Bohrhäer, Drehantriebe und Doppelkopfbohranlagen Hydraulic Drifters, Rotary Heads and Double Head Drilling Units Technische Daten - Technical data
Hydraulic Drifters Bohrhäer Technische Daten B B 0 B 2000 Schlagwerk Schlagfrequenz (stufenlos regelbar) Hydraulischer Volumenstrom Arbeitsdruck Schlagenergie Ma. hydr. Leistung 1400-2600 520 26 1200-2000 90 840 28 860-2000 95 28 Drehwerk Motorvariante 1 186 / 93 70 / 4740 156 / 78 2600 / 5200 138 / 69 3000 / 6000 Motorvariante 2 134 / 67 3420 / 6860 112 / 56 3700 / 7400 100 / 50 Motorvariante 3 96 / 48 80 / 40 5250 / 10 70 / 35 Motorvariante 4 - - 58 / 28 7 / 00 50 / 25 0 / 20000 Hydraulischer Volumenstrom Arbeitsdruck Ma. hydr. Leistung Einsteckende Rückschlageinrichtung Gewicht kn kg C 64 100 480 C 90 760 H 112 220 Abmessungen B B 0 B 2000 L Länge B Breite T Tiefe S1 Abstand Aufnahme S2 Höhe Aufnahme - Bohrachse 10-1260 490 420 300 145 1380-1420 635 515 1610-1630 680 540 S2 T L S1 B 2
Hydraulic Drifters Bohrhäer Technical data B B 0 B 2000 Percussion mechanism Impact frequency (steplessly adjustable) Hydraulic flow rate Nominal oil pressure Impact energy Hydraulic performance 1400-2600 520 26 1200-2000 90 840 28 860-2000 95 28 Rotary mechanism Motor model 1 186 / 93 70 / 4740 156 / 78 2600 / 5200 138 / 69 3000 / 6000 Motor model 2 134 / 67 3420 / 6860 112 / 56 3700 / 7400 100 / 50 Motor model 3 96 / 48 80 / 40 5250 / 10 70 / 35 Motor model 4 - - 58 / 28 7 / 00 50 / 25 0 / 20000 Hydraulic flow rate Nominal oil pressure Hydraulic performance Shank adapter Backhaering device Weight kn kg C 64 100 480 C 90 760 H 112 220 Dimensions B B 0 B 2000 L Length B Width T Depth S1 Clearance S2 Height collet - drilling ale 10-1260 490 420 300 145 1380-1420 635 515 1610-1630 680 540 S2 T L S1 B 3
Rotary heads Drehantriebe Technische Daten DK 1300 DK 2000 Motorvariante 1 Two-Speed (Option) Drehzahl/Drehmoment / 186 / 93 70 / 4740 372 / 750 138 / 69 3000 / 6000 276 / 900 Motorvariante 2 Two-Speed (Option) Drehzahl/Drehmoment / 134 / 67 3420 / 6840 268 / 1100 100 / 50 200 / 0 Motorvariante 3 Two-Speed (Option) Drehzahl/Drehmoment / 96 / 48 192 / 1200 70 / 35 140 / 1950 Motorvariante 4 Two-Speed (Option) Drehzahl/Drehmoment / 68 / 34 136 / 2200 50 / 25 0 / 20000 100 / 3000 Hydraulischer Volumenstrom Arbeitsdruck Ma. hydr. Leistung Durchgang Durchmesser Gewicht kg 340 125 730 Abmessungen DK 1300 DK 2000 L Länge B Breite T Tiefe D Durchgang R Antriebsflansch S1 Abstand Aufnahme S2 Höhe Aufnahme - Bohrachse 875 455 420 265 300 145 680 530 125 400 S2 R D T L S1 B 4
Rotary heads Drehantriebe Technical data DK 1300 DK 2000 Motor model 1 Two-Speed (optional) Revolutions/Torque / 186 / 93 70 / 4740 372 / 750 138 / 69 3000 / 6000 276 / 900 Motor model 2 Two-Speed (optional) Revolutions/Torque / 134 / 67 3420 / 6840 268 / 1100 100 / 50 200 / 0 Motor model 3 Two-Speed (optional) Revolutions/Torque / 96 / 48 192 / 1200 70 / 35 140 / 1950 Motor model 4 Two-Speed (optional) Revolutions/Torque / 68 / 34 136 / 2200 50 / 25 0 / 20000 100 / 3000 Hydraulic flow rate Nominal oil pressure Hydraulic performance Hollow shaft Weight kg 340 125 730 Dimensions DK 1300 DK 2000 L Length B Width T Depth D Passage R Drive flange S1 Clearance S2 Height collet - drilling ale 875 455 420 265 300 145 680 530 125 400 S2 R D T L S1 B 5
Doppelkopfbohranlagen Double Head Drilling Units Doppelkopfbohranlage Antrieb unten Antrieb oben DKB 2013 Drehantrieb DK 2000 Drehantrieb DK 1300 DKB 2010 B DKB 2015 B DKB 2015 TIS Drehantrieb DK 2000 Drehantrieb DK 2000 Drehantrieb DK 2000 SH Bohrhaer B Bohrhaer B 0 Bohrhaer B 0 Die Doppelkopfbohranlagen werden zum Bohren mit Außen- und Innengestänge eingesetzt. Sie werden aus den leistungsstarken INTEROC Bohrhäern und Drehantrieben zusaengesetzt. Die Bohrantriebe sind hintereinander angeordnet und aial um 400 verschiebbar. Der untere Bohrantrieb ist ein Drehantrieb mit Hohlwelle