patentierter Laserschnitt-Technologie eine Scherenverstrebung unter dem Blatt sorgt für Synchronität kombinierbar mit diversen Auszugssystemen durch Einhand-Bremssystem stufenlos arretierbar MODEL STRÄTCH FITTING SWIVVEL Three quarters automatic lift-pivot fitting Three quarters of the motion sequence happen automatically by opening the table For table leafs of 16 mm up to 20 mm panel thickness Opening and moving to the final position are the only things which have to be executed manually Also available as semi-automatic version Also available with manual function Usable as frontend and middle divided with several systems and many frontends combinable international patent is requested One-handed and single-operated opening and closing Based on the Alu 55 Universal-profile Table top with patented laser cut technology A scissors-strutting beneath the table top provides synchrony Combinable with several extension slides By one-hand-brake-system continuously lockable

35 KORPUSAUSZÜGE CARCASS EXTENSIONS SONDERFUNKTIONEN EXTRA FUNCTIONS VERSTECKTE LÖSUNGEN FÜR VIEL PLATZ HIDDEN SOLUTIONS FOR ADDITIONAL SPACE Abstellflächen, Arbeits- und Besprechungs plätze werden auf kleinstem Raum verstaut. Lösungen für Küchen, Office und viele andere Orte, wo Sie auch immer den Platz benötigen. Aprons, working and conferenceplaces were stored at smallest places. Solutions for kitchen, office and all other areas, where ever the space is needed. Hier finden Sie unsere Korpusauszüge online. Here you can find our carcass extensions online.

36 70 71 SCHUBLADEN-TISCH DRAWER TABLE SCHUBLADEN-ERWEITERUNG DRAWER EXTENSION DER VERSTECKTE TISCH AUSZIEHBARE ARBEITSFLÄCHE KORPUS-AUSZÜGE CARCASS EXTENSION LGA-zertifiziert mit 90 kg Belastung verwandelt Schränke zu Tischen, bis zu 900 mm ausziehbar mit patentiertem Scharniersystem zum Abklappen der Frontblende konstruiert mit Teleskopauszug aus schwingungsdämpfendem Aluminium-Profil ausgestattet mit einer patentierten automatischen Ver- und Entriegelung unabhängig von der Korpusbreite, Korpustiefe muss berücksichtigt werden auch als Stahl-Alu-Lösung erhältlich THE HIDDEN TABLE LGA-certified for loads of 90 kg Converted cupboards to a table till to 900 mm With patented hinge system for unfolding the front panel Designed with telescopic slide made of vibration-damping aluminium profile Equipped with a patented, automatic locking and unlocking mechanism Independent of carcase width, considering the carcase depth Also available as a steel-alu-solution ausgelegt für 70 kg Belastung Arbeitsplatten-Erweiterung bis 500 mm ausziehbar Vollauszug mit Lift-Funktion a) manuell in zwei Bedienschritten b) teilautomatisch in einem Zug bietet Zentralverriegelung in ausgefahrenem Zustand konstruiert mit Vollauszug aus schwingungsdämpfendem Aluminium-Profil unabhängig von der Korpusbreite Korpustiefe muss berücksichtigt werden EXTENDABLE WORK SURFACE Designed for loads of 70 kg Worktop extendable up to 500 mm Full slide with lift function a) Manually in two operating steps b) Semi-automatic with one pull Provides central locking in extended condition Designed with full slide made of vibration-damping aluminium profile Independent of carcase width Considering the carcase depth

37 72 73 SCHRANKTISCH CABINET TABLE INSEL-ERWEITERUNG ISLAND EXTENSION EIN GANZER TISCH DANK TELESKOP-SYSTEM ausgestattet mit vielfach teleskopierbarem Aluminium-Auszug durch integrierte Frontabstützung hoch belastbar dreifach faltbar auf bis zu mm Tischblattmaß erweiterbar mit patentiertem Scharniersystem zum Abklappen der Frontblende mitlaufender Bügelfuß integrierter, faltbarer Fuß, optional unabhängig von der Korpusbreite Korpustiefe muss berücksichtigt werden EINFACH UND KOMFORTABEL ERWEITERN ermöglicht eine komfortable und unkomplizierte Erweiterung einer Kücheninsel oder eines Blattüberstandes ausgestattet mit einem Vollauszug aus Aluminium-Profilen mit Klappmechanik, flach oder Standard kombinierbar mit Frontend aus Aluminium KORPUS-AUSZÜGE CARCASS EXTENSION A WHOLE TABLE DUE TO TELESCOPIC Equipped with multi-telescopic aluminium slide Highly robust due to integrated front support Can be folded three times, extendable up to 1,300 mm table-top dimension With patented hinge system for unfolding of the front panel Bracket legs move with extension Integrated, foldable leg, optional Independent of carcase width considering the carcase depth EASY AND CONVENIENT EXTENSION Permits the convenient and uncomplicated extension of a kitchen island or top projection Equipped with a full slide made of aluminium profiles With folding mechanism, flat or standard Can be combined with a Frontend made of aluminium INSELERWEITERUNG INKL. FRONTEND ISLAND EXTENSION INCL. FRONTEND SCHRANKTISCH CABINET TABLE Art.-Nr. Tischbreite Einlage mm 600 mm order no. table width table leaf mm 600 mm Art.-Nr. Korpusbreite Wandstärke order no. carcase width wall thickness mm 16 mm mm 16 mm mm 19 mm mm 19 mm

38 74 75 ARBEITSPLATTEN-VERLÄNGERUNG WORKPLACE EXTENSION 360 -BESCHLAG DREHEN UND VERSCHIEBEN 360 FITTING PIVOT AND MOVE VERSTECKTE TECHNIK ERKENNBARE VORTEILE auf Basis des Alu 44 Universal-Profiles EXTRAVAGANT FLEXIBEL EXTRAVAGANT-FLEXIBLE Verlängerung an der Längs- oder Querseite möglich auf Basis des Alu 44 Universal-Profils Based on the Alu 44 Universal-profile Auszugsweg max. die Hälfte der Platte läuft auf kugelgelagerten Rollen System runs on ball-bearing slides System basiert auf Rollenauszug Auszugsweg max. die Hälfte der Platte Way of travel maximum half of the leaf auf Wunsch auch mit Softclosing erhältlich drehbar um 360 Turnable by 360 automatische Arretierung in Automatic locking in 4 positions KORPUS-AUSZÜGE CARCASS EXTENSION CONCEALED TECHNOLOGY VISIBLE ADVANTAGES Based on the Alu 44 Universal-profile Extension lengthwise or crossways possible Way of travel maximum half of the leaf System is based on ball-bearing slides Softclosing function on request 4 Positionen (90 -Abstände) in jede Position verschiebbar sorgt für zusätzliche Abstellfläche kann Küchenelemente verdecken (90 -distances) movable in every position offers additional apron can cover kitchen devices Bezeichnung Länge Breite Fahrweg Fahrweg type length width way of travel way of travel x y z w A4U-F mm 600 mm 600 mm A4U-F mm 600 mm 900 mm A4U-F mm 600 mm mm A4U-F mm 600 mm 300 mm Bezeichnung Länge Breite Fahrweg type length width way of travel x y z A4U-F mm 600 mm 600 mm A4U-F mm 600 mm 900 mm A4U-F mm 600 mm mm

