Reinigung Desinfektion Benutzerhandbuch Version 1.2.1

Ähnliche Dokumente
1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können.

Aufbereitungsanleitung

Reinigung und Desinfektion Tonometer Messkörper, Kontaktgläser und Desinset

WINTERSERVICE FÜR IHREN GARDENA MÄHROBOTER R40Li, R45Li, R70Li

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND


Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf.

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Produktinformation Instrumentendesinfektion BASIS Konzentrat ID 200. Aldehydfreier Instrumenten-Desinfektionsreiniger. Allgemeine Hinweise:

DESINFEKTIONSMITTEL FÜR INSTRUMENTE

Gebrauchsanweisung. MED 12 Klinikmatratze

Treffen Hygiene Netzwerk NWCH 8. Mai Agenda. Schulungen sind Standard. Weiterkommen ist HARTMANN.

SCHLÜSSEL: Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Schlüssel von SATELEC

Wannen- & Waschtischarmaturen zur Wandmontage

Ausbildungsstufe A Modul 4 Teil 2 Hygiene

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Incidin Rapid Desinfektionsmittel Reinigung, Desinfektion und Trocknung

Anlagenreinigung Prozesswasser oder Wasser führender Systeme im Durchmesser von DN 15 bis DN 250

Pflege eines Blechblasinstruments

Partikelreinheit und Hygiene aus Sicht der Zentralsterilisation. Gabriela Egeli BODE AG

Hygieneprotokoll PCC* Ringfäule Version 2.0

Perfekte Pflege für eine lange Lebensdauer Ihres Hörsystems

Wartung Systemeinrichtung Informationen Eingabe Verbrauchsinformationen Eingabetaste Lebensdauer des Wartungs-Kits Eingabetaste

Umgang mit kritischen Lebensmitteln

Waschtischarmatur. mit Sensor. Montage- und Bedienungsanleitung. Sensor BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE DINGE VOR DER MONTAGE:

Handbuch HACCP Hygiene

tranchierstation D GB

Montageanleitung WPC Zaun IBIZA

REINIGUNG. Wassertank

P KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG. COPYRIGHT Nachdruck verboten! Für weiteren Gebrauch aufbewahren!

Hygieneschulung 2014 erster Teil

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

Danke dass Sie sich für den Kauf einer JUPITER Posaune entschieden haben. Diese Hinweise vermitteln Ihnen die grundsätzliche Handhabung und Pflege

Workshop Led-Strahler PKW

Reinigung des Regenmessbechers bei der Wetterstation Davis Vantage Pro 2 Plus

Instrumenten-Aufbereitung

HEALTHY FOODS, LLC. Yonanas-Eismaschine. Fragen und Antworten

16224h.book Seite 1 Dienstag, 26. Januar : Sprudler-Anfeuchter WM WM Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung

Fehlersuche nach Plan Teil 3:

1 Kontaktdaten (Firma)

Gute Luft tut gut. Auch Ihrer Sicherheit.

Analdehner. Gebrauchsanweisung. Made in Germany

Gartenmöbel - Behandlung und Pflege

SCHNELL EINFACH SAUBER

Bodenreinigung. Achtung!

Ergostik Benutzerhandbuch Version Ausgabedatum

14. EINBAU-/VERKABELUNGSANLEITUNG

Mikrofon-Verteiler MV1

Waffeleisen mit unbeschichteten Grauguss Backplatten - ECO - ohne Digitaltimer -

BEDIENUNGS- und AUFBAUANLEITUNG

Reinigung und Desinfektion in Pflegeeinrichtungen. Reduktion der Keim-Zahl auf Flächen

Bedienungsanleitung Garantiekarte

Schüco EasyCare. Pflegeanleitung für Kunststoff-Fenster und -Türen

Händehygiene. kein Schmuck an Händen und Unterarm* (auch keine Eheringe und Armbanduhren!), Fingernägel kurz, kein Nagellack, keine künstlichen Nägel.

glücklich... Kaltbrünierung

Zerlegung der Kraftstoffpumpe BMW K 100

Version-D Bedienungsanleitung

Reinigung von Dekorativem Schichtstoff (HPL) HPL nach EN 438 Stand: Juni 2009

Stricktexbeschreibung

Clean&Care. Gratulation!

