Reisesachen. CHARACTERS: 3 Actors Frau Knopf (the clothing store owner) Ursula (an employee) Herr Baum (a hapless customer)

Ähnliche Dokumente
Kapitel 5: 1-A. Yes? Can I help you? Verbs: to receive= bekommen. Kapitel 5: Klamotten kaufen

Kapitel 5 Notes "Klamotten kaufen"

Arbeitsblatt Nein, Mann!

Level 2 German, 2016

German Section 31 - Online activitites

Dialogue: Herr Kruse talks to Herr Meyer about his regular trips to Berlin: Das geht sehr schnell! Es dauert nur etwa 3 Stunden.

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Level 2 German, 2015

Level 1 German, 2014

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Deutsch 1 Kapitel 6: Meine Sachen items in a house, pronouns, adjectives, prepositions. Name: Seite

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9)

Level 1 German, 2012

❶ Hier siehst du Beispiele für die Pluralbildung im Englischen. Schreibe unter jedes Beispiel zwei weitere Nomen, die ihren Plural genauso bilden.

English grammar BLOCK F:

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.

Level 2 German, 2013

Level 1 German, 2012

Kapitel Drei, Teil Sechs

At school. In my classroom. eraser. workbook. pencil case. book. desk. board. sharpener. chair. pencil. exercise book. schoolbag scissors

RATAVA. COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help:

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Im Original veränderbare Word-Dateien

English grammar BLOCK F:

Paper Reference. 1231/1F Edexcel GCSE German Paper 1F Listening and Responding. Foundation Tier

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

Level 1 German, 2011

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten o ten am. You've got 120 minutes to save Germany and 3 lives. Can you trust the superintendent?

DOWNLOAD. At home. Erste Schritte in Englisch. zur Vollversion. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

DOWNLOAD. At home. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

ausgezeichnet - doch! - Hinweis Nr. 1. zuerst - dann - danach - endlich - Hinweis Nr. 2.

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS

RECORDING TRANSCRIPT LEVEL 1 GERMAN (90883), 2016

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

She works with a computer. Does she work with a computer? He writes s. Does he write s? It sounds right. Does it sound right?

Materialien zu unseren Lehrwerken

Future plans. Exercise 1: Read the text below.

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel?

DOWNLOAD. Meet and greet. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition)

When you use any of these prepositions, you need to put the noun or pronoun following them into the accusative case. For example:

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition)

Offenes Lernen 1: Pflichtaufgaben You have to do all of these tasks. Du musst alle diese Aufgaben machen.

Offenes Lernen 1. Klasse Your Turn 1, Unit 12: Big break 3 Name: Offenes Lernen 1: Pflichtaufgaben

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions

Zu + Infinitiv Constructions

Welcome to A Level German at The Bishop s Stortford High School! Below, you will find the bridging units which you must complete by the deadline.

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

II. Matching. What answers listed below would be logical answers for the following There may be more than one answer for each:

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

APPENDICES, VOCABULARY, INDEX

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Academic Scholarship German. Time Allowed: 1 hour and 30 minutes. Dictionaries are NOT allowed All answers on the question paper please. Name:..

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition)

Welcome to Notting Hill

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

Mixed tenses revision: German

Das ist gut für die Gesundheit

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition)

a lot of, much und many

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Wechselpräpositionen (Two-Way Prepositions) an auf hinter in neben über unter vor zwischen

Level 1 German, 2016

numbers 90 ninety 40 forty 12th twelfth 20th twentieth 30th thirtieth 40th fortieth 29th twenty-ninth 45th forty-fifth 98th ninety-eighth Aufgabe 1

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis:

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

Inhalt. Das Buch / Das Material Hinweise zur Unterrichtsgestaltung und zu den Kopiervorlagen Kopiervorlagen:

The most polite way to request something in German (like a cup of a tea, or a certain dish at a restaurant), is by saying. I would like please

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF

ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL

Orientierungsarbeit Englisch

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt

Englisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau)

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time

August Macke Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln

Der Wetterbericht für Deutschland. Read the weather reports and draw the correct weather symbols for each town.