39 ERGÄNZUNG MIT FUNKTION SUPPLEMENT WITH FUNCTION Leichtgängige Mechanik, flache Einbautechnik, individuell entwickelte Patente mit unserem umfangreichen Zubehör realisieren wir variable und passgenaue Systeme. Smooth-running mechanisms, flat installation technology, individuallydeveloped patents with our comprehensive equipment, we realize variable and custom-fit systems. Hier finden Sie weitere Details zum Zubehör. Here you can find further details on equipment. ZUBEHÖR EQUIPMENT

40 78 79 BREMSEN BRAKES 1 SCHRAUBENBREMSE die Schraubenbremse ist stufenlos zu arretieren je nach Ausführung verschiedene Köpfe für In- und Outdoor-Einsatz greift durch das Außenprofil auf das Innenprofil 1 SCREW BRAKE The screw brake is continuously lockable Different heads depending on the model Suitable for indoors and outdoors Reaches the inner profile through the outer profile 2 SEILBREMSE 2 CABLE BRAKE 1 ist bei allen Systemen mit Available for all systems with Seilführung einsetzbar cable guide für In- und Outdoor-Einsatz Suitable for indoors and outdoors einfachste Bedienung wie Simplest handling works like ein Schalter a switch stationär oder mitlaufend Steady or rotating 2 3 KOMFORTBREMSE 3 COMFORT BRAKE Vor-Kopf-Bremse mit höchstem Vor-Kopf-Bremse with maximum Komfort und Wirksamkeit comfort and efficiency FÜR JEDE FUNKTION DIE BESTE BREMSE speziell für Kombi-Auszüge geeignet durch Anzugsmoment geschlossenes Fugenbild Especially suitable for Kombi-slides Almost invisible joints by tightening torque verschiedene Bremskonzepte abgestimmt auf das Auszugssystem Seilbremsen, Schraubenbremsen, Kanalbremsen, Bügelbremsen Bremse greift jeweils an der stärksten verfügbaren Stelle teilweise mit Zusatzfunktionen (Achse) nutzbar 3 4 FM STOP 4 FM STOP stufenlose und positionsgebundene Ausführungen wirkungsvolles Schloss mit Effective lock with a high geben dem System im gebremsten Zustand zusätzliche Stabilität hohem Anzugsmoment: stabilisiert tightening torque stabilizes the den gesamten Tisch entire table durch Hebelrotation arretierbar Lockable by lever-rotation FOR EACH FUNCTION THE BEST BRAKE various brake concepts adapted to the slide system 4 abgestimmt auf verschiedene Öffnungsmaße, 1 3 Einlagen möglich integriert die Klappmechanik montagefreundlich durch Höhenver- Tailored to various opening dimensions, 1 up to 3 leaves possible Integrates the folding mechanism Installation-friendly by height wire brake, screw brake, comfort brake, bolt brake stellung adjusting brake attacks each on the strongest available place partly with additional functions (axis) usable stepless and positional versions give additional stability to the system in the braked condition 5 BÜGELBREMSE 5 BOLT BRAKE patentierte Einhand-Bremsfunktion Patented, single-handed ZUBEHÖR EQUIPMENT 5 reduziert den Bedienungsaufwand in der Funktion Anzugsmoment für geschlossenes Fugenbild für Einsatz in Frontendtischen mit Alu 55 stufenlos zu arretieren brake-function Reduces the operating effort of the function Almost invisible joints by tightening torque For use at Frontend-tables with Alu 55 Continously lockable

41 80 81 KLAPPMECHANIKEN FOLDING MECHANISM DAS PRINZIP: EFFEKTIVES VERSTAUEN DER EINLAGE IN VERBINDUNG MIT EINEM KONTROLLIERT GEFÜHRTEN BEWEGUNGSABLAUF Unsere Klappmechaniken verstecken und lagern Einlagen funktionell und wirkungsvoll. Mittig zentral oder einseitig an ein oder zwei Frontenden des Tisches liegend, Name Bauhöhe Lage der Klappeinlage name SFM, 4 pieces Einfache Klappmechanik installation height 2 Plattenstärke + 15 mm positioning butterfly Schräg hängend Horizontal verschiebbar horizontal movement Nein Einhandbedienung Bremse Einsatzgebiet one-hand-using brake field of application Möglich Nein Mittelgeteilte Tische gibt es sie von einfach und preisgünstig bis elegant mit Einhandbedienung. Sowohl eine Einlage als auch mehrere sind in einer Mechanik möglich. Ob manuell oder Simple folding mechanism 2 leaf thickness + 15 mm slantingly no possible no Middle devided tables bewegungsunterstützt durch Federung gedämpft in den Endpositionen die Klappmechaniken überzeugen durch begeisternde Funktionalität. PFM, 5 pieces Zentralfuß Klappmechanik 2 Plattenstärke + 15 mm Parallel Nein Nein Nein Mittelgeteilte Tische ZUBEHÖR EQUIPMENT THE PRINCIPLE: EFFECTIVE STOWAGE THE LEAVES COMBINED WITH A CONTROLLED GUIDED MOVEMENT SEQUENCE Our folding mechanisms conceal and act as bearings for inserts in a functional and effective manner. Either positioned in the centre of to one side at one or both table front ends, these are available from simple and inexpensive to elegant with single-hand operation. Both one insert or multiple inserts are possible in a mechanism. Whether manual or movement-supported through springs damped in the end position the folding mechanisms convince customers with their delightful functionality. Pedestal folding mechanism 400 / 500 mm table leaf FM / Stop Klappmechanik Folding mechanism / stop FFM Flache Klappmechanik Flat folding mechanism 2 leaf thickness + 15 mm 2 Plattenstärke + 18 mm 2 leaf thickness + 18 mm 2 Plattenstärke 2 leaf thickness parallel Schräg hängend slantingly Parallel parallel no Ja yes Ja yes no Ja yes Ja yes no Ja yes Ja yes Middle devided tables Mittelgeteilte, Top- und Frontslide Middle devided, top- and frontslide tables Mittelgeteilte, Top- und Frontslide Middle devided, top- and frontslide tables

