PARTICIPATION Kotierungsinserat, Zürich, 20. April 2007 MLOIL Call Warrants auf die Outperformance des vs. Den Anpassungen Aufgrund des Umstandes, dass der 13. April 2009 kein Bankarbeitstag ist, werden die nachfolgenden Bedingungen wie folgt angepasst: Verfalltag: 14. April 2009 Letzter Handelstag: 14. April 2009, 14.00 Uhr Symbol: MLOIL Valor: 353648 ISIN: CH0030536483 Allgemeine Bedingungen: Emittent und Lead Manager: Calculation Agent: Emission: Ausgabepreis: Nominalwert: 15,000 Warrants USD 55 pro Warrant USD 1000 per Warrant Emissionsdatum: 12. April 2007 Liberierung: 20. April 2007 Verfall: Rückzahlungsdatum: 20. April 2009 1. Handelstag an der SWX: 20. April 2007 Ratio: 1:1 Minimum Investment und Ausübungsmenge: Währung: Underlying: 13. April 2009, 14:00 Uhr Zurich 1 Warrant USD Die Outperformance des : Merrill Lynch 4-Series Commodity Index Extra Crude Oil Excess Return (Bloomberg: <Index>; Index Sponsor: Merrill Lynch International) gegenüber dem Rückzahlung: : Goldman Sachs Crude Oil Excess Return Commodity Index (Bloomberg: <Index>; Index Sponsor: Goldman, Sachs & Co.)
Rückzahlungsbetrag: Ein Warrant berechtigt den Warrantinhaber zu einer Barabgeltung in USD. Der Investor erhält einen Barbetrag in Höhe der Outperformance des Merrill Lynch 4-Series Commodity Index Extra Crude Oil Excess Return gegenüber dem Goldman Sachs Crude Oil Excess Return Commodity Index: Notional Amount x Max(0, Perf - Perf) wobei Perf= Perf= und : am Emissionstag (=USD 863.7916) : Schlusskurs am Verfallstag wie vom Index Sponsor veröffentlicht. : am Emissionstag (=USD 821.2930) : Schlusskurs am Verfallstag wie vom Index Sponsor veröffentlicht Kotierung: Investionsüberlegungen/ Risikoprofil: Ausübung: Geltendes Recht: Abwicklung: Handel: Restriktionen: Zeichnung/ Kauf: Wird im Hauptsegment der SWX Swiss Exchange beantragt. Jeder Warrant bedeutet ein Investment in die relative Performance der beiden Indizes. Dieses Produkt ist ein derivatives Finanzinstrument. Das mögliche Verlustrisiko ist auf den bezahlten Warrantpreis limitiert. Automatische Ausübung Schweizer Recht SIS SEGAINTERSETTLE AG, Euroclear, Clearstream. Merrill Lynch stellt unter normalen Marktbedingungen einen Sekundärmarkt sicher USA, US Persons, UK Aufträge nimmt ihre Hausbank entgegen. Information: Reuters: MLOIL=MERL Swiss Derivative Team: Zurich: +41 44 297 77 77 Zurich (Institutional clients only): +41 44 297 77 00 London (Institutional clients only): +44 207 996 1111 Email mlinvestch@ml.com Internet www.mlinvest.com/ch Postal Address: Stockerhof Stockerstrasse 23 8002 Zürich Disclaimer: Die Publikation erfolgt zur Einführung der Zertifikate an der SWX Swiss Exchange (Hauptbörse). Diese Zertifikate werden unter dem Swiss Derivative Instruments Programme, datiert 15. Dezember 2006, ergänzt am 21. März 2007, der Merrill Lynch Capital Markets AG (das Programm ) emittiert. Das Programm bildet zusammen mit dem jeweiligen Pricing Supplement den für die Zulassung an der SWX Swiss Exchange massgebenden Emissionsprospekt. Programm und Pricing Supplements in englischer Sprache können bei der bezogen werden. Dieses Kotierungsinserat stellt keinen Emissionsprospekt im Sinne von Art. 652a bzw. 1156 OR dar. Wir machen Sie darauf
aufmerksam, dass Gespräche auf den angegebenen Telefonlinien aufgezeichnet werden. Bei Ihrem Anruf gehen wir davon aus, dass Sie mit dieser Geschäftspraxis einverstanden sind. unterhält nur mit institutionellen Kunden Geschäftsbeziehungen. Für Produktinformationen an private Investoren stehen wir gerne zur Verfügung, für Beratung und Aufträge wenden Sie sich bitte an Ihren Berater oder Ihre Hausbank. The Warrants are not sponsored, endorsed, sold or promoted by Goldman Sachs & Co. Inc. ("GS&Co"). GS & Co. makes no representation or warranty, express or implied, to the owners of the Warrants or any member of the public regarding the advisability of investing in securities generally or in the Warrants particularly, or the ability of the Goldman Sachs Crude Oil Excess Return Commodity Index (" Index") to track general commodity market performance of the related commodity. GS & Co.'s only relationship to Merrill Lynch & Co., Inc. is the licensing of the Index, which are determined, composed and calculated by GS & Co. without regard to the Licensee or the Warrants. GS & Co. has no obligation to take the needs of Merrill Lynch & Co., Inc. or the owners of the Warrants into consideration in determining, composing or calculating any of the Index. GS & Co. is not responsible for, and has not participated in, the determination of the timing of prices at, or quantities of the Warrants to be issued or in the determination or calculation of the equation by which the Warrants are to be converted into cash. GS & Co. has no obligation or liability in connection with the administration, marketing or trading of the Warrants.
