09/1 97A Zusatzanleitung für Kettenantriebe in 4 V DC SKA -118, -1, -08, -40, -40S -498, -498S für Kettenantriebe in V AC EKA -118, -1, -08, -40, -498 Additional instructions for chain drives in 4 V DC SKA -118, -1, -08, -40, -40S -498, -498S for chain drives in V AC EKA -118, -1, -08, -40, -498 itglied im Fachkreis elektromotorisch betriebene Rauch- und Wärmeabzugsanlagen Einsatzbereich Zur Rahmenmontage am Kipp- und Drehfenster einwärts. Inhaltsverzeichnis Übersicht....................................... Festmontage.................................... Flexible ontage................................. 4 Anschrauben.................................... Wichtiger Hinweis! Die Anleitung hat nur Gültigkeit in Verbindung mit der ontageanleitung HAUTAU Kettenantriebe SKA (Artikel-Nr. ) oder EKA (Artikel-Nr. 94). Area of application For mounting on a frame from bottom-hung and side hung open in windows. Table of content Overview....................................... Fixed mounting.................................. Flexible mounting................................. 4 Fixing.......................................... Important Note! This instruction is only valid in association with the mounting instruction HAUTAU chain drives SKA (article-code ) or EKA (article-code 94). HAUTAU GmbH Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers. Im Sinne des Fortschritts behalten wir uns Konstruktionsänderungen und dadurch bedingte Abweichungen von Abbildungen, Abmessungen, Leitungsangaben usw. vor. Die Abbildungen zeigen die Artikel nicht in natürlicher Größe und stehen auch nicht im gleichen Verhältnis zueinander. Reprint, even in excerpts, not without the publisher s approval. In consideration of progress, we reserve the right to apply construction modifications and to consequently change any figures, dimensions, wire specifications etc. The figures do not show items in their actual size and are also not of the same proportion.
Übersicht / Overview optional 1) Zubehör / Accessories 1 1 Kettenantrieb Kippkonsole R SKA/EKA 1) Lagerbolzen 1) 4 Unterfütterung R SKA/EKA ) Lagerbuchse 1) Unterlegplatte R SKA/EKA 1 mm 1) &a Unterlegplatte R SKA/EKA mm 1) &b Unterlegplatte R SKA/EKA mm 1) 7 Bolzen 8 Sicherungsring 9 Konsole R SKA/EKA &b &a optional 1) Netzanschluss V AC (Standard) EKA ain connection V AC (standard) EKA Netzanschluss 4 V DC (Standard) SKA ain connection 4 V DC (standard) SKA &b &a optional ) 4 1 Chain drive Swivel bracket R SKA/EKA 1) Bearing pin 1) 4 Washer component R SKA/EKA ) Bearing bush 1) Washer component R SKA/EKA 1 mm 1) &a Washer component R SKA/EKA mm 1) &b Washer component R SKA/EKA mm 1) 7 Bolt 8 Locking ring 9 Bracket R SKA/EKA 8 9 7 1) optional, in Abhängigkeit von der Flügel- und Überschlaghöhe ) optional, nur bei Überschlaghöhen 0... <10 mm und flex. ontage Festmontage flexibler ontage* SKA/EKA -118 0 mm 170 mm SKA/EKA -1 00 mm 10 mm SKA/EKA -08 900 mm 440 mm SKA/EKA -40 10 mm 80 mm SKA/EKA -498 100 mm 7 mm *) abhängig von Profilausbildung und Profilstärke sind auch kleinere indestmaße möglich 1) optional, depends on sash height and overrebate step height ) optional, only for overrebate step heights 0... <10 mm and for flexible mounting fixed mounting flexible mounting* SKA/EKA -118 0 mm 170 mm SKA/EKA -1 00 mm 10 mm SKA/EKA -08 900 mm 440 mm SKA/EKA -40 10 mm 80 mm SKA/EKA -498 100 mm 7 mm *) depending on profile outline and profile thickness, smaller minimum sizes are possible ontage am Rahmen an Kipp- und Drehfenster einwärts (Festmontage) ounting on frame at bottom-hung and side hung open in window (Fixed mounting) ontagevarianten 1 flächenbündiges Profil Überschlaghöhe >0... mm 1 ounting versions 1 surface-flush profile overrebate step height >0... mm 48 + a a 8 4, 40 1, 48 48