42 82 83 SFM KLAPPMECHANIK, 4-TEILIG FOLDINGMECHANISM, 4 PIECES PFM KLAPPMECHANIK, 5-TEILIG FOLDINGMECHANISM, 5 PIECES STANDARD KLAPPMECHANIK 4-TEILIG BAUSATZ ASSEMBLY KIT 2 Lager für Zarge 2 Drehwinkel für Klappeinlage zentrale Öffnung unabhängig der Einlagelänge Abrolleinheit für Einhandfunktion, optional STANDARD FOLDING MECHANISM 4 PIECES 2 bearings 2 pivot bearings with bracket to butterfly central opening individual length of butterfly Art.-Nr Klappmechanik, 4-teilig order no folding mechanism, 4 pieces 4 Schließhaken 4 Hook Bolts KLAPPMECHANIK, 5-TEILIG MIT BÜGEL Ø 8 MM bei Zentralfuß bei geschlossenem Zargenkasten günstig und effektiv FOLDING MECHANISM, 5 PIECES WITH ROD Ø 8 MM BAUSATZ ASSEMBLY KIT 1 Bügel, 400 / 500 mm 1 U-bolt, 400 / 500 mm rolling unit for one-hand action, optional 6 Dübel / Hülsen 6 Dowel / Bushing centrally located table base, pedestal for closed storage box favourably priced and effective 6 Dübel / Hülsen 6 Dowel / Bushing 2 Stützabroll-Einheit 2 Support-rolling unit 2 Klappscharnier Folding Hinge 180 ZUBEHÖR EQUIPMENT 2 Klappscharnier Folding Hinge 180 Art.-Nr für Tischplatte 400 mm, 5-teilig Art.-Nr für Tischplatte 500 mm, 5-teilig order no for table leaf inserts 400 mm, 5 pieces order no for table leaf inserts 500 mm, 5 pieces 4 Spannschloss 4 Turnbuckle

43 84 85 FM / FM STOP KLAPPMECHANIK MIT STOPPFUNKTION FOLDINGMECHANISM WITH STOPFUNCTION FFM FLACHE KLAPPMECHANIK FLAT FOLDINGMECHANISM STANDARD KLAPPMECHANIK MIT Ø 16 MM STAHL- ODER ALUROHR BAUSATZ ASSEMBLY KIT FLACHE LINIE FÜR HERAUSRAGENDES DESIGN A FLAT LINE FOR SUPERB DESIGN Can be assembled both via the central leg and from one side mit Ø 16 2 mm Stahlrohr, sowohl über Zentralfuß als auch einseitig montierbar Extremely space-saving installation in terms of height glanzverzinkt oder Aluminium eloxiert Kunststoffrohrschelle Drehlager Alurohr Ø 16 Aluminium tube Ø 16 extrem platzsparender Einbau in Höhe und Breite verhindert Durchschwingen der Klappeinlage ermöglicht Einhandbedienung and width Prevents the butterfly from swinging too far Permits one hand action Anschlagrohr optional horizontal verschiebbar für Frontslide-Auszug Horizontally movable for Frontslide extension für zentrale und seitliche Öffnung Einlage verschiebbar Auch mit Bremsfunktion möglich, siehe Kapitel Bremsen Rohrschelle Tube-clip DURCHDACHTES DESIGN WELL-CONCEIVED DESIGN STANDARD FOLDING MECHANISM WITH Ø 16 MM STEEL OR ALUMINIUM TUBE With Ø 16 2 mm steel tube, Zinkdruckguss Zinc die-cast durch unsere patentierte Technik der flachen Klappmechanik zieht sich das klare Design durch alle Dimensionen des Tisches: Blatt, Rahmen sowie Bewegung und Lagerung der Einlagen besticht durch flache Aufbauhöhe und klare Linien aus Due to our patented flat folding mechanism technology, the clear design runs through all table dimensions: top, frame, movement and bearing support of inserts Impresses customers with flat construction height and clear lines viewed from all angles bright zinc-coated or anodized aluminium allen Blickrichtungen Convinces customers through well-organized structure of Plastic tube clip überzeugt durch geordneten Aufbau aller Funktions- all functional elements, outside and inside Pivot bearing Spacer, optional For central and lateral opening Stützabroll-Einheit Support-rolling unit elemente, außen wie innen bietet definierten Bewegungsablauf während des gesamten Bedienprozesses Provides a defined movement sequence during the entire operating process Slidable insert Also available with stop function, chapter brakes Alu-Wippe Alu-Rocker BAUSATZ ASSEMBLY KIT ZUBEHÖR EQUIPMENT Individuelle Längen möglich Individual lengths available Muschelgriff Handle Zinkdruckguss Zinc die-cast Stahlwelle mit Mehrgelenkscharnier Steel shaft with hinges Muschelgriff Handle Höhenverstellung Height adjustment Klappbügel mit Scharnier U-bolt with hinges

44 SCHARNIERE STIRNSEITIGE BLATTMONTAGE 180 -SCHARNIERE FLÄCHENSEITIGE BLATTMONTAGE ZINKDRUCKGUSS ZINC DIE-CAST STAHL, VERZINKT STEEL, GALVANISED 180 -SCHARNIER 0 Maße: mm Plattenstärke: mm 180 HINGE 0 dimension: mm table leaf thickness: mm KLAPPSCHARNIER 180 STAHL, VERZINKT wird rückseitig der FOLDING HINGE 180 STEEL, GALVANISED to be mounted at back Art.-Nr order no Klappeinlage montiert of butterfly 180 -SCHARNIER 1 Maße: 13,0 44,3 mm 180 HINGE 1 dimension: 13,0 44,3 mm für Plattenstärke 18 mm, 22 mm und 25 mm Art.-Nr mm for table leaf thickness 18 mm, 22 mm and 25 mm order no mm Plattenstärke: mm table leaf thickness: mm Art.-Nr mm order no mm Art.-Nr order no Art.-Nr mm order no mm 180 -SCHARNIER 2 Maße: 12,6 60,7 mm Plattenstärke: mm Art.-Nr HINGE 2 dimension: 12,6 60,7 mm table leaf thickness: mm order no ZINKDRUCKGUSS ZINC DIE-CAST 180 -SCHARNIER 3 Maße: 15,3 69,9 mm Plattenstärke: mm 180 HINGE 3 dimension: 15,3 69,9 mm table leaf thickness: mm KLAPPSCHANIER 180 MIT DISTANZPLATTE Art.-Nr mm FOLDING HINGE 180 WITH DISTANCE PLATE order no mm Art.-Nr order no Art.-Nr mm order no mm 180 -SCHARNIER 4 Maße: 17,8 94,0 mm 180 HINGE 4 dimension: 17,8 94,0 mm Art.-Nr mm Distanzplatte, 1 mm Stärke order no mm distance plate, 1 mm thickness Plattenstärke: mm table leaf thickness: mm Art.-Nr order no Art.-Nr order no ZUBEHÖR EQUIPMENT EDELSTAHL STAINLESS STEEL 180 -SCHARNIER 1 EDELSTAHL Maße: 12,3 39,0 mm Plattenstärke: mm Art.-Nr SCHARNIER 2 EDELSTAHL Maße: 15,7 69,5 mm Plattenstärke: mm Art.-Nr HINGE 1 STAINLESS STEEL dimension: 12,3 39,0 mm table leaf thickness: mm order no HINGE 2 STAINLESS STEEL dimension: 15,7 69,5 mm table leaf thickness: mm order no ALUMINIUM ALUMINIUM 180 -SCHARNIER ALUMINIUM für alle nicht spanend zu bearbeitenden Materialien, wie Keramik Marmor HPL Sinterwerkstoffe, etc. mit Spezialklebestreifen verklebbar 8 und 12 mm Plattenstärke 180 HINGE ALUMINIUM For all materials to be processed without chippings, such as Ceramic Marble HPL Sintered materials etc. To be glued with special adhesive strips 8 and 12 mm panel thickness