ReTurn7100. Kontrolle der Funktion. Lesen Sie stets die Gebrauchsanweisung. Gebrauchsanweisung - Deutsch. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Industriell-gewerbliche Desinfektion

Gebrauchsanweisung. Schlafkissen

MERKBLATT SPÜLEN, DESINFIZIEREN UND INBETRIEBNAHME VON TRINKWASSERINSTALLATIONEN

Gebrauchsanweisung. Marke: AirSystems Typ: DomesticCare. Bei Fragen rufen Sie bitte an Tel.: / 4493

Blasenkatheterismus. Allgemeines

Pflege- & Gebrauchshinweise

Für eine Umwelt mit Zukunft

An den Verantwortlichen für die Betreiberpflichten nach Medizinproduktegesetz

Pflegeanweisungen. für geölt/gewachste Holzfussböden

Information zum Austausch der Lithium BackUp-Batterie im SS2k-PC Controller

Sicherer Umgang mit multiresistenten Keimen. Informationen für Patienten und Angehörige

5.2 Wassertanks füllen

Natürlich schöne Zähne. Ein Leben lang! M U N D G E S U N D H E I T S P R O G R A M M

ANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN

Bodenbeschichtung. Reinigung von Bodenbeschichtungen. Anleitung

Manuelle Instrumentenreinigung- und Desinfektion im Tauchbadverfahren (Nass / Chemisch)

F ACHBEREICH G ESUNDHEIT

Instandhaltung. Nicht erlaubte Reinigungsmittel und Reinigungsgeräte. Erlaubte Reinigungsmittel und Reinigungsgeräte.

Datenblatt. PerfectClean

Aktueller Stand der Aufbereitung von Pflegehilfsmitteln Universitätsklinikum Essen/ Krankenhaushygiene/ Barbara Blahout Folie: 1

Gesetzliche Anforderungen an die Aufbereitung von flexiblen thermolabilen Endoskopen. Referent: Dipl.-Ing. Burkhard Schulze

Reinigung und Desinfektion

Fassadenverglasung REINIGUNGS- UND WARTUNGSHINWEISE

Pflegeanleitung von Parkett Dietrich

Reinigungsempfehlung für Hansgrohe Produkte Bei der Pflege der Hansgrohe Produkte gilt grundsätzlich zu beachten: Wichtige Hinweise

Wechseln Sie zu chirurgischen Sets mit Einweginstrumenten: Peha -instrument kombiniert mit Foliodrape CombiSet.

InquNaDu.book Seite 1 Donnerstag, 9. Juni :40 08 Nasendusche

Hygienekonzept Tagesheim Langmatten Allschwil

Sensor - und Kamerareinigung

Reinigungsanleitung Echtholzoberflächen Schichtstoffplatten HPL CPL DP Pulverbeschichtete Oberflächen Verchromte Oberflächen

Reinigen der Druckköpfe

FZ2 VARIOmatic. 4 - Platz - Absauganlage Seite 2. Inhaltsverzeichnis 2. Technische Daten 3. Bauseitige Voraussetzungen 4. Maße der Absauganlage 5

hier im Beispiel Gelb - auch erhältlich in Weiß und anderen Farben

PETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung

5.1 Multimedia Heimkinosystem

the easy way of machine vision Gerichtete LED-Linienbeleuchtungen vicolux LAL7xAA-CD/EX/-a Serie Technische Information

Transkript:

Version 1.2.1 Ausgabedatum 28.02.2012

Inhaltsverzeichnis: 1 Reinigung und Desinfektion... 3 1.1 Allgemeine Hinweise... 3 1.2 Oberflächendesinfektion bzw. Wischdesinfektion... 3 1.3 Hinweise zur Verwendung von Bakterien- und Virenfiltern... 4 1.4 Desinfektion und Reinigung der Geräte... 4 1.4.1 Spirostik und Spirostik Complete... 4 1.4.2 Ergostik und Ergostik Complete... 5 1.4.3 Bodystik und Diffustik... 6 1.4.3.1 Desinfektion des Flusssensors... 6 1.4.3.2 Desinfektion der Shuttereinheit... 7 1.4.3.3 Desinfektion vom Demandventil... 8 1.4.3.4 Desinfektion der Kabine... 8 DESINFEKTION_MAN_GER_V1.2.1_REV 01 Seite 2