Let s use the Konjunktiv II in complete sentences now. I d like to practise with you the three most important purposes of the Konjunktiv II.

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten forty-five am. You've got 65 minutes and one life left.

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

Transkript:

CHARACTERS: 3 Actors Frau Knopf (the clothing store owner) Ursula (an employee) Herr Baum (a hapless customer) Reisesachen SETTING: A clothing store: has a lovely sign on the wall with the name of the store Die Boutique Furnishings include a rack of clothing on hangers and a counter top displaying shoes, socks, hats, gloves, etc. PROPS: Hanging on rack: men's slacks, men's dress shirts, men's jackets, also one or more blouses, skirts, and dresses Items to be displayed on counter top: hats, shoes, socks, bathing suits, (for men and women), pajamas. IMPORTANT!! Three different cuts of colorful, easy-to-wrap-around fabric: 4-6 yards each (the uglier the better) A shopping list, a hand mirror, and (optional) a full-length mirror. AT RISE: FRAU KNOPF and URSULA are busily arranging cloths on hangers as well as on the counter display. HERR BAUM enters the store and looks through the clothing on racks. Then, as FRAU KNOPF and URSULA watch, he removes a few bills from his wallet, counts them, shakes his head sadly, sighs and prepares to exit. FRAU KNOPF stops him. FRAU KNOPF: Guten Tag! Möchten Sie etwas Besonderes? Möchten Sie Hosen oder Schuhe? Oder vielleicht eine Bluse oder einen schönen Rock für Ihre Frau? Oder vielleicht einen Badeanzug für Ihre Tochter? HERR BAUM: (Dejectly): Ich brauche 1 alles. Ich möchte viele Sachen 2. Ich fahre bald nach Frankreich und möchte viele neue Sachen 2...(Sighs) Ich habe eine Liste hier. (Gets list out of pocket and reads it) Ich möchte Hemde, Hosen, Socken, eine Jacke, einen Badeanzug, einen Pulli, eine Strumpfhose, ein Pyjama, und einen Hut. 1 brauchen to need 2 e. Sache, n - thing 1

FRAU KNOPF: Ursula, zeig 3 bitte dem Herrn die Sachen, die er braucht 1. URSULA: (Nods enthusiastically): Ja natürlich! (to HERR BAUM) Hier in diesem Geschäft haben wir alles, was sie möchten. (Shows each item as she names it). Wir haben Hemden, Pullis, Hosen, und Jacken für Herren 4. Und hier haben wir Socken, Schuhe, und Badeanzüge. Möchten Sie etwas anprobieren? HERR BAUM: Ja...mir gefällt alles, was Sie mir zeigen 3 sie sind ideal für meine Reise 5, aber...nein... nein, danke. (Turns to leave store) FRAU KNOPF: Aber, warum, mein Herr 4? Gibt es ein Problem? HERR BAUM: Es ist nur (opens wallet) ich habe nicht viel Geld. Also, danke...auf Wiedersehen. (Turns to leave) FRAU KNOPF: Warten Sie nur mal! Unsere Sachen sind nicht teuer. Ursula, zeig 3 dem Herrn, dass unsere Sachen 2 aus guter Qualität aber auch preiswert sind. URSULA: (Nods): Ja, Frau Knopf. Dieses schöne Kleid kostet nur 60. Und diese Hosen kosten nur 45. Und dieser schöne Badeanzug kostet nur 30. HERR BAUM: Alles ist sehr schön, aber... danke, nein, es tut mir leid. Wiedersehen. (Turns to leave) FRAU KNOPF: Wie viel Geld haben Sie mit? HARR BAUM: Ich habe nur 30. FRAU KNOPF: (Thinks frantically, not wanting to lose a sale): Aber, ich verkaufe Ihnen diesen schönen Badeanzug für 30. HERR BAUM: (Indignant): Meine liebe Dame 6, ich fahre nach Frankreich! Ich brauche 1 viel mehr als einen Badeanzug. FRAU KNOPF: (Has a sudden brainstorm): Ursula, bring die Reisekleidung 7! URSULA: Ja. Frau Knopf! Die Reisekleidung 7! (From behind the counter, pulls out a long rectangular piece of cloth and hands it to FRAU KNOPF) FRAU KNOPF: (Proudly): Diese Kleidung kostet nur 30. HERR BAUM: Welche Kleidung? Ich sehe keine Kleidung. 3 zeigen to show 4 r. Herr -- man 5 e. Reise trip/vacation 6 e. Dame Ma am 7 e. Reisekleidung travel clothing 2