45 88 89 BAUTEILE KLAPPMECHANIK STÜTZABROLL-EINHEIT für Klappmechanik Ø 16 mm SUPPORT-ROLLING UNIT for folding mechanism Ø 16 mm STAHLROHR Ø 16 2 MM doppelte Zinkauflage als STEEL TUBE Ø 16 2 MM double zinc support as standard Art.-Nr Rolle order no with roll Standardrohr für die Klappmechanik tube for the folding mechanism Art.-Nr Anschraubplatte order no with thread ROHRSCHELLE FÜR KLAPPMECHANIK Ø 16 MM Kunststoff TUBE-CLIP FOR FOLDING MECHANISM Ø 16 MM plastic STAHLWELLE Ø 16 MM Vollmaterial, einsetzbar für Klappmechanik und flache Klappmechanik STEEL SHAFT Ø 16 MM solid material, can be used for folding mechanism and flat folding mechanism 4 Löcher, hoch, mm 4 holes, high, mm Art.-Nr Löcher, hoch, mm order no holes, high, mm ALUROHR Ø 16 4,5 MM für den Einsatz im Außenbereich ALUMINIUM TUBE Ø MM for use outdoors Art.-Nr order no Löcher, flach, mm Art.-Nr holes, flat, mm order no ALUROHR Ø 19 1 MM als Distanzrohr für die ALUMINIUM TUBE Ø 19 1 MM as spacer tube for the folding Klappmechanik und mechanism and flat folding mechanism flache Klappmechanik ALUROHR Ø 16 MM UND ALU-ROHRSCHELLE individuelle Längen möglich ALUMINIUM TUBE Ø 16 MM AND ALUMINIUM TUBE-CLIP customizable length possible WIPPE FÜR FM inkl. Auflage-Filz 2 mm, ROCKER FOR FM incl. felt 2 mm, washer, Unterlegscheibe, Laufrolle guide roller and screw und Schulterpassschraube ZUBEHÖR EQUIPMENT MUSCHELGRIFF mm Art.-Nr HANDLE mm order no Artikel-Nr order no

46 90 91 ROLLEN CASTORSS FUSSPLATTE nutzbar für alle Stollenrollen und Gleiter, einfach und doppelt FOOTPLATE Usable for all castors, single and double DIVERSE KOMPONENTEN VARIOUS COMPONENTS SELBSTEINZUG GEDÄMPFT in Verbindung mit Alu 55 Profil Art.-Nr SOFT-CLOSING ELEMENT connectable to Alu 55 profile order no STOLLENGLEITER mit rutschhemmender Auflagefläche Einbaumaß: Ø mm Art.-Nr STOLLENGLEITER KLEIN mit rutschhemmender Auflagefläche Einbaumaß: Ø 2 16 mm Art.-Nr STOLLENGLEITER mit Filzauflage Einbaumaß: Ø mm Art.-Nr CASTOR WITH GLIDER slip-resistant surface installation dimension: Ø mm order no CASTOR WITH GLIDER SMALL slip-resistant surface installation dimension: Ø mm order no CASTOR WITH GLIDER with felt installation dimension: Ø mm order no SCHLIESSHAKEN die klassische Art, Tischplatten zu verbinden, falls kein Bremssystem verwendet wird Art.-Nr SPANNSCHLOSS Standardausführung mit Spannfeder Art.-Nr EXZENTER-SPANNER inkl. Haken, gelb verzinkt, Schwerlast Art.-Nr HOOK BOLTS The standard for connecting table-tops if no integrated brake system is used order no TURNBUCKLE Standard version with tension spring order no ECCENTIC CONNECTOR metal yellow zinc chromate order no STOLLENGLEITER KLEIN mit Filzauflage Einbaumaß: Ø mm Art.-Nr CASTOR WITH GLIDER with felt installation dimension: Ø mm order no DÜBEL/ HÜLSEN stahlgedreht, Set Art.-Nr DOWEL/ BUSHING turned steel, Set order no STOLLENROLLE mit Ø 25 mm Rad, hart Einbaumaß: Ø mm Art.-Nr CASTOR castor hard Ø 25 mm installation dimension: Ø mm order no BOCKROLLE horizontal verschraubt für Tischbeine Art.-Nr CASTOR horizontal connection for table legs order no STOLLENROLLE KLEIN mit Ø 16 mm Rad, hart Einbaumaß: Ø mm Art.-Nr CASTOR SMALL castor hard Ø 16 mm installation dimension: Ø mm order no KASTENROLLE vertikal verschraubt für Zargen Art.-Nr CASTOR vertical connection for frames order no ZUBEHÖR EQUIPMENT STOLLENROLLE mit Ø 25 mm Rad, weich Einbaumaß: Ø mm Art.-Nr STOLLENROLLE KLEIN mit Ø 16 mm Rad, weich Einbaumaß: Ø mm Art.-Nr CASTOR castor cushioned Ø 25 mm installation dimension: Ø mm order no CASTOR SMALL Castor cushioned Ø 16 mm Installation dimension: Ø mm order no STARKE VERBINDUNG FÜR DEN HOLZTISCH STRONG CONNECTION FOR WOODEN TABLES FUSSVERBINDER-SET Art.-Nr VERBINDUNGSELEMENTE 4-teiliges Set Art.-Nr M6 Art.-Nr M8 TABLETOP CONNECTOR SET order-no CONNECTIVE SECTIONS 4 pieces order no M6 order no M8