indestabstände beachten / Check minimum spacings B A = 80 mm 1) (SKA -118, SKA -1, SKA -08) A = 480 mm ) (SKA -40, SKA -498, EKA -118, EKA -1, EKA -08, EKA -40, EKA -498) 1) bis A = 480 mm außermittiger Sitz der Konsole til A = 480 mm bracket in not-centered position ) bis A = 80 mm außermittiger Sitz der Konsole til A = 80 mm bracket in not-centered position A B = mm B = 40 mm bei flächenbündigen Profilen / at surface-flush profiles Anreißen 4 + Flügel zum Rahmen ausrichten! 4 Konsole R SKA/EKA itte des Flügels markieren und auf den Rahmen über - tragen. Löcher für die Konsole R SKA/EKA am Flügel anreißen und bohren. Antrieb Die Löcher für das Antriebsgehäuse am Rahmen anreißen, den Abstand kontrollieren und Löcher bohren. Positioning 4 + Adjust sash to frame! 4 Bracket R SKA/EKA ark the centre of the sash. Transfer the centre to mark on the frame. ark out and drill holes for the bracket R SKA/EKA on the sash. Drive ark the holes for the drive housing on the frame, check distance and drill holes. Netzanschluss (Standard) ain connection (standard) 4 D = 1 mm D = 8 mm bei flächenbündigen Profilen at surface-flush profiles 147 104,, D 1
ontage am Rahmen an Kipp- und Drehfenster einwärts (Flexible ontage) ounting on frame at bottom-hung and side hung open in window (Flexible mounting) ontagevarianten 1 Überschlaghöhe 0... <10 mm (Unterfütterung R SKA/EKA ) Überschlaghöhe 10... mm ounting versions 1 overrebate step height 0...<10 mm (washer component R SKA/EKA ) overrebate step height 10... mm 1 48 + a a 10 8 1 4 40 max. 4 40 max. 40 10 48 48 Festlegung der Unterlegplatten Define washer component b a Überschlaghöhe (a) overrebate step height (a) Unterfütterung R SKA/EKA Washer component R SKA/EKA Unterfütterung (b) washer component (b) 0... <10 mm X b = a 10... mm b = a - 10 4
indestabstände beachten 4 / Check minimum spacings 4 4 A = 80 mm 1) (SKA -118, SKA -1, SKA -08) A = 480 mm ) (SKA -40, SKA -498, EKA -118, EKA -1, EKA -08, EKA -40, EKA -498) 1) bis A = 480 mm außermittiger Sitz der Konsole til A = 480 mm bracket in not-centered position ) bis A = 80 mm außermittiger Sitz der Konsole til A = 80 mm bracket in not-centered position B a A B = 40 mm B = 4 mm a = 0... <10 mm a = 10... mm bei flächenbündigen Profilen / at surface-flush profiles Unterfütterung der Konsole R SKA/EKA am Flügel und der Kippkonsolen am Blendrahmen washer component for bracket R SKA/EKA at sash and for swivel brackets at frame Unterfütterung der Kippkonsolen am Blendrahmen Washer component for swivel brackets at frame Anreißen + Flügel zum Rahmen ausrichten! Konsole R SKA/EKA itte des Flügels markieren und auf den Rahmen über - tragen. Löcher für die Konsole R SKA/EKA am Flügel anreißen und bohren. Antrieb Die Löcher der Winkelkonsolen am Rahmen anreißen, den Abstand X kontrollieren und Löcher bohren. Positioning + Adjust sash to frame! Bracket R SKA/EKA ark the centre of the sash. Transfer the centre to mark on the frame. ark out and drill holes for the bracket R SKA/EKA on the sash. Drive ark the holes for the swivel brackets on the frame, check distance X and drill holes. Netzanschluss (Standard) ain connection (standard) X = mm (SKA -118, SKA -1, SKA -08) X = 4 mm (SKA -40, SKA -498, EKA -118, EKA -1, EKA -08, EKA -40, EKA -498) X D = 1 mm D = 10 mm bei flächenbündigen Profilen at surface-flush profiles 1, 1 7 D 1 1