zum Durchführen einer Ausgleichsstange. Der obere Bohrantrieb kann wahlweise aus einem Drehantrieb oder einem Bohrhaer bestehen. Double head drilling unit bottom drive upper drive DKB 2013 Rotary head DK 2000 Rotary head DK 1300 DKB 2010 B DKB 2015 B DKB 2015 TIS Rotary head DK 2000 Rotary head DK 2000 Rotary head DK 2000 SH Hydraulic drifter B Hydraulic drifter B 0 Hydraulic drifter B 0 The double head drilling units are designed for drilling with inner rod and outer casing. They are assembled using highperformance INTEROC hydraulic drifters and rotary heads. The single units are positioned in a row with an aial movement of 400. The lower drive is always a rotary head with a hollow shaft to accept an equalizer rod. The upper drive can be either a rotary head or a hydraulic drifter. 6
Twin Impact System Twin Impact System TIS Twin Impact System Übertragung der Schlagenergie auf die Außenverrohrung In schwierigen Bodenbedingungen, z. B. in wechselnden Bodenformationen, bei Findlingen oder bei Ankeranbindungen in Fels, kann die Außenverrohrung dem Bohrfortschritt des Innengestänges oft nicht folgen. Mit dem Twin Impact System (TIS) wird sowohl das Innengestänge als auch die Außenverrohrung drehschlagend angetrieben. Dadurch erreicht die Außenverrohrung einen schnelleren Vortrieb und schwierige Bohrarbeiten können wesentlich effizienter durchgeführt werden. In einer TIS-Anlage wird der Bohrhaer mit einem Hydraulikzylinder in Richtung des Drehantriebs verschoben. Der Bohrhaer gibt dann über ein Schlagstück am Einsteckende und über eine am Drehantrieb montierte bewegliche Bohrhülse ein Teil der Schlagenergie an die Außenverrohrung ab. Der Vortrieb der Außenverrohrung erfolgt dann drehschlagend. Die Drehrichtung ist variabel. Bei leichteren Bodenverhältnissen wird das TIS nicht zugeschaltet und die Bohranlage als eine Standard-Doppelkopfbohranlage betrieben. TIS Twin Impact System Double head drilling with impact energy transfer to the outer casing Under hard soil conditions, for eample in changing soil structures, when drilling through boulders or when bonding anchors in solid rock the outer casing can not follow the drilling progress of the inner rod. The Twin Impact System (TIS) allows percussion drilling with both the inner rod and outer casing. Thereby the outer casing reaches a faster drilling progress, so that difficult drilling tasks can be carried out more effectively. In the TIS unit the hydraulic drifter is shifted by a hydraulic cylinder towards the rotary head. The drifter transfers a part of the percussive energy to the outer casing through a striker insert on the shank end and through on the rotary head mounted movable drill sleeve. The driving of the outer casing is rotary percussive. The drilling direction is variable. For easy drilling tasks the TIS is not activated and the drilling unit can be used as a conventional double head drilling unit. 7
06/09 Marken der Brands of Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem ABI Vertreter. Oder besuchen Sie uns im Internet unter: www.interoc.de. Änderungen in Konstruktion und Ausstattung sind vorbehalten. Die Angaben in diesem Prospekt sind als annähernd zu betrachten. Die Abbildungen können auch Sonderausstattungen enthalten, die nicht zum serienmäßigen Lieferumfang gehören. For further informations please contact your ABI sales assistant. Or you visit us on the Internet at www.interoc.de. Design subject to modifications. The details in this leaflet have to be regarded as approimate. The illustrations also can contain special outfits which are not part of the standard scope of supply. ABI GmbH, Niedernberg/Deutschland. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der ABI GmbH/Niedernberg. ABI GmbH Am Knückel 4 D-63843 Niedernberg Germany Telefon: +49 (0) 6028 1-101, -102 Telefa: +49 (0) 6028 1-109 email: info@abi-gmbh.de www.abi-group.com