FRAU KNOPF: Die Kleidung, die ich Ihnen zeige 3. Die Qualität dieser Kleidung ist ausgezeichnet. Fassen Sie sie an. Wie weich 8 sie ist! Sag' es dem Herrn 4, Ursula. URSULA: Ja, Frau Knopf. Sehen Sie, mein Herr 4, wie weich 8 die Reisekleidung 7 ist! HERR BAUM: Stimmt, aber das ist ja keine Kleidung. Es ist ein Stück Stoff 9. Ein Rechteck 10 aus Stoff 9. FRAU KNOPF: (Aghst): Aber, mein Herr 4, Sie wissen gar nichts über die Mode 11. Das ist die Reisekleidung 7. Sie ist sehr berühmt! Sehr populär in Frankreich. HERR BAUM: (Doubtfully): Die Reisekleidung 7? Und sie ist populär in Frankreich? FRAU KNOPF: Natürlich! Ist das nicht wahr, Ursula? URSULA: (Nods enthusiastically): Ja, Frau Knopf. Sie ist sehr populär in Frankreich. HERR BAUM: Wie ziehe ich das an? FRAU KNOPF: Schauen 12 Sie hier, Herr wie heißen Sie? HERR BAUM: Ich heiße Herr Baum. FRAU KNOPF: Schauen Sie, Herr Baum, es ist sehr einfach. Ursula, hilf mir bitte. (FRAU KNOPF wraps the fabric around HERR BAUM's head, turban-style) Die Reisekleidung 7 ist ein Hut. Es ist ein schöner Hut für Sie. Ursula, sieht Herr Baum nicht elegant aus? URSULA: Ja, Sie haben recht, Frau Knopf. Herr Baum sieht sehr elegant aus. Schauen Sie sich im Spiegel an (She offers him a hand mirror). HERR BAUM: (Looks in mirror, then angrily snatches fabric off head): Das ist kein Hut. Das ist lächerlich 13 (Shows real hat) Hier ist ein Hut. FRAU KNOPF: (Gently chiding him): Es ist doch ein Hut, Herr Baum, aber es ist möglich, dass er zu groß für Sie ist HERR BAUM: (Still angry): Er ist zu groß für mich! 8 weich - soft 9 r. Soff, fabric 10 r. Rechteck - rectangle 11 e. Mode - fashion 12 schauen to look 13 lächerlich -- ridiculous 3

