FARPOINT 80 FARPOINT 70 FARPOINT 55 FARPOINT 40

Ähnliche Dokumente
VIPER / VERVE SERIE GEBRAUCHSANWEISUNG

SKARAB / SKIMMER SERIE

MANTA AG / MIRA AG SERIE

OSPREY HYDRAULICS GEBRAUCHSANWEISUNG

SHUTTLE SERIE SHUTTLE 36 SHUTTLE 30

FARPOINT-/FAIRVIEW-SERIE

MERIDIAN SERIE GEBRAUCHSANWEISUNG

POCO AG SERIE GEBRAUCHSANWEISUNG

RADIAL SERIE GEBRAUCHSANWEISUNG

MOMENTUM SERIE GEBRAUCHSANWEISUNG

SYNCRO-SERIE BENUTZERHANDBUCH

KESTREL / KYTE SERIE

ESCAPIST-SERIE ESCAPIST 32 ESCAPIST 25 ESCAPIST 18

ZEAloT BENUTZERHANDBUCH

KAMBER RACE SERIE GEBRAUCHSANWEISUNG

BENUTZERHANDBUCH. ospreypacks.com TREKKING / RUCKSACKTOUREN WAYPOINT / WAYFARER

STRATOS-/SIRRUS-SERIE

EXOS / EJA SERIE BEDIENUNGSANLEITUNG

BENUTZERHANDBUCH. ospreypacks.com TREKKING / AUSRÜSTUNGSTRANSPORT PORTER-SERIE

OZONE SERIE GEBRAUCHSANWEISUNGEN OZONE ROLLKOFFER S. 2 OZONE FLEX S. 6 OZONE REISERUCKSÄCKE S. 11

STRATOS/SIRRUS SERIE

BENUTZERHANDBUCH. ospreypacks.com KLETTERN / BERGSTEIGEN MUTANT-SERIE

AETHER AG TM /ARIEL AG TM SERIE GEBRAUCHSANWEISUNG

TALON/TEMPEST SERIE GEBRAUCHSANWEISUNG

BENUTZERHANDBUCH. ospreypacks.com VERTIKALE ABENTEUER VARIANT-SERIE

KAMBER ABS KOMPATIBLE SERIE

BENUTZERHANDBUCH. ospreypacks.com WINTER-TOURENSPORT KODE ABS COMPATIBLE-SERIE

Profi Fotorucksäcke und Rucksack- Zubehör

REINIGUNG. Wassertank

SPORTLICHER TRAGEKOMFORT Gute Sportswear transportiert man am Besten in den hochwertigen Sporttaschen von ERIMA. ERIMA bietet ein breites

Bewegt mehr als nur Ihr werkzeug.

BackTone-Haltungstrainer

AUFBAUANLEITUNG. bevor Sie mit dem Aufbau des Strandkorbes starten, holen Sie bitte alle Teile und alle Schrauben aus der Verpackung heraus.

UMDREHEN DER MATRATZE.

TREUEAKTION BIS ZUM FERNWEH JETZT TREUEPUNKTE SAMMELN UND KOFFER PACKEN. BIS ZU 58 % * SPAREN. *gegenüber dem Preis ohne Treuepunkte

WICHTIGE PFLEGEHINWEISE für Ihre Oberflächen

TURBO-PRO3. Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD).

Bedienungsanleitung. Hot-Stone-Set NC

Pflegehinweise für Ihre Outdoor-Textilien. Wie verleihen Sie Ihren Outdoor-Stoffen. neuen Glanz. und Schutz?

n f o Tipps und Tricks zum Thema Rucksack

Eleganter Wassersprudler WS-110.Soda

Schwarz Weiss

OVERVIEW KOALA KOALA II

tunnelzelte // aufbauanleitung

DEUTSCHE ANLEITUNG 1

Accessoires (1/3) Rectangular Cosmetic. Verkaufspreis. Verfügbar in folgenden Prints: AZURE GINGHAM FLOWER FLIP SIDE

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

Täglich Wassertropfen mit einem weichen, fusselfreien Tuch entfernen, um Kalkflecken zu vermeiden.