PARTICIPATION Kotierungsinserat, Zürich, 20. April 2007 MLOIL Call Warrants auf die Outperformance des vs. Den Ajustements Parce que le 13 avril 2009 n est pas une journée de travail bancaire, les conditions suivantes ont été ajusté comme suite: Maturité: 14 avril 2009 Dernier jour de cotation: 14 avril 2009, 14.00 h Symbol: MLOIL Valor: 353648 ISIN: CH0030536483 Conditions Générales: Emetteur: Calculation Agent: Taille d émission: Prix d émission: USD 55 15 000 Warrants Date d émission: 12 avril 2007 Date de liberation: 20 avril 2007 Maturité: Date de remboursement: 20 avril 2009 1er jour de cotation à la Bourse Suisse: Ratio: 1:1 Quantité min. Négociation/exercise: 13 avril 2009, 14:00 heures à Zurich 20 avril 2007 1 Warrant Nominal: USD 1000 Devise: Sous Jacent: USD La surpérformance de : Merrill Lynch 4-Series Commodity Index Extra Crude Oil Excess Return (Bloomberg: <Index>; Sponsor de l index: Merrill Lynch International) Par rapport au Cotation: Remboursement: : Goldman Sachs Crude Oil Excess Return Commodity Index (Bloomberg: <Index>; Sponsor de l index: Goldman, Sachs & Co.) Sera demandée à la SWX Swiss Exchange (segment principal)
Montant de Remboursement: Un Warrant donne droit à un paiement en USD. L'investisseur reçoit une somme égale au montant du Surpérformance de Merrill Lynch 4-Series Commodity Index Extra Crude Oil Excess Return par rapport au Goldman Sachs Crude Oil Excess Return Commodity Index: Notional Amount x Max(0, Perf - Perf) et Perf= Perf= et Considération d investissement/risque: Conditions d exercice: Droit en vigueur: Type de «settlement»: Négoce: Restrictions de vente: Souscription/Achat: : à la Date d émission: (=USD 863.7916) : cours de clôture à la Maturité telque publié par le sponsor de l index. : a la Date d émission (=USD 821.2930) : cours de clôture à la Maturité telque publié par le sponsor de l index. Chaque Warrant correspond à un investissement dans la performance relative des deux indices. Ce produit est un instrument financier dérivé. Le risque de perte se limite au total de la prime payée. Exercise automatique Droit de Suisse SIS SEGAINTERSETTLE AG, Euroclear, Clearstream. Merrill Lynch offrira selon le principe du meilleur effort un marché secondaire. USA, citoyens américains, Royaume-Uni Auprès de votre établissement bancaire attitré. Information: Reuters: MLOIL=MERL Swiss Derivative Team: Zurich: +41 44 297 77 77 Zurich (Institutional clients only): +41 44 297 77 00 London (Institutional clients only): +44 207 996 1111 Email mlinvestch@ml.com Internet www.mlinvest.ch Postal Address: Stockerhof Stockerstrasse 23 8002 Zürich Disclaimer: La présente publication a lieu à l occasion de l introduction des Certificats à la Bourse Suisse. Ces certificats sont émis dans le cadre du Swiss Derivative Instruments Programme de (le Programme ) daté du 15 décembre 2006, compléte 21 mars 2007. Ensemble avec le Pricing Supplement de chaque certificat, le Programme constitute le prospectus d émission pour l admission à la Bourse Suisse. Vous pouvez vous procurer le Programme et le Pricing Supplement en anglais auprès de. Cette annonce de cotation n est pas un prospectus d émission au sens de l art. 652a et 1156 CO. Nous attirons votre attention sur le fait que toutes le conversations téléphoniques sur les lignes indiquées sont enregistrées. Nous estimerons que vous êtes au courant de cette pratique lorsque vous appellerez. Bien que ne traite qu avec des institutionnels, nous sommes à l entière disposition des investisseurs privés pour des informations sur nos produits, Pour des conseils et la passation d ordres, veuillez vous adresser à votre conseiller ou à votre banque.
The Warrants are not sponsored, endorsed, sold or promoted by Goldman Sachs & Co. Inc. ("GS&Co"). GS & Co. makes no representation or warranty, express or implied, to the owners of the Warrants or any member of the public regarding the advisability of investing in securities generally or in the Warrants particularly, or the ability of the Goldman Sachs Crude Oil Excess Return Commodity Index (" Index") to track general commodity market performance of the related commodity. GS & Co.'s only relationship to Merrill Lynch & Co., Inc. is the licensing of the Index, which are determined, composed and calculated by GS & Co. without regard to the Licensee or the Warrants. GS & Co. has no obligation to take the needs of Merrill Lynch & Co., Inc. or the owners of the Warrants into consideration in determining, composing or calculating any of the Index. GS & Co. is not responsible for, and has not participated in, the determination of the timing of prices at, or quantities of the Warrants to be issued or in the determination or calculation of the equation by which the Warrants are to be converted into cash. GS & Co. has no obligation or liability in connection with the administration, marketing or trading of the Warrants.