47 92 93 KUNSTSTOFF-KOMPONENTEN PLASTIC COMPONENTS V-LEISTE FÜR MASSIVE TISCHPLATTEN V STABILIZER FOR SOLID WOOD PANELS AUSGLEICHSSICHERUNG mm, silber BALANCE SAFEGUARD mm, silver Art.-Nr order no AUSHEBESICHERUNG schwarz RAISE SAFEGUARD black Art.-Nr order no HÖHENVERSTELLUNG Zur Feineinstellung der Einlage- HEIGHT ADJUSTMENT For leaf adjustment incl. the plastic blätter, bestehend aus einer Lasche plate and three screws und drei Schrauben plastic plate, grey, mm Kunststoffplatte, grau, mm Art.-Nr order no screw, M4 6, TX20 FÜR MASSIVHOLZPLATTEN order no schützt vor Plattenverzug durch Feuchtigkeit Schraube M4 6, TX20 Bauhöhe nur 16 mm Art.-Nr ab einer Blattstärke von 20 mm einsetzbar Längen von mm mit standardisiertem Langlochbild flach abschließend durch innenliegende Schraubenköpfe ANSCHLAGPUFFER zwei werden pro Adapter-Platte BUMP STOP two were necessary for one günstiger Formfräser zusätzlich erhältlich Endkoppelung von Funktion und Tischblatt möglich Verpackungseinheit 10 Stück benötigt Art.-Nr adapter plate order no Sonderlängen möglich DOPPELADAPTERPLATTE Art.-Nr DOUBLE ADAPTER PLATE Art.-Nr FOR SOLID WOOD PANELS Protects from warping by humidity Construction height of only 16 mm Usable at a table thickness of 20 mm KANTENSCHUTZ deckt freiliegende Ecken EDGE PROTECTOR effectively covers Lengths of 300 1,100 mm with standardized slotted hole pattern Flat finish by internal screw heads Also available a favourable milling cutter wirkungsvoll ab exposed edges Decoupling of function and table leaf possible ZUBEHÖR EQUIPMENT Art.-Nr mm Art.-Nr mm order no mm order no mm packaging unit 10 pieces Customized length possible

48 94 95 V-LEISTE FÜR ARBEITSPLATTEN V STABILIZER FOR WORK PANELS V-LEISTE STANDARDSORTIMENT V STABILIZER STANDARD RANGE Bezeichnung Länge Breite Höhe Art.-Nr. type length width height order no. V-Leiste mm 300 mm 60 mm 16 mm UNSICHTBAR FÜR STARKEN HALT Stützfunktion bei dünnen, nicht selbsttragenden Platten in allen gängigen Längen erhältlich Wandhalterung inklusive Höhenverstellung passgenaue Form für die V-Leiste nachträglicher Einbau möglich V-Leiste muss nicht mit dem Blatt verschraubt werden V-Leiste mm 450 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 500 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 550 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 600 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 650 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 700 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 750 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 800 mm 60 mm 16 mm INVISIBLE FOR STRONG HOLD support function for thin, not self-supporting table leaves available in all popular lengths wall mount including height adjustment accurate shape for the V - stabilizer Subsequent installation possible V-stabilizer must not be screwed to the table leaf V-Leiste mm 850 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 880 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 900 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm 950 mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm mm 60 mm 16 mm V-Leiste mm mm 60 mm 16 mm ZUBEHÖR EQUIPMENT Profil-Fräser für V-Leiste / Milling cutter for v stabilizer Wechselplatte für Profil-Fräser (benötigt werden 2 Stück pro Wechsel) Cutter blade for milling cutter (needed two pieces per charge) 15255

49 96 97 VERBINDUNGS- UND POSITIONSWINKEL BRACKETS / ANGLES FÜR RAHMEN, TRAVERSEN UND EINLAGEN FOR FRAMES, CROSSBARS AND INSERTS POSITIONSWINKEL Positionswinkel für Einlegeplatten Art.-Nr mm POSITION CONTROL-BRACKET for securing table leaf inserts order no mm 77ER TRAVERSWINKEL Winkelblech für Rahmenbefestigung Art.-Nr rechts 77TH BRACKET FOR CROSSBAR CONNECTION to be fixed to frame Art.-Nr mm order no mm Art.-Nr links order no right order no left POSITIONSWINKEL Positionswinkel für Einlegeplatten Art.-Nr ER AUFLAGEWINKEL Winkelblech zur Auflage der Klappeinlage POSITION CONTROL-BRACKET for securing table leaf inserts order no TH SUPPORTING BRACKET supports butterfly 55ER TRAVERSWINKEL Winkelblech für Rahmenbefestigung Art.-Nr rechts Art.-Nr links 55TH BRACKET FOR CROSSBAR CONNECTION to be fixed to frame order no right order no left Art.-Nr mm order no mm Art.-Nr mm 55ER AUFLAGELASCHE Winkelblech zur Auflage der Klappeinlage order no mm 55TH SUPPORTING PLATE supports butterfly 77ER TRAVERSWINKEL Winkelblech für Rahmenbefestigung, gekröpft Art.-Nr links 77TH BRACKET FOR CROSSBAR CONNECTION to be fixed to frame, cranked order no left Art.-Nr mm order no mm Art.-Nr rechts order no right GLEITVLIES schwarz, selbsthaftend ,6 mm Art.-Nr GLIDING FLEECE black, self-adhesive ,6 mm order no ALU STAHL- FRONTENDVERBINDER 5 mm Materialstärke, RAL 9006 ALU STEEL- FRONTEND CONNECTOR 5 mm material thickness, RAL 9006 Art.-Nr order no ZUBEHÖR EQUIPMENT WINKEL Frontbefestigung Alu 77er Art.-Nr rechts Art.-Nr links BRACKET Front connector Alu 77 order no right order no left

50 98 99 VOLLAUSZÜGE FULL EXTENSIONS FÜR DURCHGEHENDE TISCHPLATTEN UNIVERSELLER EINSATZ THE ALL-PURPOSE ONE-PIECE TABLE-TOP UNIVERSAL USE EFFEKTIVE AUSNUTZUNG HOCH BELASTBAR bieten die optimale Ausnutzung von Einbaulänge zum Auszugsweg aus glanzverzinktem Stahl und gestoppt in geschlossener Position durch ein umfangreiches Lochbild leicht zu verschrauben und universell einsetzbar als 40 / 50 kg Auszug in Standard oder mit Einzugsautomatik erhältlich in der Standardausführung als Schwerlast-Auszug ausgelegt für 100 kg und 200 kg Belastung kombinierbar mit Klappmechanik EFFECTIVE UTILISATION HIGHLY ROBUST Provides the optimum utilisation from the installation length to the extension path Made of bright zinc-coated steel and stopped in closed position Easy to screw on and universal in use due to a comprehensive hole pattern Available as a 40 / 50 kg slide in standard design or with self-closing function Dimensioned in the standard design as heavy duty slide for 100 kg and 200 kg loads Can be combined with folding mechanism 50 kg 50 kg 100 kg 200 kg x y Einzugsautomatik mit x Dämpfung y SOFT-CLOSING x y x y x = Länge in mm y = Auszugslänge in mm x = length in mm y = extension length in mm ZUBEHÖR EQUIPMENT