Clique Sportbag

Taschen und Rucksäcke. modisch. robust. wasserdicht. byschulze Schäkel

PeakTech PH Messgerät / PH Meter. Bedienungsanleitung / Operation Manual

CISS Dauerdrucksystem CKiP4600. Installationsanleitung

SERVICE-BOOKLET Ihr Kaffeevollautomat

BAGS & TRAVEL. Art ,5 x ø 2,5 cm. Art ,5 x 6 x 2 cm. Art x 6 x 2,4 cm. Art ø 6,6 x 1 cm

Montageanleitung WPC Zaun IBIZA

Deutsche Bank 24 BLZ Kto Geschäftsfürung Peter Ganss. Kaffee-Service Berlin Peter Ganss GmbH Crellestraße Berlin

GEBRAUCHSANWEISUNG BEHEIZTER BEATMUNGSSCHLAUCH

PRODUKTKATALOG. Über 35x in Deutschland und im Online-Shop unter Innovation Quality Packs 1974

Bedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger

Profi Steamer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden!

Babykostwärmer Bedienungsanleitung

Traumhaft einfach, einfach träumen

Reinigungsanleitung Spectra S - Milchsystem. 5-Schritte-Methode für entnehmbare Teile. Brühkammer reinigen Satzbehälter leeren

Bedienungsanleitung für SARAYA Seifen-und Alkoholspender

1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können.

Bedienungsanleitung Faltpavillon SAFARI

5 Methoden, den Carrier zu benutzen! (s. Gebrauchsanleitung).

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Benutzerhandbuch THERMOS OFFICE

Geschrieben von: Winston

Vorbereitender Arbeitsschritt

Montageanleitung Beilageblatt zur Klebeversion (für Kunststoff- und Metallfenster)

Das kleine BH 1x1. Die richtige Größe und optimale Passform. S.02 So sitzt Ihr BH perfekt.

Synthetic Hair Care Natural Hair Care PFLEGEANLEITUNG

04 BRAND SPIRIT 12 PREMIUM SERIES 20 BACKPACKS 32 BRIEFCASES 40 MESSENGERS & SLEEVES

Stomadusche. Gebrauchsanweisung. Stomydo BV - Heijtstraat KL Reuver (Niederlande) -

04 BRAND SPIRIT 12 PREMIUM SERIES 20 BACKPACKS 32 BRIEFCASES 40 MESSENGERS & SLEEVES

ROST ODER ABPLATZENDER LACK

Deko-Tischkamin. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt

Tipps für den Schutz Ihrer Ausrüstung Helme

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Lerne, richtig Hände zu waschen und gesund zu bleiben. 2. Auflage

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I

ACHTUNG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN! Wichtige Sicherheitshinweise

Gemüse- und Zwiebelschneider. Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3

Sitzsystem. Gebrauchsanweisung WICHTIGE PRODUKTINFORMATION

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Lamellenvorhänge Giebelfenster

Hochstuhl UNO 2-in-1

DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN. Modell MTE

Gebrauchsanweisung Nackenkissen

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO

INHALT SICHERHEITSHINWEISE. Sicherheitshinweise... 3 Bedienung Technische Daten... 9 MD

W103 Wasch-/ Sanitärräume: Sprühreinigung

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Lamellenvorhänge Senkrechte, rechteckige Fenster und Türen

LUFTENTFEUCHTER LDH 626 L BEDIENUNGSANLEITUNG

Waterproof Silicone Seals Manual

Bedienungsanleitung Sonnenschirm Las Vegas

MULI PHOTO. Die Tasche für aktive und sportliche Photographen

OPTIONALER JACKETZUBEHÖR

Transkript:

FARPOINT SERIE FARPOINT 80 FARPOINT 70 FARPOINT 55 FARPOINT 40 Die Farpoint Series ist der perfekte Reisebegleiter. Dank der unterschiedlichen Trageoptionen und der gut durchdachten Aufteilung, können Sie mit einem Farpoint komfortabel reisen. GEBRAUCHSANWEISUNG ospreyeurope.com S6 - UPDATED /5