FRAU KNOPF: Man kann die Reisekleidung 7 auch als Hosen verwenden 14.Ursula, hilf mir, bitte. (FRAU KNOPF and URSULA quickly wrap fabric around his lower half to resemble pants). Voila, Herr Baum! Neue Hosen! In Frankreich werden alle Personen Ihre neuen Hosen ausgezeichnet finden! Sag's ihm, Ursula! URSULA: Herr Baum, alle Personen in Frankreich werden Ihre neuen Hosen ausgezeichnet finden. Schauen Sie sie im Spiegel an. HERR BAUM: (After a look in the mirror, blusters): Das sind ja keine Hosen! (He unwraps himself and pulls pants off rack) Da gibt es Hosen! FRAU KNOPF: (Musing to Ursula): Vielleicht gefällt ihm die Farbe nicht? URSULA: Das ist möglich, Frau Knopf. Aber die Farbe ist gut für eine Jacke. FRAU KNOPF: Ursula, was für eine wunderbare Idee. Hilf mir bitte. (They wrap him up once again, this time to form a jacket) Sehen Sie, Herr Baum, die Reisekleidung 7 Farbe spiegelt 15 die Farbe Ihrer Augen. Wie schön! Findest du nicht, Ursula? URSULA: Ja, Frau Knopf. Herr Baum ist sehr schick. Besonders seine Augen. FRAU KNOPF: Wie wunderbar die Reisekleidung 7 ist! Jetzt haben Sie eine Jacke, aber auch (Rearranges fabric as she chatters) einen Pullover für den Herbst, und einen Mantel für den Winter! HERR BAUM: Ich möchte mich im Spiegel ansehen. (FRAU KNOPF stands purposely in front of the mirror, blocking his view) FRAU KNOPF: Herr Baum, Sie brauchen sich nicht ansehen. Die Jacke passt Ihnen sehr gut. HERR BAUM: Ich möchte mich im Spiegel ansehen. Frau Knopf, bitte! (She moves out of the way, he looks in mirror) Das ist lächerlich 13! Das ist keine Jacke! (He pulls each item off rack and shakes it angrily as he talks about it) Das ist eine Jacke! Meine Damen 6, hören Sie zu! Das sind Socken und das hier ist ein elender 16 Stoff 9. Hier ist ein Pyjama und das hier ist wieder ein elender 16 Stoff 9. Das ist ein Badeanzug und das hier ist immer noch ein elender 16 Stoff 9. Das Problem hier ist nicht, ob die Größe 17 richtig für mich ist. Das Problem ist einfach, es gefällt mir nicht! Und wissen Sie, warum es mir nicht gefällt? Es gefällt mir nicht weil, es keine Kleidung ist! Es ist Stoff 9! (Dumps fabric in FRAU KNOPF's hands) FRAU KNOPF:(Meekly, after a long pause): Ist es ein Rock für Ihre Tochter? HERR BAUM: Es ist kein Rock. Hier ist ein Rock. 14 verwenden to change into 15 spiegeln to reflect 16 elend - miserable 17 e. Größe - size 4

FRAU KNOPF: Ist es ein Kleid für Ihre Frau? HERR BAUM: Es ist kein Kleid. Hier ist ein Kleid. (Emotionally echausted) Hier habe ich 30. Ich werde diesen Badeanzug kaufen. Das ist alles. Danke. Auf Wiedersehen. (He hands them the money from his wallet, takes the bathing suit, and EXITS) FRAU KNOPF: Wie Spät ist es? URSULA: (Looks at her watch): Es ist 6:00 Uhr abends. FRAU KNOPF: Schon 6:00 Uhr? Wunderbar. Schließen 18 wir das Geschäft! Gehen wir essen! (She exits, but returns immediately, shivering) Ach, Ursula! Es ist draussen sehr kalt. Bring unsere Mäntel! URSULA: Sofort, Frau Knopf! (Ursula brings out two more long rectangles of fabric, die Reisekleidung. The two women wrap themselves up and EXIT) DAS ENDE 18 schließen to close 5

Reisesachen Answer the following questions about the story in either German or English. You do not need to write in complete sentences. 1. Where will Herr Baum be driving to for his vacation? 2. What does Herr Baum need? (9) 3. Why does Herr Baum not buy anything? 4. How does Frau Knopf describe the clothing in the store? 5. Describe the Reisekleidung. 6. How much does it cost? 7. What items of clothing can the Reisekleidung change into? (7) 8. What is Herr Baum's problem with the Reisekleidung? 9. What does he end up buying? 10. What does Frau Knopf and Ursula use as overcoats? 6