51 Standorte Locations WELTWEIT WORLDWIDE Pöttker GmbH Pöttker-Polska Sp. z o.o. Pottker DOO Pöttker İstanbul Mobilya ve Aksesuarlari Poettker USA Ostenfeldmark 3 ul. Podmiejska 24 Edvarda Kardelja bb Sanayi Ticaret Anonim Sirketi 110 Sedgehill Drive D Lippstadt PL Piekary Sl. RS Bačka Topola Yenibosna Merkez Mah. Ladin Sok. Thomasville NC Germany Poland Serbia Terziler Sitesi No. 20 Kat: 1 No: 101 USA Bahcelievler-İstanbul-Turkey Phone +49 (0) Phone +48 (0) Phone +381 (0) Phone Fax +49 (0) Fax +48 (0) Fax +381 (0) Mobile Mobile info@poettker.com poland@poettker.com serbia@poettker.com turkey@poettker.com usa@poettker.com ZUBEHÖR EQUIPMENT

52 Geschichte History Wie alles begann. Unsere Geschichte. Ein Auszug. How it all began. Our history in brief Wilhelm Pöttker gründet das Unternehmen Pöttker & Co.. In den ersten Jahren werden hauptsächlich Fahrradteile aus Stahlblech und Draht produziert. Wilhelm Pöttker founds the company Pöttker & Co.. In its first few years, it mainly produces bicycle parts from steel sheeting and wire In den 50er-Jahren arbeitet das Unternehmen als Lohnstanzerei für die Automobilzulieferindustrie. Parallel dazu wird der Werkzeugbau ausgebaut. In the 1950s, the company works as a contract punching company for the automotive supply industry. Tool construction was expanded in parallel Norbert Pöttker ent wickelt die ersten Auszugssysteme aus Aluminium. Norbert Pöttker develops the first slide systems made from aluminium Durch die Nähe zur Möbelindustrie entsteht 1973 der erste Kugelauszug aus Stahlprofil in Lippstadt. The proximity to the furniture industry leads to the first ball slide made from steel profile in Lippstadt in Der Erfolg kommt mit der Anschaffung der ersten Profilieranlage. Patentierte Entwicklungen wie Exzenter- Höhenverstellung und Unter flurauszug folgen. Success comes with the procurement of the first profiling plant. Patented developments such as eccentric height adjustment and underfloor slides follow. Das Produktportfolio wird maßgeblich erweitert, denn aus dem 37er-Profil entsteht der erste Tischauszug bei Pöttker. The product portfolio is significantly expanded as the 37 profile gives rise to the first Pöttker table slide. Zwei Jahre zuvor auf der Interzum noch auf einem Gruppenstand vertreten, präsentiert sich Pöttker 1999 erstmals allein stehend. Und zeigt hier dem Publikum aus aller Welt die große Band breite der eigenen, innovativen Entwicklungen. Represented at a joint stand at Interzum just two years before, Pöttker presents on its own for the first time in The company showcases its wide spectrum of innovative, in-house developments to a worldwide audience. Heute arbeitet Pöttker mit mehr als 80 Prozent der deutschen Tischhersteller zusammen und gehört zu den weltweiten Marktführern. Die Systemlösungen überzeugen in vielen Anwendungs bereichen über den klassischen Tisch hinaus. Today, Pöttker works together with more than 80 per cent of German table manufacturers and is a world market leader. Its system solutions impress in a wide range of application fields, far beyond the classic table.

53 Pöttker Deutschland Pöttker GmbH Ostenfeldmark 3 D Lippstadt Phone +49 (0) Fax +49 (0) info@poettker.com Pöttker Polen Pöttker-Polska Sp. z o.o. ul. Podmiejska 24 PL Piekary Sl. Phone +48 (0) Fax +48 (0) poland@poettker.com Pöttker Serbien Pottker DOO Edvarda Kardelja bb RS Bačka Topola Serbia Phone +381 (0) Fax +381 (0) serbia@poettker.com Pöttker USA Poettker USA 110 Sedgehill Drive Thomasville NC Phone +1 (0) Mobile +1 (0) usa@poettker.com Pöttker Türkei Pöttker İstanbul Mobilya ve Aksesuarlari Sanayi Ticaret Anonim Sirketi Yenibosna Merkez Mah. Ladin Sok. Terziler Sitesi No. 20 Kat: 1 No: 101 Bahcelievler-İstanbul-Turkey Mobile turkey@poettker.com AUFLAGE 5 / 2017

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE 3 Unser Ziel ist maximale Flexibilität. Wir wollen nicht, dass unsere Kunden Kompromisse machen müssen. GETEILTES TISCHBLATT DIVIDED TABLE-TOP Basic 8 Basic Advanced 10

Mehr

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE 2 3 WIR WACHSEN MIT IHREN ANFORDERUNGEN, SO WIE UNSERE SYSTEME. WACHSEN SIE MIT. WE ARE GROWING TO MEET YOUR NEEDS, AS ARE OUR SYSTEMS. GROW WITH US. TISCHAUSZÜGE TABLE

Mehr

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOGUE 2 3 WIR WACHSEN MIT IHREN ANFORDERUNGEN, SO WIE UNSERE SYSTEME. WACHSEN SIE MIT. WE ARE GROWING TO MEET YOUR NEEDS, AS ARE OUR SYSTEMS. GROW WITH US. TISCHAUSZÜGE TABLE

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

schließfächer locker 1

schließfächer locker 1 schließfächer locker 1 schließfächer locker Die flexible Schrankserie bildet eine Erweiterung der CASINO Kabinen. Mit Aluminium als Grundmaterial ist es einfach möglich verschiedene Funierplatten und Glaselemente

Mehr

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT www.panther.tv The New Big Base The Big Base was designed to ensure greater stability and security. By simply turning the base 90 you can choose between 62cm and 100cm

Mehr

TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS

TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS 90 Jahre Erfahrung 90 years of profession Tradition und Innovation, Erfahrung und Kompetenz kennzeichnen die Firmengeschichte von Pöttker. 1923 von Wilhelm Pöttker

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

OrgFrame. Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form

OrgFrame. Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form OrgFrame Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form Universell, stark und preiswert Universal, tough, real value for money OrgFrame ist das neue Auszugsystem für Büroschränke. Der verschweißte,

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO. funktionell gradlinig modern langlebig. functional linear modern durable

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO. funktionell gradlinig modern langlebig. functional linear modern durable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional linear modern durable FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware der FORNO-Besteckeinsatz

Mehr

Tischausziehführungen

Tischausziehführungen Tischausziehführungen Programmübersicht Tischausziehführungen Übersicht 728 729 Tischausziehführungen Trimanis Zubehör Sortimentsübersicht / Technischer Vergleich 732 Technik für Möbel 727 Tischausziehführungen