1 Reinigung und Desinfektion 1.1 Allgemeine Hinweise Die Geräte der Firma Geratherm Respiratory wurden so konzipiert, dass der Aufwand für Desinfektion und Reinigung minimal ist. Nur geringer Aufwand ist notwendig um die Geräte funktionsfähig und sauber zu erhalten. Nachfolgende Desinfektionsmittel wurden von Geratherm Respiratory auf Materialverträglichkeit getestet: - Korsolex plus (Bode Chemie) - Korsolex extra (Bode Chemie) - InstruPlus (Dr. Deppe) - Sekusept aktiv (Ecolab GmbH) - Milton Sterilisations-Tabletten und -Lösung Die Herstellerangaben bezüglich Dosierung, Einwirkdauer und Verwendungszweck sind unbedingt zu beachten. 1.2 Oberflächendesinfektion bzw. Wischdesinfektion Nachfolgende Desinfektionsmittel wurden von Geratherm Respiratory auf Materialverträglichkeit getestet: - ST Tissues (Bode Chemie) - SprayIn (Dr. Deppe) Bei der Durchführung der Desinfektion sollte das Personal geeignete Schutzkleidung tragen. Die Angaben der Desinfektionsmittelhersteller bezüglich Sicherheit, Handhabung und Einwirkdauer sind auf alle Fälle zu beachten. Die Reinigungstücher sollten nur leicht mit dem Desinfektionsmittel befeuchtet werden. Die Geräte besitzen keinen Schutz gegen eindringende Flüssigkeit. Bitte entfernen Sie alle Komponenten vom Netz bzw. vom PC System vor der Reinigung bzw. Desinfektion. Auf keinen Fall darf Feuchtigkeit in das Innere der Elektronik gelangen, da es sonst zu Kurzschlüssen kommen kann. DESINFEKTION_MAN_GER_V1.2.1_REV 01 Seite 3

Schäden, die durch ungeeignete Reinigungs- und Desinfektionsmittel verursacht wurden, sind grundsätzlich von der Garantie ausgeschlossen. 1.3 Hinweise zur Verwendung von Bakterien- und Virenfiltern Die von Geratherm Respiratory angebotenen Bakterien- und Virenfilter sind bestmöglich auf die Messsysteme abgestimmt und bieten durch die sehr hohe Filtrationsrate höchste Patientensicherheit beim Schutz vor Kreuzkontamination. Trotz dieser hohen Filtrationsrate ist es Notwendig zumindest einmal pro Tag alle mit dem Patientenatemstrom in Berührung kommenden Teile zu Reinigen und zu Desinfizieren. Es dürfen nur die vorn Geratherm Respiratory freigegebenen Viren- und Bakterienfilter benutzt werden. 1.4 Desinfektion und Reinigung der Geräte 1.4.1 Spirostik und Spirostik Complete Um die Gefahr von Kreuzkontamination zu vermeiden, müssen nach jeder Untersuchung alle Teile die mit dem Patientenatemstrom in Kontakt kommen und die Nasenklemme ausgetauscht und entsorgt werden. Speichelreste am Handgriff müssen unmittelbar nach der Untersuchung durch Wischdesinfektion entfernt werden. Der Flowsensor und die Schläuche dürfen nicht gereinigt werden. Darin enthaltene Feuchtigkeit kann sich auf die Messgenauigkeit auswirken. Für alle anderen Komponenten ist eine Oberflächen- bzw. Wischdesinfektion mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln möglich. Die Anleitung der Desinfektionsmittelhersteller ist unbedingt zu beachten. DESINFEKTION_MAN_GER_V1.2.1_REV 01 Seite 4