Anschrauben Vorsicht: Quetsch- u. Klemmgefahr! Finger nicht zwischen Flügel und Rahmen halten. Fixing Caution: Risk of crushing/trapping fingers! Do not put fingers between sash and frame. 7 Antrieb Festmontage Schrauben durch das Antriebsgehäuse stecken und den Antrieb am Rahmen festschrauben. Flexible ontage Kippkonsolen R SKA/EKA in Abhängigkeit von der Überschlaghöhe a mit Unterlegplatten,&a,&b unterfüttern (s. S. 4) und am Rahmen festschrauben. Einen Lagerbolzen in die linke Kippkonsole drehen und mit 10 Nm (ISR ) anziehen. Lagerbuchsen in die stirnseitigen Bohrungen des Kettenantriebs 1 stecken und diesen auf den linken Lagerbolzen stecken. Anschließend den zweiten Lagerbolzen durch die rechte Kippkonsole in die stirnseitige Bohrung des Kettenantriebs schrauben und mit 10 Nm (ISR ) anziehen. 8 Konsole R SKA/EKA Bei Überschlaghöhe 0... <10 mm Konsole R SKA/EKA 9 mit Unterfütterung R SKA/EKA 4 unterfüttern. Bauseits ist eine metrische Schraube vom Falz aus in die Konsole einzubringen. Schraubenlänge in Abhängigkeit zur Überschlaghöhe, Einschraubtiefe min. mm. Konsole von der Flügelinnenseite her mit Senkkopfschrauben am Flügel befestigen. Elektroinstallation, Kette montieren Siehe Kapitel Elektroinstallation und Kette montieren der ontage- u. Betriebsanleitung HAUTAU Kettenantriebe SKA (Artikel-Nr. ) oder EKA (Artikel-Nr. 94). 7 Drive Fixed mounting Put screws through the drive housing and fix the drive at frame. Flexible mounting In dependance of overrebate step height a, provide washer component,&a,&b for swivel brackets R SKA/EKA (refer to page 4) and tighten it on the frame. Screw one bearing pin into the left swivel bracket and tighten it with 10 Nm (ISR ). Put bearing bushes into the face-sided holes of the chain drive 1 and attach the drive to the left bearing pin. Then screw the other bearing pin through the right swivel bracket into the face sided drilling of the drive and tighten with 10 Nm (ISR ). 8 Bracket R SKA/EKA At overrebate step heights from 0... <10 mm provide washer component R SKA/EKA 4 for bracket R SKA/EKA 9. On site: put a metric screw from rebate into the bracket. Length of screw in dependance of overrebate step height, min. thread depth mm. Tighten bracket from inside at sash with countersunk screws. Electrical installation, attaching the chain See chapter Electrical installation and Attaching the chain from the mounting and operation instructions SKA (article-code ) or EKA (article-code 94). Netzanschluss (Standard) ain connection (standard) 7 8 Festmontage Fixed mounting 1 4* Flexible ontage Flexible mounting (&a&b) 9 (&a&b) *) bei Überschlaghöhen von 0... <10 mm At overrebate step heights from 0... <10 mm 1 Beispiel: Flexible ontage (Festmontage entsprechend) Example: Flexible mounting (fixed mounting accordingly)
HAUTAU GmbH Postfach 111 D 189 Helpsen Fon + 4974 / 9-0 Fax -1 Info@HAUTAU.de www.hautau.de