ÜBERSICHT 6 5 3 8 6 4 7 EINZIGARTIGE MERKMALE STOFFE Hauptfach mit großzügiger Reißverschlussöffnung HAUPTANTEIL 0D Nylon Hauptfach mit abschließbarem Reißverschluss AKZENTE 600D Nylon 3 Zwei Kompressionsgurte an der Vorderseite UNTERSEITE 600D Nylon 4 Doppelseitige Netztaschen 5 Wärmeisoliertes Reißverschlussfach an der Vorderseite* 6 Gepolsterte Haltegriffe oben und an den Seiten 7 Reißverschlussverdeck an der Rückseite für Stauraum und als Schutz für den Hüftgurt sowie die Schultergurte 8 Verstaubare Rückwand, Schultergurte und Hüftgurt + Laptop- und Tabletabteil in abschließbarem Extrafach* + Zwei Gurte sichern den Inhalt der Tasche + Frontale Netztasche mit Reißverschluß zum aufklappen * Nicht enthalten im Modell Farpoint 80 Bei den Modellen Farpoint Tagesrucksack sowie Farpoint 70L und 55L. FARPOINT SERIE

ÜBERSICHT FARPOINT 80 MAßEINHEIT S/M M/L Kubikzoll 4637 488 Liter 76 80 Pfund 3,73 3,88 Kilogramm,69,76 9H x 5B x 6T Zentimeter 74H x 38B x 40T FARPOINT 70 MAßEINHEIT S/M M/L Kubikzoll 4089 47 Liter 67 70 Pfund 3,75 3,9 Kilogramm,7,78 6H x 3B x 3T Zentimeter 65H x 33B x 34T MAX. TRAGKRAFT 0-50 lbs 9-3 kg MAX. TRAGKRAFT 0-50 lbs 9-3 kg EINZIGARTIGE MERKMALE EINZIGARTIGE MERKMALE Großes Reißverschlussfach mit Trennwand 3 Abtrennbarer Tagesrucksack mit abschließbarem Hauptfach StraightJacket Kompression 3 Reißverschlussabteil für Flüssigkeiten 4 Kleine Reißverschlusstasche an der Vorderseite 5 Schlaufen zur Anbringung der Ausrüstung 6 4 Abnehmbare Gurte für Isomatten 6 Daylite Befestigungsschlaufen 5 FARPOINT 55 MAßEINHEIT S/M M/L Kubikzoll 373 3356 Liter 5 55 Pfund 3,75 3,9 Kilogramm,69,76 5H x 3B x 3T Zentimeter 65H x 3B x 3T FARPOINT 40 MAßEINHEIT S/M M/L Kubikzoll 39 44 Liter 38 40 Pfund 3, 3,7 Kilogramm,4,44 H x 4B x 5T Zentimeter 54H x 35B x 37T MAX. TRAGKRAFT 0-50 lbs 9-3 kg MAX. TRAGKRAFT 0-40 lbs 9-8 kg EINZIGARTIGE MERKMALE Abtrennbarer Tagesrucksack mit verschließbarem Hauptfach Abnehmbare Gurte für Isomatten FARPOINT SERIE 3

FEDERUNG BEIM TRAGEN + 3,5mm LightWire die Federung im umlaufenden Rahmen verteilt das Gewicht gleichmäßig von den Schultergurten auf den Hüftgurt VERSTAUBARE RÜCKWAND, SCHULTERGURTE UND HÜFTGURT + Der netzüberzogene Atilon- Schaumstoff sorgt für einen komfortablen, atmungsaktiven und unterstützenden Sitz + Einstellbarer Brustriemen mit Rettungspfeife GRÖßE / SITZ FARPOINT Rumpf S/M 5-9" / 38-48 cm M/L 8-" / 46-56 cm HÜFTGURT S/M M/L 7-53" / 70-35 cm 9-55" / 75-40 cm PASSFORM DER GURTE Die Schultergurte sollten vollständig, ohne Lücke zwischen Rucksack und Rücken am Körper anliegen. Der gepolsterte Teil der Gurte sollte ca.,5-5cm unter den Achseln enden. Der Brustriemen liegt dementsprechend ideal 5cm unter dem Schlüsselbein. FARPOINT SERIE 4