1.4.2 Ergostik Um die Gefahr von Kreuzkontamination zu vermeiden, müssen nach jeder Untersuchung der Flusssensor und die Maske bzw. das Mundstück gereinigt und desinfiziert sowie die Nasenklemme ausgetauscht und entsorgt werden. Bei der Wahl des Desinfektionsmittels muss unbedingt darauf geachtet werden, dass keine hohen Chlorid Konzentrationen vorhanden sind. Dies würde die Materialeigenschaften der Blende beeinträchtigen. Die Schläuche dürfen nicht gereinigt werden. Darin enthaltene Feuchtigkeit kann sich auf die Messgenauigkeit auswirken. Für alle anderen Komponenten ist eine Oberflächen- bzw. Wischdesinfektion mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln möglich. Die Anleitung der Desinfektionsmittelhersteller ist unbedingt zu beachten. Bei der Reinigung und Desinfektion dürfen Flusssensor und Mundstück maximal einer Temperatur von 75 C ausgesetzt werden. Eine höhere Temperatur kann die Blende zerstören. Zur Desinfektion werden zunächst die Schläuche entfernt und dann Mundstück und Flusssensor in die Desinfektionslösung eingelegt. Verschmutzungen sollten vorher entfernt werden. Nach der Desinfektion muss der Flusssensor gründlich in destilliertem Wasser gespült und dann getrocknet werden. Feuchtigkeit in den Schlauchanschlussstutzen muss unbedingt entfernt werden. DESINFEKTION_MAN_GER_V1.2.1_REV 01 Seite 5

1.4.3 Bodystik und Diffustik 1.4.3.1 Desinfektion des Flusssensors Öffnen Sie zur Desinfektion des Flusssensors das Sensorgehäuse und nehmen Sie den Sensor vorsichtig heraus. Vor der eigentlichen Desinfektion sollten sichtbare Verschmutzungen entfernt werden. Im Innenraum des Sensors darf weder mechanisch noch mit einem harten Wasserstrahl gereinigt werden. Es besteht die Gefahr, dass die Blende zerstört wird. Es dürfen keine Desinfektionsmittel benutzt werden, die hohe Chlorid Konzentrationen beinhalten. Die bei der Desinfektion maximal zugelassene Temperatur beträgt 75 C. Höhere Temperaturen zerstören die Blende. Achten Sie darauf, dass sich vor der Wiederverwendung keine Feuchtigkeit in den Anschlussstutzen befindet. Zur Desinfektion wird der Flusssensor in die Desinfektionslösung eingelegt. Verschmutzungen sollten vorher entfernt werden. Nach der Desinfektion muss der Flusssensor gründlich in destilliertem Wasser gespült und dann getrocknet werden. Feuchtigkeit in den Schlauchanschlussstutzen muss unbedingt entfernt werden. DESINFEKTION_MAN_GER_V1.2.1_REV 01 Seite 6

1.4.3.2 Desinfektion der Shuttereinheit Die Shuttereinheit besteht aus den Teilen Verschlusskopf (1), Verschlusskörper (2) und Hubmagnetgehäuse (3) 1 2 3 Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn kann der Verschlusskörper vom Hubmagnetgehäuse getrennt werden. Zur Desinfektion werden der Verschlusskopf (1) und der Verschlusskörper (2) in die Desinfektionslösung eingelegt. Verschmutzungen sollten vorher entfernt werden. Nach der Desinfektion müssen beide Teile gründlich in destilliertem Wasser gespült und dann getrocknet werden. Feuchtigkeit muss vor der Wiederverwendung unbedingt entfernt werden. Das Hubmagnetgehäuse darf nicht in Desinfektionslösung eingelegt werden. Hierfür ist eine Oberflächendesinfektion vorgesehen. Achten Sie beim Zusammenbau darauf den Verschlusskörper wieder vollständig auf das Hubmagnetgehäuse aufzuschrauben. DESINFEKTION_MAN_GER_V1.2.1_REV 01 Seite 7

1.4.3.3 Desinfektion vom Demandventil Für das Demandventil ist eine Oberflächendesinfektion vorgesehen. Das Demandventil kann weder zerlegt noch in Desinfektionslösung eingelegt werden. 1.4.3.4 Desinfektion der Kabine Die Kabine kann innen und außen mit einem weichen Tuch unter Verwendung einer schwachen Seifenlauge abgewischt werden. Bitte achten Sie darauf nicht zu viel Flüssigkeit zu verwenden. Alle anderen Teile in der Kabine die mit dem Patienten in Berührung kommen sind mit einer Oberflächendesinfektion zu behandeln. Die Elektronik der Kabine ist nicht gegen eindringende Feuchtigkeit geschützt. DESINFEKTION_MAN_GER_V1.2.1_REV 01 Seite 8