Mehr

TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS

TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS TISCH-AUSZUGSYSTEME TABLE EXTENSION SYSTEMS Firmengeschichte Company History Tradition und Innovation, Erfahrung und Kompetenz kennzeichnen die Firmengeschichte von Pöttker. 1923 von Wilhelm Pöttker als

Mehr

Network premium POP UP Display

Network premium POP UP Display Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE! TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der

Mehr

SKY BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. hygienic stable harmonious design ideal to combine

SKY BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. hygienic stable harmonious design ideal to combine BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS SKY hygienisch stabile Ausführung harmonisches Design ideal kombinierbar hygienic stable harmonious design ideal to combine SKY Besteckeinsätze führen die Gestaltungselemente

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. 1 Case study

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83 Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt. die optik besticht

Mehr

SYSTEM Guide Rail 2017

SYSTEM Guide Rail 2017 ProductInfo SYSTEM Guide Rail 2017 ProductNews 25.11.2009 SYSTEM Indoor SYSTEM 25x25 SYSTEM 19x27 SYSTEM Outdoor SYSTEM 56x58 SYSTEM 40x40 High Tech Blind Components Industriestrasse 12-14 AT 2201 Gerasdorf/Wien

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF

Mehr

direction-m Im Sortiment und an der Oberfläche In the range and on the surface Tische Konferenztische Container

direction-m Im Sortiment und an der Oberfläche In the range and on the surface Tische Konferenztische Container Im Sortiment und an der Oberfläche In the range and on the surface Tische Konferenztische Container Planmöbel Eggersmann Vertriebs GmbH + Co. KG Königsberger Straße 3-5 D-32339 Espelkamp Telefon + 49 57

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS Read Online and Download Ebook DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS DOWNLOAD EBOOK : DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE Click link bellow and free register to download

Mehr

Graph. Design: Jehs + Laub

Graph. Design: Jehs + Laub Graph. Design: Jehs + Laub Matching conference solutions. Superbly designed conference seating is hard to spot. But locating matching combinations of tables and chairs is an even greater challenge. This

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting beschlag 500 im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt.

Mehr

Que Control Systems. Q Belt Q Belt for Wall Q Belt Basic Q Rope Basic Q Rope Street Barrier

Que Control Systems. Q Belt Q Belt for Wall Q Belt Basic Q Rope Basic Q Rope Street Barrier Que Control Systems Q Belt Q Belt for Wall Q Belt Basic Q Rope Basic Q Rope Street Barrier Q Belt Q Belt for Wall Q Belt Basic Q Rope Basic Q Rope Street Barrier 149 Q Belt Retractable crowd control system,

Mehr

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Photovoltaic Mounting Material Catalogue Photovoltaic Mounting Material Catalogue (PV Installation & PV Accessories) PV Installation & Mounting Material PHOTON SOLAR provides a professional and flexible PV Mounting and Installation material which

Mehr

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS block.eu Schlau: Mit der FLUID-TECHNOLOGY schaffen Sie 50% mehr Platz im Schrank. Smart: With the FLUID-TECHNOLOGY you create

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

04 Designpartner Busalt Design

04 Designpartner Busalt Design Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.

Mehr

Führungsqualität für Möbel. Kugelauszüge. Verschiedene Konstruktionen Various construction designs

Führungsqualität für Möbel. Kugelauszüge. Verschiedene Konstruktionen Various construction designs Führungsqualität für Möbel Kugelauszüge Verschiedene Konstruktionen Various construction designs K ugelauszüge KR 500 für Schubkästen mit 17 mm Nut Ball bearing runners KR 500 for drawers with 17 mm groove

Mehr

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35 DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge

Mehr

m-pur

m-pur www.pape-rohde.de m-pur www.pape-rohde.de m-pur: ein Allrounder im Planmöbel Programm. Ob in großen oder kleinen Bürostrukturen, ob im offenen, transparenten oder im individualisierten Büroambiente, ob

Mehr

furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle

furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle 73 Furniture legs Möbelfüße 80/100* 80/100* Drawing scale: 1:2 Abb. Maßstab: 1:2 100 80/100* 80/100* 50 * It refers to the leg N60x60

Mehr

Wave, Dune, Helix Welle, Düne, Helix

Wave, Dune, Helix Welle, Düne, Helix Wave, Dune, Helix The Munken Cube is sculpture, working tool and source of inspiration all in one. The form is pure at the same time flexible and consists of a monumental stack of Munken paper and a base

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Absaugsysteme. für Bearbeitungszentren. Extraction Systems for Machining Centers

Absaugsysteme. für Bearbeitungszentren. Extraction Systems for Machining Centers Absaugsysteme für Bearbeitungszentren Extraction Systems for Machining Centers Referenzen References Je nach Anforderungen bieten wir Ihnen mit unseren speziellen Absaugsystemen die maßgeschneiderte Lösung

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer EXZELLENT II geräumig maßgeschneiderte Stabilität simpel adaptierbar zuverlässig spacious customized stability easy to adapt reliable EXZELLENT II Besteckeinsätze

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols

Mehr

TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts

TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts Die richtige Halterung finden / Finding the right mount Platzieren Sie Ihren LCD-, Plasma oder LED-Fernseher optimal im Raum. Ganz nach Ihren

Mehr

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems Schüco 131 Schüco ASS 70 FD Das gedämmte Falt-Schiebesystem mit geringen Ansichtsbreiten ist ideal eingesetzt, wo im geschlossenen Zustand perfekte Dichtheit

Mehr

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU 8 Feb, 2016 JRISFRKMUIEZAIMLAPOM-PDF33-0 File 4,455 KB 96 Page If you want to possess a one-stop search

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig

Mehr

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE PDF-SBBKUDFZARFEZ41-APOM3 123 Page File Size 5,348 KB 3 Feb, 2002 TABLE OF CONTENT Introduction

Mehr

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build GDS GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system NEW Concealed strong and easy to build GDS GRAPHIC DISPLAY SYSTEM GDS is a new modular concealed frame system the graphics your message is all that is

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Einsatzbereiche. Applications

Einsatzbereiche. Applications SOLAMAGI 2800/4000 Licht-Wärme SOLAMAGI 2800/4000 light-heat Die individuell gestaltbare Licht-Wärme-Kombination ist vielseitig einsetzbar und lässt in den Bereichen Wärme, Licht und Komfort keine Wünsche

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

FORTUNA. der preiswerte Unterflurauszug the economy-priced concealed runner

FORTUNA. der preiswerte Unterflurauszug the economy-priced concealed runner FORTUNA der preiswerte Unterflurauszug the economy-priced concealed runner F ortuna Unterflurauszug Fortuna concealed runner Werkstoff: Materialdicke: Belastbarkeit: Verpackung: Material: Material thickness:

Mehr

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 101 Schüco ASS 70.HI Das System Schüco ASS 70.HI bietet beste Wärmedämmung, perfekte Dichtheit und sehr gute Einbruchhemmung bei

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450

Mehr

4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System

4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System Ausstellungs-Systeme Exhibit Systems 4D System Das Wand- und Doppelstocksystem The Wall and Double Deck System R Das Konzept / The concept Hochwertige Verarbeitung und eine starke Verbindungstechnik, vereint

Mehr

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T Angebotsaufforderung Funktion T300 03.08.2012 Auftraggeber: Lehnen GmbH Seite: 2 von 8 *** Hinweistext Bathroom series T-300 07. Products with load-bearing capacity till max. 300 kg 07..001. 1,000 Stk......