DETAILS FARPOINT TAGESRUCKSACK* 70L / 55L Der Farpoint Tagesrucksack lässt sich bequem am Farpoint Rucksack befestigen und bietet einen schnellen Zugriff auf wichtige Teile der Ausrüstung. MASEINHEIT O/S Kubikzoll 95 Liter 5 Pfund, Kilogramm 0,5 7H x B x 9T Zentimeter 4H x 7B x T So trennen Sie den Tagesrucksack vom Hauptgepäckstück: A Lösen Sie die StraightJacket Kompressionsgurte aus den Schlaufen an der Vorderseite es Tagesrucksacks. B Öffnen Sie den Reißverschluss, der den Tagesrucksack mit dem Hauptteil verbindet. C Öffnen Sie den umrahmenden Reißverschluss am Tagesrucksack und ziehen Sie ihn vom Hauptteil ab. D Befolgen Sie diese Schritte in rückwärtiger Reihenfolge, verbinden Sie den Tagesrucksack wieder mit dem Hauptgepäckstück. FARPOINT TAGESRUCKSACK TRAGEWEISE* 70L / 55L So befestigen Sie den Tagesrucksack, um ihn auf dem Bauch zu tragen: A Öffnen Sie die hintere Reißverschlusstasche, um an die Schultergurte und den Hüftgurt zu gelangen. B Falten Sie das Verdeck mittig unter dem Hüftgurt und befestigen Sie dieses mit dem Klettverschluss. C Setzen Sie sich den Hauptrucksack auf den Rücken, schließen Sie den Hüftgurt und ziehen Sie die Schultergurte fest. D Suchen Sie nach den zwei Schnallen, die an der Oberseite der Schultergurte des Tagesrucksacks eingenäht worden sind. E Verbinden Sie die beiden Schnallen mit den gegenläufigen Schnallen am oberen Ende der Schultergurte, die Sie tragen. F Befolgen Sie die Schritte in rückwärtiger Reihenfolge, um den Tagesrucksack wieder zu lösen. *Nicht verfügbar bei den Modellen Farpoint 80 oder 40 *Nicht verfügbar bei den Modellen Farpoint 80 oder 40 FARPOINT SERIE 5

DETAILS ABSCHLIEßBARER REIßVERSCHLUSS AM HAUPTTEIL 80L / 70L / 55L / 40L Am Reißverschluss des Hauptteils können Sie Ihr Gepäck mit einem Schloss sichern. Wir empfehlen Ihnen ein Zahlenschloss. VERSTECKTE SCHNALLE STRAIGHTJACKET KOMPRESSIONSSYSTEM 80L Das StraightJacket Kompressionssystem sichert die Ladung und verleiht dem Rucksack zusätzliche Stabilität. Mit den externen Kompressionsgurten und den gepolsterten Seitenwänden, wird der Inhalt komprimiert. A B C Sobald Sie mit dem Packen fertig sind, schließen Sie die Gurte an der Vorderseite, um Ihr Gepäck zu sichern. Ist der Rucksack nicht voll bepackt, nutzen Sie die versteckten Schnallen, die Sie an der rechten Seite finden können. Ziehen Sie die vorderseitigen Kompressionsgurte einmal komplett herum und verbinden Sie diese mit den versteckten Schnallen. LAPTOP- UND TABLETFACH 70L / 55L LAPTOPFACH* Max 5" 3H x 0,5B x,5t Zentimeter 33H x 7B x 3,755T 70L / 55L TABLETFACH* 9,5H x 9B x T Zentimeter 4H x 3B x T 40L LAPTOPFACH** 4H x B x,5t Zentimeter 36H x 8B x 3,755T 40L TABLETFACH** 0,5H x 0,5B x T Zentimeter 7H x 7B x T *Im Tagesrucksack **Im Premiumrucksack VERSTAUBARE RÜCKWAND 80L / 70L / 55L / 40L Zugang zur Rucksackrückwand erhalten Sie durch das Reißverschlussverdeck. Falten Sie die Abdeckung zusammen und befestigen Sie diese mit dem Klettverschluss an der Unterseite des Hüftgurts. A B C D Öffnen Sie den Reißverschluss. Ziehen Sie die Schultergurte und den Hüftgurt heraus. Falten Sie die Abdeckung zusammen und befestigen Sie diese durch den Klettverschluss an der Unterseite des Hüftgurts. Führen Sie die Schritte rückwärtig aus, um die Tragevorrichtung wieder zu verbergen. FARPOINT SERIE 6

PFLEGEANWEISUNG Ihr Osprey Rucksack ist ein Produkt mit einer unglaublich hohen Lebensdauer. Damit Sie an dem Rucksack tatsächlich ein Leben lang Freude haben, ist jedoch ein wenig Pflege erforderlich. OSPREY RUCKSÄCKE STANDARDMÄßIGE WARTUNG + Waschen Sie den Rucksack nach jedem Ausflug aus. + Reinigen Sie die Reißverschlüsse möglichst häufig, um Mängel zu vermeiden. Verwenden Sie dazu milde Seife, warmes Wasser und eine weiche Bürste. + Ist Ihr Rucksack feucht, lassen Sie diesen vor dem Verstauen trocknen. + Lockern Sie ALLE Gurte. + Waschen Sie den Rucksack wenn sich Dreck, Salz oder Flecken im Stoff festgesetzt haben. (Tauchen Sie keinen Rucksack mit HighRoad Fahrwerk ins Wasser.) DEN RUCKSACK WASCHEN A Entleeren Sie den Rucksack vollständig. B Wenn möglich, entfernen Sie die Schultergurte sowie den Hüftgurt vom Rest des Rucksacks. C Keine Maschinenwäsche. Reinigen Sie Ihren Rucksack und das Zubehör in der Badewanne oder einer großen Spüle mit milder Seife und warmem Wasser. D Kneten Sie den Rucksack leicht und schrubben Sie alle Einzelteile im Innern und außen mit einer weichen Bürste. E Reinigen Sie auch die Reißverschlüsse mit der Bürste sowie die Schnallen von innen und außen. F Lassen Sie das warme Wasser ablaufen und füllen Sie die Wanne oder die Spüle mit klarem kalten Wasser. Waschen Sie den Rucksack ordentlich aus. G Hängen Sie den Rucksack im Freien im Schatten oder einem gut belüfteten Raum ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. REISEGEPÄCK AUF ROLLEN (Tauchen Sie keinen Rucksack mit HighRoad Fahrwerk ins Wasser.) A Entleeren Sie den Rucksack nach jeder Reise vollständig. B Reinigen Sie die Reißverschlüsse mit milder Seife, warmem Wasser und einer Bürste. So bleibt deren Funktion uneingeschränkt erhalten. C Wischen Sie das Fahrgestell mit einem feuchten Tuch oder Schwamm sorgfältig ab. D Entfernen Sie Flecken und Schmutz mit warmem Wasser, einem milden Reinigungsmittel und einer weichen Bürste oder einem Schwamm. E Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um mögliche Seifenrückstände zu entfernen. F Hängen Sie den Rucksack im Freien im Schatten oder einem gut belüfteten Raum, ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. EMPFOHLENE REINIGUNGSPRODUKTE Osprey empfiehlt zur Rucksackpflege Nikwax Produkte. Bitte lesen Sie sich die Pflegeanweisungen genauestens durch, bevor Sie diese Produkte anwenden. Tech Wash - Verwenden Sie dies in Kombination mit warmem Wasser, um Ihren Rucksack zu waschen bzw. zu reinigen. Tent & Gear Solar Proof - Mit diesem Spray schützen Sie Ihren Rucksack gegen UV-Strahlen und machen ihn wasserabweisend. OSPREY WASSERBEHÄLTER REGELMÄSSIGE PFLEGE DES WASSERBEHÄLTER + Wenn Sie Ihren Wasserbehälter nach jeder Nutzung gründlich ausspülen, sollte dies zur Reinigung genügen, besonders nach zuckerhaltigen Inhalten. + In regelmäßigen Abständen ist es dennoch empfehlenswert, Osprey Hydraulics Reinigungstabletten zur Reinigung zu verwenden. + Jod- oder andere Reinigungstabletten haben keinen Einfluss auf die Qualität des Behälters. Mit der Zeit könnten diese Tabletten im Behälter jedoch ihre Spuren hinterlassen. + Eventuelles Einfrieren wird die Qualität Ihres Behälters nicht beeinflussen. Bedenken Sie jedoch, dass Wasser sich im gefrorenen Zustand ausdehnt, und