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr

LED in Perfection. but at the moment we are just at the dawn of a new technology. The future will shine with LEDs, Die Zukunft leuchtet in LED,

LED in Perfection. but at the moment we are just at the dawn of a new technology. The future will shine with LEDs, Die Zukunft leuchtet in LED, LED in Perfection Die Zukunft leuchtet in LED, doch hier sind wir erst am Anfang einer neuen Technologie. The future will shine with LEDs, but at the moment we are just at the dawn of a new technology.

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN EDITION) BY BRONNIE WARE PDF Click

Mehr

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH DOWNLOAD EBOOK : RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND Click link bellow and free register to download ebook: RECHNUNGSWESEN.

Mehr

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74 BAG/BOX Made-to-measure paper bags! The production of our bags is based on innovative solutions and high-quality materials. We pay a lot of attention to details. The majority of elements in our bags is

Mehr

MECHANICAL WRENCH SERIES

MECHANICAL WRENCH SERIES MECANICAL WRENC SERIES MECANICAL WRENC SERIES The mechanical wrenches in the new Atlas Copco Saltus product line form the basis for manual tightening. They enable you to find the optimal solution for

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29 Home Story studimo studimo Seite Page 12 29 Als hochflexibles Regalsystem passt studimo sich nahezu jedem Raumzuschnitt und jedem persönlichen Stil an. Verwandelt sich in ein repräsentatives Regal, einen

Mehr

ROHRSCHELLEN MIT SCHALLDÄMMEINLAGE

ROHRSCHELLEN MIT SCHALLDÄMMEINLAGE // 05 ROHRSCHELLEN MIT TUBE CLAMPS WITH RCPR-330 RCPEE-330 RCVG-330 RCPEA-430 Vergleich des Dämmungsverhalten verschiedener Rohrschellen (schematisch) Comparsion of the noise insulation properties of different

Mehr

Great assortment and development for professional wood working

Great assortment and development for professional wood working BEST OF TOOLS Sortimentsvielfalt und Top-Entwicklung für die professionelle Holz- und Kunststoffbearbeitung Great assortment and development for professional wood working WE DO IT. Unsere Werkzeuge werden

Mehr

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK Schüco 137 Schüco Fassade FW + DK Schüco Façade FW + DK Das Fassadensystem FW + DK bietet eine einheitliche Fassadenfläche, ohne optische Unterbrechungen. Dafür sorgen integrierte Dreh-Kipp-Fensterelemente,

Mehr

Unit 1. Motivation and Basics of Classical Logic. Fuzzy Logic I 6

Unit 1. Motivation and Basics of Classical Logic. Fuzzy Logic I 6 Unit 1 Motivation and Basics of Classical Logic Fuzzy Logic I 6 Motivation In our everyday life, we use vague, qualitative, imprecise linguistic terms like small, hot, around two o clock Even very complex

Mehr

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich Rick s side mount license plate bracket Kennzeichenträger seitlich Rick s license plate bracket kit Kennzeichenleuchte LED mit EG -Zulassung Gehäuse Alu CNC gefräst License plate light, LED with EC-homologation,

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. JAAN 780. Design: EOOS. Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. Clear and soft, powerful and charming, straight and harmonious Jaan combines apparent opposites. The compact cube crowns

Mehr

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:

Mehr

Cycling. and / or Trams

Cycling. and / or Trams Cycling and / or Trams Experiences from Bern, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about Bern Capital of Switzerland

Mehr

Schöne Aussichten Kosmetik

Schöne Aussichten Kosmetik Schöne Aussichten Kosmetik Stülpdeckeldosen Cremedosen Die Klassiker Sie schmücken jedes Badezimmer: Die beliebten Dosen mit dem Stülpdeckel stehen ganz im Dienste der Schönheit. Verschiedenste Cremes

Mehr

prismenlaufschienen prismatic guide rails

prismenlaufschienen prismatic guide rails 69 Katalog 01 Standardführungen Catalog 01 standard ball-bearing 08 prismenlaufschienen prismatic guide rails > unser fertigungsprogramm // parallelitätsdiagramm // Bohrbeispiele // Abstreifer für prismenlaufschienen

Mehr

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic

Mehr

LEONARDO living LEO [ living ] 109

LEONARDO living LEO [ living ] 109 LEONARDO living LEO [ living ] 109 Brillantes Lebensgefühl A Splendid Outlook on Life Wo kann man seinen eigenen Stil am besten verwirklichen? In den eigenen vier Wänden! LEONARDO living bietet reizvolle

Mehr

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-LAN Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-LAN System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat synapso 2 design: martin ballendat synapso ist ein modulares Bürotischsystem, das werkzeuglos in wenigen Minuten auf- und abgebaut werden kann und dessen Arbeitsfläche als Arbeitsplattform vom Nutzer selbst

Mehr

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung TriASS Desking System Assembly Instructions The Assmann principle. Designed to work well. TriASS Desks Schreibtisch, Typ ST16

Mehr

Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition)

Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition) Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich

Mehr

3,5-0,5 X X+1,1 2,54 1,5+0,5 0,7 3,9 0,7. Bestell-Nr. Order No. LED LED. 3 mm 3 mm DAH 31 xxx 3,5-0,5 X X+2 0,7 + 1,5+0,5 0,7 2,54

3,5-0,5 X X+1,1 2,54 1,5+0,5 0,7 3,9 0,7. Bestell-Nr. Order No. LED LED. 3 mm 3 mm DAH 31 xxx 3,5-0,5 X X+2 0,7 + 1,5+0,5 0,7 2,54 Distanzhalter von 3-25 mm In Leiterplatten eingesetzte Bedienelemente wie z. B. Taster oder Potentiometer erfordern oft die definierte Anpassung der wesentlich kleineren Bauhöhe von LEDs. Diese Baureihen

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

SANFTE RIESEN. GENTLE GIANTS.

SANFTE RIESEN. GENTLE GIANTS. SANFTE RIESEN. GENTLE GIANTS. Gleiten ist die schönste Fortbewegungsart (na gut, nach dem Fliegen) so sanft, leise und effi zient. Deshalb haben wir für now! slide angenehm leichtgängige Gleittüren konzipiert,

Mehr