der Behälter bei zu hohem Wasserinhalt beschädigt werden könnte. + Füllen Sie KEIN kochendes Wasser in den Behälter. Dieses könnte irreparable Schäden verursachen und dadurch erlischt die Garantie. + Sehen Sie sich das Video Cleaning an Osprey Hydraulics Reservoir auf der Osprey YouTube Seite an. DEN WASSERBEHÄLTER REINIGEN (MIT OSPREY HYDRAULICS REINIGUNGSTABLETTEN) A Füllen Sie warmes, jedoch kein kochendes Wasser, in den Behälter. B Geben Sie eine Tablette in das Wasser und verschließen Sie den Behälter. C Legen Sie den Behälter auf den Rücken und lassen Sie die Tablette sich für 5 Minuten im Wasser auflösen. D Schütteln Sie den Behälter 30 Sekunden lang, um die Reinigungslösung zu verteilen. E Drücken Sie das Ventil mit den Fingern zusammen und pressen Sie den Behälter zusammen, um Luft entweichen zu lassen und dabei den Schlauch und das Ventil mit Reinigungslösung zu füllen. F Lassen Sie den Behälter für 5 Minuten Ruhen, dann schütten Sie die Flüssigkeit aus. G Spülen Sie den Behälter sowie den Schlauch mit frischem Wasser. H Lassen Sie den Behälter in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. TIEFENREINIGUNG DES WASSERBEHÄLTERS (MIT OSPREY HYDRAULICS REINIGUNGSSET) Entleeren Sie das Reservoir und füllen Sie es mit warmem Wassser und einem milden Spülmittel. Verwenden Sie auf keinen Fall kochendes Wasser. Verwenden Sie die große Bürste aus dem Osprey Hydraulics Reinigungsset, um das Innere des Behälters zu schrubben. 3 Trennen Sie den Schlauch vom Behälter und das Ventil vom Schlauch. Mit der kleinen Bürste aus dem Osprey Hydraulics Reinigungsset, schrubben Sie die Innenseite des Schlauches. 4 Entfernen Sie den Silikonschutz des Trinkventils und reinigen Sie diesen sowie das Ventil mit warmem Seifenwasser. 5 Spülen Sie nun alle Elemente mit sauberem, kalten Wasser ab. 6 Lassen Sie den Schlauch und das Ventil in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. 7 Stecken Sie das Osprey s Hydraulics Trockengestell in den Behälter und hängen Sie das Ganze irgendwo zum Trocknen auf. Ausführliche Anweisungen zur Pflege Ihres Produktes erhalten Sie auf: ospreypacks.com/packtech/packcare. Vollständige Informationen über die Pflege Ihres Osprey Wasserbehälters erhalten Sie in folgendem Video: youtube.com/ospreypacks. FARPOINT SERIE 7

OSPREY ACCESSOIRES Individualisieren und schützen Sie Ihren Rucksack mit den einzigartigen Osprey Accessoires. Unser gesamtes Sortiment finden Sie auf: ospreypacks.com. ICH PACKE MEINEN KOFFER Das richtige Packen ermöglich einen höheren Tragekomfort. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie auf: ospreypacks.com/packtech/howtopackyourpack GARANTIE Die Osprey Produkte wurden für eine hohe Haltbarkeit entwickelt, damit Sie an diesen ein Leben lang Freude haben können. Des Weiteren profitieren Sie von einer unglaublichen Garantie, zu der Sie weitere Informationen auf: ospreypacks.com finden. FRAGEN? Wenden Sie sich direkt an den Osprey Kundendienst. Dort wird Ihnen von richtigen Menschen direkt weitergeholfen. Die dazugehörigen Kontaktdaten finden Sie auf: ospreypacks.com. OSPREY PACKS, INC. 5 PROGRESS CIRCLE CORTEZ, CO 83 USA 866-84-7830 ospreypacks.com/packtech/ownersmanuals KR ww w.ospreypacks.com/ PackTech/ OwnersManuals GEBRAUCHSANWEISUNGEN ospreyeurope.com